Speedboat Dolphin - Jouet radiocommandé Revell - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Speedboat Dolphin Revell au format PDF.
| Type d'appareil | Bateau télécommandé |
| Âge recommandé | 8 ans et plus |
| Fréquence de télécommande | 27 MHz |
| Nombre de canaux | Non précisé |
| Alimentation du bateau | Non précisé |
| Alimentation de la télécommande | Non précisé |
| Matériau | Plastique |
| Fonctionnalités | Contrôle directionnel, propulsion |
| Durée d'utilisation | Non précisé |
| Temps de charge | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Utilisation recommandée | En extérieur, sur l'eau |
| Normes de sécurité | CE |
| Instructions fournies | Manuel utilisateur inclus |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - Speedboat Dolphin Revell
Questions des utilisateurs sur Speedboat Dolphin Revell
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Speedboat Dolphin - Revell et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Speedboat Dolphin de la marque Revell.
MODE D'EMPLOI Speedboat Dolphin Revell
Réglementation sur les déchets d'équipement électrique et électronique: Pour procédé à l'élimination, enlever toutes les piles et batteries. Tous jours couper les câbles d'alimentation individuelle, lors de l'élimination des sources d'énergies, la capacité des piles doit être epuïée et les batteries entierement déchargees. Récouvert les pôles non protégés de nitron anhedrifin à déviter les coûts-circuits. Rencontre toutes les piles et batteries ainsi que tous les apparèts électriques aux centres de collecte pour les déchets électroniques de notre commune. Jeter le restle des éléments avec vos ordures ménagères.
Attention:
Lors de l'utilisation, danger di à un fort développement de chaleur et des éléments rotatifs! La surveillance par des adiutes est nécessaire!
Revell GmbH declare
par la presente que ce produit est conformé aux normes et
directives en vigueur. La déclaration de conformité est
consultée est
consulable sur le site www.revell-control.de.
Consignes de sécurité :
- Cette notice d'utilisation doit être rue dans son intégrité et comprende avant toute mise en service.
- Veuillez conserver cette notice d'utilisation et l'emballage qui compteient des informations importantes.
L'utilisateur de ce modele doit se conformer aux consignes d'utilisation figurant dans ce mode d'emploi. - Ce modele convient aux enfants de 8 ans et plus. Il doitetre utilise sous la surveillance des parents.
- Attention! Ne convient pas aux enlants de moins de 36 mois. Pelites pieces. Risque d'oulement!
- Ce modele est concu pour ete utilise a linterieur ou a lextérieur par temps sec.
- Maintenir les moins, le visage et les vétements amples élognés du modele en marche.
- Eteindre la télécommande et modèle lorsquils ne sont pas utilisés.
Retiree les batteries de la telecommunication et du modele lorsquils ne sont pas utilisés.
Toujours garder les yeux fixes sur
modèle afin de ne pas en perdre le
contrôle. Le manque d'attention et la
négligence peuvent être la cause de
dormages importantes. - Ne pas conduire le modele a proximite de personnes, d'animaux ou de lignes electiques.
Ce modele ne doit pas ete utilise par des personnes ayant un handicap physique ou mental. Si vous navez aucune experience avec les modeles radiocommandes, nous vous conseillons de faire apel a une personne experimentee pour commencement.
N'utilise jamais le modele si vous ave7 pris des stupéfants ou bu de l'alcool. - De maniere générale, même en cas de dysophoniations et de pannes,
CHARACTERISTIQUES PRINCIPALES
Bateau avec radiocommande MHz 2 canaux
- Coque avec des détails fin et une construction robuste
- Plaisir de pilotation prolongé sans recharge grâce au fonctionnement à piles
- Ne chavite pratiquement pas, grâce à la coque etanche
il faut faire attention à ce que la maquette ne blesse personne.
Nutilisier que les pieces de rechange originales de Revell Control pour les reparations ou modifications du modele. Dans ce cas contraire, le modele risquerait d'être abrique ou de presenter un danger. Alin de limiter les risques, utilisez plusieurs le modele dans une position perceptant un excitement rapipe le cas ercheant
Le modele est concu de façon a évier au maximum les infiltrations d'eau. L'enchetee complète ne peut cependant pas être garantie. En cas d'infiltration d'eau, ouvre les ecoulues, retirez les piles et laissiez secher la magette complètement avant de la réutiliser. Si de Peau s'inflitte dans les composants de la téléCOMMende, veillez nous les faire parvenir pour les faire contrôle.
- Ne jamais fait fonctionner le modele lorsquveyoues etaes dansPeau,autrement ditne le commande?qu'apartider la terreferme!
Ne pilotez jamais le modele en presence de nageurs et evitez les endroits presentant des risques de collision avec des personnes, des animaux ou d'autres objets!
- Ne jamais touche l'échéance lorsque le mousse est en marche. Les mains, le visage, les cheveux et les vêtements amples doivent rester à bonne
distance de l'hélice en mouvement, sous peine de blessures graves.
En cas de collision, l'avez aussi le régulateur de vitesse, pour aniter le bêaue!
Certain éléments du bateau sont tranchants et le moteur électrique peut atteindre une température élevée pendant le fonctionnement Manipulezdoncdousiouctel bateau avec la plus grande précaution.
Consignes de sécurité pour la télécommande :
- Les piles rechargeables doivent être rétinées de la radiocommande ou du réseau ayant leur chargement.
- Ne pas recharger les pires jétables.
- Les recharges rechargees doivent être recharges en présence d'un autre.
- No pas melanger des piles de type différent ou des piles neuves et des piles usages.
Seules les pires recommandees ou de même type peuvent ettre utilisées.
Pour la télécommande, nous recom-mandons l'usage de piles alcalines au mangané. Pour preserver l'environnement, les piles non-recharge-ables de cette télécommande ou d'autres apparaits électriques de la maison peuvent être remplées par des piles rechargeables (batteries).
Respecter la polanite indiquée (+ + ·) ) lors de l'insertion des piles. - Les pêles vides doivent être retirées de la télécommande.
- Ne pas court-circular les bornes de raccordement.
Retirer les piles de la telecommande si ci ci n'est pas utilise pendant une période prolongée. - Retirer les piles de la radiocommande et du modele si celles ci me sont pas utilisées pendant une période prolongée.
Entretien et sein :
- Nettoyer le modele avec un chiffon propre et humide.
- Protégé le modele et les piles de tout rayonnement lumineux direct et/ou de toute source de chaleur directe.
- Eviter tout contact du modele et de la
radiocommande avec l'eau, car cela pourait endomager les composants électroniques.
- Sous réserve de modifications techniques et des couleurs !
Indications relatives à la batterie, aux piles de la télécommande :
Alimentation :
Piles:DC9V
Pile bloc 61 R61
(nonfournies)


Indications relatives aux piles du vehicule:
Alimentation:
Piles:DC9V,6x1.5V
AA (non fourm
1 VEHICULE
1A Hice
18 Bouton ON/OFF
1C Antenna
10 Couvercle du compartmente pile
1E verrouillages du compartment à piles
2 TELECOMMANDE
2A Interrupteur
ON/OH
2B Levier de
marche a
el anieie 26 Anno
Antenna
2F Vis de sécurité
du comparti
ment a piles
26 Temoin
lumineux
3 INSERER LES PILES
Telekommande
3A Devisser le couvercle et I'enlever.
38 Inseder les ples bloc 9V 61R61 en respectant les polarités indiquées dans le compartmente a ples.
3C Ferme le couverie du compartment a pilles et le visser.
Modèle
30 Tourner prudemment les verrouillages dans le sens anti-horaire
3Retrimer prudemment le couverde du compartment a piles.
3F Inseder 6 piles AA de 1,5 V en respectant les indications de polarite Indiquees dans le compartment a piles.
36 Fermer le couvercle du compartiment à piles et remettre en place les vertouillages.
4 DEMARRAGE
Mettre d'abord l'interrupee ON/OFF de la télécommande sur la position « ON »; le témoin lumineux s'allure. (2A) Ensuite, mettre l'interrupee ON/OFF du bateau sur la position "ON" (4A) Attention! Le bateau demarre seulement une fois posé sur l'eau. La portée du bateau correspond à env. 10 m. Placez votre bateau sur l'eau à un emplacement dont la prolineur est 20 cm minimum. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'herbes, de bâtons ou de déchets flottant dans l'eau - VOITE bateau pourrais resté coïncé ! Placez le bateau de façon que la foupe soit orientée vers vous. Attention! Lorsque le bateau commence à se déplacer plus lentement, vous nevez le ramener sans attendre vers la berge, car le moteur sera coupe en cas de batterie vide. Il convient d'éteindre le bateau et la télécommande après chaque utilisation.
5 CONTROLLE DU VEHICULE
5A Pour avancer, pouvoir le levier de translation avant et arrirre (2A) situé sur le cotoe gauche de la telecommande.
5 Pour recycler, abaisser le levier de translation avant et arrirre (2A)
5C Pour effecteur des virages à gauche, pousser le levier de direction droit (2D) de la radiocommande vers la gauche.
5D Pour effecteur des virages à droite, pousser le levier de direction droit (2D) de la radiocommande vers la droite.
Toujours éloigner légarement le bateau de la berge.
Lors du choix de I'environnement aquatique ideal, prenred en compte la direction et la force du vent. L'utilisation du bateau dans des eaux mouantes telles que les fleuves et risseaux est fortement dcensseille.
- Ne jamais utilise le bateau à proximé des nageurs, d'animaux ou de bateaux à taillée humaine, pour émettre les collisions et dommages.
toujours manipulier les regulateurs lentement et delicatement.
Toujours garder les yeux fixes sur le bateau, ne pas regarder la telekommande!
Veuillezconserverce mode d'emploi.
- l'utiliser de ce bateau doit se conformer aux consignes d'utilisation figurant dans ce mode d'emploi.
- Éteignez la télécommande et l'électronique du bateau lorsque celles-ci ne sont pas utilisées.
Retiree les ples de la telecommande et du bateau lorsque celles-ci ne sont pas utilisées. - Gardez toujours les yeux fixés sur le bateau afin de ne pas en perdre le contrôle.
- Changez les piles des que la télécommande ne fonctionne plus parfaitement.
- Si vous n'aiez aucune experience avec les maquettes de bateau, nous sous conséillons de faire appe a une personne experimentée pour commencer.
Avant chaque utilisation, vérifie que la fréquence que vous utilisez est libre.
ENVIRONNEMENT AQUATIQUE CONSEILLE :
L'environnement aquatique approprié pour la conduite du bateau doit répondre aux critères suivants :
Lors du choix de l'environnement aquatique ideal, prende en compte la direction et la force du vent. In rege generale, le bateau doit etre uniquement conduit en eau douce et stagnante. Il ne doit en aucup cas etre utilise sur des feuves, des ruiscaux ou en mer.
L'eau ou la zone aquatique doit etre depourvue d'obstacles, c'est-à-dire exempte de plantes, de debris flottants, d'animaux ou de nageurs. Tousjours garder les yeux fixes sur le vehicule, afin qu'il ne percute pas le conducteur, d'autres personnes ou d'autres animaux et les blese.
REMÉDIER AUX DÉFAILLANCES
Problème : Le vehicule ne se déplace pas.
Cause:1. Les pires sont trop faibles ou plaires.
Solution : 1. Les pires ne sont probabilitément pas insérées correctement. Veilleux respecter les indications de polarité sur le modele
- Remplacer les piles usaqées par des piles neuves
Problème : La télécommande radio ne fonctionné pas.
Cause: 1. La pèle n'est pas correctement inséréée. 2. La pèle est déchargeé.
Solution: 1. Verifier que les pires sont correctement insiderés. 2. Remplacer les pires usagées par des pires nouvelles
Problème : Le vehicule ne répond pas aux ordres de la télécommande.
Cause:1. Les piles sont déchargees
2 La connexion entre la télékommande et le vehiclue est intercompué.
Solution: 1. Insérer de nouvelles piles.
- Lorsque le modele est éloigné de plus de 10 metres, se déplacer vers le modele.
vous trouvez des conseils supplémentaires sur internet a www_REVell-control.de
Voureetz nos modalités de commande, nos conseils d'échange pour les pieces détachées et bien d'autres informations utiles concernt tous les modèle de Revell Control sur www.revell-control.de.

www.revell-control.de
24126
Revell
Control
BOAT
DOLPHIN
2E Vano batterie
2F Vite di fissag gio del vano batterie
2GLEDPower
3 INSERIRE LE BATTERIE
Radiocommando
- Sostituire le batterie
Notice Facile