PDX2200 - Téléphone PROFOON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDX2200 PROFOON au format PDF.

📄 38 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PROFOON PDX2200 - page 1
Caractéristique Détails
Type de téléphone Téléphone fixe sans fil
Technologie DECT
Nombre de combinés 1 combiné inclus
Autonomie en veille Jusqu'à 200 heures
Autonomie en communication Jusqu'à 10 heures
Écran Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités supplémentaires Répondeur intégré, identification de l'appelant
Dimensions du combiné Approx. 15 x 5 x 2.5 cm
Piles Batterie rechargeable NiMH
Poids Approx. 200 g
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PDX2200 PROFOON

Comment réinitialiser mon PROFOON PDX2200 ?
Pour réinitialiser votre PROFOON PDX2200, maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension et le bouton de volume haut simultanément pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce que le téléphone redémarre.
Pourquoi mon PROFOON PDX2200 ne se connecte-t-il pas au réseau ?
Assurez-vous que votre carte SIM est correctement insérée et que le mode avion n'est pas activé. Vérifiez également que vous êtes dans une zone de couverture réseau.
Comment augmenter le volume de mon PROFOON PDX2200 ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté de votre téléphone pour augmenter le volume lors d'un appel ou en écoutant des médias.
Que faire si l'écran de mon PROFOON PDX2200 est gelé ?
Essayez de redémarrer le téléphone en maintenant le bouton de mise sous tension enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce qu'il redémarre.
Comment charger la batterie de mon PROFOON PDX2200 ?
Utilisez le chargeur fourni avec votre téléphone et branchez-le dans une prise secteur. Connectez l'autre extrémité au port de charge de votre téléphone.
Mon PROFOON PDX2200 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Si elle ne s'allume toujours pas, essayez de charger le téléphone pendant au moins 30 minutes avant de tenter de l'allumer à nouveau.
Comment transférer des contacts sur mon PROFOON PDX2200 ?
Vous pouvez transférer des contacts en utilisant une connexion Bluetooth avec un autre téléphone ou en les important depuis une carte SIM.
Comment activer le mode silencieux sur mon PROFOON PDX2200 ?
Pour activer le mode silencieux, appuyez sur le bouton de volume vers le bas jusqu'à ce que le téléphone soit en mode silencieux ou utilisez les paramètres de son dans le menu.
Comment mettre à jour le logiciel de mon PROFOON PDX2200 ?
Accédez aux paramètres, puis à 'À propos du téléphone'. Sélectionnez 'Mise à jour du système' pour vérifier les mises à jour disponibles.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation de mon PROFOON PDX2200 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de PROFOON ou dans la section support du produit.

Questions des utilisateurs sur PDX2200 PROFOON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDX2200 - PROFOON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDX2200 de la marque PROFOON.

MODE D'EMPLOI PDX2200 PROFOON

Le série PROFOON PDX-2000 sont systèmes de communication sans fil basé sur la norme digitale DECT (Digital Enhanced Cordless Telephone).

La série se compose d'une base avec un ou plusieurs combinés et des chargeurs séparés. Il est possible de brancher jusqu'à 5 combinés du type PDX-2000 ou un autre combiné GAP.

La fonction AffichageNuméro (Caller-ID) s'est basée sur le système DTMF aussi bien que le système FSK. Voir aussi à partir de la page 15.

Les modèles avec un répondeur digital incorpore, voir numéro de modèle en bas de la base, vous offrent une capacité d'enregistrement jusqu'à 6 minutes. Voir à partir de la page 23.

Déclaration de CONFORMITE

La déclaration de conformité est disponible sur le website WWW.PROFOON.COM

PROFOON PDX2200 - Déclaration de CONFORMITE - 1

Déclaration DE COMPATIBILITÉ DU RÉSEAU.

Le série PROFOON PDX-2000 sont unconçu pour l'emploi sur « les reseaux téléphonie publics et connectés (simple ligne analogue) » des sociétés de téléphonie et de cable dans tous les pays européens. Il se peut qu'il faille un autre fil de raccordement avec prise pour chaque fournisseur.

Le série PROFOON PDX-2000 répondes aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC.

AVERTISSEMENT

APPAREILS MEDICAUX: des investigations ont montré que des téléphones DECT en fonction peuvent influencer des appareils médicaux sensible, si ceux-ci se trouvent à la proximité ou en-dessous du téléphone DECT.

Ne posez jamais une téléphone DECT à la proximité ou en-dessous d'une apparéil Médical, même si cet apparéil est en mode stand-by.

COURT-CIRCUIT: ce poste téléphonique s'almente du réseau électrique. En cas de court-circuit on ne peut plus se servir de ce poste. Il est donc à conseiller d'avoir un poste "normal" en réserve branché où ou non constamment sur le réseau public.

AUDIOPHONES: il faut que les porteurs d'audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d'un son sonore bas et desagréable.

SOMMAIRE

APERCU COMBINED. 6

APERCUDE LA BASE 7

SYMBOLES DE L'ECRAN 8

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES 9

INSTALLATION 10

CODE SECRET 11

UTILISATION:

Recevoir un appel 12

Emettre un appel 12

Pendant la conversation 13

Pagination (appeler/chercher poste de main) 14

INDICATION NUMÉRO ET APPELEUR:

Fonctionnement 15

Lire la mémoire 15

Effacer le numero 16

Rappeler 16

MÉMOIRES DE NUMERO:

Introduire 17

Composer 17

Effacer 17

Modifier 18

Pause automatique 18

Signes de sonnerie 19

Nom du poste de main 20

Blocage d'émettre un appel 20

Langue affichage 20

Bibs d'alerte 21

Debrancher le clavier 21

Debrancher poste de main (fonction econome piles) 22

Appel de secours 22

REPONDEUR:

Texte d'annonce 23
Fonction response 23
Bobiner 24
Autres fonctions 25
Telecommande 26
Modeeco 27
Memoire pleine 27

ELARGISSEMENT DU SYSTEME:

Branchement postes de main supplémentaires 28
Interphone 29
Signed'appele 29
Passer la conversation / consulter un tiers / changer de poste / conference 29
Debrancher poste de main 30
Selectionner la base 30

CURIOSITES POSTE DE MAIN MULTI/ BASE MULTI 31

DONNEES TECHNIQUES 36

BON DE GARANTIE 37

APERÇU COMBINED

Haut-parleur incorpore

Ecran (voir à la page 8)

Touches et :

Pour feuilleter la mémoire vers l'haut/ en baspendant la programmation des plusieurs fonctions.

Raccordement :

pour un jeu d'écouteur (2,5 mm stéreo)

Touche Menu :

Commencer la programme-tion du téléphone.

Touche R :

En pause : touche pour activer les fonctions de répondeur. Pendant une conversation: touche flash.

Touche C :

En pause : touche de correction. Pendant une conversation: débrancher le microphone. (appuyez encore une fois pour brancher le microphone de nouveau)

Touché à mémoire :

Choisir des numérodes mémoires.

PROFOON PDX2200 - Touché à mémoire : - 1

Microphone incorpore

Touché Haut-Parleur: En pause : téléphoner en mains libre.

Pendant une conversation: changer entre téléphoner en mode normal ou mains libre.

Touchetéléphone:

Pour faire une connexion avec la ligne téléphonique. Appuyez encore une fois pour débrancher la connexion.

Touche OK:

Confirmer des instructions pendant la programmation.

Changer le volume du combiné pendant une conversation.

Touchemessages :

En pause : considérer la mémoire d' Affichage Numéro. Pendant une conversation: pause.

Touche Interphone :

Uniquement en cas de plusieurs combinés.

Clavier :

En pause et pendant l'usage : composer des numéroes.

Programmation des mémoires : programmer les numérios des mémoires et des noms.

En fonction répondeur : (après appuyer la touche R) : touches rapide pour le répondeur.

APERÇU DE LA BASE

PROFOON PDX2200 - APERÇU DE LA BASE - 1

Raccordements pour l'adaptateur et le cordon téléphonique (a l'arrière de la base)

Touche appel / recherche : appuyez brièvement pour appeler ou rechercher un combiné, appuyez pour brancher des nouveaux combinés.

La petite lampe rouge: s'allume des que vous avez mis le combiné dans sa base et les piles seront chargees. (Attention : s'eteint pas quand les piles sont chargees)

La petite lampe verte : s'allume pendant une conversation sur une ligne externe, vous indiquera en clignotant le nombre de messages non écoutés dans le répondeur et/ou le nombre d'appels dans l' Affichage-Numéro. Dés que vous avez écoute les messages et vous avez lu les numérods dans la mémoire AffichageNuméro, la petite lampe s'éteint.

SYMBOLES DE L'ECRAN

PROFOON PDX2200 - SYMBOLES DE L'ECRAN - 1

nom du combiné numero du combiné (à désir par vous-même)

le numero sur l'écran est plus long que les 12 chiffres qui poussent être affichés

la condition des piles

vouss faites un appel interphone avec un autre combiné

EXT vous faites un appel sur la ligne externe

INT clignote quand vous receivez un appel interne

EXT clignote quand vous receivez un appel de l'extérieure

le telephone est en mode de programmation

l'annuaire du combiné est activé

Oe le clavier est bloqué

le microphone est débranché

la fonction haut-parleur est branchée

X appels dans la mémoire AffichageNuméro

symbole éclairci continu : la fonction répondeur est branchée symbole clignote : des nouveaux messages ont été enregistrés

indication de la force de reception du signal de la base

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES

Veuillez lire attentivement ces instructions de sécurité et les garder. Il est à conseiller de suivre ces instructions afin d'éviter des situations dangereuses dont le fabricant ne peut pas être responsable.

EN GÉNÉRAL:

  • Lisez attentivement le mode d'emploi, un employi incompétent peut causeer une perturbation du téléphone.
  • Prenez l'adapateur de la prise et la fiche téléphonique de la prise téléphonique avant de nettoyer l'ordinateil.
  • Ne servez-vous jamais de ce téléphone pres de l'eau (p.e. piscine, douche ou baignoire, lavabo et plan de travail dans la cuisine).
  • Assurez-vous si la base est placée sur une base platte et solide. Si la base ou le poste de main tombent, cela causera des dommages.
  • Prenez soit d'un écoulement naturel de chaleur; ne couvrez jamais le téléphone et l'adaptateur et ne les placez pas à côté d'une source de chaleur.
  • Servez-vous seulement de l'adaptateur forni. Le raccordement d'un autre type causera des dommages électroniques.
  • Assurez-vous si le fil téléphonique et le fil de l'adaptateur ne risquent pas d'être endommages et évitez que l'on trabuche sur ces fils.
  • N'enforcez pas d'objets dans les ouvertures du poste de main ou de la base. Cela peut mener au court-circuit ou à une décharge.
  • Il ne faut jamais démonter la base, le poste de main ou l'adaptateur. Cela se fait seulement par du personnel qualifié.

LES PILES:

  • Servez-vous seulement du poste de main ayant les piles rechargeables du type NiMH (Nickel-Métal-Hydride) ou du type NiCd (Nickel-Cadmium).
  • N'exposez pas ces piles au feu ou à la chaleur extréme. Ne jetez pas les piles sèches aux rdures menagères, mais livrez-les chez votre fournisseur ou à votre dépôt local des déchets chimiques.
  • Ne coupez ni sciez jamais les piles. Leur contenu est chimique et vénémeux.
  • Ne court-ciruitez jamais les points de raccordement de piles et ne les mettez jamais sur une surface en métal. Un court-circuit causera un courant élevé et eventuellesment un incendie.
  • Il ne faut charger les piles qu'en les mettant dans le poste de main, qui est mis sur la base.

INSTALLATION:

  • N'installez pas le postependant un orage
  • N'installez pas de point de raccordement dans un endroit mouillé ou humide.
  • Ne touchez pas à des fils téléphoniques ou de l'adaptateur à moins qu'ils ne soient débranchés sur le réseau téléphonique ou l'alimentation.

INSTALLATION

FIL TÉLÉPHONIQUE ET DE L'ADAPTATEUR:

Au dos de la base se trouvent les points de branchement pour le fil téléphonique et de l'adaptateur alimentaire. Poussez ces fiches jusqu'àu cliC.

MONTAGE MURAL:

Percez deux troughs dans le mur l'un 6 centimètres au-dessous l'autre et mettez-y un tampon et une vis (pas livrés); laissez dépasser la tête de la vis de quelques millimètres.

Pendez le poste en mettant les trou (sur le dos de la base) sur les vis et laissez-le baisser. Fixez le fil de l'adaptateur et le fil téléphonique à l'aide des anneaux de cable

PILES:

Enlevez le couvercle du poste de main en le poussant vers le bas (fig. 1). Mettez les deux piles fournies et rechargeables dans le poste comme indiqué sur le compartment à piles. Respectez la polarité (+ et -) (fig. 2) et reférer le couvercle (fig.3). Il ne faut pas brusquer ces actions.

PROFOON PDX2200 - PILES: - 1
fig.1 fig.2 fig.3

Le téléphone est prét à l'emploi des que la fiche téléphonique est mise dans une prise murale et l'adaptateur alimentaire dans une prise de 230 Volt.

Mettez le poste de main sur la base; l'indicateur pile s'allumera et les piles seront rechargées. Il faut faire attention à ce que les piles soient séches à la vente. Douze heures après que vous avez mis le poste sur la base, les piles seront rechargées complètement.

Il est possible d'essayer quand même les fonctions de base du PDX-2100/2200 après quelques heures de rechargement.

ATTENTION: en branchant ou en débranchant le fil téléphonique et l'adaptateur alimentaire sur la base, il vous faut d'abord les retirer des prises.

PDX-2000:

En bas du poste de main se trouve un point de branchement de l'adaptateur. Ce point de branchement sert seulement aux adaptateurs alimentaires aux specifications suivantes:

Entrée: 230Volt / AC / 50Hz

Sortie: 9V / DC / 200mA /

Tamponnez la fiche de l'adaptateur en bas du poste de main et mettez l'adaptateur dans une prise de 230 Volt. Àpres douze heures de rechargement les piles sont chargées, mais on peut brancher le poste de main sur la base après quelques heures déjà.

Vous pouvez aussi charger les piles en mettant le poste de main sur la station d'une base.

HEADSET

Le poste de main est muni d'un raccordement standard pour un jeu d'écouteur (2,5 mm stéreo). Vous pouvez y raccarder p.e. le jeu d'écouteur PROFOON HSM-10 ou HSM-20, ce qui vous permet de communiquer sans serrant le poste de main contre votre oreille.

CODE SECRET

En utilisant et/ou modifier des fonctions différentes d'utilisation et des mises au point, le téléphone demande un code secret. Ce code est mis à 0000.

Il est à conseiller de modifier ce code dans un code privé:

  1. assurez l'affichage du CODE (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre CODE
  3. introduizez le因为他们 ne sont pas mal et appuyez sur OK
  4. l'affichage montre NOUVEAU
  5. introduizez le nouveau code et appuyez sur OK
  6. l'affichage montre REPETER
  7. introduizez encore une fois le nouveau code et appuyez sur OK
  8. appuyez sur MENU

Notez le nouveau code en rangez-le.

Consultez le chapitre RESET SYSTEME à la page 33 comment reprendre le code de l'usine.

UTILISATION

RECEVOIR UN APPEL:

Le poste de main étant sur la base:

  1. la sonnerie du poste de main et de la base se fait entendre (la sonnerie du poste se fera entendre un peu plus tard que celle de la base)
  2. décrochez et appuyez sur la touche téléphone
  3. commencez la conversation

Le poste de main n'Etant pas sur la base:

  1. la sonnerie du poste de main et de la base se fait entendre
  2. décrochez et appuyez sur la touche téléphone
  3. commencer la conversation

Répondre automatique:

Il est possible de régler le menu du poste de façon qu'il y ait une communication directe en décrochant ou qu'il faille d'abord appuyer sur une touche.

  1. assurez l'affichage DET AUTO (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK
  3. utilisez les touches ou afin demettre la fonction «répondre automatiquement« en marche (ACTIF) ou en arrêt (INACTIF)
  4. appuyez sur OK
  5. appuyez sur MENU

Le poste de main n'était pas sur la base en recevant un appel, il vous faut toujours appuyer sur la touche téléphone afin de répondre à l'appel.

Répondre à l'appointer interphone:

La response à un appel interphone se fait de la même façon que décrit ci-dessus. Il est quand même possible d'introduire d'autres rythmes de sonneries pour un appel interphone ou d'extérieur. L'affichage vous montre à la fois si vous receivez un appel interphone ('INT') ou d'extérieur ('EXT').

Signes de sonnerie:

Voir la page 19 afin demettre au point les signes differents de sonnerie.

EMETTRE UN APPEL:

Normalement:

  1. appuyez sur la touche téléphone et attendez la tonalité
  2. composez le numero à l'aide du clavier

Composer en bloc:

  1. composez le numéro (corriguez avec la touche C)
  2. appuyez sur la touche téléphone
  3. le numero est composé

Main libre:

  1. appuyez sur la touche 'Haut Parleur', la tonalité se fait entendre super amplifiée
  2. composez le numero voulu
  3. dés que l'on répond à l'appel, vous pouvez faire la conversation main libre
  4. servez-vous de la touche haut-parleur afin de changer entre une conversation main libre et avec combiné

Répétition de numéro:

Le combiné retient les 10 derniers numérios composés.

  1. utilisez les touches et afin de selectionner le numero voulu
  2. appuyez sur la touche téléphone
  3. le numero sélectionné est composé

La capacité de chaque mémoire de derniers numérios est de 20 chiffres au maximum.

Pause à composer:

La touche pausevous permet d'introduire à la main une pause à composer. Cela se fait aussi automatiquement par le téléphone (voir la page 18).

Ton/Impulsion:

Le système à composer est TON. Il ne fonctionne pas sur IMPULSION.

Attention: le numérote (NUMEROT) peut être sélectionné par le poste de main mais si vous appuyez sur OK, l'affichage montre INDISP (= indisponible).

Blocage d'émettre un appel:

Voir la page 20.

PENDANT LA CONVERSATION:

Consultation d'un tiers (MUTE):

Afin de consulter quelqu'un sans que votre correspondant vous entende, vous pouvez débrancher le microphone du poste de main.

Appuyez pendant la conversation sur la touche C. Le microphone se débranchera (le symbole s'illuminera).

Appuyez encore une fois sur la touche C afin de continuer la conversation. En MUTE vous entendez votre correspondant; pourtant celui-ci ne vous entend plus.

Volume en recevant un appel:

On peut régler ce volume en 5 niveaux:

  1. assurez l'affichage de VOL ECOU (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK
  3. utilisez les touches et afin de régler le niveau (1= bas; 5=haut)
  4. appuyez sur OK
  5. appuyez sur MENU

Afin de changer le volume pendant la conversation, il vous faut appuyez sur la touche OK pendant la conversation et baisser ou augmenter le volume à l'aide des touches et .

Lecture de la durée de la conversation:

Vingt secondes après que vous avez compose un numero ou répondu à un appel, l'affichage reflète la durée de la conversation jusqu'à et continue à la reflétér. Jusqu'à cinq secondes après que vous avez coupé la communication, l'affichage reflètera sa durée.

Bien que la durée de la conversation soit visible après 20 secondes, ces 20 secondes y seront comptées. La communication étant coupée en moins de 20 secondes, (la durée n'est pas encore visible à ce moment-là), l'affichage reflètera sa durée. La durée de la conversation se reflète en minutes (99 au max.) et en secondes (59 au max.).

Téléservices:

Le téléphone vous permet d'executer toutes sortes de télé services p.e. de régler vos'affaires financières. Appuyez sur la touche * si l'on demande l'étoile, appuyez sur la touche # si l'on demande la clôture et servez-vous du clavier numérique afin d'introduire les chiffres voulus.

Passer la communication et les services de réseau (fonction R):

Utilisez pendant la conversation le touche R afin de passer la communication à certains centraux (domestiques ou de bureau) ou d'appler les services de réseau (futures). Consultez à cet effet le mode d'emploi de votre central domestique ou de bureau ou votre fournisseur de réseau.

Le temps de rupture de cette fonction Flash/R est régliable:

  1. l'affichage montre TOUCHER R (voir la page dépliante)
  2. appuyez sur OK
  3. utilisez les touches ou afin de régler une impulsion flash courte (COURT) ou longue (LONG)
  4. appuyez sur OK
  5. appuyez sur MENU

L'impulsion flash standard est de 100mS (choix COURT)

Voir la page 29 si vous voulez passer la communication aux autres postes de main sans fil branchés sur le série PDX-2000.

PAGINATION (APPELER/CHERCHER POSTE DE MAIN):

La touche pagesur la base vous permet de laisser générer des bibs par le poste de main. De cette façon vous pouvez entendre où se trouve le poste de main. Le poste de main émettra des bibs pendant 30 secondes au maximum. Vous pouvez arrêter ces bibs en appuyant sur n'importe qu'elle touche du clavier du poste.

INDICATION NUMÉRO ET APPELEUR

ATTENTION:

La fonction IndicateurNuméro est basé sur le système DTMF aussi bien que le système FSK (detection automatique).

Etat mi 2004:

DTMF: Ce système est offert par les PTT nederlandaises

FSK: Ce système est offert par la Régie belge et les sociétés de cables aux Pays-Bas et en Belgique

Certsains fournisseurs vous obligent de vous abonner sur ce service.

Renseignez-vous à ce sujet auprès de votre fournisseur.

FONCTIONNEMENT:

A chaque appel receivevant la société téléphonique envoie le numero téléphonique de l'appeleur à votre raccordement téléphonique. Dès que le téléphone recoit ce numéro, celui-ci sera montré sur l'affichage du poste de main.

  • Si le réseau envoie aussi le nom de l'abonné (seulement système FSK), celui-ci est montré sur l'affichage montre le numéro de l'abonné.
  • Si le réseau envoie seulement des numérores (système DTMF), celui-ci est montré sur l'affichage à condition que vous ayez introduit ce nom et son numéro correspond dans l'annuaire téléphonique du poste de main.
  • Si le nom n'est pas soutenu par le réseau et que le nom ne soit pas stocké dans la mémoire du téléphone, seulement le numéro de téléphone est montré sur l'affichage.

LIRE LA MÉMOIRE:

Un symbole clignotante sur l'écran du combiné vous indique que des nouveaux apelles ont été reçus depuis la dernière consultation de la mémoire. La petite lampe téléphone sur la base vous montre en clignotante le nombre de nouveaux appeals (voir aussi à la page 7, aperçu de la base).

  1. appuyez sur la touche CDSafin de consulter la mémoire, le dernier appel se reflète et levoyant vert s'arrête à clignoter
  2. appuyez sur les touches et afin de feuilleter la mémoire (au début et à la fin de la liste un bib se fait entendre)
  3. si l'affichage montre un nom, appuyez sur OK afin de dire le numero correspondant
  4. appuyez encore une fois sur la touche OK afin de dire l'heure et la date de l'appeil (seulément système FSK)
  5. appuyez sur MENU afin de returner au modus stand-by, le symbole s'eteindra et la petite lampe sur la base va s'arrêté à clignoter.

Remarque:

  • l'affichage montre VIDE,ça peut dire que la mémoire est pleine
  • l'affichage montre PRIVATE ou "000000000", l'appeleur a bloqué l'indication de son numéro

EFFACERLE NUMERO:

  1. cherchez le numéro à effacer et appuyez quelques fois sur la touche OK jusqu'à l'affichage montre EFFACER?
  2. appuyez sur OK afin d'effacer le numero
  3. un bib se fait entendre afin de confirmer l'opération

Remark.: appuyez successivement sur la touches CDS / C / OK afin d'effacer tous les numérores.

RAPPELER:

1.cherche le numero youlu et appuyez sur la touche telephone afin de rappeler le numero

  • le nombre maximum de numéroros dans la mémoire: 30
  • le nombre maximum de chiffres sur l'affichage: 12 (des chiffres précédents ne sont pas montrés)
  • un numero secret sera indiqué comme PRIVATE ou "000000000"
  • des appelés répétés seront enregistrés comme répétés

CONSEILS ET REMARQUES:

Si vous étés branché sur un central domestique qui passé des signes Indication Numéro mais qui vous tient de composer le 0 avant d'appeler à l'extérieur, il ne sera pas possible de rappeler les numérios de la mémoire Indicateur Numéro. Y exceptés sont les centraux domestiques ajoutant un 0 eux-mêmes; consultez le mode d'emploi de ce central ou votre fournisseur.

MÉMOIRES DE NUMERO

L'annuaire téléphonique peut retenir au maximum 40 numérios de téléphone se composant chacun de 20 chiffres. Chaque numéro peut être muni d'un nom de 8 caractères au maximum.

REMARQUES:

  • L'introduction d'un nom se fait par les touches du poste de main. Appuyez p.e. trois fois sur la touche 5 afin de selectionner le "L", appuyez deux fois sur la touche 3 pour un "E" etc.
  • La touche 1 permet d'introduire un blanc (appuyer 1 fois) ou un trait horizontal (appuyer 2 fois).
  • La longueur maximale-les blancs inclus-de chaque nom est de 8 caractères.
  • On peut corriger une erreur à l'aide de la touche C.
  • Si vous téléphonez par l'intermédiaire d'un central domestique ou de bureau, il faut ajouter le 0.
  • Une pause à composer peut être ajoutée automatiquement (Voir le chapitre PAUSE AUTOMATIQUE à la page 13).
  • Si la mémoire est pleine, l'affichage montre M PLEINE. Effacez d'abord un nouveaux numéro avant qu'un nouveau numéro soit stocké.

INTRODUIRE:

  1. faites en sorte que l'affichage reflète AJOUTER (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK; l'affichage montre NOM?
  3. introduizez le nom à l'aide du clavier
  4. appuyez sur OK, l'affichage montre NUMERO?
  5. introduizez le numero de téléphone
  6. appuyez sur OK
    7./passez a l'instruction 2 pour l'introduction suivant ou appuyez sur MENU afin de finir l'introduction.

COMPOSER:

  1. appuyez sur la touche MEM; l'affichage montre le premier nom de l'annulaire
  2. utilisez les touches et afin de selectionner le nom youlu
  3. appuyez sur la touche téléphone; le numero sera composé

EFFACER:

  1. faites en sorte que l'affichage montre EFFACER (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre le premier nom de l'annuaire
    3.cherche le nom a effacer a l'aide des touches et
  3. appuyez sur OK, le nom et le numéro correspondant ont été effacés
    5./passeza l'instruction 2 pour I'effacement suivant ou appuyez sur MENU afin de finir I'effacement

MODIFIER:

  1. faites en sorte que l'affichage montre MODIFIER (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre le premier nom de l'annuaire
    3.cherche le nom à modifier à l'aide des touches et
  3. appuyez sur OK
  4. utilisez la touche C afin d'effacer le nom et introduisez le nouveau nom
  5. appuyez sur OK, on peut dire le numero
  6. utilisez la touche C afin d'effacer le numero et introduisez le nouveau numero.
  7. appuyez sur OK
    9./passez à l'instruction 2 pour la modification suivante ou appuyez sur MENU afin de finir la modification

PAUSE AUTOMATIQUE:

Si vous téléphonez à l'aide d'un central domestique ou de bureau et qui vous tient à demander une ligne extérieure en composant p.e. le 0 au début du numéro, il est à conseiller d'introduire une pause à composer après ce 0.

  1. faites de sorte que l'affichage montre PABX (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre PBX1
  3. appuyez sur OK, l'affichage montre PIN
  4. introduizez le code secret et appuyez sur OK
  5. introduisez le numéro dont vous vous servez pour les appeals à l'extérieur (le plus souvent le 0)
  6. appuyez sur OK, appuyez sur MENU

Si vous appuyez sur la touche après l'instruction 2, l'affichage montre PBX2, ce qui vous permet d'introduire un deuxième numéro si vous désirez quelles part une pause à composer

On peut régler le signe de sonnerie aussi bien de la base que du poste de main. Côté poste de main vous pouvez également régler des signes séparés à un appel de l'extérieur et à un appel interphone.

Remarques:

  • Pendant le réglage le haut parleur fait entendre le signe sélectionné.
  • Choisissez VOLL OFF afin de débrancher la sonnerie.

Volume du poste de main:

  1. faites de sorte que l'affichage montre VOL SON (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre VOLUME X (X peut dire le niveau régle en ce moment)
  3. utilisez les touches et afin de désir le niveau voulu
  4. appuyez sur la touche OK, puis sur MENU

Rythme de sonnerie du poste de main à un appel interphone:

  1. faites de sorte que l'affichage montre MEL INT (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre MELODIE X (X peut dire le rythme régle en ce moment)
  3. utilisez les touches et afin deCHOISIR le rythme voulu
  4. appuyez sur la touche OK, puis sur MENU

Rythme de sonnerie du poste de main à un appel de l'extérieur:

  1. faites de sorte que l'affichage montre MEL EXT (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre MELODIE X (X peut dire le rythme régle en ce moment)
  3. utilisez les touches et afin deCHOISIR le rythme voulu
  4. appuyez sur la touche OK, puis sur MENU

Volume de sonnerie de la base:

  1. faites de sorte que l'affichage montre VOLUME (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre VOLUME X (X peut dire le niveau régle en ce moment)
  3. utilisez les touches et afin de désir le niveau voulu
  4. appuyez sur la touche OK, puis sur MENU

Rythme de sonnerie de la base:

  1. faites de sorte que l'affichage montre MELODIE (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre MELODIE X (X peut dire le rythme régle en ce moment)
  3. utilisez les touches et afin deCHOISIR le rythme youlu
  4. appuyez sur la touche OK, puis sur MENU

NOM DU POSTE DE MAIN:

Yououpouvezmunirlepostedemaindevotrecoproremnom.En Reposce nom est indiquedur l'affichage du postedemain.

  1. faites de sorte que l'affichage montre NOM COMB (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. utilisez la touche C afin d'effacer le nom actuel
  3. utilisez le clavier afin d'introduire le nom du poste de main (max 8 caractères)
  4. appuyez sur OK, puis sur MENU

L'introduction du nom se fait à l'aide du clavier du poste de main, appuyez p.e. 3 fois sur la touche 5 afin de selectionner le "L", appuyez 2 fois sur 3 pour le "E", etc. La touche 1 permet d'introduire un blanc (appuyer 1 fois) ou un trait horizontal (appuyer 2 fois).

BLOCAGE D'ÉMETTRE UN APPEL:

Le téléphone peut êtreprogrammé de façon que le poste de main émette un appel normal ou bien seulement un appel interne (interphone), un appel local (dans notre région) ou un appel national.

  1. faites de sorte que l'affichage montre RESTRICT (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre CODE
  3. introduizez le code secret et appuyez sur OK
  4. l'affichage montre COMBINE 1, servez-vous des touches ou afin d'indiquer à partir dequel poste de main le blocage fonctionne et appuyez sur OK
  5. servez-vous des touches ou afin de selectionner le blocage youlu:

AUCUN: appel normal

INTERNE: on peut appeler seulement d'autres postes de main (interphone)

LOCAL: on peut appeler seulement un numéro local, des numérios commençant par un O (zéro) ne se composent pas

NATIONAL: on peut appeler seulement des numérios nationaux, des numérios commencer par 2 zéros ne se composent pas.

  1. appuyez sur OK, puis sur MENU

LANGUE AFFICHAGE:

Les instructions différentes qui sont affichées sur l'écran peuvent être affichées en plusieurs langues.

  1. faites de sorte que l'affichage montre LANGUE (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez la langue à l'aide des touches et et appuyez sur OK
  3. appuyez sur MENU

Voir à la page 33 si vous poulez returner à la langue anglais.

BIBS D'ALERTE:

En appuyant une touche, un bib se fait entendre. Des bibs d'alerte se font entendre si l'accu est presque vide ou si le poste de main est hors de champ. On peut arrêter ces bibs au besoin.

Bibs de touche:

  1. faites de sorte que l'affichage montre BIPS (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre TOUCHES
  3. appuyez sur OK
  4. servez-vous des touches et afin de faire en marche (OUI) les bibs de touche ou de les arrêtier (NON) et appuyez sur OK
  5. appuyez sur MENU

Alerted'accu:

  1. faites de sorte que l'affichage montre BIPS (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre TOUCHES
  3. Sélectionnez l'option BATTERIE à l'aide des touches et appuyez sur OK
  4. servez-vous des touches et afin de faire en marche (OUI) l'alerte ou de l'arrêter (NON) et appuyez sur OK
  5. appuyez sur MENU

Alerte de hors de champ:

  1. faites de sorte que l'affichage montre BIBS (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre TOUCHES
  3. Sélectionnez l'options PORTEE à l'aide des touches et appuyez sur OK
  4. servez-vous des touches et afin de faire en marche (OUI) l'alerte ou de l'arrête (NON) et appuyez sur OK et appuyez sur MENU

DEBRANCHER LE CLAVIER :

Si vous risquez d'appuyer par accident sur une touche,-p.e. parce que vous emportez le poste de main dans votre poche- vous pouvez débrancher (temporairement) le clavier.

  1. faites de sorte que l'affichage montre VERROU (voir page dépliante)
  2. Sélectionnez à l'aide des touches et si le clavier doit être bloqué (ACTIF) ou non (INACTIF) et appuyez sur OK

Remarques:

  • Le symbole allume sur l'affichage en signe que le clavier est débranché.
  • On peut répondre normalement aux appeals qui entrent.
  • Appuyez sur MENU / OK / Δ/OK afin de débloquer le clavier.

DEBRANCHER POSTE DE MAIN (fonction econome piles):

Appuyez sur la touche OK et tenez-la jusqu'à l'affichage s'éteigne. Le poste de main est débranché maintainant. Le poste sera rebranché une seconde environ après que n'importe qu'elle touche a été appuyée ou que le poste a été remis sur la base. Un poste débranché ne peut pas receivevoir des appeals.

APPEL DE SECOURS:

Le poste du main peut êtreprogramme de façon que, n'importe qu'elle touche etant appuyee,seulement un numero -introduit par vous- soit composé.Cenumber peut etre le numero d'alarme 112 ou le numero auquel on peut vous atteindre.

Introduire le numero de téléphone à composer:

  1. faites de sorte que l'affichage montre BABYCALL (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez l'option NUMERO? à l'aide des touches et et appuyez sur OK
  3. servez-vous des touches C afin d'effacer eventuellement un peux número
  4. introduizez le nouveau numero à composer et appuyez sur OK

(Dé)brancher la fonction appel de secours:

  1. faites de sorte que l'affichage montre BABYCALL (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez l'options ALLUNE à l'aide des touches et afin de débrancher ou brancher (ETEINT) cette fonction et appuyez sur OK

Remarques:

  • Ajoutez un 0 si vous téléphonez par l'intermédiaire d'un central domestique ou de bureau.
  • Avant de brancher la fonction il faut vérifier si le numéro a en effet est introduit et que cela soit le numéro correct (aucun numéro n'était introduit, la fonction peut être branchée mais aucun numéro ne sera composé).
  • Sur l'affichage clignote le mot BABYCALL si la fonction est branchée.
  • Appuyez sur MENU / OK / Δ/OK afin de débrancher cette fonction.
  • Un appel de secours sera activé en appuyant sur n'importe qu'elle touche, excepté la touche MENU.
  • On peut répondre normalement aux appeals qui entrent.
  • Plusieurs postes de main étant branchés sur le système, il vous faut programmermer chaque poste de main séparation.

REPONDEUR

INTRODUCTION:

Le répondeur digital encastré a une capacité d'enregistrement de 4-6 minutes (selon la totalité de d'information enregistrée) ou 13 messages au maximum. 40 secondes seront réservées pour le texte d'announce.

CONSEIL DE PROGRAMMATION:

La mise au point des fonctions différentes a ete ecrite a partir de I'etat de repos. Vous ouvre le menu repodeur en appuyant la touche R. Vous feuilletez le menu en appuyant sur les touches ou , appuyez sur la touche OK afin de confirmer votre choix. Si vous appuyez sur la touche R après avoir execute une instruction, vous retournez à l'etat de repos du poste de main.

TEXTD'ANNONCE:

Le texte d'annonce est le texte que vous correspondant entend si le repondeur répond à un appel en votre absence. La longueur maximale est de 40 sec.

Enregister le texte d'announce:

  1. appuyez sur R et selectionnéz ENR ANN
  2. appuyez sur OK et serrez le poste de main contre votre oreille
  3. attendez le bib et pronouncez votre texte d'annonce dans le microphone du poste de main
  4. appuyez sur touche 0 à la fin afin de terminer l'enregistrement
  5. appuyez sur R

Vérifier de texte d'announce:

  1. appuyez sur R et selectionnez ECOU ANN
  2. appuyez sur OK, le texte se fait jouer afin de le contrôle (vous n'avez pas besoin de serrer le poste de main contre votre oreille)
  3. appuyez sur R

FUNCTION REVERSE:

En dehors du branchement et débranchement de la fonction réponse, plusieurs mises au point sont possibles:

Fonction réponse branchée:

  1. appuyez sur R et selectionnez REP ON
  2. appuyez sur OK afin de brancher la fonction réponse

la fonction répondeur branchée est indiquée par l'éclairci de la symbole sur l'écran et le texte « MESSAGES » suivi par le nombre des enregistements.

Fonction réponse débranchée:

  1. appuyez sur R et selectionnez REP OFF
  2. appuyez sur OK afin de débrancher la fonction réponse

Nombre de signes de sonnerie:

Vous pouvez régler le nombre de signes de sonnerie (2 à 9) après lequel le répondeur réagit à l'appoint.

  1. appuyez sur R et selectionnez SONNERIE
  2. appuyez sur OK et selectionnez le nombre de signes de sonnerie
  3. appuyez sur OK, appuyez sur R

Voir pour la fonction MODE ECO, le sujet TELECOMMANDE.

Faire jouer seulement le texte d'announce:

A cette mise au point votre correspondant n'entend que votre texte d'annonce; il ne peut pas laisser un message:

  1. appuyez sur R et selectionnez REP SIMP
  2. appuyez sur OK et selectionnez OUI
  3. appuyez sur OK, appuyez sur R

Faire jouer le texte d'annonce et enregistrer le message:

A cette mise au point votre correspondant peut laisser un message après le bib.

  1. appuyez sur R et selectionnez REP SIMP
  2. appuyez sur OK et selectionnez NON
  3. appuyez sur OK, appuyez sur R

La longueur maximale des messages:

Vous pouvez limiter la longueur maximale des messages entrants jusqu'àux 40 ou 60 sec.:

  1. appuyez sur R et selectionnez LONG MES
  2. appuyez sur OK et selectionnez le temps d'enregistrement maximal
  3. appuyez sur OK, appuyez sur R

BOBINER:

L'affichage du poste de main indique le nombre des messages (un message MEMO inclus) stocké dans la mémoire. Levoyant clignotant sur la base indique le nombre de messages qui est enregistré après que vous avez écoute les messages pour la première fois. (voir aussi à la page 7, aperçu de la base)

Faites attention: si vous activez la fonction BOBINER après que de nouveaux messages ont ete enregistrres, seulement ces nouveaux messages se feront entendre. Si vous activez cette fonction tandis qu'aucun nouveau message n'ate enregistrre, tous les messages se feront entendre.

Si vous receivez un appel pendant que vous écoutez des messages enregistrés, cela s'interrompe. Attendeez la tonalité du poste de main et répondez à l'appel en appuyant sur la touche téléphone.

Commencer le bobinage:

  1. appuyez sur R et selectionnéz ECOU MES
  2. appuyez sur OK
  3. il commence le bobinage; l'affichage montre quel message se fait jouer
  4. appuyez sur < 0> afin de terminer prématurément le bobinage

Bobiner vite/repéter/effacer: (seulement pendant le bobinage)

  • appuyez sur <9> afin de passer au message suivant
  • appuyez sur <7> afin de passer au message dernier
  • appuyez sur <8> afin de recommencer le message actuel
  • appuyez sur <4> afin d'effacer le message actuel (le bobinage s'arrête maintainant)

AUTRES FONCTIONS:

Message MEMO:

Un message MEMO est un message que vous pouvez laisser pour ceux qui rentrent. Vous pouvez enregistrer un tel message comme suite:

  1. appuyez sur R et selectionnez ENR MEMO
  2. appuyez sur OK et pronouncez le message MEMO dans le microphone encastré dans le poste de main
  3. appuyez sur 0 à la fin de votre message afin de terminer l'enregistrement.

  4. La longueur maximale est de 40 sec.

  5. Vous pouvez laisser un seul message MEMO; si vous voulez enregistrer un deuxième message, vous entendez 2 bibs brefs; il faut d'abord écouter et effacer le dernier message.

Mémoire pleine / effacer tout:

Dés que la capacité d'enregistrement est complét, l'écran du combiné donnaera brèvement “MEM FULL” et la fonction répondeur sera débrancher. Le téléphone ne prend plus les nouveauxAAPels rentrent.

Pour empêché le debranchement indisirable du repondeur il faut écouter et / ou effacer les messages régulairement.

Vous pouvez effacer tous les messages comme suite:

  1. commencez le bobinage afin d'écouter de nouveaux messages éventuels
  2. appuyez sur R et selectionnez EFF TOUS
  3. appuyez sur OK; l'affichage montre CONFIRME (confirmer)
  4. appuyez sur OK afin de confirmer l'opération

Après environ 10 sec. l'affichage montre REP PRESS 0

TELECOMMANDE:

Il vous est possible d'écouter à distance les messages enregistrés. Pendant l'écoute vous pouvez bobiner vite en avant ou en arrrière, effacer des messages, modifier le texte d'announce. En plus il vous est possible de brancher ou débrancher la fonction réponse à distance. Afin d'éviter un abus, les fonctions télécommandées sont protégées par un code secret.

A fin d'éviter la confusion avec le code PIN du téléphone, ce code sera nommé « CODE DISTANCE » à partir d'ici.

Modifier le code distance:

Le code distance est mis à 000. Il est à conseiller de modifier ce code distance dans un code personnel:

  1. appuyez sur R et selectionnéz CODE SEC
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre CODE
  3. introduizez le code distance actuel (000 ou le code personnel si vous l'avez déjà modifié)
  4. appuyez sur OK, l'affichage montre NOUVEAU
  5. introduizez le nouveau code distance
  6. appuyez sur OK, l'affichage montre REPETER
  7. introduizez encore une fois le nouveau code distance et appuyez sur OK
  8. appuyez sur MENU

Bobiner:

  1. appelez votre repondeur et attendez le texte d'announce
  2. appuyez sur#, le texte d'annonce arrêté le bobinage
  3. introduisez à l'aide du clavier votre code distance de 3 chiffres (000 ou le code distance modifié par vous)
  4. le téléphone commence automatiquement le bobinage des messages enregistrés

Autres fonctions à distance:

Pendant le bobinage vous avez le choix entre les fonctions à distance suivantes:

  • appuyez sur <4> afin d'effacer le message actuel
  • appuyez sur <7> afin de passer au message dernier
  • appuyez sur <8> afin de recommencer le message actuel
  • appuyez sur <9> afin de passer au message suivant
  • appuyez sur <0> afin d'arrête le bobinage

Après le bobinage vous avez lechioix entre les fonctions à distance suivantes:

  • appuyez sur <1> afin d'enregistrer un nouveau texte d'announce (appuyez sur <0> afin d'arrêté l'enregistrement)
  • appuyez sur <2> afin d'écouter le texte d'announce
  • appuyez sur <6> afin de débrancher la fonction réponse
  • appuyez sur <8> afin d'éçouter tous les messages
  • appuyez sur <0> afin de terminer les fonctions télécommandées

  • Il faut appuyer sur # pendant l'écoute de votre texte d'annonce; après le bib il ne sera plus possible d'écouter.

  • Introduisant un faux code distance, le texte d'annonce se fait écouter et vous pouvez introduire encore une fois votre code secret. Si le téléphone reçoit trois fois un faux code distance, la communication est coupée.
  • La communication est coupée s'il y a une pause de plus de 8 sec. avant de donner une nouvelle instruction à distance.
  • Si vous n'entendez pas de message après avoir introduit le code distance correct, cela peut dire qu'il n'y pas de messages.

Brancher fonction réponse:

  1. appelez votre repondeur et laissez sonner 12 fois
  2. le repondeur répond à l'expérience et vous entendez un bib
  3. introduizez votre code distance (000 ou le code modifie par vous)
  4. 2 bibs brefs se font entendre comme confirmation et la communication sera coupée; la fonction reponse est reactivee maintainant.

Remarques: introduisant un faux code distance, un long bib se fait entendre et vous pouvez introduire encore une fois votre code distance. Si le repondeur recoit trois fois un faux code distance, la communication est coupée

MODE ECO:

Si vous avez selectionné MODE ECO au besoin du nombre de signes de sonnerie, le téléphone donne 5 fois -s'il n'y a pas de messages- avant que le repondeur réponde à l'appel. S'il y a des messages, le repondeur répond après 2 sonneries. Donc si vous poulez écouter vos messages à distance et le téléphone donne plus de 2 fois, cela peut dire qu'il n'y a pas de messages et vous pouze raccrocher afin de couper la communication.

MEMOIRE PLEINE:

Dès que la mémoire est pleine, la fonction répondeur sera débranchée. Le répondeur ne répondra à l'appoint qu'après 12 sonneries.

Insérez le code « CODE DISTANCE», écoutez les messages enregistrés et effacez-les.

Après que vous avez débranché la connexion, la fonction répondeur sera branchée de nouveau.

ELARGISSEMENT DU SYSTEME

Le série PDX-2000 vous permet de brancher plusieurs postes de main de sorte qu'il fonctionne comme central domestique. Il sera donc possible de téléphoner internement et Gratisement et de passer la communication. Il sera aussi possible de communiquer avec un correspondant de ligne extérieure avec deux postes à la fois (conference) ou de changer entre un autre poste de main et la ligne extérieure

En branchant plusieurs stations de base, on peut élargir considérablement le champ des postes de main.

BRANCHEMENT POSTES DE MAIN SUPPLEMENTAIRES:

  1. faites de sorte que l'affichage du nouveau poste de main montre ASSOCIER (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. introduisez à l'aide du clavier le numéro de la base sur lequel le poste de main doit être branché, l'affichage montre PIN
  3. introduizez le code secret et appuyez sur OK
  4. l'affichage montre CHERCHE
  5. appuyez sur la touche pagede la base et tenez-la jusqu'à un double bib après 5 secondes
  6. l'affichage du poste de main montrera le numero d'identité de la base après quelques secondes, appuyez sur OK

Maintenant le poste de main a ete branché et vous pouez vous en servir immadiatement.

Remarques:

  • L'affichage montre "BS 1 2 3 4" au branchement.
  • Sélectionnez -1- s'il faut brancher le poste de main supplémentaire sur votre base standarde.
  • Sélectionnez une autre BS afin de brancher le poste de main sur une autre base.
  • Les chiffres clignotants indiquent les numéroros sur lequel le poste de main a déjà été branché. Les chiffres qui ne clignotent pas sont complètement libres.
  • ÀpRES le branchement le numero d'appliell intern du poste de main se reflète à droite sur l'affichage du poste de main. Ce numero est determiné par la base et ne peut pas etre modifie par vous.

Après avoir branché un ou plusieurs postes de main supplémentaires, vous pouvez vous servir des fonctions suivantes:

INTERPHONE:

  1. appuyez sur la touche INTsuivi du numero intern du poste de main choisi
  2. le poste de main concernant sonne
  3. après que le poste de main appelé répond à l'appel en appuyant sur la touche téléphone, on peut faire la conversation intercom; appuyez sur la touche téléphone afin de finir la conversation

Remarques:

  • Le poste appelé reflète le numéro du poste appelant à gauche sur l'affichage.
  • Le poste appelé étant occupé sur la ligne extérieure, vous entendez dans le combiné le ton "occupé" et le texte "EXT" se reflète sur l'affichage; appuyez sur la touche téléphone afin de finir l'appel.
  • S'il y a déjà une conversation interne, le ton "occupé" se fait entendre dans le combiné et l'affichage montre "INT"; appuyez sur la touche téléphone afin de finir l'essay.

SIGNDEAPPEL:

S'il entre un appel d'extérieur pendant une conversation interne, un signe d'appeil se fait entendre dans le poste de main.

  1. appuyez sur la touche téléphone afin de finir la conversation intercom
  2. attendez jusqu'à ce que le poste sonne de nouveau et prenez Maintenant la ligne extérieure

PASSER LA CONVERSATION / CONSULTER UN TIERS / CHANGER DE POSTE / CONFERENCE:

Une conversation à la ligne extérieure peut être passée à un autre poste de main ou vous pouvez consulter un tiers pendant la conversation à un autre poste de main.

  1. appuyez pendant een conversation externe sur la touche INT; la ligne extérieure sera mise en attente et votre correspondant extern entend un son d'attente
  2. appelez Maintain le numero du poste de main à appeler et attendez jusqu'à votre correspondant intern réponde à l'appoint
  3. il y a maintainant quatre possibilités:

4a. appuyez sur la touche téléphone afin de passer la conversation à l'autre poste de main

Consulter un tiers:

4b. appuyez-après avoir consulté l'autre utiliser du poste de main-sur la touche INT afin de reprendre la ligne extérieure; il faut appuyer sur la touche téléphone de l'autre poste afin de le débrancher

Changer de poste:

4c. en appuyant plusieurs fois sur la touche INT vous pouvez changer de poste entre la ligne extérieure et l'autre poste de main; il faut -à la fin de la conversation- appuyer sur la touche téléphone afin de le débrancher

Conference:

4d. après avoir consulté l'autre poste de main, il vous faut appuyer sur la touche # pendant deux secondes; la ligne extérieure est maintainant aussi branchée

Si le poste de main à appeler est occupé ou ne répond pas à l'appel intercom, appuyez sur la touche INTafin de reprendre la ligne extérieure.

DEBRANCHER POSTE DE MAIN:

Il fait débrancher le poste de main dont on ne se sert plus ou qu'il faut remplacer. Ce débranchement se fait toujours par l'intermédiaire d'un autre poste de main.

  1. faites de sorte que l'affichage de cet autre poste de main montre SUPPRIME (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. introduizez le code secret et appuyez sur OK
  3. servez-vous des touches et afin de selectionner le poste de main à débrancher et appuyez sur OK
  4. l'affichage montre CONFIRME, appuyez encore une fois sur OK afin de confirmation le débranchement et appuyez sur MENU

Remarques:

  • Si le poste de main est branché sur plusieurs bases, il faut executer la procédure du débranchement pour chaque base séparément.

SELECTIONNER LA BASE:

Le poste de main peut êtreprogramme de plusieurs fonctions en ce qui concerne la selection de la base. On peut le programmer de façon que le poste de main utilise seulement la base 1 ou seulement la base 2 ou qu'il utilise le signe le plus fort d'une des bases branchées.

  1. faites de sorte que l'affichage montre SEL BASE (voir page dépliante) et appuyez sur OK
  2. Sélectionnez la base voulue ou l'option AUTO à l'aide des touches et (voir aussi ci-dessous) et appuvez sur OK
  3. appuyez sur MENU

Remarques:

  • Il est seulement possible de selectionner une base sur lequel le poste de main a eté branché autres. Cela se montre par un petit carré derrière le numéro de la base sur l'affichage.

  • EnCHOisissant I'option AUTO le poste de main selektionnera en ce moment cette base dont le signe est le plus fort. Si le poste de main (en stand-by) est hors de champ de la base, le poste de main cherchera automatiquement une base accesible. Faites attention: cela se fait seulement si le poste de main perd la communication avec la base de ce moment.

  • Il n'est pas possible de changer de basependant une conversation.

CURIOSITES POSTE DE MAIN MULTI / BASE MULTI

NUMERO D'APPEL INTERN:

La base sur lequel vous branchez le poste de main, détermine le numéro d'appoint intern. Il se peut donc que le poste de main au branchement sur une base supplémentaire ait le numéro d'appoint intern 2 tandis que ce même poste a (et tient) le numéro d'appoint 1 à la base originaire.

APPELS ÉMETTANTS:

Ceux-ci sont menés par la base sélectionnée en ce moment par le poste de main concernant.

Si l'un des poste de main occupe la ligne extérieure, l'affichage des autres postes de main montre EXT. En appuyant quand même la touche téléphone afin d'émettre un appel, vous entendez le ton occupé. Il faut que les postes de main attendent jusqu'à la ligne extérieure ne soit plus occupée (EXT s'eteint), avant d'émettre des appeals.

APPELS RECEVANTS:

Ceux-ci sontannoncésseulementa cestepostesde mainselectionnés sur la base cencernante.

INTERPHONE / PASSER LA CONVERSATION / CHANGER DE POSTE / CUNSLTER UN TIERS / CONFÉRENCE:

Ces fonctions ne peuvent ettre executees qu'vec et entre les postes de main branchés en ce moment sur la meme base.

Si vous voulez mener une conversation intercom avec un poste de main deja occupé, vous entendez un ton occupé.

DEUX ITINERAIRES DE CONVERSATIONS:

On peut à la fois émettre un appel à partir d'un poste et laisser passer une conversation intercom entre deux autres postes de main.

INDICATION NUMERO:

Une station de base recevant un appel passé le numéro téléphonique seulement aux postes de main branchés sur cette base en ce moment. Tous les postes de main branchés sur cette base passent le numéro.

Il faut effacer séparément un numéro à chaque poste de main.

Le GAP standard vous permet de brancher des postes de main détachés d'une autre marque DECT/GAP sur la base du série PDX-2000. Les postes de main du série PDX-2000 peuvent également être branchés sur d'autres téléphones DECT/GAP. A condition que les autres téléphones DECT fonctionnent conformément le protocole GAP.

Faites attention à ce que le protocole GAP décrive seulement que vous pouvez émettre et receivevoir un appel. Les autres fonctions ne sont pas garanties.

BRANCHEMENT AUTRES POSTES DE MAIN SUR LE SÉRIE PDX-2000:

Consultez le mode d'emploi de l'autre poste de main ou du DECT en ce qui concerne le branchement d'un poste de main. La base du série PDX-2000 sera ouvert aux postes de main supplémentaires en appuyant sur la touche page et en la tenant pressée jusqu'àu bib double.

BRANCHEMENT POSTE DE MAIN SUR UNE AUTRE BASE:

Consultez le mode d'emploi de l'autre téléphone DECT en ce qui concerne le branchement des postes de main supplémentaires. Suivez en plus la procédure comme précrit à la page 28 de ce mode d'emploi.

ENTRETIEN ET MILIEU

  • Nettoyez le séries PDX-2000 seulement d'un torchon humide et n'utilisez jamais des produits d'entretien chimiques.
  • Seulement les points de chargement en métal de la base, de la chargeur et du poste de main peuvent être nettoyés d'un coton-tige, trempe dans de l'alcool Médical (96%).
  • Il faut débrancher l'adaptateur et le fil téléphonique pendant le nettoyage.
  • L'emballage du séries PDX-2000 peut être remis comme du vieux papier. Il pourtant à conseiller de le garder alors qu'en cas de transport de téléphone, il peut être utilisé pour emballer l'appareil de manière ajustate.
  • Si vous vous se défaites de l'appareil, donnez-le à votre fournisseur; il se méfiera d'un réalisation écologique.
  • Les piles vides sont à livrer chez votre dépôt local de déchets chimiques. Ne jetez jamais les piles sèches aux dures menagères.

PROFOON PDX2200 - ENTRETIEN ET MILIEU - 1

DÉRANGEMENT DU SYSTème

  • En cas d'une dérangement du système,steroler les piles du combiné et débrancher l'adaptateur et la fiche téléphonique. Avec quelques minutes vous pouvez rebrancher tout. Si les problèmes n'ont pas ete résolus, il faut prendre contact avec votre fournisseur du téléphone.

SYSTEME RESET

Les mises au point différentes du DECT peuvent être returnées aux mises au point de l'usine (sauf le code secret).

  1. faites de sorte que l'affichage montre "DEFAULT" (voir page dépliante)
  2. appuyez sur OK, l'affichage montre PIN
  3. introduizez le code secret et appuyez sur OK
  4. le poste de main et la base font émettent des bibs et après quelques secondes les mises au point (le nom de poste de main inclus) ont été effacées

Si vous avez oublié le code secret, agissez comme suit:

  1. enlevez les piles du poste de main
  2. appuyez sur la touche * et tenez-la pressee
  3. remettez les piles dans le poste de main
  4. l'affichage montre "----" et après "DEFAULT"
  5. lâchez la touche “*”
  6. appuyez sur la touche "OK"

Le poste de main donne un signe de confirmer le reset. Faites attention: le code secret est remis à "0000" et le code distance est remis à "000".

Si vous avezprogramme une langue étrangère et vous poulez returner à la langue anglaise :

  1. appuyez la touche MENU 1 ou 2 fois alors que l'écran vous affiche le nom PROFOON ou le nom programme par vous-même
  2. appuyez la touche MENU 1x
  3. appuyez la touche 2x
  4. appuyez la touche OK 1x
  5. appuyez la touche 1x
  6. appuyez la touche OK 1x
  7. insérez après quelques secondes le code PIN (0000 ou votre code personnel) et appuez la touche OK
  8. l'écran va s'éteindre temporairement et vous entendez 2 bibs de la base.

Après que l'écran s'éclairci de nouveau, la langue de l'écran sera l'anglais de nouveau. Faites attention que toutes les mises au point seront remises au mises au point de l'usine. Voir à la page suivante.

MISES AU POINT À L'USINE

Les installations suivantes ont ete mises par l'usine: volume de sonnerie niveau 5
melodie de sonnerie intern rythme 5 extern rythme 1

volume du combiné niveau 3

bibs de touche en marche

blocage à composer en arrêt

mémoire de numéro Vide

numéro babycall aucun

code secret 0000

code distance 000

durée FLASH 100mS (court)

chiffre-commencant PABX awhile

langue de l'écran Anglaise

CONSEILS D'UTILISATION

ENDROIT:

  • Le PDX-2000 series est alimenté par un adaptateur alimentaire. Il faut donc qu'il se trouve pres d'une prise de 230 Volt.
  • Il est préférible de ne pas placer le series PDX-2000 sur des surfaces traitées au vernis cellulosique. Les pieds en caoutchouc peuvent y laisser des traces.
  • Il ne faut utiliser la base aussi bien que le poste de main que dans un endroit sec.
  • Il est préférible de ne pas placer la base auprès d'autres téléphones, apparheils Médicaux ou d'autres apparèils électroniques, des tubes uminescents et d'autres lampes déchargeant de gaz. Les ondes radiophonique émises de ce(s) (et d'autres) téléphones sans fil peuvent perturber le fonctionnement de l'appareil ou les signaux émis des apparèils perturbent le fonctionnement du téléphone

L'ÉCOUTE TÉLEPHONIQUE:

  • Tous les appareils sans fil se servent des ondes radiophonique pour communiquer. Bien que la technologie digitale DECT du séries PDX-2000 rende à peu près impossible l'écoute téléphonique et qu'il en faille des appareils très couteux, il est à conseiller de ne pas mener des conversations confidentielles par des appareils sans fil.

ALIMENTATION:

Base:

  • Pendant une coupure de courant du réseau on ne peut plus se servir du series PDX-2000. Il est donc à conseiller d'avoir un téléphone "normal" en réserve, branché eventuellement tout le temps sur le réseau publique. Àpres cette coupure de courant, le téléphone est normalement prét à l'emploi.

Postedemain:

  • L'écran du combiné a un indicateur de condition des piles incorpore. Quand le symbole de piles est plein, les piles sont chargées. Si le symbole est vide, les piles doivent être chargées.
  • Avec les piles chargées, la durée d'utilisation du combiné s'éleve à 300 heures en veille ou jusqu'à 25 heures d'utilisation normale ou jusqu'à 3 heures mains-libre.
  • Les piles serontChargees en mettant le combiné sur la base ou dans le chargeur. Il est à conseiller de charger les piles vides 15 heures sans interruption.
  • Quand le symbole des piles rouge, les piles seront chargées. Dès que les piles sont chargées complètement, ce symbole va resté plein.
  • Pour l'utilisation de plusieurs combinés, vous pouvezmettre le combiné sur la base ou dans un des chargeurs pour charger les piles.

FONCTION DE CHERCHER LE POSTE DE MAIN:

  • En cas où vous avez perdu le poste de main il suffit d'appuyer sur la touche pagede la base. Le poste de main émet des bibs pendant plus de 30 sec.
  • Cette fonction ne s'effectue que si le poste de main est dans le champ de la base, que la sonnerie ne soit branchée et l'accu suffisamment chargé.
  • Les bibs s'arrêtent prématurément en appuyant sur l'une des touches du poste de main.

CHAMP MAXIMUM:

  • Le champ du téléphone s'éleve à 300 mètres en plein air et à 50 mètres à l'intérieur. Le champ dépend des circonstances locales.
  • Afin d'atteindre le plus grand champ il faut que la base ait eté installée le plus haut que possible où l'appareil (c'est-à-dire l'antenne encastrée) a une vue "libre". La présence des constructions en métal, d'autres émetteurs (dont d'autres téléphones sans fil) et des grandes bâtiments peuvent perturber le champ.
  • L'indicateur de force du signal ( «vous donne la force du signal : 3 traits est une bonne réception, 1 ou pas de trait est une mauvaise réception.

HORS DE CHAMP:

  • Quand vous sortez la portée de la base, le mot « CHERCHE » clignote sur l'écran. Dans cet état, vous ne pouze pas receivevoir des appeals et vous ne pouze pas téléphoner à l'extérieur vous-même.
    Dès que la distance est diminuée et le combiné returne dans la portée de la base, l'écran va montré l'affichage normale.
  • Mème si la base est débranchée ( quand par exemple d'adaptateur a été pris de la prise par accident), le mot « CHERCHE » va clignoter.

HORS DE CHAMP PENDANT LES APPELS:

  • Si vous foulez téléphoner tandis que vous étés hors de camp de la base (ou que la base est débranchée), le poste de main ne pourrait pas faire la communication et il n'y aura pas d'appoint.
  • Si vous receivez un appel tandis que le poste de main est hors de champ, la base continua à appeler le poste de main jusqu'à votre correspondant raccroche.

DONNEES TECHNIQUES

Standard DECT

Trame de canal 1,728MHz

Code parole ADPCM (32Kbit/S)

Modulation GMSK

Fréquence émission/reception 1,880GHz - 1,900Ghz

Champ (max.) 50 m (intérieur)

300 m (extérieur)

Alimentation poste de main: 2 piles recharcheables 1,2V, AA,

type NiMH (ou piles de type NiCd)

N'UTILISEZ JAMAIS DES PILES NORMALES

Durée du fonctionnement stand-by: > 300 heures (piles NiMH)

conversation: >25 heures (piles NiMH)

mains-libre: >3 heures (piles NiMH)

Température d'utilisation 0^ - 40^

Température de stockage -20°C - 60°C

Dimension du poste de main 150 × 52 × 25 ~mm

Poids du poste de main 152 gr. (piles comprises)

Mode de configuration ton (DTMF)

Fonction R FLASH

BON DE GARANTIE

Nom: Attachez ici votre bon

Adresse: de caisse ou d'achat

Code postal:

Domicile:

Telephone:

Modèle:

Numéro de série:

Le séries Profoon PDX-2000 vous donne une garantie de 24 mois après date d'achat. Nous vous assurons pendant cette période une réparation gratuite des défauts causés par des défauts de construction ou de matériel. Cela au jugement de l'importateur.

COMMENT AGIR:

Si vous constatiez un defaulted, il faut d'ord consultant le mode d'emploi. Se cela ne vous sert à rien, il faut consulter votre fournisseur avec une description nette de votre réclamation.

Celui-ci prendra l'appareil avec ce bon de garantie et le bon d'achat datede et assurera une réparation rapide ou un envoi à l'importateur.

LA GARANTIE ÉCHOIT:

En cas d'une utilisation incompétente, d'un raccordement fautif, l'accu qui fuirent et/ou mal placees, l'utilisation des piles non-rechargeables, d'une'utilisation des pieces détachées ou des accessoires pas originaux et un cas d'une néligence ou des defaults causés par incendie, inondation, foudre et catastrophes naturelles.

En cas de modifications illégales et/ou réparations par tiers. En cas de transport fautif de l'appareil sans emballage approprié ou en cas où l'appareil n'est pas accompagné de ce bon de garantie et le bon d'achat.

Des fils de raccordement, des fiches et l'accu ne relevant pas de la garantie.

Tout autre responsabilité notamment aux conséquences évétuelles est excluse.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROFOON

Modèle : PDX2200

Catégorie : Téléphone