TX117 - Téléphone de bureau PROFOON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TX117 PROFOON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Téléphone de bureau |
| Connectivité | Analogique |
| Nombre de lignes | 1 ligne |
| Fonctionnalités | Affichage numérique, haut-parleur, réglage du volume |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Alimentation | Alimentation par ligne téléphonique |
| Utilisation | Idéal pour un usage domestique ou de bureau |
| Maintenance | Nettoyage régulier avec un chiffon doux; éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau; utiliser dans un environnement sec |
| Informations supplémentaires | Vérifier la compatibilité avec votre ligne téléphonique avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - TX117 PROFOON
Questions des utilisateurs sur TX117 PROFOON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone de bureau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TX117 - PROFOON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TX117 de la marque PROFOON.
MODE D'EMPLOI TX117 PROFOON
Vous retrouverez la déclaration de conformité sur le website
FRANçaisINSTALLATION COMBINÉ: Il faut tamponner le fil spiralé en côté gauche du téléphone. Poussez ces fiches jusqu’au clic. TÉLÉPHONE: Il faut tamponner la fiche modulaire du fil téléphonique au arrière-côté du TX-117. Mettez la fiche téléphonique dans la prise téléphonique. FIXATION MURALE: On peut se servir du TX-117 comme poste mural. Percez deux trous dans le mur, l’un 10cm au-dessus de l’autre, et mettez-y les chevilles et les vis, dont les têtes dépassent les trous de quelques millimètres. Accrochez le téléphone en poussant les échancrures dans le fond de la base sur les vis dans le mur en en poussant le téléphone en bas. Sous le combiné se trouve une languette. Poussez-la vers le haut de l’appareil, tournez-la de 180° et replacez-la dans l’appareil. Cette languette tient le combiné en cas que vous utilisez le TX-117 comme poste mural. On peut éventuellement écarter le fil téléphonique à l’aide des anneaux de câble. SON/ IMPULSION: Le TX-117 est apte à composer des numéros à l’aide du son (DTMF) ou de l’impulsion (cadran). Le régulateur T/P (au dessous de télépho- ne) vous permet de régler le système voulu. T=SON, P=IMPULSION. 10UTILISATION RECEVOIR DES APPELS: Décrochez et commencez la conversation. EMETTRE DES APPELS: Décrochez, attendez la tonalité et composez le numéro à l’aide du clavier. Raccrochez à la fin de la conversation. MÉMOIRE DU DERNIER NUMÉRO: Si la ligne était occupée ou si vous voulez recomposer le numéro, le TX-117 composera automatiquement le dernier numéro:
1. décrochez et attendez la tonalité
2. appuyez une fois sur la touche REDIAL; le dernier numéro se
recomposera automatiquement La capacité de cette mémoire est de 31 ciffres. PASSER LA COMMUNICATION ET DES SERVICES DE RÉSEAU/ DE CONFORT: Il faut utiliser touche R/FLASH afin de passer la communication (dans certains centraux domestique ou de bureau) ou d’appeler des services de réseau (futurs) ou de confort. A cet effet il faut consulter le mode d’emploi de votre central domestique ou de bureau ou votre fournis- seur. La durée de coupure de la fonction «R/Flash» est de 100mS. TÉLÉSERVICES: Les touches * (étoile) et # (clôture) servent comme touches de fonction en cas de certains téléservices (téléshopping, services bancaires etc.) et comme numéros d’information. On peut également se servir de ces touches en exécutant des fonctions différentes aux centraux domesti- ques ou de bureau ou aux autres appareils de télécommunication.
FRANçaisSIGNES DE SONNERIE En ce qui concerne la sonnerie du TX-117 vous avez le choix entre 3 mélodies différentes et à chaque mélodie entre 3 niveaux de volume. En plus on peut débrancher la sonnerie temporairement: MÉLODIES DE SONNERIE:
1. glissez l’interrupteur REDIAL/STORE (en bas du téléphone) en
2. décrochez et appuyez sur la touche PROGRAM
3. appuyez sur la touche #
4. appuyez sur l’une des touches 1/9
5. appuyez sur la touche PROGRAM et raccrochez
6. glissez l’interrupteur REDIAL/STORE (en bas du téléphone)
nouveau en position [REDIAL] 1 2 3 mélodie 1 4 5 6 mélodie 2 7 8 9 mélodie 3 bas moyen haut SONNERIE DÉBRANCHÉE TEMPOREL: Si vous introduisez le choix -0- à l’instruction 4, la sonnerie se débran- che. Aprés avoir décroché et raccroché, la mise au point de la sonne- rie (programmée en avant par vous) sera de nouveau activée. VOLUME SONNERIE : Vous pouvez régler le volume de sonnerie avec l’interrupteur en bas du téléphone, ainsi que les volumes des differents melodies. 12MEMOIRE Le TX-117 dispose d’une mémoire de 10 numéros téléphoniques se composant chacun de 21 chiffres. INTRODUIRE:
1. glissez l’interrupteur REDIAL/STORE (en bas du téléphone) en
3. appuyez sur la touche PROGRAM
4. appuyez sur la touche MEMO
5. appuyez sur l’une des touches 0-9
6. introduisez le numéro à l’aide du clavier.
7. appuyez sur la touche PROGRAM
9. glissez l’interrupteur REDIAL/STORE (en bas du téléphone)
nouveau en position [REDIAL] COMPOSER:
2. appuyez sur la touche MEMO suivi du lieu de mémoire
3. le numéro se composera automatiquement
FRANçaisENTRETIEN N’exposez pas le téléphone en pleine lumière ou dans un endroit humide. Il ne faut nettoyer le cabinet que d’un torchon humide et n’utilisez jamais de produits chimiques. Ne mettez pas le TX-117 sur des surfaces traitées de cellulose; les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces. Dans certaines circonstances le son du TX-117 peut être influencé par le champ électromagnétique des appareils lourds et électriques ou par des émetteurs radio/télé se trouvant près du téléphone. En cas pareil il est à conseiller de déplacer le téléphone ou l’appareil causant l’ennuie.
Vous avez une garantie de 24 mois après la date d’achat sur le Profoon TX-117. Pendant cette période nous vous garantissons la réparation sans frais des défauts dûs aux fautes de matériaux et de construction. Il vous faut consulter votre importateur à ce sujet. COMMENT AGIR: Si vous constatez un défaut, il faut consulter d’abord le mode d’emploi. Si celui-ci ne vous donne pas d’explication, il faut consulter votre fournisseur en lui expiquant clairement le défaut. Celui-ci prendra l’appareil, la carte de garantie et le bon d’achat daté et prendra soin d’un réparation rapide, respectivement d’un envoi à l’importateur. LA GARANTIE ECHOIT: En cas d’une utilisation ignorante,d’un branchement fautif, d’une utili- sation des pièces ou accessoires pas originaux et en cas des défauts dûs à un incendie, à une inondation, à un coup de foudre et à des cataclysmes. En cas de modifications incompétantes et/ou de réparations par tiers. En cas d’un transport de l’appareil sans emballage propre. En cas où l’appareil n’a pas été accompagné de cette carte de garantie et du bon d’achat. Les fils de branchement et les fiches ne sont pas compris à la garantie. Toute autre responsabilité notamment pour des dégats éventuels de suite a été excluse.41
Notice Facile