CONSTRUCTA CH130250 - Cuisinière

CH130250 - Cuisinière CONSTRUCTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CH130250 CONSTRUCTA au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CONSTRUCTA CH130250 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Cuisinière encastrable
Marque Constructa
Modèle CH130250
Dimensions (L × P × H) Environ 60 × 60 × 85 cm
Poids Environ 45 kg
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Puissance maximale Non spécifiée (four + table de cuisson)
Types de foyers Foyers radiants (4 foyers)
Modes de cuisson du four Chaleur tournante, chaleur voûte/sole, gril air pulsé, gril grande surface, chaleur de sole, décongélation, éclairage
Niveaux d'enfournement 4 niveaux
Accessoires inclus Plaque à pâtisserie en aluminium, grille
Capacité du four Environ 60 L (estimation)
Température maximale 270 °C (gril)
Éclairage du four Ampoule E14, 40 W, 220-240 V, résistante jusqu'à 300 °C
Matériau de la porte Verre (porte démontable, vitre intérieure amovible)
Nettoyage Manuel : nettoyage à l'eau savonneuse, pas de pyrolyse
Sécurité Verrouillage des commandes (non spécifié), sécurité enfants (non spécifié), arrêt automatique (non spécifié)
Pieces détachées disponibles Ampoule de four, joint de porte, grilles, plaques
Réparabilité Porte et vitre démontables, grilles supports amovibles, lampe remplaçable
Garantie Garantie constructeur (non spécifiée)

FOIRE AUX QUESTIONS - CH130250 CONSTRUCTA

Comment décongeler des aliments avec ce four ?
Utilisez le mode Décongélation (position Décongélation) pour les pâtisseries délicates, ou le mode Chaleur tournante à 50 °C pour les viandes et pains. Pour les surgelés, suivez les indications du fabricant.
Quels modes de cuisson sont disponibles ?
Le four propose : Chaleur tournante, Chaleur voûte/sole, Gril air pulsé, Gril grande surface, Chaleur de sole, et Décongélation. Chaque mode adapté à différents types de plats.
Comment nettoyer le four facilement ?
Utilisez de l'eau chaude additionnée de produit vaisselle et un chiffon doux. Pour les salissures incrustées, laissez tremper. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur. Les grilles supports et la porte sont démontables pour un nettoyage en profondeur.
Puis-je démonter la porte du four pour la nettoyer ?
Oui, la porte peut être décrochée en ouvrant les leviers de verrouillage. La vitre intérieure est également amovible. Consultez la notice pour les étapes précises et manipulez avec précaution.
Que faire si la lampe du four ne s'allume plus ?
Coupez l'alimentation, puis remplacez l'ampoule par une E14, 40 W, 220-240 V supportant 300 °C. Dévissez le cache en verre, changez l'ampoule et revissez.
Pourquoi mon gâteau n'est-il pas doré uniformément ?
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. Évitez le niveau 2 en chaleur tournante. Assurez-vous que le moule est bien centré sur la grille et que les pâtons sont de taille identique.
Comment faire des yaourts avec ce four ?
Préchauffez 15 min en Gril grande surface à 100 °C, puis passez en Éclairage. Placez les pots sur le fond, fermez la porte 8 h, puis réfrigérez 12 h.
Quels accessoires puis-je acheter en option ?
Plaque à pâtisserie émaillée (CZ 1342 X0), lèchefrite avec grille (CZ 1242 X1), rails télescopiques, moule à pizza, etc. Disponibles en ligne ou auprès du SAV.
Comment éviter les brûlures lors de l'utilisation ?
Utilisez des maniques pour saisir les plats chauds. Ouvrez la porte prudemment pour éviter la vapeur. Ne touchez pas les surfaces intérieures. Tenez les enfants à distance.
Que faire si de la fumée se dégage pendant la cuisson ?
Vérifiez que la lèchefrite est bien positionnée. La graisse peut brûler sur la résistance. Continuez la cuisson jusqu'à ce que la graisse soit consumée. Si persiste, nettoyez le four.

Questions des utilisateurs sur CH130250 CONSTRUCTA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CH130250 - CONSTRUCTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CH130250 de la marque CONSTRUCTA.

MODE D'EMPLOI CH130250 CONSTRUCTA

[fr] Notice d'utilisation 16

Précautions de sécurité importantes.... 16

Elimination écologique.... 17

Votre nouvel appareil.... 18

Vos accessoires.... 18

Avant la première utilisation.... 19

Utilisation de l'appareil.... 19

Cuisson de pain et de pâtisseries.... 20

Rôtissage....22

Grillades 24

Décongélation....25

Yaourt 25

Nettoyage et entretien ....26

Pannes et réparations ....28

Plats tests....29

⚠️ Précautions de sécurité importantes

Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors que vous pourrez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.

Conserver la notice d'utilisation et de montage pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.

Cet appareil est conçu pour être encastré uniquement. Respecter la notice spéciale de montage.

Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.

Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.

Cet appareil est conçu uniquement pour un usage ménager privé et un environnement domestique. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.

Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.

Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Toujours insérer les accessoires à l'endroit dans le four. Voir la description des accessoires dans la notice d'utilisation.

Risque d'incendie !

  • Tout objet inflammable entreposé dans le compartiment de cuisson peut s'enflammer. Ne jamais entreposer d'objets inflammables dans le compartiment de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en dégage de la fumée. Eteindre l'appareil et débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles.
  • Il se produit un courant d'air lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Le papier sulfurisé peut toucher les résistances chauffantes et s'enflammer. Ne jamais poser de papier sulfurisé non attaché sur un accessoire lors du préchauffage. Toujours déposer un plat ou un moule de cuisson sur le papier sulfurisé pour le lester. Recouvrir uniquement la surface nécessaire de papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit pas dépasser des accessoires.

Risque de brûlure !

- L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés

- Les récipients ou les accessoires deviennent très chaud. Toujours utiliser des maniques pour retirer le récipient ou les accessoires du compartiment de cuisson.

- Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer dans un compartiment de cuisson chaud.

Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites quantités de boissons fortement alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution.

Risque de brûlures !

  • Les éléments accessibles deviennent chauds pendant le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments chauds. Eloigner les enfants.
  • De la vapeur chaude peut s'échapper lors de l'ouverture de la porte de l'appareil. Ouvrir la porte de l'appareil avec précaution. Tenir les enfants éloignés
  • La présence d'eau dans un compartiment de cuisson chaud peut générer de la vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser d'eau dans le compartiment de cuisson chaud.

Risque de blessure !

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Risque de choc électrique !

  • Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
  • L'isolation des câbles des appareils électroménagers peut fondre au contact des pièces chaudes de l'appareil. Ne jamais mettre le câble de raccordement des appareils électroménagers en contact avec des pièces chaudes de l'appareil.
  • De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
    ■ Lors du remplacement de l'ampoule du compartiment de cuisson, les contacts du

culot de l'ampoule sont sous tension. Retirer la fiche secteur ou couper le fusible dans le boîtier à fusibles avant de procéder au remplacement.

  • Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux.
    Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.

Causes de dommages

Attention!

■ Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■ Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le changement de température peut occasionner des dommages sur l'émail.
■ Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée. Cela endommage l'émail.
■ Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite à bords hauts.
■ Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des meubles voisins risquent d'être endommagées au fil du temps.
■ Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut être endommagée. Veillez à ce que le joint de l'appareil soit toujours propre.
- Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le compartiment de cuisson.
■ Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

CONSTRUCTA CH130250 - Elimination écologique - 1

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques - DEEE.

La directive spécifie le cadre pour une reprise et un recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.

Votre nouvel appareil

Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur l'appareil.

Bandeau de commande
CONSTRUCTA CH130250 - Votre nouvel appareil - 1

text_image SÉLECTEUR DU MODE de fonctionnement Thermostat Manettes de commande pour les foyers

Elément de réglage Utilisation

Sélecteur du mode de fonctionnement Sélectionner le mode de fonctionnement
Thermostat Sélectionner la température
Manettes de commande des foyersVoyant lumineux Ⓓ n'est pas allumé : les foyers sont éteints
Voyant lumineux Ⓓ allumé : au moins un foyer est allumé

Modes de fonctionnement

Mode de fonctionnement Application
Chaleur tournante Pour cuire et rôtir sur un ou deux niveaux
Chaleur voûte/solePour cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide (p.ex. gâteau au fromage blanc)
Gril air pulsé Pour la volaille et les grandes pièces de viande
Gril grande surfacePour griller des mets peu épais et de petite taille (p.ex. steaks, saucisses)
Chaleur de solePour les mets, pains et pâtisseries qui doivent être très dorés ou croustillants sur le dessous. N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de cuisson
Position DécongélationPour faire décongeler doucement des morceaux de viande, du pain et des pâtisseries délicates (p.ex. tarte à la crème fraîche)
Eclairage du fourAssiste pendant l'entretien et le nettoyage du compartiment de cuisson

Vos accessoires

Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur les accessoires, l'enfournement correct de l'accessoire, les hauteurs d'enfournement et les accessoires en option.

Accessoire

Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :

CONSTRUCTA CH130250 - Accessoire - 1

Plaque à pâtisserie, aluminium Pour la cuisson de gâteaux et de petites pâtisseries

Grille

pour la cuisson de pâtisseries dans un moule, pour le rôtissage dans un plat à rôtir et des grillades

Remarque : La plaque à pâtisserie et la lèchefrite peuvent se déformer en cas de variations importantes de température (par ex. si vous placez un produit surgelé directement sur l'accessoire lorsque le four est chaud).

Introduction de l'accessoire

L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction. L'accessoire doit être correctement introduit dans le compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement fonctionne.

En enfournant la grille, veillez à ce que

■ le taquet d'arrêt (a) soit orienté vers le bas
■ le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de la grille

CONSTRUCTA CH130250 - Introduction de l'accessoire - 1

text_image a a

En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce que

■ le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de l'accessoire
■ partie inclinée de l'accessoire soit orientée vers l'avant en direction de la porte de l'appareil lors de l'enfournement

CONSTRUCTA CH130250 - Introduction de l'accessoire - 2

text_image a a

Hauteurs d'enfournement

Le compartiment de cuisson possède quatre niveaux d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se comptent du bas vers le haut.

Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson et le rôtissage en mode Chaleur tournante ⚠. Cela gène la circulation de l'air et le résultat de cuisson sera moins bon.

CONSTRUCTA CH130250 - Hauteurs d'enfournement - 1

Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé.

Accessoire Référence

Plaque à pâtisserie, aluminium CZ 1332 X0
Plaque à pâtisserie, émaillée CZ 1342 X0
Lèchefrite avec grille d'insertion CZ 1242 X1
Grille d'insertion pour le rôtissage et des grillades, à utiliser dans la lèchefrite740766
Grille à pâtisserie/de rôtissage CZ 1432 X1
Moule à pizza CZ 1352 X0
Système de cuisson à vapeur CZ 1282 X3
Double rail télescopique CZ 1702 X2
Triple rail télescopique CZ 1742 X2
Quadruple rail télescopique à sortie totaleCZ 1755 X2

Avant la première utilisation

Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la première fois.

  1. Retirer les accessoires et les restes des emballages du compartiment de cuisson.
  2. Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir chapitre : Nettoyage et entretien).

  3. Chauffer pendant 60 minutes en mode chaleur voûte/sole □ à 240 °C.

  4. Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.
  5. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide et de l'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.

Utilisation de l'appareil

Dans ce chapitre vous apprendrez comment allumer et éteindre votre appareil et comment sélectionner un mode de fonctionnement et la température.

Mettre l'appareil en service

  1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce que le mode de fonctionnement désiré soit réglé.
  2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que la température désirée soit réglée.
    Le voyant lumineux ⚠ est allumé pendant la chauffe de l'appareil et lors de chaque réchauffement.

Mettre l'appareil hors service

  1. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position o.
  2. Ramener le thermostat à la position ●.
  3. Ouvrir prudemment la porte de l'appareil et enlever le mets.

Remarque : Pour éviter l'humidité sur le bandeau de commande, ne laissez pas le mets dans l'appareil éteint.

Economiser de l'énergie

Si vous désirez éteindre l'appareil avant la fin du temps de cuisson, afin d'économiser de l'énergie :

  1. Ramener le thermostat à la position ● avant la fin du temps de cuisson.
  2. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement seulement à la position o lorsque vous enlevez le mets de l'appareil.

Activer et éteindre la table de cuisson

Votre table de cuisson est livrée avec sa propre notice d'utilisation. Vous y trouverez des informations importantes concernant la sécurité, une notice détaillée pour les réglages et de nombreuses informations sur l'entretien et le nettoyage.

Cuisson de pain et de pâtisseries

Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson de pâtisseries en mode Chaleur tournante 📁. La circulation de l'air est entravée et le résultat de votre cuisson sera moins bon.

Accessoire pour pâtisseries

Moules

Utilisez des moules métalliques de couleur sombre. Les moules en fer-blanc et les moules en verre augmentent le temps de cuisson et le gâteau ne brunit pas uniformément. Si vous désirez cuire vos gâteaux dans des moules en fer-blanc avec la chaleur voûte/sole ☐, vous devez alors utiliser la hauteur d'enfournement 1.

Placez un moule à cake toujours en diagonale et un moule rond toujours au milieu de la grille.

Plaques à pâtisserie

Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des plaques d'origine, car celles-ci sont parfaitement adaptées au compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement.

Il faut toujours enfourner les plaques à pâtisserie avec soin jusqu'à la butée. Veillez à ce que l'inclinaison de la plaque à pâtisserie soit toujours dirigée vers la porte de l'appareil.

Cuisson sur deux niveaux

Pour la cuisson sur deux niveaux, il est conseillé d'utiliser des plaques à pâtisserie et de les enfourner en même temps.

Tenez compte du fait que votre pâtisserie peut brunir plus ou moins rapidement selon les divers niveaux. La pâtisserie sur le niveau le plus haut brunit le plus rapidement et peut être enlevée plus tôt.

Tableau de cuisson pour pâtes de base

Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre indicatif et concernent les plaques à pâtisserie en aluminium ainsi que les moules à pâtisserie sombres. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en fonction du moule.

Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi bien pour des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie que pour des pâtes cuites dans un moule à cake.

Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément.

Si vous préparez une de vos recettes, réglez votre appareil avec les valeurs établies pour la préparation qui s'y apparente le plus.

Respectez les recommandations de préchauffage indiquées dans le tableau.

Pâte HauteurChaleur tournante ☒Chaleur voûte/sole ☐
d'enfournementTempéra-ture en °CDurée de cuis-son en minutesHauteur d'enfournementTempéra-ture en °C
Pâte à cake
Gâteau sur plaque avec garniture 1 150 - 160 30 - 40 1180 - 190
1 + 3 150 - 160 35 - 45 --
Moule démontable/à cake 1 150 - 160 55 - 70 2 160 - 170
Pâte brisée
Gâteaux sur plaque à garniture sèche, p.ex. crumble1 160 - 170 45 - 55 1 190 - 200
1 + 3 160 - 170 60 - 70 --
Gâteaux sur plaque avec garniture juteuse, p.ex. coulis de crème1 160 - 170 70 - 80 1 190 - 200
Moule démontable, p.ex. gâteau au fromage blanc1160 - 18050 - 902170 - 180
Moule pour fond de tarte aux fruits1160 - 170*25 - 352170 - 180*
Pâte à biscuit
Biscuit roulé1180 - 190*10 - 151200 - 210*
Génoise (6 oeufs)1 150 - 160 25 - 40 2 160 - 170
Génoise (3 oeufs)1150 - 160*25 - 352160 - 170*
Pâte à la levure du boulanger
Gâteaux sur plaque à garniture sèche, p.ex. crumble1 160 - 180 45 - 55 1 180 - 200
1 + 3 170 - 180 50 - 60 --
Couronne briochée/brioche (500 g)1 160 - 170 35 - 45 1 180 - 190
Moule démontable1 160 - 170 30 - 40 2 160 - 170
Moule à kouglof1 160 - 170 35 - 45 2 170 - 180

* Préchauffer le four

Petites pâtisseries HauteurChaleur tournante ☒Chaleur voûte/sole ☐
d'enfournementTempérature en °CDurée de cuisson en minutesHauteur d'enfournementTempérature en °C
Pâte à la levure du boulanger1160 - 17015 - 252180 - 190
1 + 3160 - 17020 - 30 --
Meringue180130 - 150280
1 + 380150 - 170--
Pâte feuilletée/Pâte à choux1190 - 210*20 - 301200 - 220*
1 + 3190 - 210*25 - 35--
Pâte à cake, p.ex. Muffins1150 - 160*25 - 351170 - 180*
1 + 3150 - 160*30 - 40--
Pâte brisée, p.ex. petits gâteaux au beurre1140 - 150*15 - 202150 - 160*
1 + 3130 - 140*20 - 25--

* Préchauffer le four

Pain/petits painsChaleur tournante ☒Chaleur voûte/sole ☐
Hauteur d'enfournementTempérature en °CDurée de cuisson en minutesHauteur d'enfournementTempérature en °C
Petits pains1220*15 - 251240*
Fougasse1220*15 - 251240*
Pâte à pain 750 - 1000 g
Finition de la cuisson1220*35 - 402220*
Pâte à pain 1000 - 1250 g
Début de cuisson1220*10 - 152240*
Finition de la cuisson118040 - 452200
Pâte à pain 1250 - 1500 g
Début de cuisson1220*10 - 152240*
Finition de la cuisson118040 - 502200

* Préchauffer le four

Tableau de cuisson pour des plats et plats cuisinés surgelés

Veuillez respecter les points suivants :

■ Recouvrez la plaque à pâtisserie de papier cuisson
■ Ne posez pas les frites les unes sur les autres
■ Retournez les produits de pommes de terre surgelés à micuisson
■ Assaisonnez les produits de pommes de terre surgelés seulement après la cuisson
- Espacez suffisamment les pâtons pour la cuisson des petits pains. N'en disposez pas trop sur une plaque à pâtisserie

■ Respectez les indications du fabricant

Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre indicatif et concernent les plaques à pâtisserie en aluminium. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en fonction du moule.

Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la plus basse température indiquée. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément.

Les données indiquées dans le tableau concernent l'enfournement à four froid.

* Préchauffer le four

MetsChaleur tournanteChaleur voûte/sole
Hauteur d'enfournementTempéra-ture en °CTemps de cuisson en minutesHauteur d'enfournementTempéra-ture en °C
Pizza, fraîche1180 - 19020 - 301210 - 230*
1 + 3170 - 180 35 - 45--
Tarte flambée1190 - 200*15 - 251210 - 230*
Quiche1170 - 18045 - 552200 - 220
Tarte1190 - 200*30 - 451200 - 220*
Gâteau suisse (Wähe)1170 - 190*45 - 601190 - 210*
Hauteur d'enfournementTempérature en °CTemps de cuisson en minutesHauteur d'enfournementTempérature en °C
Gratin de pommes de terre à base de pommes de terre crues1 180 - 190 60 - 70 2 200 - 220
Strudel, surgelé 1 180 - 200 35 - 45 1 200 - 220
Pizza, surgelée 1 180 - 200 10 - 20 1 210 - 2301 + 3 170 - 190 20 - 30 --
Produits de pommes de terre, surgelés
Frites 1 190 - 210 20 - 30 1 200 - 2201 + 3 170 - 190 30 - 40 --
Croquettes/Rösti 1 180 - 200 25 - 35 1 190 - 210
Pain et pâtisserie
Petits pains, surgelés 1 180 - 200 5 - 15 2 190 - 210
Petits pains à réchauffer, précuits, surgelés 1 180 - 200 10 - 20 2 180 - 200
Petits pains à réchauffer, précuits1 180 - 200 5 - 15 2 190 - 210

* Préchauffer le four

Conseils et astuces

Le gâteau est trop clairVérifier la hauteur d'enfournement et le plat à pâtisserie recommandé. Posez le moule à pâtisserie sur la grille et non sur la plaque à pâtisserie. Allonger la durée de cuisson ou augmenter la température.
Le gâteau est trop foncéVérifier la hauteur d'enfournement. Réduire la durée de cuisson ou baisser la température.
Le gâteau n'est pas doré uniformément dans le moule à pâtisserieVérifier le niveau d'enfournement et la température. Ne posez pas le moule à pâtisserie directement devant les sorties d'air de la paroi du compartiment de cuisson. Vérifier si le moule est correctement positionné sur la grille.
Le gâteau n'est pas doré uniformément sur la plaque à pâtisserieVérifier le niveau d'enfournement et la température. Pour la cuisson de petites pâtisseries, veiller à ce que les pâtons soient de taille et d'épaisseur identiques.
Le gâteau est trop secRéduire le temps de cuisson et augmenter légèrement la température.
Le gâteau est trop humide à l'intérieurRéduire la température. Nota : Les temps de cuisson se réduisent par des températures supérieures (extérieur cuit, intérieur cru). Allonger la durée de cuisson et laisser lever la pâte plus longtemps. Mettre moins de liquide dans la pâte.
Le gâteau s'affaisse après le défournementMettre moins de liquide dans la pâte. Allonger la durée de cuisson ou réduire la température.
Le temps de cuisson indiqué est incorrectEn cas de petites pâtisseries, vérifier la quantité sur la plaque à pâtisserie. Les petites pâtisseries ne doivent pas se toucher.
Le plat surgelé n'est pas doré uniformément après la cuissonLes plats surgelés conservent une dorure irrégulière après la cuisson.
Le plat surgelé n'a pas bruni, n'est pas croustillant ou les temps de cuisson indiqués sont incorrectsRetirer le givre sur les plats surgelés avant la cuisson. N'utilisez pas de plats surgelés trop givrés.

Rôtissage

CONSTRUCTA CH130250 - Rôtissage - 1

Risque de blessure par des ustensiles de rôtissage ne stant pas à la chaleur !

N'utilisez que des plats à rôtir spécialement conçus pour le fonctionnement du four.

Pour le rôtissage avec la chaleur tournante, n'utilisez pas la hauteur d'enfournement 2. Cela gène la circulation de l'air et le résultat de la cuisson sera moins bon.

Rôtissage à découvert

Pour le rôtissage à découvert, on utilise un plat à rôtir sans couvercle.

Si nécessaire, versez du liquide dans le plat à rôtir. Le liquide s'évapore pendant le rôtissage. Rajoutez prudemment de l'eau chaude si nécessaire.

Tournez le rôti environ à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson.

Rôtissage sur la lèchefrite

La lèchefrite est en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire (voir chapitre : Accessoires).

Du jus de cuisson se forme dans la lèchefrite au cours du rôtissage. Ce jus de cuisson peut être utilisé pour réaliser de délicieuses sauces.

Lors du rôtissage dans la lèchefrite, vous pouvez y faire cuire une garniture (p.ex. des légumes) en même temps.

Pour des petits rôtis, vous pouvez utiliser un plat à rôtir plus petit à la place de la lèchefrite. Posez-le directement sur la grille.

Rôtissage à couvert

Pour le rôtissage à couvert, on utilise un plat à rôti avec couvercle. Le rôtissage à couvert convient particulièrement aux plats braisés.

Tableau de rôtissage

Le temps de cuisson et la température dépendent de la taille, de la hauteur, de la nature et de la qualité du rôti.

Il est généralement valable : Plus le rôti est gros, plus la température doit être sélectionnée basse et plus la durée de rôtissage est longue.

Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre indicatif et concernent le rôtissage à découvert. Ces valeurs peuvent varier en fonction de la nature et de la quantité de la pièce à rôtir et en fonction du plat à rôti.

Pour le premier essai, utilisez la plus faible des températures indiquées. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément.

Après la fin du rôtissage, laissez le rôti reposer environ 10 minutes dans le compartiment de cuisson éteint et fermé. La période de repos recommandée n'est pas incluse dans le temps de cuisson indiqué.

Les données contenues dans le tableau concernent un enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur.

Pièce à rôtir HauteurChaleur tournanteChaleur voûte/sole
d'enfournementTempérature en °CTemps de cuisson en minutesHauteur d'enfournementTempérature en °C
Rôti de viande hachée (500 g de viande)1170 - 18060 - 702200 - 210
Poisson, entier (300 g)1160 - 17030 - 403180 - 200
Poisson, entier (700 g)1160 - 17040 - 502180 - 200
Porc
Filet, moyen (400 g)1170 - 18030 - 453200 - 220
Rôti avec la couenne (1,5 kg)1160 - 170120 - 1502190 - 210
Rôti, persillé sans couenne, p.ex. échine (1,5 kg)1160 - 170100 - 1302190 - 210
Rôti maigre (1 kg)1170 - 18080 - 1002200 - 220
Kassler1160 - 18060 - 802190 - 210
Boeuf
Filet, moyen (1 kg)1180 - 19040 - 602200 - 220
Rosbif, médium (1,5 kg)1180 - 19030 - 452200 - 220
Rôti à braiser (1,5 kg)*1170 - 180120 - 1502200 - 220
Veau
Rôti/poitrine de veau (1,5 kg)1160 - 17090 - 1202180 - 200
Jarret1160 - 170100 - 1302190 - 210
Volaille (non farcie)
Poulet, entier (1 kg)1170 - 18060 - 702200 - 220
Canard, entier (2 - 3 kg)1160 - 17090 - 1202190 - 210
Oie, entière (3 - 4 kg)1150 - 160130 - 1802**180 - 200

* Faire rôtir à couvert le rôti à braiser
** Utilisez la hauteur d'enfournement 1 pour la cuisson d'un mets haut

Conseils et astuces

Croûte trop épaisse et/ou rôti trop secVérifiez la hauteur d'enfournement. Baissez la température ou réduisez le temps de cuisson.
Croûte trop fineAugmentez la température ou mettez le gril en marche un court instant après écoulement du temps de cuisson.
La viande n'est pas cuite à l'intérieurRetirez les accessoires inutiles du compartiment de cuisson. Augmentez le temps de cuisson. Vérifiez la température à coeur à l'aide d'un thermomètre à viande.
La vapeur d'eau se condense sur la porte de l'appareil à l'intérieur du compartiment de cuissonLa vapeur d'eau sèche pendant le fonctionnement de l'appareil. S'il y a beaucoup de vapeur d'eau, vous pouvez ouvrir la porte prudemment un court instant afin de laisser la vapeur d'eau s'échapper plus rapidement.

Grillades

Attention!

Dégâts matériels dus à la chaleur : Une température très élevée est produite dans le compartiment de cuisson. Laissez la porte de l'appareil fermée pendant le fonctionnement du gril. Ne jamais se servir du gril avec la porte de l'appareil ouverte.

Pour des grillades, utilisez toujours la grille et la lèchefrite. La lèchefrite est en vente dans le commerce spécialisé comme accessoire (voir chapitre : Accessoires). Enfournez la grille à la hauteur qui est indiquée dans le tableau de grillades. Pour éviter des salissures, enfournez la lèchefrite un niveau plus bas. Placez les pièces à griller toujours au centre de la grille.

Remarque : Utiliser la lèchefrite toujours dans la position d'emploi normale (non à l'envers).

CONSTRUCTA CH130250 - Attention! - 1

Pour faire griller plusieurs pièces de viande, utilisez le même type de viande d'une épaisseur et d'un poids similaires.

Gril air pulsé

Le mode Gril air pulsé ☒ est idéal pour de la volaille ou de la viande (p.ex. rôti de porc avec couenne) qui doit être grillée croustillante tout autour.

Tournez la pièce à griller à la moitié ou aux deux-tiers du temps de cuisson.

Piquez la peau du canard et de l'oie sous les ailes et les cuisses de façon à pouvoir bien cuire la graisse.

En mode gril air pulsé sur la grille, le compartiment de cuisson peut être plus fortement sali, selon les pièces à griller. Vous devez donc nettoyer le compartiment de cuisson après chaque fonctionnement afin d'éviter que les résidus ne cuisent et n'imprègnent la paroi.

Les données contenues dans ce tableau sont fournies à titre indicatif et concernent l'ensemble lèchefrite émaillée - grille. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité.

Pour le premier essai, réglez la plus faible des températures indiquées. Une température moins élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus uniformément.

Après la fin de la cuisson, laissez la viande reposer environ 10 minutes dans le four éteint et fermé. La période de repos recommandée n'est pas incluse dans le temps de cuisson indiqué.

Les indications se réfèrent à un enfournement à four froid et à une viande sortie directement du réfrigérateur.

Pièce à griller Hauteur d'enfournementTempérature en °C Temps de cuisson en minutes
Rosbif, médium 2 220 - 240 40 - 50
Gigot d'agneau sans os, médium 2 170 - 190 120 - 150
Porc
Rôti de porc avec couenne 2 170 - 190 140 - 160
Jarrets de porc 2 180 - 200 120 - 150
Volaille (non farcie)
Demi-poulet, 1 - 2 pièces 2 210 - 230 40 - 50
Poulet, entier, 1 - 2 pièces2 200 - 220 60 - 80
Canard, entier, 2 - 3 kg2180 - 20090 - 120
Oie, entière, 3 - 4 kg2150 - 170130 - 160

Grillades à plat

Utilisez le Gril grande surface ☐ pour des pièces à griller peu épaisses. Posez toujours la pièce à griller au milieu de la grille. Enduisez la viande d'une fine couche d'huile.

Tournez la pièce à griller à la moitié ou aux deux-tiers du temps de cuisson.

Les indications dans le tableau sont des valeurs indicatives. Les valeurs sont susceptibles de varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité. Elles concernent l'enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur.

Pièce à grillerHauteur d'enfournementTempérature en °CTemps de cuisson en minutesRemarques
Saucisses425010 - 14Entailler légèrement
Légumes427015 - 20
Toast avec garniture322010 - 15Le niveau d'enfournement dépend de la hauteur de la garniture

Porc

Steaks dans le filet, médium(3 cm d'épaisseur)427012 - 15
Steak, bien cuit(2 cm d'épaisseur)427015 - 20
Pièce à grillerHauteur d'enfournementTempérature en °CTemps de cuisson en minutesRemarques
Bœuf
Steaks dans le filet (3 - 4 cm d'épaisseur)4 270 15 - 20 En fonction du degré de cuisson désiré, vous pouvez réduire ou augmenter les temps de cuisson
Tournedos 4 270 12 - 15
Agneau
Filets 4 270 8 - 12 En fonction du degré de cuisson désiré, vous pouvez réduire ou augmenter les temps de cuisson
Côtelettes4 270 10 - 15
Volaille
Cuisses de poulet3 250 25 - 30 Le fait de percer la peau permet d'éviter la formation de cloques pendant la cuisson
Petits morceaux de poulet3 250 25 - 30
Poisson
Steaks4 220 15 - 20 Les pièces devront être de la même épaisseur
Côtelettes4 220 15 - 20
Poissons entiers3 220 20 - 25

Décongélation

Ce chapitre vous indique comment décongeler avec la Chaleur tournante ☒ ou avec la position décongélation ☑.

Décongélation avec la chaleur tournante

Pour décongeler et cuire des produits congelés et surgelés, utilisez le mode de fonctionnement Chaleur tournante

tout en respectant les points suivants :

■ Des produits congelés et surgelés une fois décongelés (surtout de la viande) demandent des temps de cuisson plus courts que des produits frais
■ Le temps de cuisson de la viande congelée s'ajoute au temps de décongélation
■ Faites toujours décongeler la volaille congelée avant la cuisson, afin de pouvoir retirer les abats.
■ Faites cuire du poisson congelé aux mêmes températures que du poisson frais.
- Vous pouvez mettre en même temps dans le compartiment de cuisson une plus grande quantité de légumes surgelés cuisinés, conditionnés dans des barquettes alu
■ Lors de la décongélation sur un niveau, utilisez la hauteur d'enfournement 1 et pour la décongélation sur deux niveaux, les hauteurs 1 + 3
■ Pour les produits surgelés, respectez les indications du fabricant

Plat surgeléTempérature en °CDurée de décongélation en minutes
Produits surgelés crus/ aliments congelés5030 - 90
Pain/petits pains (750 - 1500 g)5030 - 60
Gâteaux secs sur plaque, surgelés6045 - 60
Gâteaux fondants sur plaque, surgelés5050 - 70

Position décongélation

Le mode de fonctionnement Position décongélation ☒ est particulièrement approprié pour décongeler des pâtisseries délicates (p.ex.tarte à la crème fraîche.

  1. Activer le mode de fonctionnement Position décongélation ⚙️.
  2. Décongeler le produit surgelé 25 à 45 minutes selon le type et la taille.
  3. Enlever le produit surgelé du compartiment de cuisson et le laisser dégeler à coeur pendant 30 - 45 minutes.

Pour les petites quantités (petits morceaux), la durée de décongélation se réduit à 15 – 20 minutes et le temps de post-décongélation à 10 – 15 minutes.

Yaourt

Avec votre appareil, vous pouvez confectionner vos yaourts en utilisant la chaleur de l'éclairage du four 📁.

  1. Enlever les accessoires et les grilles supports.
  2. Chauffer 1 l de lait UHT (3,5 % de m.g.) ou du lait frais pasteurisé, à 40 °C ou

porter 1 I de lait frais à ébullition et le laisser refroidir à 40 °C.

  1. Délayer 150 g de yaourt ferme dans le lait et verser le mélange uniformément dans des pots ou des coupelles. Ne versez pas plus de 200 ml dans chaque récipient.

  2. Couvrir les récipients remplis avec un couvercle adapté ou avec du film alimentaire.

  3. Préchauffer le four pendant 15 minutes en mode Gril grande surface ☐ à 100 °C.

  4. Régler ensuite le sélecteur du mode de fonctionnement sur Eclairage ⚙️.

  5. Disposer les récipients à égale distance sur tout le fond du compartiment de cuisson et fermer la porte de l'appareil.

  6. Eteindre l'éclairage du four au bout de 8 heures et placer les récipients au réfrigérateur pendant au moins 12 heures.

Nettoyage et entretien

Risque de court-circuit!

N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet de vapeur pour nettoyer votre appareil.

Attention!

Endommagements de la surface en raison d'un nettoyage inadapté : N'utilisez aucun

■ produit de nettoyage agressif ou abrasif
■ produit de nettoyage contenant de l'alcool
■ accessoire de nettoyage abrasif tel que laine d'acier ou éponge abrasive.

Respectez les spécifications indiquées dans les tableaux.

Remarque : Des produits d'entretien et de nettoyage particulièrement recommandés sont en vente auprès du service après-vente. Respectez les indications du fabricant respectif.

Nettoyer l'extérieur de l'appareil

Elément de l'appareil/surfaceProduit/moyen de nettoyage
Surfaces en inox Appliquer le produit à vaisselle avec un chiffon doux, humide ou une peau de chamois ; sécher avec un chiffon doux.En cas d'encrassement important, utiliser un nettoyant pour inox mat.
Surfaces laquées/en verreAppliquer le produit à vaisselle avec un chiffon doux, humide ou une peau de chamois ; sécher avec un chiffon doux.
Vitres de la porte Appliquer le nettoyant pour vitres ou le produit à vaisselle avec un chiffon doux, humide ou une peau de chamois ; sécher avec un chiffon doux.La vitre intérieure de la porte de l'appareil est dotée d'un revêtement qui peut ressembler à une couche claire.

Nettoyage du compartiment de cuisson

Attention!

Dommages de la surface ! Ne pas effectuer un nettoyage à chaud avec des produits de nettoyage pour four prévus à cet effet.

Remarques

Pour des raisons techniques l'émail peut présenter des différences de teinte, ce qui n'a aucune influence sur le fonctionnement.
■ Les bords de plaques minces peuvent présenter des aspérités. La protection contre la corrosion est cependant garantie.

Elément de l'appareilProduit/accessoire de nettoyage
Surfaces émailléesAppliquer du produit à vaisselle ou de l'eau au vinaigre avec un chiffon doux et humide ou une peau de chamois ; sécher avec un chiffon doux. Ramollir les résidus d'aliment incrustés avec un chiffon humide et du produit à vaisselle. Après le nettoyage, laisser le compartiment de cuisson ouvert, afin qu'il sèche.En cas d'encrassement important, nous recommandons du produit de nettoyage pour four. Pour le nettoyage avec un produit de nettoyage pour four, respecter les indications du fabricant.
Joint de porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle
Grilles supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Rails télescopiquesEau chaude additionnée de produit à vaisselle :Nettoyer avec une lavette ou une brosse.Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les rails télescopiques, les nettoyer de préférence en position rentrée.Ne pas mettre à tremper ni nettoyer au lave-vaisselle.
Accessoire Faire tremper dans de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle. Nettoyer avec une brosse et une éponge à vaisselle ou laver au lave-vaisselle.

Eviter des encrassements

Nettoyer le compartiment de cuisson après chaque utilisation, car les salissures s'incrusteront à la prochaine chauffe et pourront difficilement être éliminées. Eliminez immédiatement les tâches de calcaire, de graisse, de fécule et de blanc d'oeuf.

Utilisez dans la mesure du possible le mode de fonctionnement Chaleur tournante. Les encrassements sont moindres lors de ce mode de fonctionnement.

Décrocher et accrocher la porte de l'appareil

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez décrocher la porte de l'appareil.

Risque de blessure!

Les charnières de la porte de l'appareil peuvent repivoter avec une grande force. Pour décrocher la porte de l'appareil, ouvrez toujours complètement les leviers de verrouillage des charnières et refermez-les toujours complètement après l'accrochage de la porte. Ne mettez pas les mains dans la charnière.

Risque de blessure!

Si la porte s'est décrochée d'un côté, ne mettez pas la main dans la charnière. La charnière peut repivoter avec une grande force. Appelez le service après-vente.

Décrocher la porte de l'appareil

  1. Ouvrir complètement la porte de l'appareil.
  2. Ouvrir complètement les leviers de verrouillage à gauche et à droite.

CONSTRUCTA CH130250 - Décrocher la porte de l'appareil - 1

Les charnières sont verrouillées et ne pourront pas se fermer.

  1. Fermer la porte, jusqu'à ce qu'une résistance soit perceptible (fig. A).

  2. Avec les deux mains, tenir la porte à gauche et à droite, refermer un peu plus et la retirer (fig. B).

CONSTRUCTA CH130250 - Décrocher la porte de l'appareil - 2

Accrocher la porte de l'appareil

  1. Introduire les charnières dans les fixations à gauche et à droite (fig. C).
    L'encoche dans les deux charnières doit s'enclencher.
  2. Ouvrir complètement la porte de l'appareil.
  3. Fermer complètement les leviers de verrouillage à gauche et à droite (fig. D).

CONSTRUCTA CH130250 - Accrocher la porte de l'appareil - 1

La porte de l'appareil est bloquée et ne pourra plus être décrochée.

  1. Fermer la porte de l'appareil.

Nettoyage des vitres de la porte

Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez démonter la vitre intérieure de la porte de l'appareil.

Risque de blessure!

Les éléments dans la porte de l'appareil peuvent avoir des arêtes vives. Vous pourriez vous couper. Portez des gants de protection.

Risque de blessure!

Réutilisez l'appareil seulement lorsque les vitres de la porte de l'appareil et la porte de l'appareil sont correctement montées.

Dépose de la vitre de porte

Remarque : Avant la dépose, notez la position de montage de la vitre de porte, afin de ne pas la remonter à l'envers ultérieurement.

  1. Décrocher la porte de l'appareil et la placer sur un support doux et propre, la façade côté support (voir le chapitre : Décrocher et accrocher la porte de l'appareil).

  2. Retirer le cache en haut à la porte de l'appareil. Pour cela, enfoncer la languette à gauche et à droite avec les doigts (fig. A).

  3. Soulever la vitre de la porte et la retirer (fig. B).

CONSTRUCTA CH130250 - Dépose de la vitre de porte - 1

Nettoyez les vitres de porte avec un nettoyant pour vitres et un chiffon doux.

Risque de blessure!

Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage agressif ou abrasif.

Pose de la vitre de porte

  1. Introduire la vitre de la porte vers la l'arrière dans les deux fixations jusqu'en butée en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur.

CONSTRUCTA CH130250 - Pose de la vitre de porte - 1

  1. Poser le cache et l'appuyer jusqu'à ce qu'il s'encliquette.
  2. Remonter la porte de l'appareil.

Nettoyage des grilles supports

Pour pouvez décrocher les grilles supports pour faciliter le nettoyage.

⚠ Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson !

Attendez que le compartiment de cuisson soit refroidi.

  1. Appuyer sur les grilles supports vers l'avant et vers le haut et les décrocher de façon latérale (fig. A).
  2. Tirer les grilles supports d'arrière en avant et les décrocher de façon latérale (fig. B).

CONSTRUCTA CH130250 - ⚠ Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson ! - 1

  1. Nettoyer les grilles supports avec du produit à vaisselle et une éponge à vaisselle ou une brosse.

  2. Toujours orienter les grilles supports avec l'indentation (a) vers le haut afin d'accorder les niveaux d'enfournement.

  3. Emboîter les grilles supports au fond jusqu'à venir en butée et appuyer vers l'arrière (fig. C).
  4. Emboîter les grilles supports à l'avant jusqu'à venir en butée et appuyer vers le bas (fig. D).

CONSTRUCTA CH130250 - ⚠ Risque de brûlure dû aux pièces chaudes de le compartiment de cuisson ! - 2

Pannes et réparations

En cas d'incident, reportez-vous aux conseils donnés dans le tableau suivant avant d'appeler le service après-vente.

Risque de choc électrique !

■ Les travaux sur l'électronique de l'appareil doivent uniquement être effectués par un spécialiste.
■ Couper impérativement l'alimentation de l'appareil avant de procéder aux travaux de réparation sur la commande électronique. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible dans le tableau de fusibles de votre domicile.

Anomalie de fonctionnement Cause possible Remède

La fonction électrique est dérangée (p.ex. les voyants lumineux ne s'allument plus)Fusible défectueux Contrôler les fusibles dans le boîtier à fusibles, les remplacer si nécessaire
De la pâte liquide ou fluide se répartit de façon importante sur un côtéL'appareil n'est pas installé horizontalementVérifier le montage de l'appareil (voir la notice de montage)
De la fumée se dégage au rôtissage ou lors des grilladesDe la graisse brûle sur la résistance du grilContinuer le rôtissage ou la grillade jusqu'à combustion complète de la graisse sur la résistance du gril
Grille ou lèchefrite mal enfournée Vérifier les niveaux d'enfournement (voir le chapitre : Rôtissage ou grillade)
De la condensation apparaît de façon importante dans le compartiment de cuissonPhénomène normal (par ex. pour les gâteaux à garniture très humide ou pour les gros rôtis)Ouvrir de temps en temps brièvement la porte de l'appareil pendant le fonctionnement
Les accessoires émaillés ont des taches mates, clairesPhénomène normal dû au gouttage du jus de viande ou des fruitsImpossible
Les vitres de porte sont embuées Phénomène normal, résultant des différences de températurePréchauffer l'appareil à 100 °C, puis l'éteindre après 5 minutes

Changer la lampe du four

Remplacez toujours la lampe du four si elle est défectueuse.

Vous pouvez vous procurez des ampoules de rechange auprès du service après-vente ou dans le commerce spécialisé : E14, 220 - 240 V, 40 W, résistantes aux températures jusqu'à 300 °C. Utilisez exclusivement ces ampoules pour four.

Risque de choc électrique!

Couper l'alimentation électrique de l'appareil. Actionnez le coupe-circuit automatique ou retirez le fusible du tableau de fusibles de votre domicile.

  1. Etaler un torchon dans le compartiment de cuisson froid afin d'éviter des dégâts.
  2. Visser le couvercle en verre vers la gauche, puis le retirer.

CONSTRUCTA CH130250 - Risque de choc électrique! - 1

  1. Remplacer l'ampoule du four par un type d'ampoule identique.

  2. Revisser le cache en verre.

5.Enlever le torchon, puis armer le fusible.

Remarque : Utiliser des gants en caoutchouc si le cache en verre est difficile à dévisser. Ou commandez un accessoire de démontage auprès du service après-vente (référence 613634).

Remplacement du joint de porte

Si le joint de porte est défectueux, il faut le remplacer. Des joints de rechange pour votre appareil sont disponibles auprès du service après-vente.

Le joint de porte est fixé à quatre endroits (fig.A). Pour le remplacer, il faut retirer, puis remettre les crochets aux quatre emplacements (fig. B).

CONSTRUCTA CH130250 - Remplacement du joint de porte - 1

Vérifiez encore une fois si le joint est placé correctement dans les coins.

Service après-vente

Le service après-vente se tient à votre disposition pour tous les incidents que vous ne pouvez pas résoudre vous-même.

Vous trouverez les adresses dans le répertoire des bureaux de service après-vente.

Remarque : Si vous appelez le service après-vente pour une erreur de manipulation, les frais seront à votre charge.

Pour tous les cas requérant le service après-vente, veuillez indiquer le numéro E ainsi que le numéro FD.

Vous trouverez ces indications sur la plaque signalétique de l'appareil située derrière la porte de l'appareil, en bas du rebord latéral.

N° E FD

Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : wwwConstructa.de et la boutique en ligne :

wwwConstructa-eshop.com

Plats tests

Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les tableaux.

Cuisson de pain et de pâtisseries Hauteurd'enfournementMode de fonctionnementTempérature en °CTemps de cuisson en minutes
Biscuiterie dressée2160 - 170*20 - 25
1140 - 150*15 - 25
1 + 3140 - 150*20 - 30
Petits gâteaux (20 pièces par plaque)2160 - 170**20 - 30
1150 - 160**20 - 30
1 + 3140 - 150**30 - 40
Biscuit à l'eau2160 - 170*25 - 35
1150 - 160*25 - 35
Tourte aux pommes*** (moules placés l'un à côté de l'autre, fig. A)1190 - 20070 - 80
Tourte aux pommes*** (moules en diagonale, fig. B)1 + 3170 - 18060 - 70

* Préchauffer le four
** Préchauffer pendant 10 minutes
*** Utiliser un moule en fer noir

CONSTRUCTA CH130250 - Plats tests - 1

GrilladesHauteur d'enfournementMode de fonctionnementTempérature en °CTemps de cuisson en minutes
Toast (lèchefrite + grille)3 + 4275*1 - 2
Biftecks, 12 pièces (lèchefrite + grille)3 + 427520 - 25**

* Préchauffer 10 minutes
** Retourner aux 23 du temps

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CONSTRUCTA

Modèle : CH130250

Catégorie : Cuisinière