Vaterra Twin Hammers 1.9 - Jouet radiocommandé

Twin Hammers 1.9 - Jouet radiocommandé Vaterra - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Twin Hammers 1.9 Vaterra au format PDF.

📄 102 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vaterra Twin Hammers 1.9 - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Jouet radiocommandé (voiture rock racer)
Marque Vaterra
Modèle Twin Hammers 1.9
Échelle 1/10
Largeur de voie avant 254 mm
Hauteur totale 165 mm
Alimentation Batterie rechargeable (non incluse) pour le véhicule ; piles pour l'émetteur (non incluses)
Type de moteur Moteur électrique (non inclus)
Transmission 2 vitesses (nécessite servo de changement de vitesse en option)
Direction Servo de direction (non inclus)
Récepteur et émetteur 3 voies minimum (non inclus)
Âge recommandé 14 ans et plus
Entretien des amortisseurs Purge d'air, huile silicone recommandée
Huile de différentiel Viscosité selon usage : 500 000 ou moins (usage classique), jusqu'à 1 000 000 (crawling)
Sécurité Utiliser dans un espace dégagé, loin des personnes. Vérifier les piles de l'émetteur. Ne pas exposer à l'eau.
Garantie 6 mois (selon pays). Contact : Horizon Hobby SAS France
Pièces détachées Disponibles sous références Vtr (ex: Vtr235088, Vtr237004, etc.)
Réparabilité Réparations payantes possibles via revendeur ou Horizon Hobby

FOIRE AUX QUESTIONS - Twin Hammers 1.9 Vaterra

Quel type de batterie dois-je utiliser pour le Twin Hammers 1.9 ?
Le véhicule nécessite une batterie rechargeable compatible (non incluse). Consultez la notice pour les spécifications exactes. Utilisez un chargeur adapté.
Comment régler l'entre-dent du pignon et de la couronne ?
Desserrez la vis de fixation du moteur, placez un morceau de papier entre le pignon et la couronne, glissez le moteur pour plaquer le pignon contre la couronne, serrez la vis, puis retirez le papier. Un léger jeu doit subsister.
Quelle huile de différentiel utiliser pour du crawling ?
Pour du crawling intense, utilisez une huile de viscosité 1 000 000 ou verrouillez le différentiel. Attention : ne pas rouler à grande vitesse avec un différentiel verrouillé.
Comment purger les amortisseurs ?
Remplissez le corps d'huile silicone, insérez la tige et le bouchon sans serrer complètement, poussez la tige lentement pour purger l'air, puis serrez le bouchon d'1/8 de tour.
Puis-je utiliser ce véhicule sous la pluie ?
Non, le Twin Hammers 1.9 n'est pas étanche. L'humidité endommage les composants électroniques.
Quel servo de direction est recommandé ?
Un servo standard de taille (ex: Futaba, Hitec, Spektrum) avec un nombre de dents adapté (23, 24 ou 25 dents selon le fabricant).
Quelle est la portée de l'émetteur ?
La portée dépend de l'émetteur utilisé. Assurez-vous que les piles sont suffisamment chargées et évitez les interférences.
Comment entretenir le véhicule après une utilisation ?
Nettoyez le véhicule avec un chiffon sec, vérifiez les vis, lubrifiez les parties mobiles si nécessaire, et stockez-le dans un endroit sec.
Que faire si le véhicule ne répond plus ?
Vérifiez d'abord les piles de l'émetteur et la batterie du véhicule. Assurez-vous que le récepteur est correctement connecté. Si le problème persiste, contactez le revendeur.
La garantie couvre-t-elle les dommages causés par une utilisation incorrecte ?
Non, la garantie ne couvre que les défauts de matériel et de fabrication. Les dommages dus à une mauvaise manipulation, à l'eau ou à des modifications sont exclus.

Questions des utilisateurs sur Twin Hammers 1.9 Vaterra

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Twin Hammers 1.9 - Vaterra et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Twin Hammers 1.9 de la marque Vaterra.

MODE D'EMPLOI Twin Hammers 1.9 Vaterra

manuel de l'utilisateur

manuale dell'utente

Vaterra Twin Hammers 1.9 - 1

NOTICE

Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujats à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour une documentation produit bien à jour, visiter le site internet http://www.horizonhobby.com.

SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPECIFIQUES

Les termes suivants seront, tout au long de la litterature produits, à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de l'utilisation de ce produit.

remarQue procedures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entrainer des depats matériels ET eventuallyment un faible risque de blessures.

attention: procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entrainer des dégats matériels ET des blessures graves.

aVertissement: procedures qui si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégats matériels, des dommages collateraux et des blessures graves DU engendrier une probabilité levée du blessure superficielle.

Vaterra Twin Hammers 1.9 - SIGNIFICATION DE CERTAINS TERMES SPECIFIQUES - 1

aVertissement: Lisez la TOTALITE du manuel d'utilisation afin de vous clarifier avec les caractéristiques du produit avant de la faire fonctionner. Une édition incorrente du produit peut avoir comme résultat un endommagement ou du produit lui-même, celui de propriétés personnelles VOIR entrainer des sures graves.

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et NON PAS un jour. Il doit être manipulé avec prudence et hon sens et requiert quelques attitudes de base à la mécanique. L'incapacité à manipuler ce produit de manière sure et responsable peut provocuer des blessures ou dos dommages au produit ou d'autres biens. Ce produit n'est pas destiné à être utilisée par des enfants sans la surveillance directe d'un adoite. Ne pas essayer de désassember le produit, de l'utiliser avec des composants incompétibles ou d'en améliorer les performances sans l'exploitation de Horizon Hobby, Inc. Ce manuel compte des instructions de sécurité, d'utilisation et d'entretien. Il est capital de fire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l'assomblage, le riglage ou l'utilisation affirmé de le manipulator correctement et d'évier les dommages ou les blessures graves.

AGE RECOMMANDÉ: 14 ans et plus. Cecin'est pas un jouet.

ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT VATERRA EN LIGNE

Enregistroz-vous vehiculode
maintenant et soyez le premier a
etre informedes dernieres options
disponibles,des ameliorations des
produits et bien plus encore.

Cliquez sur l'onglet support de la page de chaque produit sur la site www.VATERRARC.COM pourutenir toutes les informations.

PRECAUTIONS ET AVERTISSEMENTS LIÉS À LA SECURITÉ

Toujours conserver une distance de sécurité tout autour du modele afin d'obrir les collisions ou risques de blessures. Ce modele est contrôle par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses sources que vous ne maitrises pas. Les interférences sont susceptibles d'entrainer une perte de contrôle momentanée.

Toujours faie fonctionner toute modèle dans des espaces dégagés, à l'écart des vehicules, de la circulation et des personnes.

Toujours respecter scrupulencement les instructions et avertissements relatives à toute méthode et à tous les équipements complémentaires optionnels utilisés (chargeurs, packs de batteries rechargesibles, etc.).

Tenez toutes tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants électriques hors de portée des enfants.

Toujours évité d'exposer à l'eau tout équipement non concu et protège à cet effet. L'humidité endommage les composants électroniques.

»Na mettez jamais aucune partie du modele dans votre boute. Vous exposerie à un risque de blessure grave, voire mortelle.

No faibles jamais fonctionner votre modele lorsque les batteries de Pemetteur sont faibles.

AVVISO

FR Nous you remercions pour Iachat de voite Vatorra Twin Hammer rock racer 1/10me. Nous sommes certains queyou serez satisfait des performances de ce spide vehicule.Vouillez lipe ca manuel en entier avant de regler et dutilier或者veineule.

ELEMENTS REQUIS

Émetteur et récepteur

(3 voies si utilisation de la boite à 2 vitesses)

Servo de direction

Servo de changement de vitesse (Optionnel)

Contrée

Batterie

Chargeur

Moteur

Pignon

Peinture polycarbonate

Outils requis

Fince coupente

Pince a boc fins

Couteau de modélisme

Fer a soudier

Largeur de la voie avant

254mm

Hauteur totale

165mm

CARATTERISTICDELKIT COMPLETO

aSSeMBlaGe du SuPPort Moteur

aSSeMBlaGGio SuPPorto Motore

BAGA-1

Vaterra Twin Hammers 1.9 - CARATTERISTICDELKIT COMPLETO - 1

Vtr235088x1

42×6mm

Vaterra Twin Hammers 1.9 - CARATTERISTICDELKIT COMPLETO - 2

Vtr235176x1

49×100

Vaterra Twin Hammers 1.9 - CARATTERISTICDELKIT COMPLETO - 3

Vtr236012x1

E

Vaterra Twin Hammers 1.9 - CARATTERISTICDELKIT COMPLETO - 4

Vtr236014x2

Vaterra Twin Hammers 1.9 - CARATTERISTICDELKIT COMPLETO - 5

tranSMiSSion aSSeMBly

MontaGe GetrieBe

aSSeMBlaGe de la tranSMiSsion

aSSeMBlaGGio traSMiSSione

a-2

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-2 - 1

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-2 - 2

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-2 - 3

Vtr237004 x 4

5x10x4mm

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-2 - 4

Vtr237009x2

5x13x4mm

a-3

tranSMiSSign aSSeMBly

MontaGe GetrieBe

aSSeMBlaGe de la tranSMiSsion

aSSeMBlaGGio traSMiSSione

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-3 - 1

Vtr237004 x 2

5×70×4mm

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-3 - 2

tranSMiSSion aSSeMBly

MontaGe GetrieBe

aSSeMBlaGe de la tranSMiSsion

aSSeMBlaGGio traSMiSSione

a-4

Vaterra Twin Hammers 1.9 - a-3 - 3

A-5

tranSMiSSign aSSeMBly

MontaGe GetrieBe

aSSeMBlaGe de la tranSMiSsion

aSSeMBlaGGio traSMiSSione

Vtr237003 x 4

4x5x3mm

aSSeMBlaGe du SuPPort Moteur

aSSeMBlaGGio SuPPorto Motore

Vaterra Twin Hammers 1.9 - A-5 - 1

en Not included
de Nicht im Lieferumfang
fr Non fornis
it Non compreso

Vaterra Twin Hammers 1.9 - A-5 - 2

Vaterra Twin Hammers 1.9 - A-5 - 3

Vtr235175x2

MO×8mm

en

Le reglage de l'entre-dent est très importante àfin d'évitier l'endettement des éléments da transmission. Suivoirs ces étapes simples:
1 Desserrez le vis (A) assurant le malin-tion en position du moteur.
2 Placez un petit marceau de papier (B) entre le pignon et la couronne.
3 Glissez le moteur de façon à placier le pignon contre la couronne.
4 Sorroz la vis de fixation du moteur. Ne pas serrer de façon exagérée. L'utilisation de frein fillet est recommendée.
5 Rotiraz lo morcosu de papier. Il doit avoir un tres legerieu entre la couronne et le pignon. Ie doit pas causer de bruit quand le moteur est en rotation.

it

inStallation du Moteur

taBleau deS raPPortS de tranSMiSSion

fr Effectiez cette etape que si vous installez un servo pour change derapport. Placez le servo au neutre avant d'installer le bras.

tranSMiSSion aSSeMBIe aVec Moteur et SerVo de chanGeMent de ViteSSe inStallES

adaPateur / Scanalatura

NO. teetH serVO

23 Spektrum/AIR

24 Hitec

25 Futaba

b-4

SteeringSerVo inStallation

einBau lenkSerVo

inStallation du SerVo de direction

inStallation du contrOleur et du rEcePteur

inStallation du SuPPort de Batterie

SuPPort de Batterie inStalié

huile de diffErentiel

olio differenziale

APPLiCaTIOn WeiGht

Utilisationclassique500,000ou moins
Utilisationclassique avecun peu de crawling500,000-1,000,000
Crawling avec unpeu d'utilisationclassique1,000,000
CrawlinguniquemontVerrouille*

Vaterra Twin Hammers 1.9 - b-4 - 1

fr *REMARQUE:Utilisoz uniquament un differentiel verruillid pour afectuer du crawling a basse vitesse. Pilotier le vehicule a une vitesse elevée avec le differentiel verruillid pour ondormagar la transmission.

fr REMARQUE:Utilisez uniquement

un differentiel verrouillie pour efctuer du crawling a basso vitesse. Pilotier le vehicule a une vitasse elevee avec le differentiel verrouillie peut endommager la transmission.

inStallation de la Barre anti-roulis aVant et de la Plaque de Protection

inStallation de la Biellette du SerVo de direction

Maintenez le corps de I'amortisseur aI'envers, renplisez le corps de I'amortisseur d'huile silicone jusqu'aubas dos fillets aI'intérieur du corps.

Placez la tige et le bouchon sur le corps de l'amortisseur.

Serrrez lente mert le bouchon sur le corps de I'amortisseur. Ne le serrez pas totalement.

Enoncez lently tige dans le corps de l'amortisseur. Cea permet de purger Ihuile de I'amortisseur.

Une fois que la tige est entierement rentrée dans l'armortisseur, serrez le bouchon d'un 1/8 de tour avec une clé 7/16 ou une pince.

Il ne doit pas avoir d'air dans les amortisseurs, si en déplaignant la tige vous给您 dérez compte qu'il y en a. Veuillus ajouter de l'huile et recommencer la purge de l'amortisseur. Si au contraire la tige n'estre pas complètement dans l'amortisseur, cela signifie qu'il a trop d'huile. Desserrez simplement le bouchan d'1/4 de tour, puis poussez la tige à fond dans l'amortisseur puis rassorrez le bouchan.

aSSeMBlaGe du SuPPort de roue de SecourS

Garantie et rÉParations

//

duré de la Garantie

Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantietque le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de defaults matériels et de fabrication sa date d'achat par l'Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a etacquis. La durée de garantie est de 6 mois et le durée d'obligation de garantie de 18 mois à l'expiration de la période de garantie.

limitationS de la Garantie

(a) La garantie est donnée à l'acheteur initiaI (« Acheteur ») et n'est pas transférable. Le recours de l'acheteur consiste en la réparation ou en échéance dans le cadre de cette garantie. La garantie s'applique uniquement aux produits achétés chez un revendeur Horizon après. Les ventes faites à des tiels ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendisations en garantie seront acceptées sur foumiture d'une préva duchat valide uniquement. Horizon se reserve le droit de modifier les dispositions de la presente garantie sans vis à prétable et revoque alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n'endasse aucune garantie quant a la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l'utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l'acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l'utilisation prévue.
(c) Recours de l'acheteur - Il est de la seule discrétion d'Horizon de déterminer si un produit désparentant un cas de garantie sera réparé ou échéné. Ce sont les recours exclusifs de l'acheteur lorsqu'un défaut est constaté.

Horizon se reserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d'être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplaçcer le produit est du soul recessort d'Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de chaque nature qu'elle soit.

La garantie ne couvre pas les dégats resultant d'un montage ou d'une manipulation erronés, d'accidents ou ancore du fonctionnement ainsi que des tentatives d'entretien ou de réparation non effectuees par Horizon. Les retours effectues par le fait de l'acheteur directement à Horizon ou à une de ses représentations nationales requiennent une confirmation écrite.

limitation deS dEGaS

Horizon ne saurait etree tenu pour responsable de dommages consequenceddrocts ou indrocts,de pertes de revenus ou de pertes commerciales,lie des quelque maniere que ce soit au produit et ce, independament du fait qu'un recours puisse etre formule en relation avec un contrat,la garantie ou l'obligation de garantie. Par alleurs,Horizon n'acceptera pas de recours issus dun cas de garantie lorsque coss recours depassont la valeur unitaire du produit. Horizon n'exce aucune influence sur le montage,l'utilisation ou le maintenance du produit ou sur d'eventuelles combinaisons de produits choises par Iacheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n'accepte aucune recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter.En utilisant et en montant le produit, Iachotour accepte sans restriction ni resorve toutes des dispositions relatives a la garantie figurant dans le present document.

Si vous n'etes pas prêt, en tant qu'écheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l'utilisation du produit, nous demandons de restituer au vendour le produit complet, non utilisé et dans son emballage d'origine.

indicationS relatiVeS A la SEcurite

Ceci est un produit de laisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécassito quelsques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L'incapacité à utiliser le produit de manière sure et raisonnable peut provenquer des blessures et dos dgats matériels conséquents. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d'utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indicateurs concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indisponible de dire et de comprendre ces indications avant le première mise en service. C'est uniquement ainsi qu'il sera possible d'éviter une manipulation erronée et des accidents entreinant des blessures et des dégats.

queStionS, aSSiStance et rÉParationS

Votre revendeur specialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d'éligibilité à l'application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrezion, dans un tol cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d'une décision appropriée, destinée à vous aider le plusrapidement possible.

Maintenance et r'EParation

Si vous produit doit faire l'objet d'une maintenance ou d'une réparation, adressez-vous soit à vous revenir de leur spécialise, soit directement à Horizon. Embellez le produit soignement. Veillez notes que le carton d'emballage d'origine ne suffit pas, en regle générale, à protégger le produit des dégats pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prond aucune responsabilité pour l'expédition du produit jusqu'à sa réception acceptée. Veillez Jointe une preuve d'achat, une description détaillée dos autres ainsi qu'une liste do tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d'une adresse complète, d'un nombre de téléphone (pour demander des renseignements) et d'une adresse de courriel.

Garantie et rÉParationS

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en presence d'une preuve d'achat originaire emenant d'un revendezur specialise agree, sur laquelle figuent le nom de l'achataur ainsi que la date sera d'achat. Si le cas de garantie est confirmé, lo produit sera réparti. Cotto décision relève uniquement de Horizon Hobby.

RéParationS PayanteS

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre redeveur. La réparation sera seulement effectue après que nous avons regu la confirmation du redeveur. Le prix de la réparation devra être acquitté au redeveur. Pour les réparations payentes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réxpédition. En l'absence d'un accord pour la réparation dans un dàla do 90 jours, nous nous réservons la possiblité de détruire le produit ou de l'utiliser autrement.

attention: Nous n'effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des helicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrémement couteuses et doivent par consécutif être effectues par l'acheteur lui-même.

coordonnÉeS de Garantie et réPARATIONS

PayS d'achat horizon hoBBy adreSSe e-Mail / tÉIÉPhone adreSSe
France HorizonHobby SAS infofrance@horizonhobby.com11 Rue Georges Charpak
+33 (0) 160 18 34 9077127 Lieusaint, France

Vaterra Twin Hammers 1.9 - coordonnÉeS de Garantie et réPARATIONS - 1

elimination dans l'union euroPéenne

De produit ne doit pas etre elimine avec les ordures menagere. Il est de la responsabilité de lutilisateur de remetre le produit a un point de collecte officiel des chets d'equipements electriques. Ce tprocedure permit de garantir le respect de I'environnement et I'absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. El protege de plus le bien etre de la communaute humaine. Pour plus d'informations quant aux lieux d'eliminations des dechets d'equipements electriques, vous pouze contacter toute mairie au le service local de traitement des ordures menagere.

GaranZia

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vaterra

Modèle : Twin Hammers 1.9

Catégorie : Jouet radiocommandé