HC 2555 - Tondeuse Carmen - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HC 2555 Carmen au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Carmen HC 2555, Type : Tondeuse à gazon électrique, Largeur de coupe : 38 cm, Puissance : 1500 W, Hauteur de coupe réglable : 25-75 mm, Capacité du bac de ramassage : 40 L |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour les jardins de taille moyenne, Facilité d'utilisation grâce à son poids léger, Câble d'alimentation de 10 m pour une grande liberté de mouvement |
| Maintenance et réparation | Affûtage régulier des lames recommandé, Nettoyage du bac de ramassage après chaque utilisation, Vérification périodique du câble d'alimentation pour éviter les dommages |
| Sécurité | Protection contre les surcharges, Système de sécurité pour éviter les démarrages accidentels, Utiliser des gants lors de la manipulation des lames |
| Informations générales | Poids : 12 kg, Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : Manuel d'utilisation, Outils de montage |
FOIRE AUX QUESTIONS - HC 2555 Carmen
Questions des utilisateurs sur HC 2555 Carmen
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tondeuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HC 2555 - Carmen et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HC 2555 de la marque Carmen.
MODE D'EMPLOI HC 2555 Carmen
Nous vous remercions d'avoir acheté notre Carmen Precise. Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l'emploi et les conserver dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement.
Caractéristiques de l'appareil
Désignation: Carmen Precise
Modèle: HC2555
Eléments de l'appareil
A Petit pied de coupe, détachable, ajustable, à une longueur de cheveux de 4 à 22 mm
B Grand pied de coupe, détachable, ajustable à une longueur de cheveux de 24 à 42 mm
C Tête de coupe, détachable
D Bouton de contrôle de longueur, avec verrouillage pour le pied de coupe lors de la mise en marche
E Commutateur
F Indicateur de charge
G Base de chargement
H Huile pour la tête de coupe
I Brosse de nettoyage
J Peigne à cheveux
K Peigne à moustaches
L Adaptateur
M Ciseaux
Pour votre sécurité
Le mode d'emploi vous donne des consignes de sécurité et des informations importantes, nécessaires au parfait fonctionnement de l'appareil. Lire entièrement le mode d'emploi, le conserver et le cas échéant le transmettre au propriétaire suivant. Toutes les consignes de sécurité sont aussi destinées à votre sécurité personnelle.



> Consigne de sécurité
Avertissement - risque de choc électrique :
- Vérifiez l'équipement, la fiche avec transfo et le câble électrique chaque fois avant d'utiliser l'appareil. En cas de dommages, faites-les remplacer par un électricien qualifié.
- Ne branchez que dans une prise domestique
- Notez le voltage.
- Débranchez le transfo de la prise avant de procéder au nettoyage/entretien.
- N'utilisez pas l'équipement près d'une baignoire/douche, ou au-dessus d'un lavabo contenant de l'eau.
- Conservez l'appareil hors de portée des enfants.
- L'appareil n'est prévu que pour couper les cheveux. Toute autre utilisation représentera un usage non autorisé.
- N'exposez pas l'appareil à des températures sous 0 °C et au-dessus de 40 °C pendant de longues périodes. Évitez toute exposition directe au soleil pendant de longues périodes.
- Seuls des spécialistes sont autorisés à effectuer les réparations. Des mauvaises réparations peuvent être source de dangers considérables!
- Les risques de blessures sont très importants si les équipements électriques ne sont pas utilisés convenablement !
- Afin d'éviter toute mauvaise utilisation inopinée, ranger cet appareil dans un endroit sûr.
> Mode d'emploi
- Branchez l'adaptateur dans la prise de l'appareil. (Illustration 1a).
- Branchez la fiche avec transfo dans la prise murale (Illustration1b).
- Allumez l'appareil avec le commutateur On/Off (Illustration 2a) puis éteignez-le après usage (Illustration 2b).
- Note : Si l'appareil ne fonctionne pas en fonctionnement sur secteur avec la pile entièrement déchargée, éteignez-le et chargez la pile pendant 5 minutes Rallumez l'appareil et utilisez-le sur secteur.
Chargement de la pile
- Branchez l'adaptateur
- Branchez la fiche transfo dans la prise murale (Illustration 1c).
- Éteignez l'appareil avec le commutateur On/Off (Illustration 2b). L'appareil ne se charge qu'éteint. Pendant le chargement, l'indicateur s'allume.
- Ne recharger que lorsque la performance de l'appareil diminue notablement.
- Une fois la pile entièrement chargée, l'appareil peut être utilisé pendant environ 60 minutes.
Coupe avec les pieds de coupe
L'appareil peut être utilisé avec ou sans les pieds de coupe, dépendant de la coupe que vous souhaitez.
Les pieds de coupe offrent les longueurs de coupe suivantes :
Déterminer la longueur des cheveux en mm
| 1 | 4 | 24 |
| 2 | 6 | 26 |
| 3 | 7 | 27 |
| 4 | 9 | 29 |
| 5 | 10 | 30 |
| 6 | 12 | 32 |
| 7 | 13 | 33 |
| 8 | 15 | 35 |
| 9 | 16 | 36 |
| 10 | 18 | 38 |
| 11 | 19 | 39 |
| 12 | 21 | 41 |
| 13 | 22 | 42 |
Fixation du pied de coupe
- Pousse le bouton de contrôle du pied de coupe (D) en position "1" pour mettre en place ou enlever le pied de coupe.
- Tenez le pied de coupe par les pattes de guidage sur le côté (Illustration 3a) puis placez-le soigneusement dans l'encoche de l'appareil jusqu'à ce qu'il se bloque en place (Illustration 4).
- Réglez la longueur de cheveux souhaitée en appuyant sur le
bouton (D) pour monter & descendre le pied de coupe.
- L'ajustement s'effectue sur le côté de l'appareil en appuyant sur le bouton de contrôle de la longueur.
- Le pied de coupe sera automatiquement verrouillé lorsque l'appareil est mis en marche.
Dépose du pied de coupe
- Mettez le bouton de contrôle (D) en position « 1 »
- Attrapez le pied de coupe par les deux pattes sur le côté puis tirez pour le détacher (Illustration 3b). Poussez le bouton D en même temps.
Lame en acier inoxydable
Cette tondeuse est livrée avec une lame en acier inoxydable. Cette lame a déjà été graissée. Il est possible que, lors du transport, l'huile ait coulé de la lame, c'est pourquoi nous vous conseillons d'ajouter une goutte d'huile sur la lame avant d'utiliser la tondeuse. Nous vous conseillons également d'ajouter une goutte d'huile à chaque utilisation de la tondeuse. Si la lame s'échauffe ou ne fonctionne pas de façon souple, de même, il est nécessaire d'y ajouter une goutte d'huile.
Conseils pour des bonnes coupes
- Assurez-vous de choisir le pied de coupe et le réglage qui convient.
- Assurez-vous que l'appareil est propre et la batterie chargée.
- Tenez la tondeuse de manière à ce que la partie plate du pied de coupe pointe vers la tête, puis guidez-la lentement mais fermement à travers les cheveux (Illustration 8).
- En général, commencez sur les côtés ou dans le cou puis passez sur le milieu de la tête (Illustration 9). Ensuite coupez les cheveux sur le front vers le milieu.
- Pour des cheveux d'une longueur supérieure à 40 mm utilisez un pied de coupe (Illustration 10) ou tenez-le entre vos doigts (Illustration 11).
- Arrêtez-vous de temps en temps, peignez les cheveux et vérifiez le résultat jusque-là.
- Secouez régulièrement l'appareil et soufflez dessus pour enlever les cheveux. Si le pied de coupe a ramassé beaucoup
de cheveux, enlevez-le et nettoyez-le.
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation (Illustration 5/6).
Changer la tête de coupe
- Éteignez l'appareil avec le commutateur On/Off (Illustration 2b).
- Vous pouvez enlever la tête de coupe en appuyant et en poussant dans la direction de la flèche sur le carter (Illustration 6a).
- Pour réutiliser appareil, posez la tête de coupe avec le crochet engagé dans la fente du carter puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'elle se verrouille (Illustration 6b).
> Nettoyage et entretien
- Ne pas immerger l'appareil dans l'eau.
- Après chaque utilisation, enlevez la lame de coupe (Illustration 5) et enlevez les cheveux de la tête de coupe et des orifices du carter avec la brossette (Illustration 6).
- Nettoyer l'appareil uniquement avec un chiffon doux légèrement humide. Ne pas utiliser de solvants ou de produits récurrents.
- Ajouter une goutte d'huile avant utilisation (Illustration 7).
- Si, malgré un nettoyage régulier, la performance de coupe diminue, il convient de changer la tête de coupe.
- Après utilisation et nettoyage de l'appareil, le pied de coupe sert également à protéger la tête de coupe.
> Environnement et Rejet
Cet appareil contient une pile rechargeable nickel-cadmium. Pour protéger l'environnement, ne pas la jeter avec les ordures ménagères à la fin de son cycle de vie.
Élimination de la pile
- Veuillez vous débarrasser de l'appareil à la fin de son cycle de vie en respectant l'environnement.
-
Enlevez la fiche transfo de la prise murale et mettez l'appareil en marche afin de totalement décharger la pile.
-
Enlevez la tête de coupe et dévissez la vis en bas du carter (Illustration 13). Séparez les deux parties du carter (Illustration 14).
- Enlevez le circuit imprimé.
- Coupez la plaque de connexion entre la pile et le circuit imprimé puis enlevez la pile.
- Déposez la pile dans un point de collecte.
- Ne branchez plus l'appareil sur le secteur une fois la pile enlevée.
> Garantie
Deux ans de garantie. Le droit à la garantie commence le jour de l'achat. Une prestation de garantie n'entraîne pas la prolongation de la période de garantie. La garantie est valable pour les pièces d'origine en cas de défaut de fabrication ou de matériaux. Les dommages causés par une utilisation non conforme ne sont pas sous garantie, de même que l'usure normale (p.ex. Grille, Tondeuse flottante et Butée de lame).
Si des réparations sont nécessaires, veuillez contacter votre magasin spécialisé.
Consultez la réglementation municipale en vigueur ou rapportez l'appareil chez le vendeur. Conservez le bon d'achat comme preuve pour la garantie.
Carmen s'efforce d'améliorer en permanence la qualité et la conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent le droit de modifier les caractéristiques de ses produits.
Glen Dimplex Benelux BV
NL
Telefoon: +31 - (0)-36-538 7040
Fax: +31 - (0)-36-538 7041
Service: +31 - (0)-36-538 7055
www.carmen.nl
info@glendimplex.nl
B
Téléphone: +32 - (0)-53 82 8862
Télécopieur: +32 - (0)-53 82 8863
www.carmen-personalcare.be
info@glendimplex.be
EIO-AQUA-VAC
A
Eduard Ast Strasse 1
Notice Facile