Twin Hammers 1.9 - Jouet radiocommandé Vaterra - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Twin Hammers 1.9 Vaterra au format PDF.

📄 102 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice Vaterra Twin Hammers 1.9 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vaterra

Modèle : Twin Hammers 1.9

Catégorie : Jouet radiocommandé

Caractéristiques Techniques Échelle 1/10, 4x4, moteur électrique, transmission 4WD, châssis en aluminium.
Dimensions Longueur : 450 mm, Largeur : 250 mm, Hauteur : 200 mm.
Poids Environ 2,5 kg.
Vitesse Maximale Jusqu'à 30 km/h.
Utilisation Conçu pour le tout-terrain, idéal pour les surfaces variées comme le sable, la boue et la terre.
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions électriques, nettoyer le châssis et lubrifier les pièces mobiles.
Réparation Pièces de rechange disponibles, consulter le manuel pour les instructions de démontage et de remontage.
Sécurité Utiliser sous la supervision d'un adulte, ne pas utiliser à proximité de routes ou d'endroits dangereux.
Informations Générales Fonctionne avec des batteries LiPo, autonomie d'environ 15-20 minutes selon l'utilisation.

FOIRE AUX QUESTIONS - Twin Hammers 1.9 Vaterra

Comment puis-je charger la batterie du Vaterra Twin Hammers 1.9 ?
Pour charger la batterie, connectez le chargeur à la batterie en respectant la polarité, puis branchez le chargeur à une prise électrique. Assurez-vous que le chargeur est compatible avec votre batterie.
Que faire si le véhicule ne répond pas aux commandes ?
Vérifiez que la batterie du véhicule et de la télécommande sont bien chargées. Assurez-vous également que la télécommande est bien synchronisée avec le véhicule.
Comment régler la direction du Vaterra Twin Hammers 1.9 ?
Pour régler la direction, utilisez le trim de direction sur votre télécommande. Tournez-le dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que la direction soit correcte.
Que faire en cas de surchauffe du moteur ?
Si le moteur surchauffe, arrêtez immédiatement le véhicule. Laissez-le refroidir pendant au moins 30 minutes avant de reprendre l'utilisation. Vérifiez également que le véhicule n'est pas trop chargé et que le système de ventilation est dégagé.
Comment entretenir les pneus du Vaterra Twin Hammers 1.9 ?
Inspectez régulièrement les pneus pour détecter l'usure ou des débris. Nettoyez-les avec de l'eau savonneuse et un chiffon doux. Remplacez les pneus usés pour maintenir une bonne performance.
Le véhicule fait un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème mécanique. Vérifiez les engrenages, les roulements et les autres composants pour détecter des dommages ou des obstructions. Si nécessaire, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions de réparation.
Comment puis-je améliorer la durée de vie de la batterie ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de la décharger complètement. Rechargez-la après chaque utilisation et stockez-la dans un endroit frais et sec lorsqu'elle n'est pas utilisée.
Est-il possible de personnaliser le Vaterra Twin Hammers 1.9 ?
Oui, vous pouvez personnaliser le Vaterra Twin Hammers 1.9 avec des accessoires, des peintures et des pièces de rechange compatibles. Assurez-vous de suivre les recommandations du fabricant pour les modifications.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Twin Hammers 1.9 - Vaterra et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Twin Hammers 1.9 de la marque Vaterra.

MODE D'EMPLOI Twin Hammers 1.9 Vaterra

Die folgenden Begrie werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen: hinweis: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben. aChtunG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen. warnunG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen. ALTERSEMPFEHLUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug. / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / /» Toujours conserver une distance de sécurité tout autour du modèle afin d’éviter les collisions ou risques de blessures. Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses sources que vous ne maîtrisez pas. Les interférences sont susceptibles d’entraîner une perte de contrôle momentanée. » Toujours faire fonctionner votre modèle dans des espaces dégagés, à l’écart des véhicules, de la circulation et des personnes. » Toujours respecter scrupuleusement les instructions et avertissements relatifs à votre modèle et à tous les équipements complémentaires optionnels utilisés (chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.). » Tenez toujours tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants électriques hors de portée des enfants. » Toujours éviter d’exposer à l’eau tout équipement non conçu et protégé à cet eet. L’humidité endommage les composants électroniques. » Ne mettez jamais aucune partie du modèle dans votre bouche. Vous vous exposeriez à un risque de blessure grave, voire mortelle. » Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les batteries de l’émetteur sont faibles. ENREGISTREZ VOTRE

PRODUIT VATERRA EN LIGNE

Enregistrez votre véhicule dès maintenant et soyez le premier à être informé des dernières options disponibles, des améliorations des produits et bien plus encore. Cliquez sur l’onglet support de la page de votre produit sur le site WWW.VATERRARC.COM pour obtenir toutes les informations.

aVertissement : Lisez la TOTALITE du manuel d’utilisation afin de vous

familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut avoir comme résultat un endommagement du produit lui-même, celui de propriétés personnelles voire entraîner des blessures graves. Ceci est un produit de loisirs perfectionné et NON PAS un jouet. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base à la mécanique. L’incapacité à manipuler ce produit de manière sûre et responsable peut provoquer des blessures ou des dommages au produit ou à d’autres biens. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. Ne pas essayer de désassembler le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’approbation de Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, d’utilisation et d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afin de le manipuler correctement et d’éviter les dommages ou les blessures graves.

SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPÉCIFIQUES

Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, à désigner diérents niveaux de blessures potentielles lors de l’utilisation de ce produit: remarQue : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures. attention : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.

aVertissement : procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement,

» Émetteur et récepteur (3 voies si utilisation de la boite à 2 vitesses) » Servo de direction » Servo de changement de vitesse (Optionnel) » Contrôleur » Batterie » Chargeur » Moteur » Pignon » Peinture polycarbonate Outils requis » Pince coupante » Pince à becs fins » Couteau de modélisme » Fer à souder

Longueur totale 457mm Empattement 295mm Largeur de la voie avant 254mm Hauteur totale 165mm CARATTERISTICHE

Le réglage de l’entre-dent est très impor- tant afin d’éviter l’endommagement des éléments de la transmission. Suivez ces étapes simples : 1 Desserrez la vis (a) assurant le main- tien en position du moteur. 2 Placez un petit morceau de papier (B) entre le pignon et la couronne. 3 Glissez le moteur de façon à plaquer le pignon contre la couronne. 4 Serrez la vis de fixation du moteur. Ne pas serrer de façon exagérée. L’utilisation de frein filet est recommandée. 5 Retirez le morceau de papier. Il doit avoir un très léger jeu entre la couronne et le pignon. Il ne doit pas causer de bruit quand le moteur est en rotation.