PG4 - Plaque de grill QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PG4 QUIGG au format PDF.
| Type d'appareil | Gril électrique multifonction |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Nombre de plaques | 2 |
| Revêtement des plaques | Antiadhésif |
| Thermostat réglable | Oui |
| Indicateur lumineux | Oui |
| Fonction grill | Oui |
| Fonction presse-panini | Oui |
| Poignée isolante | Oui |
| Range-cordon | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Matériau du corps | Plastique et métal |
| Couleur | Gris et noir |
| Utilisation | Intérieur |
| Nettoyage | Facile, plaques amovibles non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - PG4 QUIGG
Questions des utilisateurs sur PG4 QUIGG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Plaque de grill au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PG4 - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PG4 de la marque QUIGG.
MODE D'EMPLOI PG4 QUIGG
Lisez toutes les instructions - Conservez-les pour consultation ultérieure
| 1. CO | NDITIONS DE GARANTIE 4 | |
| 2. RE | CYCLAGE 6 | |
| 3. CONSIGNES DE SECURITÉ 6 | ||
| 4. VUE DÉTAILLÉE 10 | ||
| 5. CONSEILS PRATIQUES 11 | ||
| 6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 11 | ||
| 7. UTILISATION DU GRIL MULTIFONCTION 11 | ||
| 8. TABLEAU DES CUISSES 12 | ||
| 9. NETTOYAGE ET ENTRETIEN 13 | ||
1. Conditions de garantie
Nos produits sont soumis à des contrôles de qualité rigoureux. Si malgré ces contrôles, votre appareil ne fonctionne pas correctement, nous vous demandons de contacter téléphoniquement le SAV au numéro ci-dessous (appel notamment depuis un fixe).
BENCO FRANCE
DOMPEL 9
2200 HERENTALS
BELGIQUE
Conditions de garantie (sans pour autant réduire les droits légaux):
- La garantie a une durée maximum de 3 ans à compter de la date d'achat du produit. La garantie consiste soit en la réparation des défauts de matériaux et de fabrication, l'échange du produit ou le remboursement du produit. Ce service est gratuit.
- Les défauts doivent être signalés rapidement. Toute réclamation au-delà de la durée de la garantie ne peut être prise en compte, sauf si elle intervient dans un délai de 2 semaines, à l'expiration de celle-ci.
- Vous devez envoyer le produit défectueux accompagné de la carte de garantie et du ticket de caisse au SAV sans payer le port. Avant d'envoyer l'appareil, veuillez appeler notre SAV. Dans de nombreux cas, vos problèmes peuvent déjà être résolus par ce moyen. Si le défaut est couvert par la garantie, vous recevrez l'appareil réparé ou un nouvel appareil.
Veuillez noter que notre garantie n'est plus valable en cas de défaut d'utilisation, de non suivi des mesures de sécurité, si le produit a subi des chocs ou a fait l'objet d'une réparation par un SAV non mentionné sur la carte de garantie.
Dans le cas d'un default non garanti, les frais de réparations seront à votre charge. Il est néanmoins possible de s'adresser au SAV mentionné.
CARTE de garantie
NOM
ADRESSE
CODE POSTAL LOCALITE
TEL:
E-MAIL:
DEFAULT:
2. Recyclage

Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers.

L'emballage est recyclable. Traiter l'emballage écologiquement.
3. Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'ordinateil :
- Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'ordinateur.
- Les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant l'utilisation. Tenir hors portée des enfants de moins de 8 ans.
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont


correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.

- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectué par des enfants sans surveillance.
- Gardez l'appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
- N'immergez jamais l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou un autre liquide. Veillez à ce que l'appareil soit utilisé sous surveillance en présence des enfants.
- Débranchez l'appareil si vous ne l'utilisez pas ou avant de le nettoyer.
- Laissez refroidir l'appareil complètement avant de le nettoyer ou de le ranger.
- Ne laissez pas pendre le fil du bord de la table ou du comptoir et cela pour éviter des accidents.
- Cet appareil a été conçu pour un usage
exclusivement domestique et non commercial ; il est à utiliser en respectant le présent mode d'emploi.
- Utilisez l'appareil seulement sur une surface stable.
- Si vous désirez utiliser une rallonge, n'utilisez que celles dont la tension réseau (cf. la plaque signalétique au-dessous de la machine) et la puissance sont égales à (ou plus élevées que) celles de l'appareil. Utilisez toujours une rallonge approuvée et mise à la terre.
- N'utilisez jamais l'appareil en plein air.
- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :
- des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels;
- des fermes;
- 1 utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel;
- des environnements du type chambres
d'hôtes.
- L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minute extérieure ou par commande à distance séparée.
- Ne posez rien sur l'appareil.
- N'utilisez que des objets en bois ou en plastique résistants à la chaleur pour placer ou retirer les aliments de l'appareil.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son SAV ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
4. VUE détaillée
| 1. Finition extérieure acier inox |
| 2. Loquet pour verrouillage des plaques et différentes positions |
| 3. Thermostat |
| 4. Poignée thermo-isolante |
| 5. Voyant sous tension (rouge) |
| 6. Voyant prét (vert) |
| 7. Plaques de cuisson antiadhésives |
| 8. Grattoir |

5. ConSEILS PRATIQUES
- Ce grill multifonction est conçu pour réaliser des paninis, de la viande et des légumes. Utilisez le thermostat pourCHOISIR LA BONNE TEMPERATURE et préparez facilement des paninis ou des grillades.
- La charnière auto-ajustable de l'appareil permet d'utiliser tous les types de pain, des tranches fines aux tranches épaisses : focaccia, pain pita, pain au levain ou mini-baguette. Les pains sucrés, comme les pains aux raisins secs, les pains aux œufs et les brioches, ont une teneur en sucre plus élevée et brunissent plus vite que les pains ordinaires.
- Laissez le panini ou la viande refroidir quelques minutes avant de les manger.
- Pour améliorer le goût des aliments, assaisonnez la viande avant de la faire cuire.
- Pour faire cuire du poisson, grattez les plaques de cuisson pour éviter qu'il ne colle.
- La charnière à niveau réglable permet de faire griller ou fondre à la perfection des aliments de n'importe quelle épaisseur. Soulevez et réglez simplement la charnière au niveau désiré pour une cuisson précise.
6. Avant la première utilisation
Déballez l'appareil avec soin et retirez tout le matériel d'emballage. Pour enlever la poussière qui aurait pu s'accumuler dans l'emballage, essuyez l'extérieur de l'appareil et les plaques de cuisson à l'aide d'un linge humide et propre. Essuyez bien l'appareil ou laissez-le complètement sécher à l'air. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs.
7. Utilisation du GRIL multifonction
- Mettez le grill à panini sur une surface sèche et plane. Assurez-vous que les côtés, le dos et le dessus de l'appareil sont à au moins 10 cm des murs, des armoires et de tout autre objet. Branchez le grill à panini sur une prise. Une fois le grill branché, le voyant rouge « SOUS TENSION » et le voyant vert « PRÉT » s'allumeront.
- Réglez le thermostat à la température souhaitée. Le voyant vert « PRÉT » s'éteindra. Laissez le grill à panini réchauffer en position fermée. Lorsque la température désirée est atteinte, le voyant vert « PRÉT » s'allumera. Remarque: En cours de cuisson, le voyant vert « PRÉT » s'allume et s'éteint puisque le grill à panini maintient automatiquement la température de cuisson désirée.
- Mettez des paninis préparés, de la viande assaisonnée ou des légumes en tranches sur la plaque de cuisson inférieure et fermez le couvercle. Il n'est pas nécessaire d'appuyer sur la poignée, car la charnière spécialement conçue et le poids de la
plaque de grill assurent une pression suffisante et uniforme en cours de cuisson. N'utilisez pas le loquet pour verrouiller la plaque supérieure. Il s'agit uniquement d'un mécanisme de sécurité pour le rangement.
- Consultez le tableau ci-dessous pour des suggestions de durée de cuisson. Vérifiez souvent la cuisson pour s'assurer que les aliments sont grillés à point.
- Lorsque les aliments sont prêts, retirez-les du grill à panini à l'aide d'une spatule en plastique ou en bois. N'utilisez pas d'ustensiles en métal, car ils pourraient endommager le revêtement antiadhésif des plaques de cuisson.
- Lorsque la cuisson est terminée, mettez le thermostat en position « ARRÊT » et débranchez le grill à panini.
8. Tableau des cuisses
| ALIMENT | NIVEAU TEMP. | DUREE DE CUISSON (MIN) | REMARQUES |
| Poulet (1 kg) Moyen | 75 – 80 | Couper en deux, ne pas tourner. | |
| Saucisses 2 pcs Elevé | 4 – 6 Couper en deux. | ||
| Hamburger 2 pcs Elevé | 3 – 5 | Attendre 2 à 3 min. avant d'ouvrir la plaque supérieure. | |
| Brochettes 3 pcs Elevé | 8 – 10 Tourner après 4 à 5 min. | ||
| Foie 2 pcs Moyen 2 | 3 Bien nettoyer le foie. | ||
| Côtelettes de porc Elevé | 6 – 8 | Les côtelettes de porc doivent être d'épaisseur égale. | |
| Saumon | Moyen 16 – | 20 | Graisser les plaques et tourner à mi-cuisson. |
| Sole 1 pc | Moyen 18 – | 22 | Graisser les plaques et tourner à mi-cuisson. |
| Côtes levées | Elevé | 15 – 18 | Tourner les côtes après 10 min. |
| Bifteck 1 pcs Moyen | 2 – 3 | Durée indiquée pour un bifteck saignant; la durée varie selon l'épaissur du bifteck. | |
| Aubergine 6 tranches | Moyen 6 - 8 | Trancher uniformément. | |
| Oignons éminçés Moyen | Moyen 6 - 8 Trancher uniformément. | ||
| Poivron rouge/vert/jaune 1pc | Moyen 6 - 8 | Fermer le grill et appuyer dessus. | |
| Petits pains garnis Moyen | Moyen 3 - 9 | Utiliser des petits pains frais. | |
| Croque / panini Moyen | Moyen 2 - 3 | Nemettre qu'une demi-tranche de Fromage dans chaque croque. |
- Ces durées de cuisson ne sont que des recommandations. Veuillez les adapter selon vos préférences et goûts individuels.
- Différentes coupes de viande nécessitant des durées de cuisson différentes. Assurez-vous que la température interne de la viande est suffisante pour sa consommation.
9. Nettoyage et entretien
- Débranche la fiche de la prise de courant et laisse-le refroidir quelques minutes avant de le nettoyer.
- Essuyez les plaques de cuisson à l'aide d'un linge propre et humide. N'utilisez pas de produits de nettoyage ni de tampons à récurer abrasifs, car ils endommageront le revêtement antiadhésif. Vous pouvez utiliser le grattoir pour enlever des restes des plaques de cuisson.
- S'il y a des restes d'aliments cuits sur les plaques de cuisson, réchauffez l'appareil et, à l'aide d'une brosse, appliquez un peu d'huile végétale sur les plaques. Laissez reposer quelques minutes, puis essuyez les plaques à nouveau avec un linge humide.
- Ne plongez jamais une quelconque pièce du grill à panini dans l'eau ni dans tout autre liquide. Assurez-vous de nettoyer le grill à panini après chaque utilisation.
- Pour un rangement sécurisé et pratique, laissez le grill à panini refroidir complètement, fermez-le et appuyez sur le loquet de verrouillage de la poignée latérale. Une fois verrouillé, le grill à panini se range à la verticale en toute sécurité.
Les accessoires suivants pour le grill multifonction PG4-F peuvent facilement être commandés sur notre Webshop.
| REF QUANTITÉ PRIX | UNITAIRE | TOTAL | ||
| Grattoir PG3-5 4.00 € | ||||
| Frais de port 1 9.00 € | 9.00 € | |||
| TOTAL | ||||

WWW. PRIMO-ELEKTKO. BE