RENLIG FWM8 - Machine à laver IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RENLIG FWM8 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1200 tr/min, Classe énergétique : A+++ |
|---|---|
| Programmes de lavage | Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, laine, rapide. |
| Utilisation | Panneau de contrôle intuitif avec écran LED, options de départ différé. |
| Maintenance | Filtres accessibles, cycle de nettoyage de tambour recommandé. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, protection contre les débordements. |
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 55 cm. |
| Poids | Poids net : 70 kg. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Service après-vente disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - RENLIG FWM8 IKEA
Questions des utilisateurs sur RENLIG FWM8 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RENLIG FWM8 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RENLIG FWM8 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI RENLIG FWM8 IKEA
Consignes de sécurité 4
Instructions de sécurité 5
Description de l'appareil 7
Bandeau de commande 9
Avant la première utilisation 12
Réglages 12
Utilisation quotidienne 12
Programmes 16
Valeurs de consommation 19
Conseils 20
Entretien et nettoyage 22
En cas d'anomalie de fonctionnement 24
Caractéristiques techniques 27
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT 28
Sous réserve de modifications.
⚠️ Consignes de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendées.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
- Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, à moins d'être surveillés en permanence.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
- Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
-
Tenez les enfants et les animaux éloignés de la porte de l'appareil lorsque celle-ci est ouverte.
-
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Sécurité générale
- Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
- Respectez la charge maximale de 8 kg (reportez-vous au chapitre « Tableau des programmes »).
- La pression de l'eau en service (minimale et maximale) doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 8 bar (0,8 MPa).
- Les orifices d'aération situés à la base (si présents) ne doivent pas être obstrués par de la moquette.
- L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de nettoyage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Instructions de sécurité
Instructions d'installation
- Retirez l'intégralité de l'emballage et les boulons de transport.
- Conservez les boulons de transport. Si vous devez déplacer à nouveau l'appareil, il est conseillé de bloquer le tambour.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- N'installez pas l'appareil ou ne l'utilisez pas dans un endroit où la température ambiante est inférieure à 0 °C ou dans un endroit exposé aux intempéries.
- Assurez-vous que le sol sur lequel vous installez l'appareil est plat, stable, résistant à la chaleur et propre.
- Assurez-vous que de l'air circule entre l'appareil et le sol.
- Réglez les pieds pour laisser un espace suffisant entre l'appareil et la surface en moquette.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit où il ne pourrait pas être complètement ouvert.
Branchement électrique
• L'appareil doit être relié à la terre.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente.
- Ne connectez la fiche d'alimentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est accessible une fois l'appareil installé.
- Ne touchez jamais le câble d'alimentation ni la fiche avec des mains mouillées.
- Ne tirez jamais sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche.
- Pour le Royaume-Uni et l'Irlande uniquement : L'appareil est livré avec une fiche secteur de 13 ampères. Si vous devez changer le fusible de la fiche secteur, utilisez un fusible 13 A approuvé ASTA (BS 1362).
- Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Raccordement à l'arrivée d'eau
- Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
- Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi depuis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
- Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, assurez-vous de l'absence de fuites.
Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, de choc électrique, d'incendie, de brûlures ou de dommage matériel à l'appareil.
- Utilisez cet appareil uniquement dans un environnement domestique.
- Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
- Veillez à retirer tout objet métallique du linge avant chaque lavage.
- Ne placez aucun récipient sous l'appareil pour récupérer tout éventuel écoulement. Contactez le service après-vente agréé pour connaître les accessoires disponibles.
FRANÇAIS 7
- Ne touchez pas la vitre du couvercle pendant le déroulement d'un programme. La vitre peut être chaude.
Maintenance
- Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé.
- Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
Description de l'appareil
Vue d'ensemble de l'appareil

text_image
1 3 4 5 61 Plan de travail
2 Distributeur de produit de lavage
3 Bandeau de commande
4 Poignée d'ouverture du hublot
5 Plaque signalétique
6 Pieds pour la mise de niveau de l'appareil
Boîte à produits

Compartiment à lessive pour la phase de lavage. Si vous utilisez de la lessive liquide, versez-la immédiatement avant de démarrer le programme.
Compartiment réservé aux additifs liquides (assouplissant, amidon).
Volet pour produit de lavage en poudre ou liquide.
Respectez les doses préconisées par le fabricant du produit sans jamais dépasser le repère MAX de la boîte à produits. L'assouplissant ou les additifs de type amidon doivent être versés dans le compartiment avant de lancer le programme de lavage.
ATTENTION! Si vous souhaitez effectuer un prélavage, versez le produit de lavage directement sur les articles à laver dans le tambour.
ATTENTION! Selon le type de produit de lavage utilisé (poudre ou liquide), assurez-vous que le volet situé dans le compartiment de lavage principal est dans la bonne position.
Sécurité enfants
Cet appareil comporte un dispositif spécial empêchant les enfants et les animaux domestiques d'être pris au piège dans le tambour.
Assurez-vous que ni les enfants ni les animaux domestiques ne pénètrent dans le tambour. Vérifiez l'intérieur du tambour avant chaque utilisation.

Pour activer ce dispositif, tournez le bouton (sans appuyer dessus) vers la droite à l'intérieur du hublot jusqu'à ce que la rainure soit horizontale. Si nécessaire, utilisez une pièce de monnaie.
Pour désactiver ce dispositif et permettre à nouveau la fermeture du hublot, tournez le bouton vers la gauche jusqu'à ce que la rainure soit verticale.
Bandeau de commande
Description du bandeau de commande

text_image
1 2 3 4 90° 1400 60° 900 40° 700 30° 5c1 Sélecteur de programme
2 Affichage
3 Touche Départ différé
4 Voyant Hublot verrouillé
5 Touche Départ/Pause ||
6 Touche Rinçage plus
7 Touche Rapide
8 Touche Arrêt cuve pleine
9 Réduction de la vitesse d'essorage ©
10 Touche de sélection de la température
| Sélecteur de pro-gramme | Il vous permet d'allumer/éteindre l'appareil et/ou de sélection-ner un programme. |
Affichage![]() | L'affichage indique les informations suivantes :A - Voyant Départ différéLe voyant s'allume lorsque l'option correspondante est activée.B - Sécurité enfantsCe dispositif permet de laisser l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.C – Chiffre :- Durée du programme sélectionné. Après la sélection d'un programme, la durée est affichée en heures et en minutes (par exemple 4.05 durée est calculée automatiquement sur la base de la charge maximale recommandée pour chaque type de textile. Après le départ du programme, la durée restante est réactualisée toutes les minutes.- Départ différé. Le délai sélectionné apparaît sur l'affichage pendant quelques secondes, puis la durée du programme sélectionné s'affiche à nouveau. La durée du départ différé sélectionné diminue d'heure en heure puis, lorsqu'il ne reste plus qu'1 heure, de minute en minute.- Codes d'alarme. En cas d'anomalie de fonctionnement, certains codes d'alarme s'affichent, par exemple (reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement »).- Erreur de sélection d'option. Si une option non compatible avec le programme de lavage choisi est sélectionnée, le message E's'affiche en bas de l'écran pendant quelques secondes. Le voyant rouge intégré à la touche DII se met à clignoter.- Fin du programme. Lorsque le programme est terminé, un zéro clignotant E's'affiche, le voyant et le voyant de la touche S'éteignent. Le hublot peut désormais être ouvert. |
| Touche Départ différé EnVoyant Hublot ver-rouillé | appuyant sur cette touche, le programme de lavage peut être différé de 30 min, 60 min, 90 min, 2 heures, puis par tranche de 1 heure jusqu'à un maximum de 20 heures.Le voyant s'allume au départ du programme et indique si le hu-blot peut être ouvert :voyant allumé : le hublot ne peut pas être ouvert. L'appareil fonctionne ou est en mode Anti-froissage (arrêt cuve pleine).voyant éteint : le hublot peut être ouvert. Le programme est terminé ou l'eau a été évacuée.voyant clignotant : le hublot s'ouvrira dans quelques minutes. |
| Touche Départ/Pause CetDII | Cette touche permet de démarrer ou d'interrompre le pro-gramme de lavage sélectionné. |
Touche Rinçage plus Cet![]() | appareil est conçu pour économiser de l'énergie. S'il est néc-essaire de rincer le linge avec une plus grosse quantité d'eau (Rinçage supplémentaire), sélectionnez cette option. Des rinç-ages supplémentaires seront effectués. Cette option est recom-mandée pour les personnes allergiques aux lessives et dans les zones où l'eau est très douce. |
Touche Rapide En appuyant ![]() | ant sur cette touche, l'appareil effectue un cycle très court pour du linge peu sale ou du linge ayant seulement besoin d'être rafraîchi. Nous vous conseillons de réduire la charge de linge. Le voyant correspondant s'allume. |
| Touche Arrêt cuve pleine[58GS] | Sélectionnez cette option pour éviter que le linge ne se froisse. Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.[BAWT] Il reste de l'eau dans le tambour lorsque le pro-gramme est terminé. Le hublot reste verrouillé. Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot. Pour effectuer la vidange, reportez-vous au chapitre « À la fin du programme ». |
Touche de réduction de la vitesse d'essorage![]() | En appuyant sur cette touche, vous pouvez modifier la vitesse d'essorage du programme sélectionné.Le voyant correspondant s'allume. |
| Touche de températureLors de la sélection d'un programme, l'appareil propose auto-matiquement une température par défaut. Cette touche permet d'augmenter ou de diminuer la température de lavage. Sur la position N'appareil effectue un lavage à l'eau froide.Le voyant correspondant s'allume. | |
Avant la première utilisation
-
Assurez-vous que les branchements électriques et les raccordements à l'arrivée d'eau sont conformes aux instructions d'installation.
-
Retirez tout ce qui se trouve dans le tambour.
Réglages
Signaux sonores
L'appareil est doté d'un dispositif sonore qui retentit dans les cas suivants :
- à la fin du cycle ;
• en cas d'anomalie.
Vous pouvez désactiver le signal sonore (sauf en cas d'anomalie) en appuyant simultanément sur les touches et pendant environ 6 secondes. Appuyez à nouveau sur ces 2 touches pour réactiver le signal sonore.
Sécurité enfants
Ce dispositif vous permet de laisser l'appareil sans surveillance et d'éviter tout risque corporel pour les enfants ou matériel pour l'appareil. Cette fonction reste activée même si l'appareil n'est pas en cours de fonctionnement.
Il existe deux façons de régler cette option :
- Avant d'appuyer sur la touche D'lest alors impossible de démarrer l'appareil.
- Après avoir appuyé sur la touche il est alors impossible de modifier une option ou le programme.
Pour activer ou désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches et pendant environ 6 secondes, jusqu'à ce que le symbole apparaisse ou disparaisse.
Rinçage plus permanent
Cette fonction vous permet de maintenir la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau programme.
- Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches
et jusqu'à ce que le voyant s'allume/s'éteigne.
Utilisation quotidienne
Chargement du linge
Ouvrez le robinet d'eau. Branchez l'appareil sur le secteur.
- Tirez sur la poignée pour ouvrir le hublot de l'appareil.
- Mettez le linge dans le tambour, un article à la fois.
- Dépliez-les le plus possible avant de les placer dans l'appareil.
Assurez-vous de ne pas surcharger le tambour. Reportez-vous aux charges max. indiquées dans le « Tableau des programmes ».
- Fermez le hublot.

Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint et le hublot.
Cela pourrait provoquer une fuite d'eau ou endommager le linge.
Utilisation de lessive et d'additifs

- Dosez le produit de lavage et l'assouplissant.
- Mettez le produit de lavage et l'assouplissant dans les compartiments.
- Fermez soigneusement la boîte à produits.
Lessive liquide ou en poudre

text_image
ALa position par défaut du volet est A (lessive en poudre).

Pour utiliser une lessive liquide :
- Retirez la boîte à produits. Poussez le bord de la boîte au niveau de la flèche (PUSH) pour faciliter son retrait.

text_image
B- Ajustez le volet en position B.
- Remettez la boîte à produits dans son logement.
Si vous utilisez une lessive liquide :
• N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses.
- Ne versez pas plus de 120 ml de lessive liquide.
- Ne sélectionnez pas la fonction Départ différé.

text_image
ASi le volet est en position B alors que vous souhaitez utiliser de la lessive en poudre :
- Retirez la boîte à produits.
- Ajustez le volet en position A.
- Remettez la boîte à produits dans son logement.
Réglage d'un programme
- Tournez le sélecteur pour allumer l'appareil et régler le programme :
• Le voyant de la touche ▷□ clignote.
• L'affichage indique la durée du programme.
- Si nécessaire, modifiez la température et la vitesse d'essorage ou ajoutez des options compatibles. Lorsque vous activez une option, le voyant correspondant s'allume.
En cas de réglage incorrect, le message E'sfaffiche.
Pour la description de chaque cycle de lavage, la compatibilité entre les programmes de lavage et les options, consultez le chapitre « Programmes ».
Démarrage d'un programme sans départ différé
Appuyez sur la touche ▷II
• Le voyant de la touche cesse de clignoter et reste allumé.
- Le programme démarre, le hublot se verrouille et le voyant est allumé.
- La durée du programme s'écoule par paliers d'une minute.
La pompe de vidange peut momentanément se mettre en route au début du cycle de lavage.
Départ d'un programme avec l'option départ différé
- Appuyez à plusieurs reprises sur la touche jusqu'à ce que le délai que vous souhaitez sélectionner s'affiche. Le voyant Départ différé s'allume.
- Appuyez sur la touche ▷II
- Le hublot est verrouillé et le voyant - est allumé.
• L'appareil commence le décompte.
- Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre automatiquement.
i Vous pouvez annuler ou modifier le réglage de l'option tant que vous n'avez pas appuyé sur la touche. Après avoir appuyé sur la touche, vous pouvez uniquement annuler l'option
Pour annuler l'option Ⓜ:h
a. Appuyez sur la touche pour mettre l'appareil en pause. Le voyant de la touche clignote.
b. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que s'affiche.
Appuyez de nouveau sur la touche ▷ll pour lancer le programme immédiatement.
Interruption d'un programme et modification des options
Vous ne pouvez modifier que quelques options avant qu'elles ne soient actives.
- Appuyez sur la touche ▷II. Le voyant clignote.
- Modifiez les options.
- Appuyez à nouveau sur la touche ▷II. Le programme se poursuit.
Annulation d'un programme en cours
- Tournez le sélecteur de programme sur ○ pour annuler le programme et éteindre l'appareil.
- Tournez de nouveau le sélecteur pour allumer l'appareil. Maintenant, vous pouvez sélectionner un nouveau programme de lavage.
i Avant de lancer le nouveau programme, l'appareil doit vidange l'eau. Dans ce cas, assurez-vous qu'il y a assez de détergent dans le compartiment à lessive, sinon, remplissez-le.
Ouverture du hublot
Pendant le déroulement d'un programme (ou du He hublot de l'appareil est verrouillé. Le voyant est allumé.

ATTENTION! Si la température et le niveau de l'eau dans le tambour sont trop élevés et que le tambour continue de tourner, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
Pour ouvrir le hublot durant les premières minutes du cycle ou pendant le ⏻:h
- Appuyez sur pour mettre l'appareil en pause.
- Attendez que le voyant ⚠ s'éteigne.
- Vous pouvez ouvrir le hublot.
- Fermez le hublot et appuyez à nouveau sur la touche ▷II. Le programme (ou le ⏻h) se poursuit.
À la fin du programme
• L'appareil s'arrête automatiquement.
- Le signal sonore retentit (s'il est activé).
- Le symbole 0 s'affiche.
- Le voyant de la touche ▷s'éteint.
- Le voyant de verrouillage du hublot s'éteint.
Tournez le sélecteur de programme sur
○ pour éteindre l'appareil.
- Vous pouvez ouvrir le hublot.
- Sortez le linge de l'appareil. Vérifiez que le tambour est vide.
• Fermez le robinet d'eau.
- Laissez le hublot et la boîte à produits entrouverts pour éviter la formation de moisissures et l'apparition de mauvaises odeurs.
Le programme de lavage est terminé, mais il y a de l'eau dans le tambour :
- Le tambour tourne régulièrement pour éviter que le linge ne se froisse.
- Le voyant reste fixe pour vous rappeler de vidanger l'eau.
- Le voyant de verrouillage du hublot est allumé. Le voyant de la touche est éteint. Le hublot reste verrouillé.
- Vous devez vidanger l'eau pour pouvoir ouvrir le hublot.
Vidange de l'eau :
-
Pour vidanger l'eau :
-
Sélectionnez le programme ou ⑥.
-
Appuyez sur la touche .L'appareil effectue la vidange et l'essorage.
-
Une fois le programme terminé et le voyant de verrouillage du hublot éteint, vous pouvez ouvrir le hublot.
-
Tournez le sélecteur de programme sur ○ pour éteindre l'appareil.
Veille
Quelques minutes après la fin du programme de lavage, si vous n'avez pas éteint l'appareil, la fonction d'économie d'énergie se déclenche. La fonction d'économie d'énergie réduit la consommation d'énergie lorsque l'appareil est en veille :
- Tous les voyants s'éteignent.
• L'indicateur de la touche ▷II clignote lentement.
Appuyez sur l'une des touches pour désactiver la fonction d'économie d'énergie.
Programmes
Tableau des programmes

Consultez toujours les instructions d'entretien de vos vêtements puis sélectionnez le programme de lavage approprié.
1) Programmes standard pour les valeurs de consommation de l'étiquette énergétique. Conformément à la norme 1061/2010, ces programmes sont respectivement le « programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économies en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale.
| ProgrammePlage de températures | Charge maxi-maleVitesse d'essor-age maximale | Description du programme(Type de charge et degré de salissure) |
| COTON90° - 60° - 40° -30° - (Froid) | 8 kg1400 tr/min | Coton blanc et couleurs. Normalement sale ou légèrement sale. |
| COTON ÉCO 1)60 °C - 40 °C | 8 kg1400 tr/min | Coton blanc et couleurs grand teint. Normalement sale. La consommation d'énergie diminue et la durée du programme de lavage est prolongée. |
| SYNTHÉTIQUES60° - 40° - 30° - (Froid) | 3 kg900 tr/min | Articles en textiles synthétiques ou mixtes. Normalement sale. |
| DÉLICATS40° - 30° - (Froid) | 3 kg700 tr/min | Articles en textiles délicats tels que l'acrylique, la viscose ou le polyester. Normalement sale. |
| LAVAGE À LA MAIN / LAINE40° - 30° - (Froid) | 2 kg900 tr/min | Laine lavable en machine, laine lavable à la main et textiles délicats avec le symbole « lavable à la main ».2) |
| 20°MIX 20°20 °C | 2 kg900 tr/min | Programme spécial pour le coton, les textiles synthétiques et mixtes légèrement sales. Sélectionnez ce programme pour diminuer la consommation d'énergie. Pour obtenir de bons résultats de lavage, assurez-vous que le produit de lavage est adapté au lavage à basse température.3). |
| RINÇAGE | 8 kg1400 tr/min 4) | Pour rincer et essorer le linge. Tous textiles. |
| VIDANGE | 8 kg Pour vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. | |
| ESSORAGE | 8 kg1400 tr/min | Pour essorer le linge et vidanger l'eau du tambour. Tous textiles. |
| REPASSAGE FACILE60° - 40° - 30° -(Froid) | 1 kg900 tr/min | Textiles synthétiques à laver en douceur. Légère-ment et normalement sales.5) |
| RAFRAÎCHIR20 MIN30 °C | 1 kg900 tr/min | Articles en textiles synthétiques et délicats. Légère-ment sale ou articles à rafraîchir. |
| COUETTE40 °C - 30 °C | 3 kg700 tr/min | Programme spécial pour une couverture, une couette, un couvre-lit, etc. en textile synthétique. |
| JEANS60° - 40° - 30° -(Froid) | 3 kg900 tr/min | Articles en jean ou en jersey. Également pour les articles de couleurs foncées. |
| 30' minimiproGRAMME30 °C | 3 kg700 tr/min | Un cycle court pour les vêtements synthétiques et délicats légèrement sales ou pour les vêtements à rafraîchir. |
| ○ MARCHE/ARRÊT | Position destinée à éteindre l'appareil et/ou à réinitialiser un pro-gramme. | |

La température de l'eau de la phase de lavage peut différer de la température indiquée pour le programme sélectionné.
2) Durant ce cycle, le tambour tourne lentement pour garantir un lavage en douceur. Il peut donner l'impression de ne pas tourner, ou de tourner de façon anormale. L'appareil se comporte normalement.
3) L'appareil lance une courte phase de chauffage si la température de l'eau est inférieure à 20 °C. L'appareil indique que le réglage de la température est « Froid ».
4) La vitesse d'essorage par défaut est de 700 tr/min.
5) Pour réduire les plis sur le linge, ce cycle ajuste la température de l'eau et effectue un lavage et une phase d'essorage en douceur. L'appareil effectue des rinçages supplémentaires.
1) Lorsque vous sélectionnez cette option, nous vous recommandons de réduire la charge de linge. Il est possible de charger entièrement le lave-linge, mais les résultats du lavage seront alors moins bons. Charge conseillée : coton : 4 kg, textiles synthétiques et délicats : 1,5 kg.
Compatibilité des options avec les programmes
Valeurs de consommation

Les données de ce tableau sont approximatives. Les données peuvent différer pour différentes raisons : la quantité et le type de linge, la température ambiante ou de l'eau.

Au démarrage du programme, l'affichage indique la durée du programme pour la charge maximale.
Durant la phase de lavage, la durée du programme est calculée automatiquement. Elle peut être réduite si la charge de linge est inférieure à la capacité maximale (par exemple, pour le programme Coton 60 °C, dont la capacité maximale est de 8 kg, la durée du programme est de plus de 2 heures ; pour une charge réelle de 1 kg, la durée du programme est inférieure à 1 heure). Un point clignote sur l'affichage lorsque l'appareil calcule la durée réelle du programme.
| Programmes | Charge (kg) | Consommation énergétique (kWh) | Consommation d'eau (litres) | Durée approximative du programme (minutes) | Humidité résiduelle (%)1) |
| Coton 60 °C | 8 | 1,35 | 70 | 159 | 52 |
| Programmes Charge (kg) | Consomma-tion énergé-tique (kWh) | Consomma-tion d'eau (li-tres) | Durée ap-proximative du pro-gramme (mi-nutes) | Humidité rés-iduelle (%)1) |
| Coton 40 °C 8 0,87 69 158 52 | ||||
| Synthétiques 40 °C 3 0,60 56 103 35 | ||||
| Textiles délicats 40 °C 3 0,55 | 59 81 35 | |||
| Laine/Lavage à la main 30 °C 2 0,30 | 53 57 30 | |||
| Programmes coton standard | ||||
| Coton 60 °C stand-ard 8 0,96 | 52 244 52 | |||
| Coton 60 °C stand-ard 4 0,73 | 40 210 52 | |||
| Coton 40 °C stand-ard 4 0,62 | 41 196 52 | |||
1) Au terme de la phase d'essorage.
| Mode « Éteint » (W) Mode « Veille » (W) | |
| 0.48 0.48 | |
| Les informations fournies dans le tableau ci-dessus sont conformes à la directive d'application 1015/2010 de la réglementation 2009/125/EC de la commission européenne. | |
Conseils
Chargement du linge
- Répartissez le linge entre articles : blancs, de couleurs, synthétiques, délicats et en laine.
- Respectez les instructions de lavage qui figurent sur les étiquettes des vêtements.
- Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble.
- Certains articles de couleurs peuvent déteindre lors des premiers lavages. Il
est recommandé de les laver séparément les premières fois.
- Boutonnez les taies d'oreiller, fermez les fermetures à glissière et à pression et les crochets. Attachez les ceintures.
- Videz les poches des vêtements et dépliez-les.
- Retournez les tissus multi-couches, en laine et les articles portant des illustrations imprimées vers l'intérieur.
-
Enlevez les taches tenaces.
-
Lavez les taches incrustées avec un produit spécial.
- Traitez les rideaux avec précautions. Enlevez les crochets et placez les rideaux dans un sac de lavage ou une taie d'oreiller.
- Ne lavez pas d'articles sans ourlet ou déchirés dans l'appareil. Utilisez un sac de lavage pour les articles très petits et/ou délicats (par exemple les soutiens-gorge à armatures, les ceintures, les bas, etc.).
- Une très petite charge peut provoquer des problèmes d'équilibre pendant la phase d'essorage. Si cela se produit, répartissez manuellement les articles dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage.
Taches tenaces
Pour certaines taches, l'eau et les produits de lavage ne suffisent pas.
Il est recommandé d'éliminer ces taches avant de mettre les articles dans l'appareil.
Des détachants spéciaux sont disponibles. Utilisez le détachant spécial adapté au type de tache et de textile.
Produits de lavage et additifs
- Utilisez uniquement des produits de lavage et des additifs spécialement conçus pour les lave-linge :
- lessives en poudre pour tous les types de textiles,
- lessives en poudre pour les textiles délicats (40 °C max.) et les lainages,
– lessives liquides, de préférence pour les programmes de lavage à basse température (60 °C max.) pour tous les types de textiles, ou lessives spéciales pour les lainages uniquement. -
Ne mélangez pas différents types de produits de lavage.
-
Afin de préserver l'environnement, n'utilisez que la quantité nécessaire de produit de lavage.
- Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages de ces produits.
- Utilisez des produits adaptés au type et à la couleur du textile, à la température du programme et au niveau de salissure.
- Si votre appareil ne dispose pas d'un distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage liquides à l'aide d'une boule doseuse (fournie par le fabriquant du produit de lavage).
Conseils écologiques
- Réglez un programme sans prélavage pour laver du linge normalement sale.
- Commencez toujours un programme de lavage avec une charge de linge maximale.
- Si nécessaire, utilisez un détachant quand vous réglez un programme à basse température.
- Pour utiliser la bonne quantité de produit de lavage, vérifiez la dureté de l'eau de votre système domestique.
Dureté de l'eau
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un adoucisseur d'eau pour lave-linge. Dans les régions où l'eau est douce, il n'est pas nécessaire d'utiliser un adoucisseur d'eau.
Pour connaître la dureté de l'eau dans votre région, contactez votre compagnie des eaux.
Utilisez la bonne quantité d'adoucisseur d'eau. Respectez les instructions qui se trouvent sur les emballages du produit.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Nettoyage extérieur
Nettoyez l'appareil uniquement à l'eau savonneuse chaude. Séchez complètement toutes les surfaces.

ATTENTION! N'utilisez pas d'alcool, de solvants ni de produits chimiques.
Détartrage
Si, dans votre région, la dureté de l'eau est élevée ou modérée, il est recommandé d'utiliser un détartrant pour lave-linge.
Examinez régulièrement le tambour pour éviter le dépôt de particules de calcaire et de rouille.
Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits spéciaux pour lave-linge. Procédez séparément d'un lavage de linge.

Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit.
Lavage d'entretien
Avec les programmes à basse température, il est possible que certains produits de lavage restent dans le tambour. Procédez régulièrement à un lavage d'entretien. Pour ce faire :
• Retirez le linge du tambour.
- Sélectionnez le programme pour le coton à température maximale avec une petite quantité de détergent.
Joint du hublot

Examinez régulièrement le joint et enlevez tous les objets situés à l'intérieur.
Nettoyage du distributeur de produit de lavage
Les compartiments pour le produit de lavage et les additifs doivent faire l'objet d'un nettoyage régulier.

• Retirez la boîte à produits.

- Pour faciliter le nettoyage, retirez la partie supérieure du compartiment réservé à l'additif.
- Nettoyez à l'eau courante toutes les pièces extraites de la boîte à produits afin d'éliminer les résidus de poudre.

- Utilisez la brosse pour nettoyer le logement en vous assurant que les parties supérieure et inférieure sont bien nettoyées.

- Une fois la boîte et le logement nettoyés, remettez la boîte en place.
Nettoyage des filtres du tuyau d'arrivée d'eau et de la vanne
Si l'appareil met du temps à se remplir ou ne se remplit pas, le voyant de la touche de démarrage clignote en rouge. Vérifiez que le filtre d'arrivée d'eau et le filtre de la vanne ne sont pas bouchés (reportez-vous au chapitre « En cas d'anomalie de fonctionnement » pour plus de détails).
Procédez comme suit :

• Fermez le robinet d'arrivée d'eau.
• Dévissez le tuyau du robinet.
- Nettoyez le filtre du tuyau à l'aide d'une brosse dure.
- Revissez le tuyau sur le robinet. Assurez-vous que le raccordement est étanche.

• Dévissez le tuyau de l'appareil.
- Conservez un chiffon à portée de main car de l'eau peut s'écouler.

- Nettoyez le filtre dans la vanne à l'aide d'une brosse dure ou d'un chiffon.

text_image
20° 45°- Revissez le tuyau sur l'appareil et assurez-vous que le raccordement est étanche.
• Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
Précautions contre le gel
Si l'appareil est installé dans un local dans lequel la température peut être négative, évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange.
i Exécutez également cette procédure lorsque vous souhaitez effectuer une vidange d'urgence.
- Débranchez la fiche d'alimentation de la prise secteur.
- Retirez le tuyau d'arrivée d'eau.
- Retirez le tuyau de vidange du support arrière et décrochez-le de l'évier ou du siphon.
- Placez les extrémités du tuyau de vidange et du tuyau d'arrivée d'eau
dans un récipient. Laissez l'eau s'écouler des tuyaux.

- Une fois toute l'eau évacuée, réinstallez le tuyau d'arrivée d'eau et le tuyau de vidange.
ATTENTION! Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures.
En cas d'anomalie de fonctionnement

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Introduction
L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme.
Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (reportez-vous au tableau). Si vous n'y parvenez pas, contactez le service après-vente agréé.
Pour certaines anomalies, un signal sonore se fait entendre et un code d'alarme s'affiche :
- L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement.
- -t'appareil ne se vidange pas.
• E40 - Le hublot de l'appareil n'est pas fermé. Vérifiez le hublot ! - Édimentation électrique est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise.
AVERTISSEMENT! Éteignez l'appareil avant de procéder aux vérifications.
Pannes possibles
| Anomalie Solution possible | |
| Le programme ne dé-marre pas. | Assurez-vous que la fiche du câble d'alimentation est bien insérée dans la prise de courant.Vérifiez que le hublot de l'appareil est fermé.Assurez-vous qu'aucun fusible n'a disjoncté dans la boîte à fusibles.Assurez-vous que la touche Départ/Pause est enfoncée.Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou at-tendez la fin du décompte.Désactivez la sécurité enfants si elle a été préalablement activée (si disponible). |
| L'appareil ne se remplit pas d'eau correctement. | Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.Assurez-vous que la pression de l'eau n'est pas trop faible. Pour connaître cette information, contactez votre compag-nie locale de distribution des eaux.Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau n'est pas ob-strué.Assurez-vous que le filtre du tuyau d'arrivée et le filtre de la vanne ne sont pas obstrués. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou tordu.Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct.Vérifiez que la position du tuyau de vidange est correcte. Le tuyau est peut-être trop bas. |
| L'appareil ne vidange pas l'eau. | Assurez-vous que le siphon de l'évier n'est pas bouché.Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas tordu ni plié.Vérifiez que le raccordement du tuyau de vidange est cor-rect.Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange.Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour.Si les solutions mentionnées ci-dessus sont inefficaces, contactez le service après-vente agréé (car le filtre de la pompe de vidange est peut-être bouché). |
| Anomalie Solution | possible |
| La phase d'essorage n'a pas lieu ou le cycle de lavage dure plus long-temps que d'habitude. | • Sélectionnez le programme d'essorage.• Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème peut résulter de problèmes d'équilibrage.• Si les solutions mentionnées ci-dessus sont inefficaces, contactez le service après-vente agréé (car le filtre de la pompe de vidange est peut-être bouché). |
| Il y a de l'eau sur le sol. | • Assurez-vous que les raccords des tuyaux d'eau sont bien serrés et qu'il n'y a aucune fuite d'eau.• Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau et/ou le tuyau de vidange ne sont pas endommagés.• Assurez-vous d'utiliser une lessive adaptée en quantité correcte. |
| Impossible d'ouvrir le couvercle de l'appareil. | • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé.• Sélectionnez le programme de vidange ou d'essorage s'il y a de l'eau dans le tambour. |
| L'appareil fait un bruit inhabituel. | • Vérifiez que l'appareil est de niveau. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».• Vérifiez que l'emballage et/ou les boulons de transport ont été retirés. Reportez-vous au chapitre « Instructions d'installation ».• Ajoutez plus de linge dans le tambour. La charge est peut-être trop légère. |
| Le cycle est plus court que la durée affichée. | L'appareil calcule une nouvelle durée selon la charge de linge. Reportez-vous au chapitre « Valeurs de consommation ». |
| Le cycle est plus long que la durée affichée. | Une charge de linge mal répartie augmente la durée du cycle. Ceci est un comportement normal de l'appareil. |
| Les résultats de lavage ne sont pas satisfaisants. | • Augmentez la quantité de produit de lavage ou utilisez-en un autre.• Utilisez des produits spéciaux pour enlever les taches tenaces avant de laver le linge.• Veillez à sélectionner la bonne température.• Réduisez la charge de linge. |
| Impossible de régler une option. | • Assurez-vous d'avoir appuyé uniquement sur la/les bonne(s) touche(s). |
Après avoir effectué ces contrôles, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme reprend là où il a été interrompu.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Si l'écran affiche d'autres codes d'alarme. Éteignez puis rallumez l'appareil. Si le
problème persiste, contactez le service après-vente.
Maintenance
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Après la vérification, mettez l'appareil en fonctionnement et appuyez sur la touche DII pour relancer le programme.
Si le problème persiste, contactez le service après-vente agréé.
Désignation du modèle
(MOD):......
Numéro de produit (PNC) : ....
Numéro de série (S.N.) : ......
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. Nous vous recommandons de noter ces informations ici :

text_image
Made in Italy: Klarna: KTA Sponcn 8V 1999 000.000.00 PGH 21552 Prod: PNC Type: H144361 13A23KV 50Hz 230W 10A Made in EEC PX4 Ser.No.1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).
2) Les données sont conformes aux programmes Coton standard des organismes de contrôle en supposant un total de 200 cycles de lavage par an.
Caractéristiques techniques
| Dimensions Largeur / Hauteur / Pro-fondeur / Profondeur to-tale | 600 mm / 850 mm / 559 mm / 578 mm | |
| Branchement électrique TensionPuissance totaleFusibleFréquence | 230 V2 200 W10 A50 Hz | |
| Niveau de protection contre l'infiltration de partic-ules solides et d'humidité assuré par le couvercle de protection, excepté là où l'équipement basse ten-sion ne dispose d'aucune protection contre l'humi-dité | IPX4 | |
| Pression de l'arrivée d'eau | MinimaleMaximale | 0,5 bar (0,05 MPa)8 bar (0,8 MPa) |
| Arrivée d'eau 1) | Eau froide | |
| Charge maximale Blanc/ | Couleurs 8 kg | |
| Classe d'efficacité énergétique A+++ | ||
| Vitesse d'essorage Maximale 1400 tr/min | ||
| Classe de lavage A | ||
| Classe d'essorage B | ||
| Décibels émis lors du lavage 58 dB (A) | ||
| Décibels émis lors de l'essorage 78 dB (A) | ||
| Consommation d'énergie annuelle moyenne 2) | 190 kWh | |
| Consommation d'eau annuelle moyenne 2) | 9999 litres | |

Les informations concernant le branchement électrique, la tension, la puissance figurent sur la plaque signalétique apposée sur le bord intérieur du hublot de l'appareil.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole ⚙. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
GARANTIE IKEA
Pendant combien de temps la garantie IKEA est-elle valable ?
Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat de votre appareil chez IKEA, à moins qu'il ne s'agisse d'un appareil LAGAN, auquel cas la garantie ne dure que deux (2) ans. Le ticket de caisse original est nécessaire et constitue la preuve d'achat. Les réparations effectuées sous couvert de la garantie ne prolongent pas la durée de garantie, ni pour l'appareil ni pour les pièces échangées.
Quels appareils ne sont pas couverts par cette garantie IKEA de cinq (5) ans ?
La gamme d'appareils LAGAN et tous les appareils achetés chez IKEA avant le 1er août 2007.
Qui se chargera du service après vente ?
Le service après-vente IKEA se chargera du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre cette garantie ?
Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l'appareil est utilisé pour un usage domestique. Les exceptions sont indiquées dans le paragraphe "Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?" Pendant la durée de la garantie, les coûts des réparations, des pièces de rechange, de la main-d'œuvre et du déplacement seront pris en charge à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales et que le dommage soit lié à une défectuosité d'un composant ou à un défaut de fabrication couvert par la garantie. Dans ces conditions, la directive européenne (99/44/CE) et les réglementations locales doivent être appliquées. Les pièces remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de problème ?
Le service après-vente choisi par IKEA examine le produit et décide, à sa seule discrétion, si la défectuosité est couverte par la garantie. Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par le biais de ses propres services ou d'un partenaire autorisé, procède alors, à sa seule discrétion, à la réparation du produit défectueux ou à son remplacement par un produit équivalent.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?
• L'usure normale.
- Les dommages causés délibérément ou par négligence, les dommages résultant du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation incorrecte ou d'un branchement non conforme de l'appareil, les dommages causés par une réaction chimique ou électrochimique, l'oxydation, la corrosion ou un dégât des
eaux, incluant sans s'y limiter, les dommages causés par une quantité excessive de calcaire au niveau du raccordement à l'eau, les dégâts résultant de conditions environnementales anormales.
- Les consommables tels que les piles et ampoules.
- Les pièces non fonctionnelles et décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisation normale de l'appareil, de même que les rayures et éventuelles variations de couleur.
- Les dégâts accidentels causés par une substance ou un corps étranger, le nettoyage ou débouchage de filtres, systèmes d'évacuation ou compartiments de produits de lavage.
- Les dommages constatés sur les éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampoules et diffuseurs, écrans, manettes et touches carrosserie et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est possible de prouver que ces dommages ont été causés par des défauts de fabrication.
- Les cas où aucune défectuosité n'a été constatée par le technicien.
- Les réparations qui n'ont pas été effectuées par des techniciens de service après-vente désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ni celles où l'on n'a pas utilisé des pièces d'origine.
- Les dommages résultant d'une installation incorrecte ou non respectueuse des spécifications d'installation.
- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique (par exemple pour un usage professionnel).
- Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le
transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la présente garantie.
- Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA. En revanche, si un fournisseur de service après-vente IKEA ou son partenaire autorisé répare ou remplace l'appareil aux termes de la présente garantie, le fournisseur de service après-vente ou son partenaire autorisé réinstallera l'appareil réparé ou installera l'appareil de remplacement, selon le cas.
Cette restriction ne concerne pas les cas où un service après vente qualifié a travaillé sans faire d'erreur et en utilisant les pièces d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union européenne.
Application de la garantie légale
La garantie IKEA vous donne des droits spécifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les exigences légales locales qui peuvent varier d'un pays à l'autre.
Zone de validité
Pour les appareils achetés dans un pays de l'Union européenne et transportés dans un autre pays de l'Union européenne, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie valables dans ce dernier. L'obligation de fournir des services dans le cadre de la garantie n'existe que si :
- l'appareil est conforme et installé conformément aux spécifications techniques du pays dans lequel la demande de garantie est effectuée ;
- l'appareil est conforme et installé conformément aux instructions de montage et consignes de sécurité indiquées dans la notice d'utilisation ;
Service après-vente dédié aux appareils IKEA :
N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :
- effectuer une réclamation dans le cadre de cette garantie ;
- demander une précision pour installer votre appareil IKEA dans des meubles de cuisine IKEA. Le service après-vente ne fournira pas de précision en ce qui concerne :
- l'installation d'ensemble de la cuisine IKEA ;
-
les raccordements électriques (si l'appareil est fourni sans prise et sans câble), à l'eau et au gaz car ils doivent être effectués par un professionnel qualifié.
-
la demande de précisions sur le contenu de la notice d'utilisation et les caractéristiques de l'appareil IKEA.
Pour que nous puissions vous fournir la meilleure assistance, lisez attentivement les instructions de montage et/ou le chapitre concerné de la présente notice d'utilisation avant de nous contacter.
Comment nous contacter en cas de besoin ?

Vous trouverez la liste complète des contacts de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.
Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous appeler, cherchez et conservez à portée de main le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
i CONSERVEZ VOTRE TICKET DE CAISSE !
C'est votre preuve d'achat ; il vous sera demandé pour tout appel sous garantie. Veuillez noter que le ticket de caisse contient aussi le nom et le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ?
Pour toute question supplémentaire non liée au Service après-vente de vos appareils, veuillez contacter votre magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d'utilisation de l'appareil avant de nous contacter.
Décret n° 87-1045 relatif à la présentation des écrits constatant les contrats de garantie et de service après-vente (J.O.R.F. du 29 décembre 1987) Préalablement à la signature du bon de commande, le vendeur indiquera à l'acheteur les installations nécessaires pour assurer le branchement de l'appareil selon les règles de l'art.
Numéros de modèle et de série (Reporter ici le numéro d'identification porté sur l'étiquette code barre du produit)
Modèle :
N° de série :
Date d'achat (Reporter ici la date d'achat portée sur votre ticket de caisse) :
Le vendeur est tenu de fournir une marchandise conforme à la commande.
Livraison et mise en service
Livraison à domicile : oui, si demandée par le client (selon modalités définies et mentionnées sur la facture d'achat ou le bon de commande).
Gratuite : non (tarif et modalités disponibles en magasin et fournis au client au moment de la commande ou de l'achat). Mise en service : non.
En cas de défauts apparents ou d'absence de notice d'emploi et d'entretien, l'acheteur a intérêt à les faire constater par écrit par le vendeur ou le livreur lors de l'enlèvement de la livraison ou de la mise en service.
Garantie Légale (sans supplément de prix)
A la condition que l'acheteur fasse la preuve du défaut caché, le vendeur doit légalement en réparer toutes les
conséquences (art.1641 et suivants du Code Civil). Si l'acheteur s'adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un délai de deux ans à compter de la découverte du défaut caché (art.1648 du Code Civil).
Nota - En cas de recherche de solutions amiables préalablement à toute action en justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent pas le délai de prescription.
La réparation des conséquences du défaut caché, lorsqu'il a été prouvé, comporte, selon la jurisprudence:
- soit la réparation totalement gratuite de l'appareil, y compris les frais de main-d'œuvre et de déplacement au lieu de la mise en service ;
- soit son remplacement ou le remboursement total ou partiel de son prix au cas où l'appareil serait totalement ou partiellement inutilisable ;
- et l'indemnisation du dommage éventuellement causé aux personnes ou aux biens par le défaut de l'appareil. La garantie légale due par le vendeur n'exclut en rien la garantie légale due par le constructeur.
Litiges éventuels
En cas de difficulté vous avez la possibilité, avant toute action en justice, de rechercher une solution amiable, notamment avec l'aide :
- d'une association de consommateurs ;
- ou d'une organisation professionnelle de la branche ;
- ou de tout autre conseil de votre choix. Il est rappelé que la recherche d'une solution amiable n'interrompt pas le délai de deux ans de l'art.1648 du Code Civil. Il est aussi rappelé qu'en règle générale et sous réserve de l'appréciation des tribunaux, le respect des dispositions de la présente garantie contractuelle suppose :
- Que l'acheteur honore ses engagements financiers envers le vendeur ;
- Que l'acheteur utilise l'appareil de façon normale (Voir la notice d'emploi et d'entretien et les conditions d'application de la garantie contractuelle) ;
- Que pour les opérations nécessitant une haute technicité aucun tiers non agréé par le vendeur ou le constructeur n'intervienne pour réparation sur l'appareil (sauf cas de force majeure ou carence prolongée du vendeur).
Garantie contractuelle IKEA
PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date d'achat chez IKEA. RÉPARATION DE L'APPAREIL :
- remplacement des pièces, main-d'œuvre, déplacement, transport des pièces ou de l'appareil : oui
- garantie des pièces remplacées : non
- délai d'intervention : fonction du type de réparation et porté à la connaissance de l'acheteur avant intervention.
REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE L'APPAREIL (en cas d'impossibilité de réparation reconnue par le vendeur et le constructeur) : oui
Pour mettre en œuvre le service après-vente en cas de panne couverte par la garantie contractuelle, ou pour obtenir des informations techniques pour la mise en service ou le bon fonctionnement de l'appareil, contacter IKEA au numéro de téléphone respectif, suivant le pays, indiqué à la fin de cette notice et correspondant à votre appareil.
Conservez votre preuve d'achat avec le document de garantie, ils vous seront nécessaires pour la mise en œuvre de la garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE CONTRACTUELLE IKEA
Quelle est la durée de validité de la garantie ?
La présente garantie est valable cinq (5) ans à compter de la date d'achat chez IKEA d'un appareil électroménager de l'assortiment cuisines, à l'exception des appareils LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans. L'original du ticket de caisse, de la facture ou du bon de livraison en cas de vente à distance sera exigé comme preuve de l'achat. Conservez-le dans un endroit sûr.
La réparation ou le remplacement du produit défectueux n'a pas pour conséquence de prolonger la durée initiale de garantie. Toutefois, conformément à l'art. L.211-16 du Code de la Consommation, toute période d'immobilisation du produit, pour une remise en état couverte par la garantie, d'au moins sept jours vient s'ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir à la date de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d'intervention.
Quels sont les appareils électroménagers couverts par la garantie ?
La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous les appareils électroménagers de l'assortiment cuisines, hors appareils de la série LAGAN qui sont garantis pour une durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à compter du 1er août 2007.
Qui est couvert par la garantie ?
La présente garantie concerne l'acheteur agissant en qualité de consommateur à compter de la date d'achat du produit.
Qui exécutera les prestations dans le cadre de la garantie ?
Le prestataire de services désigné par IKEA fournira l'assistance de son réseau de réparateurs agréés pour vous servir dans le cadre de cette garantie. Pour la mise en œuvre, veuillez vous reporter à la rubrique « Comment nous joindre ».
Que couvre cette garantie ?
La présente garantie IKEA couvre les défauts de construction et de fabrication susceptibles de nuire à une utilisation normale, à compter de la date d'achat chez IKEA par le client. Elle ne s'applique que dans le cadre d'un usage domestique.
Les exclusions sont reprises dans la section "Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de cette garantie ?" Les présentes conditions de garantie couvrent les frais de réparation, de pièces de rechange, de main d'œuvre et de déplacement du personnel à domicile pendant une période de cinq (5) ans, ramenée à deux (2) ans sur la série LAGAN, à compter de la date d'achat chez IKEA, sous réserve que les défauts soient couverts et à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales. Voir aussi "Rappel des dispositions légales". Les pièces remplacées deviennent la propriété de IKEA. Ces dispositions ne s'appliquent pas aux réparations effectuées sans autorisation du prestataire de services IKEA.
Que ferons-nous pour remédier au problème ?
Dans le cadre de cette garantie, le prestataire de service désigné par IKEA, examinera le produit. Si après vérification, et hormis mise en œuvre de la garantie légale, il est reconnu que votre réclamation est couverte par la présente garantie contractuelle, il sera procédé à la réparation du produit défectueux, ou en cas d'impossibilité de réparation, à son remplacement par le même article ou par
un article de qualité et de technicité comparable. Compte tenu des évolutions technologiques, l'article de remplacement de qualité équivalente peut être d'un prix inférieur au modèle acheté. Si aucun article équivalent n'est disponible, et en cas d'impossibilité totale ou partielle de réparation reconnue par le prestataire de IKEA ou son représentant agréé, sous réserve que les conditions d'application de la garantie soient remplies, IKEA procèdera au remboursement total ou partiel de l'appareil reconnu défectueux. Le prestataire de service désigné par IKEA s'engage à tout mettre en œuvre pour apporter une solution rapide et satisfaisante dans le cadre de cette garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne sauraient être tenus pour responsables des cas de forces majeurs, tels que définis par la jurisprudence, susceptibles d'empêcher l'application correcte de la garantie.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert dans le cadre de la présente garantie ?
- L'usure normale et graduelle inhérente aux appareils électroménagers, compte tenu de la durée de vie et du comportement communément admis pour des produits semblables.
- Les dommages engageant la responsabilité d'un tiers ou résultant d'une faute intentionnelle ou dolosive.
- Les dommages résultant du non respect des consignes d'utilisation, d'une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant et/ou aux règles de l'art, notamment en matière de raccordement au réseau électrique, ou aux arrivées d'eau ou de gaz qui requièrent l'intervention d'un professionnel qualifié.
- Les dommages tels que, entre autres, le vol, la chute ou le choc d'un objet, l'incendie, la décoloration à la lumière, les brûlures, l'humidité ou la chaleur
sèche excessive ou toute autre condition environnementale anormale, les coupures, les éraflures, toute imprégnation par un liquide, les réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion, ou un dégât des eaux résultant entre autres, d'un taux de calcaire trop élevé dans l'eau d'approvisionnement.
- Les pièces d'usure normale dites pièces consommables, comme par exemple les piles, les ampoules, les filtres, les joints, tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent un remplacement régulier pour le fonctionnement normal de l'appareil.
- Les dommages aux éléments non fonctionnels et décoratifs qui n'affectent pas l'usage normal de l'appareil, notamment les rayures, coupures, éraflures, décoloration.
- Les dommages accidentels causés par des corps ou substances étrangers et par le nettoyage et déblocage des filtres, systèmes d'évacuation ou compartiments pour détergent.
- Les dommages causés aux pièces suivantes : verre céramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et d'évacuation, joints, lampes et protections de lampes, écrans, boutons et poignées, chassis et parties de chassis.
- Les frais de transport de l'appareil, de déplacement du réparateur et de main-d'oeuvre relatif à un dommage non garanti ou non constaté par le réparateur agréé.
- Les réparations effectuées par un prestataire de service et /ou un partenaire non agréés, ou en cas d'utilisation de pièces autres que des pièces d'origine, toute réparation de fortune ou provisoire restant à la charge du client qui supporterait en outre, les conséquences de l'aggravation éventuelle du dommage en résultant.
- L'utilisation en environnement non domestique, par exemple usage
professionnel ou collectif, ou dans un lieu public.
- Les dommages liés au transport lorsque l'appareil est emporté par le client lui-même ou un prestataire de transport qu'il a lui-même désigné. Lorsque l'appareil est livré par IKEA, les dommages résultant du transport seront pris en charge par IKEA. Le client doit vérifier ses colis et porter IMPERATIVEMENT sur le bon de livraison des RESERVES PRECISES : indication du nombre de colis manquants et/ou endommagés, et description détaillée du dommage éventuel (emballage ouvert ou déchiré, produit détérioré ou manquant, etc.)
- Les coûts d'installation initiaux. Toutefois, si le prestataire de service ou son partenaire agréé procède à une réparation ou un remplacement d'appareil selon les termes de la présente garantie, le prestataire de service ou son partenaire agréé ré-installeront le cas échéant l'appareil réparé ou remplacé.
La garantie reste toutefois applicable aux appareils ayant fait l'objet d'une adaptation dans le respect des règles de l'art par un spécialiste qualifié avec des pièces d'origine du fabricant pour une mise en conformité de l'appareil aux spécifications techniques d'un autre pays membre de l'Union Européenne.
Rappel des dispositions légales :
Le fabricant s'engage à garantir la conformité des biens au contrat ainsi que les éventuels vices cachés, conformément aux dispositions légales figurant ci-après, sans que cela ne fasse obstacle à la mise en œuvre de la garantie commerciale ci-dessus consentie lorsque celle-ci est plus étendue que la garantie légale.
« Garantie légale de conformité » (extrait du code de la consommation)
- Art. L. 211-4. « Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
- Art. L. 211-12. « L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. »
- Art. L. 211-5. « Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant :
- correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
« De la garantie des défauts de la chose vendue » (extrait du code civil)
- Art. 1641. « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. »
- Art. 1648 (1er alinéa). « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être
intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Où s'applique la présente garantie ?
Sous réserve de conformité aux spécifications techniques et réglementations applicables et propres à chaque pays le cas échéant, les garanties pourront être exercées auprès de l'organisation IKEA locale du pays où le produit est utilisé sur tout le territoire de l'Union Européenne (hors DOM et TOM). Les conditions de garantie, étendues et limites, sont celles applicables sur le marché local. Il est recommandé de se les procurer auprès de l'organisation IKEA locale.
Le Service Après-Vente applicable à vos appareils électroménagers IKEA:
N'hésitez pas à contacter le Service Après-Vente IKEA pour :
- requérir la mise en oeuvre du service dans le cadre de cette garantie contractuelle ;
- obtenir des conseils pour l'installation de l'appareil IKEA dans un meuble de cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service n'inclut toutefois pas les informations relatives :
- au montage et à l'installation d'une cuisine complète IKEA;
-
au raccordement au réseau électrique (lorsque l'appareil est fourni sans prise ni câble) et aux arrivées d'eau et de gaz, qui requièrent l'intervention d'un professionnel qualifié
-
obtenir des informations relatives au contenu du manuel utilisateur et aux spécifications de l'appareil IKEA pour un bon fonctionnement de celui-ci. Pour pouvoir vous apporter la meilleure assistance, assurez-vous d'avoir lu attentivement les instructions de montage
et/ou le manuel de l'utilisateur avant de nous contacter.
Comment nous joindre pour la mise en oeuvre de la présente garantie ?

Consultez la dernière page de ce livret pour la liste complète des numéros de téléphone respectifs par pays des contacts désignés par IKEA.
Dans le but de vous fournir un service rapide, veuillez utiliser uniquement le numéro de téléphone spécifique à votre pays, donné dans la liste en dernière page de ce livret de garantie. Pour la mise en oeuvre de la garantie, il faut toujours se reporter à la liste des numéros de téléphone repris dans le livret fourni avec l'appareil IKEA correspondant. Avant de nous appeler, assurez vous de disposer à portée de main la référence IKEA (code à 8 chiffres) correspondant à l'appareil pour lequel vous avez besoin d'assistance.
i CONSERVEZ IMPERATIVEMENT L'ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE CAISSE, FACTURE OU BON DE LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE GARANTIE !
Ils vous seront nécessaires comme preuve de l'achat pour vous permettre de bénéficier de la présente garantie, et pour retrouver facilement la désignation et la référence IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
Besoin d'aide supplémentaire ?
Si vous avez des questions supplémentaires sur les conditions d'application des garanties IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15€/mn).



