OLYMPIA Protect 9066 - Caméra de surveillance

Protect 9066 - Caméra de surveillance OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Protect 9066 OLYMPIA au format PDF.

📄 120 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice OLYMPIA Protect 9066 - page 82
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPIA

Modèle : Protect 9066

Catégorie : Caméra de surveillance

Type d'appareilAlarme de sécurité sans fil
ÉcranÉcran LCD rétroéclairé
ClavierClavier à touches numériques
Fonction SOSOui
Langue d'affichageMultilingue
AlimentationAlimentation secteur avec batterie de secours
Type de communicationRadiofréquence sans fil
Détecteurs compatiblesDétecteurs de mouvement, détecteurs d'ouverture
InstallationMurale ou posée sur surface plane
Indicateur sonoreAlarme sonore intégrée
Indicateur visuelÉcran rétroéclairé et voyants LED
Fonction de programmationProgrammation via clavier
DimensionsCompacte, format standard
PoidsLéger
UtilisationUsage domestique ou professionnel léger
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - Protect 9066 OLYMPIA

Comment connecter ma caméra OLYMPIA Protect 9066 au Wi-Fi ?
Pour connecter votre caméra OLYMPIA Protect 9066 au Wi-Fi, ouvrez l'application correspondante sur votre smartphone, sélectionnez 'Ajouter un dispositif', puis suivez les instructions à l'écran pour entrer votre mot de passe Wi-Fi.
Que faire si l'image de la caméra est floue ?
Si l'image est floue, vérifiez d'abord que l'objectif de la caméra est propre. Si le problème persiste, essayez de redémarrer la caméra et assurez-vous qu'elle est placée à une distance appropriée de la zone que vous souhaitez surveiller.
Comment réinitialiser ma caméra OLYMPIA Protect 9066 ?
Pour réinitialiser votre caméra, maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Pourquoi ma caméra ne détecte pas le mouvement ?
Assurez-vous que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres de l'application. Vérifiez également que la caméra est correctement positionnée pour détecter le mouvement dans son champ de vision.
Comment accéder aux enregistrements vidéo ?
Pour accéder aux enregistrements vidéo, ouvrez l'application, sélectionnez votre caméra, puis allez dans la section 'Historique' ou 'Enregistrements'.
Que faire si la caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la caméra est correctement branchée à une source d'alimentation. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de changer de prise ou utilisez un autre câble d'alimentation.
Est-il possible d'utiliser la caméra à l'extérieur ?
Oui, la caméra OLYMPIA Protect 9066 est conçue pour une utilisation en extérieur, mais assurez-vous qu'elle est correctement protégée des intempéries si elle n'est pas spécifiquement conçue pour des conditions extrêmes.
Comment mettre à jour le logiciel de ma caméra ?
Pour mettre à jour le logiciel, ouvrez l'application, allez dans les paramètres de la caméra et recherchez une option de mise à jour. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran.
La caméra émet-elle des notifications ?
Oui, la caméra OLYMPIA Protect 9066 peut émettre des notifications sur votre smartphone lorsque des mouvements sont détectés. Assurez-vous que les notifications sont activées dans les paramètres de l'application.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Protect 9066 - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Protect 9066 de la marque OLYMPIA.

MODE D'EMPLOI Protect 9066 OLYMPIA

Zum Kraftwerk 1 45527 HattingenTable des matières FBc Mode d'emploi 3Page Tab le des matières Introduction 5.................................... Garantie 5.................................................. Informations pour l'utilisateur 5................................. Exclusion de la garantie 5..................................... Utilisation conforme à l'usage de l'appareil 5...................... Caractéristiques du produit 6..................... Contenu du coffret 6............................. Consignes de sécurité 7.......................... Signification des icônes 7...................................... Consignes de sécurité importantes 7............................ Transmetteur téléphonique GSM 8................ Fonction du transmetteur téléphonique GSM 8.................... Carte SIM 8................................................. Débloquer la carte SIM 8...................................... Fonction pense-bête 9........................................ Vérifier votre crédit 9.......................................... Éviter le blocage de la carte SIM 9.............................. Installation 10..................................... indications sur le choix de l'emplacement d'installation 10............ Préparer et raccorder la centrale 11.............................. Tester le transmetteur téléphonique GSM 12....................... Tab le des matières Pose de la centrale 12......................................... Montage mural 13............................................. Éléments de manipulation et affichages 14.......... Fonctions des touches de la centrale 14.......................... Icônes affichées 15............................................ Vue d'ensemble LED 16........................................ Fonctions des touches de la radiotélécommande 16................ Structure de menu 17.............................. Configuration 19.................................. Généralités 19................................................ Sélectionner la langue 19....................................... Code PIN 19................................................. Régler la date/heure 20........................................ Annonce personnelle : 20....................................... Activation du transmetteur GSM avec fonction annonce 21........... Sauvegarder ? 22............................................. Temporisation de déclenchement 23............................. Temporisation de l'armement 23................................. Durée de l'alarme 24........................................... Activation/Désactivation du bip de touches 24...................... Régler le contraste de l'écran 24.................................Table des matières Mode d'emploi FBc 4Page Radiotélécommande 25........................................ Détecteurs d'eau et de fumée 25................................. Tableau des fonctions de surveillance 26........... Activer / Désactiver les fonctions de surveillance 26. Mode alarme 27............................................... Mode maison 27.............................................. Mode silencieux 27............................................ Mode désarmé 28............................................. Alarme panique 28................................ Appel d'urgence (SOS) 28.......................... Consultation à distance par téléphone 29........... Établir les réglages par défaut (RESET) 30.......... Enregistrer les détecteurs 31....................... Annuler les détecteurs 31.......................... Extension du système. 31.......................... Changement de pile 32............................ Radiotélécommande 32........................................ Centrale 32.................................................. Entretien et maintenance réguliers 33............... Centrale 33.................................................. Remarques relatives à son élimination 34........... Données techniques 35............................ Centrale 35.................................................. Radiotélécommande 35........................................ Modifications techniques 35..................................... Marque CE 36.....................................Introduction FBc Mode d'emploi 5Page Introduction Garantie Cher client, Nous sommes très heureux que vous ayez choisi cet appareil. En cas de défaut, veuillez retourner l’appareil dans son emballage d’origine et accompagné du bon d’achat au magasin où vous l’avez acheté. Informations pour l'utilisateur Ce système d'alarme est un produit de sécurité passive conçu pour avoir un effet dissuasif. Prendre des mesures complémentaires pour éviter et prévenir les effractions et vols. Tout bureau de police fournit des informa tions à ce sujet. Lisez très attentivement ce mode d'emploi avant de raccorder et de mettre votre système d'alarme pour la première fois en service. Ce mode d'emploi vous aide à éviter des erreurs d'utilisation et d'exploiter pleinement en parallèle toutes les possibilités de votre système d'alarme. Exclusion de la garantie Nous ne nous portons pas garants de l'exactitude des informations se rapportant aux propriétés techniques ainsi qu'à la présente documentation. Le produit décrit dans cette documentation ainsi que ses accessoires sont sans cesse soumis à des améliorations et à un perfectionnement technique. C'est pourquoi nous nous réservons le droit de modifier, en tout temps et sans avertissement préalable, des éléments, des accessoires, des spécifications techniques ainsi que la présente documentation de ce produit. Utilisation conforme à l'usage de l'appareil Le système d'alarme radio de la Série Protect 9XXX vous permet de surveiller des pièces et des maisons dans la mesure où une ligne radio sûre est garantie vers les détecteurs (p. ex. détecteurs d'ouverture porte/ fenêtre, détecteur de fumées). Par ailleurs, toutes les portes et fenêtre doivent être munies de détecteurs d'ouverture porte/fenêtre. La condition pour une utilisation conforme aux prescriptions est une installation appro priée ainsi que l'observation des indications mentionnées dans le mode d'emploi. Toute autre forme d'utilisation n'est pas conforme aux prescriptions. Des modifications ou transformations effectuées d'un propre gré qui ne sont pas décrites dans ce mode d'emploi ne sont pas autorisées et entraînent des dommages du produit. Par ailleurs, des dangers tels que court-circuit, incendie, électrocution ne sont pas exclus.Caractéristiques du produit Mode d'emploi FBc 6Page Caractéristiques du produit

Système d'alarme sans fil avec fonctions appel d'urgence, panique, écoute et mains-libres S Avec fonction émission pour activer les sirènes extérieures, etc. S Transmetteur GSM intégré avec fonction annonce pour les messages d'alarme via le réseau téléphonique mobile. S Programmation jusqu'à 10 numéros d'alarme et 1 numéro d'appel d'urgence (SOS) S Annonce individuelle personnelle dans le cas d'un message télé phonique pour chaque détecteur d'une longueur maximale de 10sec. S Composition automatique du prochain numéro si “occupé” S Mode mains-libres sur la centrale si SOS S L'alarme/sirène (silencieuse) téléphonique sélectionnable indivi duellement ou combinable S Grand écran LCD, 1 ligne numérique en 7 segments à 24 chiffres, 1 ligne alphanumérique en matrice de points 5x7 à 13 caractères, 11 symboles pour les affichages de l'état S Éclairage de l'écran en jaune et bleu S Avertissement en cas de faible niveau de charge des piles (unité de base et tous les détecteurs enregistrés) S Protection contre les coupures de courant dans la centrale S Centrale fonctionnant avec une télécommande S Système évolutif jusqu'à 32 détecteurs S Intégration facile de nouveaux détecteurs/ détecteurs de fumées Plug-and-Play Contenu du coffret Centrale 1 Adaptateur 1 Radiotélécommande 1 Piles 3piles alcalines AAA 1 pile Lithium CR2430 3 V Matériel pour son installation Vis, chevilles, ruban adhésif Mode d'emploi 1 Veuillez vérifier minutieusement le contenu du coffret. Si un élément manque ou a été endommagé pendant le transport, NE PAS mettre en marche le système d'alarme sans fil ! Dans ce cas, adressez-vous, muni du bon d'achat, à votre revendeur ou directement au centre de service OLYMPIA. NOTA : Conservez l'emballage de votre appareil afin que celui-ci ne soit pas endommagé lors d'un éventuel envoi. NOTA : Ce mode d'emploi se refère à la centrale du système d'alarme. Les détecteurs sont dé crits dans des modes d'emploi séparés.Consignes de sécurité FBc Mode d'emploi 7Page Consignes de sécurité Signification des icônes

AVERTISSEMENT : Signale une situation éventuellement dange

reuse pouvant conduire de graves blessures, voire à la mort PRUDENCE : Signale une situation éventuellement dange reuse pouvant conduire à des blessures bénignes ou légères si elle n'est pas évitée. NOTA : Signale une situation éventuellement dange reuse pouvant conduire à des dommages matériels et de l'environnement si elle n'est pas évitée. Consignes de sécurité importantes Veuillez tenir compte des consignes de sécurité suivantes pour utiliser le système d'alarme en toute fiabilité : S Veuillez contacter un spécialiste si vous ne savez pas comment monter et installer le système ou si vous avez des doutes quant à son fonctionnement. Ne le montez ni ne l'installez vous-même. S N'ouvrez jamais l'appareil ! Ne vous servez jamais de l'appareil quand vous êtes mouillé ou dans les environs de la baignoire, de la douche ou d'autres choses semblables ! S Faites réparer un appareil défectueux par le service après-vente exclusivement. S Ne touchez jamais l'adaptateur réseau de la centrale avec des mains humides ou mouillées. S Si l'adaptateur est endommagé, mettez hors tension la prise de courant y afférente située au-dessus du coffret de fusibles avant de le retirer. S Le système d'alarme et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets pour enfants. NOTA : Ce mode d'emploi contient des informations importantes relatives à la mise en service et la manipulation de l'appareil. Si vous transmettez celui-ci à un tiers, n'oubliez pas de lui joindre ce mode d'emploi.Transmetteur téléphonique GSM Mode d'emploi FBc 8Page Transmetteur téléphonique GSM Fonction du transmetteur téléphonique GSM Transmetteur téléphonique GSM (Dual-Band de 900/1800MHz) établit une connexion entre le système d'alarme de la série Protect 9XXX et le réseau téléphonique mobile. Il est ainsi possible d'établir une connexion sans ac cès au réseau fixe. Carte SIM (non vendue avec l'appareil) Vous avez besoin d'une carte SIM d'un opérateur téléphonique pour que votre transmetteur GSM puisse fonctionner. (non vendue avec l'appareil) NOTA : Vous pouvez également faire fonctionner votre système d'alarme sans carte SIM. Tou tefois aucune alerte n'a lieu via le réseau téléphonique mobile en cas d'alarme ! Nous vous prions d'observer les points suivants si vous utilisez une carte prépayée : S Vous devez vérifier régulièrement votre crédit. S Vous devez utiliser régulièrement votre carte prépayée dans des intervalles définis, sinon votre numéro sera bloqué. Demandez à votre opérateur qu'il vous communique les délais. Débloquer la carte SIM Généralement, les carte SIM sont sécurisées contre une utilisation interdite par un code PIN à 4 chiffres. Les cartes SIM doivent être débloquées avant la première mise en service.

1. Si la carte SIM est sécurisée par un code PIN, le message PINSIM?

s'affiche à l'écran.

2. Entrez le code PIN que vous avez reçu avec la carte SIM.

3. Si vous avez entré le code PIN correct, Rechercher s'affiche à

l'écran. Le code PIN est alors désactivé durablement. Si vous réinsérez la carte SIM ou si vous raccordez une nouvelle fois la centrale, vous devez entrer à nouveau le code PIN. S Si vous avez entré incorrectement le code PIN, Répéter s'affiche à l'écran. S Si vous avez entré 3 fois incorrectement le code PIN, SIMbloquée s'affiche à l'écran. Dans ce cas, adressez-vous à votre revendeur qui débloquera la carte. S Si la carte SIM n'est pas une carte GSM, le message ErreurSIM s'affiche à l'écran.Transmetteur téléphonique GSM FBc Mode d'emploi 9Page Fonction pense-bête Les 31 mars, 30 juin, 30 septembre et 31 décembre, Contr.€SIM s'affiche à l'écran. Vérifier votre crédit

4. Si le message pense-bête Contr.€SIM s'affiche, entrez votre code

PIN spécifique pour l'appareil. Validez avec la touche .

5. À l'écran s'affiche : ServiceSIM#

6. Entrez le numéro de service de votre opérateur de téléphonie mobile.

Validez avec la touche . Ce numéro est appelé.

7. Suivez les indications de votre opérateur.

8. Appuyez sur pour terminer la communication.

Vous pouvez toujours exécuter la demande via le menu.

1. Entrez votre code PIN spécifique pour l'appareil. Validez avec la

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Contr.€SIM. Validez avec la touche

4. À l'écran s'affiche : ServiceSIM#

5. Entrez le numéro de service de votre opérateur de téléphonie mobile.

Validez avec la touche . Ce numéro est appelé.

6. Suivez les indications de votre opérateur.

7. Appuyez sur pour terminer la communication.

Éviter le blocage de la carte SIM Vous devez utiliser régulièrement votre carte prépayée dans des inter valles définis, sinon votre numéro sera bloqué. Vous pouvez également utiliser cette fonction pour vérifier votre crédit pour effectuer un appel payant. NOTA : Informez-vous auprès de votre opérateur pour qu'il vous vous communique les délais dans lesquels vous pouvez utiliser votre carte prépayée.

1. Entrez votre code PIN spécifique pour l'appareil. Validez avec la

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Contr.€SIM. Validez avec la touche

4. À l'écran s'affiche : ServiceSIM#

5. Entrez le numéro de votre poste fixe ou celui de votre téléphone

mobile. Validez avec la touche . Le numéro est appelé.

6. Prenez la communication sur votre poste fixe ou votre téléphone

7. Appuyez sur pour terminer la communication.Installation

Mode d'emploi FBc 10Page Installation indications sur le choix de l'emplacement d'installation S La centrale doit être montée ou placée à un endroit principal (p. ex. dans le couloir d'un appartement/d'une maison) au centre d'une zone de surveillance pour que la distance de toutes les lignes radio soit courte. S Placez la centrale où se trouve une prise de courant réglementaire (230V, 50 Hz). S Assurez-vous que la centrale peut recevoir un signal suffisant du réseau téléphonique mobile. S Choisissez un endroit en dehors de la zone protégée afin qu'aucun cambrioleur ne puisse s'approcher de la centrale et la manipuler. S Ne pas faire fonctionner la centrale et l'adaptateur réseau dans des pièces humides (cave, salle de bains, etc.) ou à proximité de sources de chaleur. S Ne pas monter/placer la centrale à proximité d'objets métalliques volumineux ou de sources de parasites électriques, ceci diminue la portée radio. Exemples de sources de parasites Objets métalliques Sources de parasites électriques Radiateurs Hauts-parleurs Miroirs Moteurs Murs en béton armé Appareils électroniques non blindés Portes métalliquesInstallation FBc Mode d'emploi 11Page Préparer et raccorder la centrale Prise réseau RESET Adaptateur réseau DC 6V " RESET Int ExtAnt. ext. Carte SIM Interrupteur pour antenne

1. Desserrez la vis du cache du compartiment à pile et de l'entrée de

jack situé sous la centrale avec un tournevis.

2. Retirez le cache.

3. Poussez le support de la carte SIM vers la gauche pour le

4. Relevez-le et placez la carte SIM dedans (B).

5. Rabattez le support avec la carte SIM et poussez-le vers la droite

pour le verrouiller (C). LOCK OPEN LOCK OPEN ABC

6. Insérez trois piles alcalines AAA dans leur compartiment (attention à

la polarité exacte !).

7. Si vous utilisez ie système d'alarme sans antenne externe (en op

tion), placez l'nterrupteur pour antenne vers la gauche sur Int . DC 6V " RESET Int ExtAnt. ext. Interrupteur pour antenne

8. Placez l'adaptateur réseau dans la centrale.

10. Resserrez la vis.Installation

Mode d'emploi FBc 12Page Tester le transmetteur téléphonique GSM NOTA : Testez le transmetteur GSM pour vousassurer que l'alerte fonctionne via le réseautéléphonique mobile.1. Entrez votre code PIN spécifique pour l'appareil. Validez avec latouche .2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche demenu .

3. Sélectionnez l'option de menu Contr.€SIM. Validez avec la touche

.4. À l'écran s'affiche : ServiceSIM#5. Entrez le numéro de votre poste fixe ou celui de votre téléphonemobile. Validez avec la touche . Le numéro est appelé.6. Prenez la communication sur votre poste fixe ou votre téléphonemobile.7. Appuyez sur pour terminer la communication. Pose de la centrale Vous avez la possibilité de poser votre appareil dans une position inclinéeagréable pour l'utilisateur. Pour cela, utilisez les deux supports (1) quevous devez enclencher au dos de la centrale dans les encoches prévuespour la fixation murale (2).

2Installation FBc Mode d'emploi 13Page Montage mural Après avoir choisi l'emplacement adéquat pour votre centrale, vous commencez le montage.

AVERTISSEMENT : Danger de mort par électrocution ou explo

sion au gaz. Assurez-vous de ne pas endom mager de lignes de courant ou de conduites de gaz. NOTA : Veillez également aux conduites d'eau.

1. Vissez deux vis horizontalement dans le mur à l'emplacement prévu

en laissant une distance de 100 mm entre elles. (Selon la structure du mur, vous devez d'abord percer deux trous et puis fixer les vis à l'aide de chevilles).

2. Vissez les vis avec un tournevis de sorte que la distance entre le

côté inférieur de la tête de vis et le mur soit d'env. 3 mm.

3. Accrochez la centrale sur les vis.

4. Introduisez l'adaptateur réseau dans une prise de courant réglemen

taire (230 V, 50 Hz). La centrale est prête à fonctionner.Éléments de manipulation et affichages Mode d'emploi FBc 14Page Éléments de manipulation et affichages La centrale possède une touche d'appel d'urgence pour les cas d'urgence et une touche panique en cas de menace directe. La radiotélécommande possède une touche pouvant être configurée soit comme touche d'appel d'urgence, soit comme touche panique (voir configuration de la Radiotélé commande). L'appui sur la touche panique déclenche immédiatement un signal d'alarme acoustique de dissuasion, indépendamment du fait que le système d'alarme soit armé ou désarmé. Vous pouvez arrêter l'alarme via la centrale ou via la radiotélécommande (voir mode désarmé au chapitre Fonctions de surveillance). L'appui sur la touche d'appel d'urgence active le transmetteur GSM interne dans la mesure où vous avez entré et enregistré des numé ros au préalable (voir configuration Transmetteur GSN interne avec fonction annonce). L'activation a lieu indépendamment du fait que le sys tème d'alarme soit armé ou désarmé. Les numéros d'urgence sont d'abord composés les uns à la suite des autres, puis jusqu'à 10 numéro enregistrés. Le correspondant appelé est invité par une annonce à ap puyer sur la touche [1] de son téléphone. La fonction mains-libres sur la centrale est automatiquement activée et permet la communication entre vous et votre correspondant. Fonctions des touches de la centrale Touche Fonction Touche d'appel d'urgence : activation du transmetteur téléphonique GSM interne Validation Touche panique : déclenche un signal d'alarme acoustique Appelle le menu ; défilement vers le haut dans le menu ; augmente le volume sonore du haut-parleur en mode mains-libres Appelle le menu ; défilement vers le haut dans le menu ; augmente le volume sonore du haut-parleur en mode mains-libres Mode désarmé : Le système d'alarme est désarmé ; termine le menu et arrête le compte à rebours Mode silencieux : le système d'alarme est armé ; en cas d'alarme, activation du transmetteur ; efface chiffres et lettresÉléments de manipulation et affichages FBc Mode d'emploi 15Page Mode alarme : le système d'alarme est armé ;en cas d'alarme, signal d'alarme acoustique et activationdu transmetteur Mode maison : le système d'alarme est armé ; alarme acoustique en cas d'infraction0-9, *, # Touche numérique : en appuyant sur la touche # >3s,vous activez une pause de numérotation de 2s* En mode texte :Passage des majuscules aux minuscules# à á â Ç

Appel d'urgence Transmetteur interne actif.a Retardement Retardement activé. Verrouillage destouchesVerrouillage des touches activé. TransmetteurinterneGMS actif. La connexion est établie. Moded'enregistrementAnnonce enregistrée.Éléments de manipulation et affichages Mode d'emploi FBc 16Page Affichage mémoire Donne la place de mémoire des numéros de téléphone. h Icône mémoire Affichage pile Capacité des piles de la centrale faible Vue d'ensemble LED avec alimentation en courant sans alimentation en courant LED supérieure (rouge) LED in férieure (jaune) LED supérieure (rouge) LED in férieure (jaune) Mode silen cieux allumée clignote éteinte clignote Mode alarme clignote éteinte clignote éteinte Mode maison allumée allumée éteinte allumée Mode désarmé allumée éteinte éteinte éteinte Fonctions des touches de la radiotélécommande Touche Fonction

Fonction appel d'urgence ou panique (peut être configurée au choix sur l'unité de base)

Mode alarme : en cas d'infraction, signal d'alarme acoustique et activation de l'unité de composition interne du téléphone

Mode maison : en cas d'infraction, signal d'alarme acoustique

Supprimer le verrouillage des touches de la centrale ; arrêter le signal d'alarme ; désarmer le système d'alarme. Mode silencieux en appuyant simultanément sur les touches mode alarme et mode maisonStructure de menu FBc Mode d'emploi 17Page Structure de menu Tableau Détect.ouv. Enregistrem. Télécommande Enregistrem. Enregistrer Rechercher Détect.ouv. Enregistrem. Télécommande Enregistrem. Tempor.décl. Durée Temporisation Sondéclench. Marche Arrêt Tempor.armem. Temporisation Inond&fumée Standard Toujoursact. Touchetéléc. Téléc.:SOS Téléc.panique CodePIN 1234Structure de menu Mode d'emploi FBc 18Page Sontouche Sontouch.act Sontouch.dés Contraste Contraste:3 Langue Deutsch Español Nederlands Dansk Português English Français Date/Heure 01.01.2010 00:00 Duréealarme Durée Contr.€SIM ServiceSIM#Configuration FBc Mode d'emploi 19Page Configuration Généralités NOTA : Pour vous servir de la centrale, vous devez déverrouiller le verrouillage des touches. À cet effet, vous avez besoin d'un code PIN à 4 chiffres. Vous trouvez le code PIN spécifique à cet appareil dans le compartiment piles de la centrale. Le verrouillage des touches s'active automatiquement au bout de 10 secondes si vous appuyez sur aucune touche. Vous pouvez également activer le verrouillage des touches à la main avec la touche . Les touches appel d'urgence et panique sont exclues du verrouillage et vous pouvez toujours appuyer dessus. Fonctionnement S Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de menu . S La navigation dans le menu s'effectue avec les touches fléchées et . S Vous validez avec . Si vous avez réglé une valeur dans le menu adéquat, celle-ci est appliquée et enregistrée. S Vous pouvez corriger les textes ou chiffres avec . S Vous accédez au menu précédent en appuyant brièvement sur la touche . S Si vous appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes, vous quittez automatiquement le menu et le verrouillage des touches est activé. Sélectionner la langue Vous pouvez sélectionner plusieurs langues :

1. Entrez votre code PIN spécifique pour l'appareil. Validez avec la

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Langue. Validez avec la touche

4. Sélectionnez la langue voulue avec les touches et .

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .

Code PIN Procédez comme suit pour modifier le code PIN :

1. Entrez votre code PIN spécifique pour l'appareil. Validez avec la

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu CodePIN. Validez avec la touche

. L'écran affiche le code PIN préréglé. Le premier chiffre clignote. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres.

4. Notez votre nouveau code PIN et marquez-le pour ne pas l'oublier.

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .Configuration

Mode d'emploi FBc 20Page Régler la date/heure

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Date/Heure. Validez avec la touche

4. À l'écran s'affiche : 01.01.2010

5. Entrez le jour, le mois et l'année sur le clavier de la centrale. Validez

6. À l'écran s'affiche : 00:00

7. Saisissez l'heure en heures et minutes.

8. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

9. Vous quittez le menu avec .

Annonce personnelle : NOTA : Vous pouvez enregistrer une annonce personnelle de 10 sec. maximum pour chaque détecteur (contact d'ouverture porte/ fenêtre, détecteur de fumées etc.). L'annonce standard est remplacée par votre annonce personnelle et reproduite si vous activez le transmetteur GSM ! Procédez comme suit pour enregistrer l'annonce personnelle pour les dif férents détecteurs :

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Tableau. Validez avec la touche

4. Sélectionnez les différents détecteurs avec les touches et

5. L'initiale du détecteur sélectionné clignote. Vous pouvez donner un

autre nom au détecteur (p. ex. porte balcon, fenêtre cuisine, etc.). Validez avec la touche .

6. Vous pouvez effacer à nouveau les textes ou chiffres avec .

7. À l'écran s'affiche Enregistrem.. Validez avec la touche .

8. Dictez sur l'appareil une annonce personnelle pour le détecteur

sélectionné (p. ex porte balcon).

9. Validez avec la touche pour terminer l'enregistrement.

NOTA : Si vous ne validez pas avec , l'enregistrement sera automatiquement terminé au bout de 10 secondes.

10. Votre annonce personnelle est reproduite. Vous retournez au menu

11. Vous quittez le menu avec .Configuration

FBc Mode d'emploi 21Page Activation du transmetteur GSM avec fonction annonce NOTA : Vous devez installer une carte SIM pour que votre transmetteur GSM puisse fonctionner. Le transmetteur est généralement désactivé si vous n'avez pas entré et sauvegardé de téléphone. Vous pouvez entrer jusqu'à 10 numéros de téléphone fixe ou de mobile de personnes de confiance telles que parents, amis ou voisins. En cas d'alarme le transmetteur compose ces numéros l'un après l'autre auto matiquement dans l'ordre indiqué (commençant par la place de mémoire 0) et redonne l'état de l'annonce des détecteurs. Si le numéro est “occupé” ou si aucune connexion n'est établie, le prochaine numéro est auto matiquement sélectionné. Au total, 3 cycles de numérotation sont effec tués! Le transmetteur est désactivé quand un correspondant appelé prend l'ap pel et quand la touche numérique [1] de son téléphone est appuyée ou quand 3 cycles de numérotation ont été effectués. NOTA : Sauvegardez le plus grand nombre de numé ros de téléphone possible. Ceci augmente la probabilité que l'une de vos personnes de confiance soit jointe en cas d'alarme. Si vous sauvegardez p. ex. seulement deux numéros qui sont éventuellement occupés en cas d'alarme, le cycle de numérotation sera rapidement terminé ! NOTA : N'oubliez pas d'informer les personnes que votre système d'alarme les appellera auto matiquement en cas d'alarme et accordez- vous avec elles sur leur comportement à adopter dans ce cas. Vous disposez des places de mémoire 0 à 9 (touche à ) pour entrer les 10 numéros. Chaque numéro peut contenir 24 caractères/ chiffres. En outre, pour chaque numéro, vous pouvez entrer un nom conte nant jusqu'à 13 caractères. NOTA : N'utilisez pas les numéros d'appel d'urgence publics (112) ! NOTA : Des interventions injustifiéesde la police, des pompiers et du SAMU sont payantes ! Procédez comme suit pour sauvegarder les numéros de téléphone :

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Appuyez sur la touche . À l'écran s'affiche Toucheenreg..

3. Sélectionnez une place de mémoire (touche -). Si

vous n'avez pas encore sélectionné de numéro de téléphone, l'écran affiche l'information Vide. Validez avec la touche .

4. Entrez le numéro de téléphone, y compris le préfixe. Validez avec la

5. Entrez le nom correspondant au numéro de téléphone. Validez avec

6. Vous quittez le menu avec .Configuration

Mode d'emploi FBc 22Page Après avoir entré le numéro, vous devez vous assurer que vous l'avezentré correctement pour le cas d'alarme. Vous pouvez le vérifier en déclenchant une alarme silencieuxe. Les numéros que vous avez sélectionnés seront composés les uns à la suite des autres dans la chronologieprogrammée.1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche.

2. En appuyant sur la touche , vous activez le mode silencieux..

À l'écran, après expiration de la temporisation de l'armement, le mode silencieux s'affiche à l'écran par le caractère . 3. Déclenchez l'alarme silencieuse à un détecteur quelconque (p. ex.contact d'ouverture porte/fenêtre).NOTA : Aucune alarme acoustique ne retentit enmode silencieux. L'écran s'allume jaune etvous renseigne sur le detecteur déclenché. Àexpiration de la temporisation dedéclenchement, le transmetteur est activé.S Le correspondant appelé décroche et l'annonce personnelleenregistrée pour le détecteur est reproduite.S Le correspondant appelé est invité par une annonce à appuyer surla touche [1] de son téléphone. La fonction Écoute est activée.Cette fonction permet au correspondant se trouvant dans la piècedans laquelle se trouve la centrale, d'écouter ce qui s'y passe.S Si le correspondant appelé n'exécute aucune fonction dans les 24secondes, le prochain numéro est automatiquement composé.S Vous terminez le mode silencieux si vous sélectionnez la touche sur votre radiotélécommande, si vous entrez votre code PINsur la centrale et si vous validez avec ou si le correspondant appelé termine la communication. Sauvegarder ? Vous pouvez la fonction d'appel d'urgence en appuyant sur la touche de la centrale ou, selon la configuration, sur la touche de la radiotélécommande. Ensuite les 10 numéros de 1 à 10 sauvegardés sontcomposés les uns à la suite des autres (voir activation du transmetteuravec fonction annonce).Procédez comme suit pour sauvegarder les numéros de téléphone :NOTA : N'utilisez pas les numéros d'appel d'urgencepublics (112) !NOTA : Des interventions injustifiéesde la police,des pompiers et du SAMU sont payantes !1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche.

2. Appuyez sur la touche . À l'écran s'affiche Toucheenreg..

3. Sélectionnez la touche comme place de mémoire. Si vous

n'avez pas encore sélectionné de numéro de téléphone, l'écran af fiche l'information Vide. Validez avec la touche . 4. Entrez le numéro de téléphone, y compris le préfixe. Validez avec latouche .5. Entrez le nom correspondant au numéro de téléphone. Validez avecla touche .6. Vous quittez le menu avec .Configuration FBc Mode d'emploi 23Page Temporisation de déclenchement L'alarme se déclenche avec retardement afin d'avoir la possibilité, en pé nétrant par la porte d'entrée, de la désarmer avant que le signal d'alarme acoustique et le transmetteur soient activés. Vous pouvez régler une tem porisation de déclenchement de 0 à 240 secondes. Si l'un des détecteurs se déclenche, le système d'alarme doit être désarmé pendant ce laps de temps afin qu'aucune alarme ne soit déclenchée. Vous pouvez choisir si un signal acoustique doit retentir de la centrale pendant ce temps.

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Tempor.décl.. Validez avec la touche

4. Sélectionnez l'option de menu Durée. Validez avec la touche

5. Sélectionnez le temps de temporisation avec les touches et

6. Validez avec la touche . Vous retournez au menu précédent.

7. Sélectionnez l'option de menu Sondéclench.. Validez avec la touche

8. Sélectionnez avec les touches et Arrêt ou Marche.

9. Validez avec la touche . Vous retournez au menu précédent.

10. Vous quittez le menu avec .

Temporisation de l'armement Vous pouvez régler une temporisation d'armement de 0 à 240 secondes. Á expiration de ce temps, le système d'alarme est armé. Pendant ce laps de temps, vous devez quitter votre habitat par la porte protégée par l'alarme. Chaque seconde, un bip sonore retentit sur la centrale pendant la durée du temps de temporisation.

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Tempor.armem.. Validez avec la

4. Sélectionnez le temps de temporisation avec les touches et

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .Configuration

Mode d'emploi FBc 24Page Durée de l'alarme La centrale possède une sirène intégrée. Vous pouvez sélectionner la durée du signal d'alarme acoustique de 1 à 10 minutes maximum. De façon standard, l'alarme est préréglée sur 3 minutes (en Allemagne, une alarme jusqu'à 3 minutes maximum est permise !).

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Duréealarme. Validez avec la touche

4. Sélectionnez le temps d'alarme avec les touches et .

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .

Activation/Désactivation du bip de touches Vous avez la possibilité d'activer ou d'activer le bip de touches de la centrale :

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Sontouche. Validez avec la touche

4. Sélectionnez avec les touches et la fonction

Sontouch.act ou Sontouch.dés.

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .

Régler le contraste de l'écran Vous pouvez sélectionner 5 réglages de contraste d'écran :

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Contraste. Validez avec la touche

4. Sélectionnez le contraste selon vos besoins avec les touches

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .Configuration

FBc Mode d'emploi 25Page Radiotélécommande Vous pouvez configurer la touche de votre radiocommande comme touche d'appel d'urgence ou panique via la centrale. Procédez comme suit pour la configurer :

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Touchetéléc.. Validez avec la touche

4. Sélectionnez avec les touches et la fonction

Téléc.:SOS ou Téléc.panique.

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .

Détecteurs d'eau et de fumée Vous pouvez configurer la centrale de telle sorte que les détecteurs d'eau et de fumée déclenchent une alarme, même si la centrale est désarmée.

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Vous appelez le menu en appuyant brièvement sur la touche de

3. Sélectionnez l'option de menu Inond&fumée. Validez avec la touche

4. Sélectionnez avec les touches et la configuration

Standard ou Toujoursact..

5. Validez avec la touche . Vous retournez au menu principal.

6. Vous quittez le menu avec .

Le tableau suivant vous montre comment les détecteurs d'eau et de fumée se déclenchent suivant les configurations. Standard Toujoursact. Appel télé phonique Signal d'alarme Appel télé phonique Signal d'alarme Mode dés armé Non Non Oui Oui Mode maison Non Oui Non Oui Mode silen cieux Oui Non Oui Oui Mode alarme Oui Oui Oui OuiFonctions de surveillance Mode d'emploi FBc 26Page Tableau des fonctions de surveillance Fonctions de surveillance Signal d'alarme acoustique Transmetteur interne GMS actif Mode silencieux Non Oui avec fonction Écoute Mode alarme Oui Oui Mode maison Oui Non Mode désarmé Non Non Appel d'urgence (SOS) Non Oui avec fonction mains libres Alarme panique Oui Non Activer / Désactiver les fonctions de surveillance NOTA : Informez au préalable toutes les personnes vivant dans votre habitat de l'emplacement et du fonctionnement du système d'alarme radio. NOTA : La durée du signal d'alarme acoustique est limité, selon la configuration, d'u moins 1 à 10 minutes maximum. Le système d'alarme radio distingue 4 types d'alarme :

En mode alarme, un signal d'alarme acoustique retentit en cas d'alarme et le transmetteur téléphonique GSM interne est activé.

En mode maison, seul un signal d'alarme acoustique retentit.

Si le mode silencieux est activé, seul le transmetteur est activé. Le correspondant appelé est invité par une annonce à appuyer sur la touche [1] de son téléphone/portable. La fonction Écoute est activée.

En mode désarmé le système d'alarme est désarmé. Les fonctions de surveillance sont confirmées par une annonce. NOTA : Le détecteur de fumées donne toujours (tem porisé) un signal d'alarme acoustique, ce indépendamment du système d'alarme s'il est déclenché ! La réaction de la centrale dé pend du type d'alarme et de sa configuration à l'option de menu Inond&fumée.Fonctions de surveillance FBc Mode d'emploi 27Page Vous pouvez activer comme suit le type d'alarme, soit sur la centrale, soit via la radiotélécommande : NOTA : Si une sirène extérieure est déclarée sur l'unité de base, la télécommande ne peut arrêter l'alarme au plus tôt qu'au bout de 15 secondes. Mode alarme NOTA : Nous recommandons d'activer le mode alarme quand vous quittez votre appartement ou votre maison. Avant de le faire, assurez-vous que toutes les fenêtres et portes équipées d'un contact d'ouverture porte/fenêtre sont fermées. Centrale

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Appuyez sur la touche .

1. Appuyez sur la touche .

Mode maison NOTA : La nuit, quand vous dormez, nous vous conseillons d'activer le mode maison. Avant de le faire, assurez-vous que toutes les fe nêtres et portes équipées d'un contact d'ou verture porte/fenêtre sont fermées. Centrale

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Appuyez sur la touche .

1. Appuyez sur la touche .

Mode silencieux NOTA : Quand vous quittez votre appartement ou votre maison, vous pouvez également acti ver le mode silencieux au lieu du mode alarme. Avant de le faire, assurez-vous que toutes les fenêtres et portes équipées d'un contact d'ouverture porte/fenêtre sont fer mées. Centrale

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Appuyez sur la touche .

1. Appuyez en même temps sur les touches et .Fonctions de surveillance

Mode d'emploi FBc 28Page Mode désarmé NOTA : Si vous avez activé le mode désarmé, vouspouvez évoluer chez vous sans qu'unealarme ne se déclenche.Centrale1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche Radiotélécommande1. Appuyez sur la touche Alarme panique Pour l'effet dissuasif, vous pouvez déclencher une alarme panique en ap puyant sur la touche de la centrale ou, selon la configuration, sur la touche de votre Radiotélécommande. L'alarme panique est déclenc hée immédiatement.Pour désactiver l'alarme panique, entrez votre code PIN à 4 chiffres sur lacentrale. Validez avec la touche . Vous pouvez également appuyersur la touche de la radiotélécommande. Appel d'urgence (SOS) Vous pouvez la fonction d'appel d'urgence en appuyant sur la touche de la centrale ou, selon la configuration, sur la touche de la radiotélécommande. Le transmetteur téléphonique GSM interne est automatiquement activé si vous avez enregistré des numéros de téléphone.Les numéros d'urgence sont d'abord composés les uns à la suite desautres, puis jusqu'à 10 numéro enregistrés. Le correspondant appelé est invité par une annonce à appuyer sur la touche [1] de son téléphone/ portable. La fonction mains-libres est automatiquement activée et permetla communication entre vous et votre correspondant.Il existe 3 possibilités de termine la fonction d'appel d'urgence :a) Entrez votre code PIN à 4 chiffres sur la centrale et validezavec .b) Appuyez sur la touche de votre radiotélécommande.c) Le correspondant appelé prend l'appel, exécute une fonctionpendant 24 secondes (voir activation du transmetteur GSMinterne avec fonction annonce) et termine ensuite la communication.Consultation à distance par téléphone FBc Mode d'emploi 29Page Consultation à distance par téléphone Vous pouvez utiliser le système d'alarme radio par téléphone via la consul tation à distance. Vous pouvez armer, désarmer le système d'alarme ainsi qu'activer la fonction mains-libres ou écoute par téléphone. Procédez comme suit pour commander votre système d'alarme par télé phone via la consultation à distance :

1. Sélectionnez le numéro de téléphone du mobile de la carte SIM que

vous avez installé dans le système d'alarme.

2. Attendez que celui-ci prenne votre appel au bout de 8 tonalités. Vous

entendez un long bip. NOTA : Dès que la connexion est établie avec le sys tème d'alarme, “Consult.dist.“ apparaît sur l'écran de la centrale.

3. Entrez votre code PIN à 4 chiffres.

4. Si vous avez entré le code PIN correct, vous entendez 2 bips courts.

Si vous avez entré le code PIN 3 fois incorrectement, la connexion est interrompue.

5. Le clavier de votre téléphone vous permet d'exécuter les fonctions

suivantes (voir tableau). Les fonctions de surveillance sont confir mées par une annonce. Maniement des touches Fonction [1] La fonction mains-libres est activée [2] La fonction Écoute (dans la pièce) est ac tivée [3] Le mode alarme est activé [4] Le mode maison est activé [5] Le mode silencieux est activé [6] Le mode désarmé est activé [#] Terminer la fonction mains-libres ou écoute [#], [#] Terminer la consultation à distance par téléphone

6. La consultation à distance sur votre système d'alarme est inter

rompue si vous appuyez 2x sur la touche [#] de votre téléphone.Établir les réglages par défaut (RESET) Mode d'emploi FBc 30Page Établir les réglages par défaut (RESET) NOTA : Veuillez tenir compte du fait que tous les ré glages sont effacés si vous effectuez un RE SET. L'enregistrement des détecteurs est conservé ! Après un RESET, le code PIN à 4 chiffres est 1-2-3-4 ! Si vous voulez restaurer les réglages par défaut, procédez comme suit :

1. Desserrez la vis du cache du compartiment à pile et de l'entrée de

jack situé sous le compartiment des piles et de l'entrée de jack avec un tournevis.

2. Appuyez sur le bouton RESET. Le système d'alarme confirme le

RESET avec un bip sonore.

3. Refermez le cache et resserrez la vis.Enregistrer les détecteurs

FBc Mode d'emploi 31Page Enregistrer les détecteurs Vous pouvez enregistrer jusqu'à 32 détecteurs sur votre système d'alarme. Si vous achetez d'autres détecteurs en option, comme par exemple d'autres télécommandes, détecteur de fumées, etc, vous devez les enregistrer à la main. Procédez alors comme suit :

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Confirmez avec la

2. Vous accédez au menu avec la touche . Sélectionnez avec

les touches et l'option Enregistrer. Validez avec

3. À l'écran s'affiche Rechercher.

4. Activez le détecteur devant être enregistré. Pour ce faire, lisez la

description fournie avec celui-ci.

5. À l'écran s'affiche p. ex. Détect.ouv. ou Détect.fum.. Au besoin,

vous pouvez renommer le détecteur. Validez avec .

6. À l'écran s'affiche Enregistrem.. Appuyez sur si vous dési

rez conserver l'annonce standard ou appuyez sur pour enregistrer une annonce personnelle.

7. Confirmez avec la touche .

NOTA : Si vous ne validez pas avec , l'enregistrement sera automatiquement terminé au bout de 10 secondes.

8. Votre annonce personnelle est reproduite. Vous retournez au menu

principal. Annuler les détecteurs

1. Entrez votre code PIN personnel à 4 chiffres. Validez avec la touche

2. Appuyez sur la touche . À l'écran s'affiche Tableau.

3. Sélectionnez avec les touches et le détecteur

4. Appuyez sur la touche . À l'écran s'affiche Effacer?

5. Validez avec la touche . À l'écran s'affiche Vide.

6. Appuyez 2x sur la touche pour quitter le menu.

Extension du système. Vous pouvez commander les accessoires et les options pour le système d'alarme radio sur le site Internet : www.olympia-vertrieb.de Produits Produits de sécurité Systèmes d'alarme sans filChangement de pile Mode d'emploi FBc 32Page Changement de pile Les messages d'état suivants s'affichent à l'écran en cas de capacité faible ou presque épuisée des piles des détecteurs. Capacité des piles faible

1. À l'écran s'affiche bAtt Lo. Le détecteur concedrné, p. ex.

Détect.ouv. s'affiche.

2. Si vous armez le système d'alarme, 5 bips retentissent les uns après

les autres. NOTA : Changez les piles ! Capacité épuisée

1. À l'écran s'affiche bAtt off.Le détecteur concerné, p. ex. Détect.ouv.

2. Si vous armez le système d'alarme, 5 bips retentissent les uns après

les autres. NOTA : Changez les piles ! Une connexion du détec teur avec la centrale n'est plus garantie ! Radiotélécommande

1. Desserrez la vis du compartiment à pile situé sous la télécommande

avec un tournevis de précision.

4. Insérez une nouvelle pile de type (Lithium CR2430 3V) dans le com

partiment prévu à cet effet (attention à la polarité exacte !).

Centrale L'icône signifie une faible capacité des piles de la centrale. Changez les piles !

1. Desserrez la vis du compartiment à pile et de l'entrée de jack situé

sous la centrale avec un tournevis.

4. Insérez les nouvelles piles alcalines AAA dans le compartiment ou

vert prévu à cet effet (attention à la polarité exacte !).

5. Replacez le cache du compartiment à pile et de l'entrée de jack.

6. Resserrez la vis.Entretien et maintenance réguliers

FBc Mode d'emploi 33Page Entretien et maintenance réguliers Centrale

1. Débranchez la centrale du réseau avant de la nettoyer.

2. Nettoyez la surface du boîtier avec un chiffon doux et non pelucheux.

N'utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs. NOTA : Ne trempez jamais l'appareil dans l'eau !Remarques relatives à son élimination Mode d'emploi FBc 34Page Remarques relatives à son élimination L'application du droit européen dans les lois et règlements nationaux vous contraint à éliminer de manière appropriée vos biens de consommation usagés. dans le but de protéger les personnes et l'environnement. Le symbole ci-contre signifie que les appareils électriques et électroniques et les batteries usagés ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Veuillez déposer les appareils hors d'usage auprès d'un centre de collecte d'unorganisme d'élimination des déchets.Veuillez éliminer les piles et les piles rechargeables chez un revendeur de piles ou dans des endroits de collecte res ponsables qui mettent à votre disposition des collecteurs ré servés à cet effet.Veuillez éliminer les fournitures d'embal lage conformément aux prescriptions locales.Données techniques FBc Mode d'emploi 35Page Données techniques Le système d'alarme radio de la Série Protect 9XXX fonctionne sur une bande de fréquences spécialement réservée pour une technique de sécu rité dans la plage de fréquence 868 . Ceci permet l'absence de pertur bations venant d'autres consommateurs tels qu'écoute-bébés. Cependant, on ne peut exclure que la transmission radio soit provisoirement ou dura blement perturbé par des éléments défectueux de produits électriques ou électroniques tels que ventilateurs et amplificateurs d'antennes. En outre la transmission radio peut également être perturbée du dehors consciemment et volontairement. Centrale Poids : 228 g (sans piles)................... Dimensions (l x h x p) : 172 x 105 x 31 mm.... Frequence : 868 MHz.............. Piles : 3 x alcalines AAA.................... Câble de chargement : 6 V

, 1 A.... Quantité de détecteurs : max. 32.... Radiotélécommande Poids : 24 g................... Dimensions (l x h x p) : 40 x 60 x 14,5 mm..... Frequence : 868 MHz.............. Pile : Lithium CR2430 3 V..................... Modifications techniques Ce mode d'emploi a pour but de fournir des informations. Son contenu n'est pas contractuel. Toutes les informations données ne sont que des valeurs nominales. Les options et équipements décrits peuvent varier suivant les spécifications de chaque pays.Marque CE Mode d'emploi FBc 36Page Marque CE Cet appareil répond aux exigences de la directive de l'Union européenne : S 1999/5/CE (R&TTE) La conformité est confirmée sur l'appareil par la marque CE.Page videPage vide 6HLWHPage videMode d'emploi FBc 40Page Code PIN Ceci est votre code PIN personnel délivré par votre opérateur ! Vous trouverez la façon de le modifier au chapitre Configuration de ce mode d'emploi. Conservez celui-ci séparément de votre système d'alarme radio ! Veuillez tenir compte que le mode d'emploi est soumis aux droits d'auteurs d'Olympia et ne doit donc être ni publié ni vendu. Les données et les éditions du mode d'emploi sont uniquement destinées à l'emploi personnel. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques et de contenu.