BCT 355 RF - Téléviseur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCT 355 RF BEKO au format PDF.
| Type de produit | Téléviseur CRT |
| Marque | Beko |
| Modèle | BCT 355 RF |
| Taille d'écran | 51 cm (20") ou 55 cm (21") selon version |
| Format d'écran | 4:3 |
| Type de tube image | Conventionnel ou Pur Plat (PF) selon version |
| Alimentation | 230 V AC, 50 Hz |
| Consommation | 55 W (max), 2 W en veille |
| Système de réception | PAL/SECAM BG, DK, LL', L selon pays |
| Nombre de programmes | 100 |
| Puissance audio | 2 x 7 W |
| Connectiques | 1 Péritel (AV1), 1 Péritel optionnel (AV2), Entrée RCA (vidéo/audio), S-Vidéo optionnel, Prise casque optionnel |
| Fonctions principales | Télétexte, Minuterie, Verrou enfant, Menu OSD, Format image (4:3/16:9/Zoom), Son spatial, Dolby Virtual (option), Égaliseur, AVL, Smart Control, Jeux (option), Guide TV (option) |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon humide, pas de produits abrasifs, débrancher avant nettoyage |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, ne pas obstruer la ventilation, ne pas placer près de sources de chaleur |
| Accessoires fournis | Télécommande, 2 piles AAA, notice d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCT 355 RF BEKO
Questions des utilisateurs sur BCT 355 RF BEKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCT 355 RF - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCT 355 RF de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI BCT 355 RF BEKO
Manuel de L'utilisateur
List of contents
Cable TV (S1-S20/S21-S41)
Importeur AKAI Benelux - Elmarc B.V.
Raccordement de l'antenne 4
Mise en route 4
Mise en place de piles 4
Unit de commande 5
Panneau frontal et lateral 5
Raccordements externes 6
Tllcommande 6
Fonctionnement de la Tlvision 7
Les indicateurs de la TV 7
Rglage manuel 8
Rglage automatique 9
Verrou Enfant 9
Edition des Programmes 10
Rglages 11
Menu Son 11-12
Menu Image 13
Menu Format 14-16
Mise en veille 17
Tlltexte 18-19
Raccordement un équipement externe 20-24
Conseils et Service 25
Merci d'avoirCHOsi cette tllvision qui a tt fabriquepour vous donneur satisfaction.
Vou de ce t'et un autre vie ne peut se croquer, et le peuple ne peut s'y accorder.
Caractristiques
Y Rception directe des chaines strro en NICAM (option)
¥ Mmorisation de 100 Programmes
Y Rception des Chaines Cblles (un d codeur peuttre ncescaire)
¥RglageManuel
¥Verrou infant
¥Retour la dénifi're cha'ne vue (SWAP)
Y Effet son spatial
Y Format image 16:9
Y Connexion S- Vidlo (option)
¥ Prise Audio/Vidão RCA (option)
Retour automatique aux rglages normaux de la couleur, du contraste, de la luminosit en cas de changement.
Y Ajustement de la couleur en utilisant un bouton (Smart contrile).
Y Ajustement du son en utilisant un bouton (Smart contrile).
¥Son Equaliseur
¥ Limitation Automatique du Volume
Y Notre set tllviseur est quipd un systme affichage On-Screen. Ce systme permet lutilisateur de visualiser la fonction On-screen et de contrler sont ef cacit#.
¥ Affichage des commandes sur l'cran. Tllcommande infrarouge.
Y Son virtuel Dolby (option)
¥Minuterie de mise en marche
¥Minuterieddarrt
¥Prise Casque Stroo (option)
¥ Perite: magnilloscope, rcepteur satellite, lecteur vid'o disque, DVD,ieux TV ou un ordinateur peuventtre connectis s cette prise avec un cble approprii.
¥ Deuxi me prise pritel (option)
¥ Donner un nom une chaîne
¥T□ltexte.
Y La configuration automatique du format d'mission (4:3, 16:9 ou Boite de lettres) par la particularit WSS.
Y Image et texte (option)
¥Fond dIcran bleu (Option)
¥ Entrée de composant par pritel (option)
Y Edition de chalnes
Y Af chage de programmes rapide
¥ Jeux (Option)
YActual&Suivant (Guide tlll), (Option)
¥ Fonction alarme (option)
La Sicurit est importante
Votre scurit et la scurit des autres est importante. Merci de dire les instructions de scurit avant d'utiliser ce tllviseur.
Instructions de Scurit
Lisez toutes ces instructions avant la première utilisation.

¥ Ne pas marcher sur le cible lectrique et ne pas la pincer.

¥ Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement humide.

¥ Evitez de mouiller l'appareil et mettez le l'abris des claboussures car cette situation pourrait s'avrer dangereuse. Ne replissez pas les vases qui se trouvent au-dessus de la t'vision.

¥ Assurez-vous qu'aucune bougie ne se trouve au dessus de la tllvision. ¥ Ne placez pas la tllvision pr's de sources de chaleur telles que les radiateurs, les fours, les rchauds...

¥ Ne placez pas la tllvision pris d'un apparéil qui puisse produit un champ magnétique comme les chaînes HI-FI ou les moteurs lièctriques sinon la couleur pourrait être altre.

Y Pour Iviter que la tllvision ne chauffe, ne la couvrez pas de draps, de vttements etc... Ne mettez pas la tllvision sur un tapis ou sur des tissus dlicats.
Y Ne laissez pas les enfantsmettre quoi que ce soit dans les orifices.

Y Nettoyez l'cran en utilisant un chiffon rement humide ou avec une peau de chamois. N'utilisez pas d'agents nettoyants abrasifs ou des aRosols.
Y Dbranchez le de la prise Ilectrique pendant le nettoyage.

Y Si vous souhaitez placer la tllvision sur une tagre ou sur un mur, assurez-vous de prserver un passage d'air d'un minimum de 8 cm tout autour pour favoriser la ventilation.

Y Notre TV est conue pour fonctionner en 230V AC - 50Hz. Ne la connectez pas un autre type d'alimentation.
¥ La tllvision doit place pour que la lui re n'attaque pas directement 1'cran. Une lui re excessive donneerait un aspect d'lav aux couleurs.
Preparation
Sortez vous tllvision dlicatement de sa boite. Vous pouvez stocker l'emballage pour un usage futuror.
Vos trouverez dans la boite :
Y1xTlvision
¥1xTllcommande
¥1 x Notice d'utilisation
¥ 2 x AAA batteries
Connexion hertzienne
Pour raccorder l'antenne, introduizez la prise principale sur le c t de l'appareil.

Vous pouvez utiliser une antenné d'intérieur ou d'extérieur.
Notez que la qualit de rcection sera rduite avec une antenned'intrieur qu'il sera ncessaire d'orienter pour obtenir laonnee rcection.
Remarque :
Si vous habitez dans un endroit pauvre en r'ceptions ou si vous utilisez une antenné d'intérieur, vous pouvez subir des d'fauts des transmissions tlltexte.
Mise en Marche
Branchez l'appareil l'alimentation
lectrique 230V - 50 Hz AC
Remarque :
Appuyez sur le bouton ' marche " l'avant de la TV. Le voyant de veille s'allumera.

Appuyez sur un bouton numrrique de la tllcommande ou 1'une des touches du son (plus fort ou moins fort), ou encore en utilisant les touches du bandeau de commande sur le tllviseur.
L'indicateur de veille reste allum. L'imag appeara t après quelques secondes.

Appuyez sur le bouton de veille pourmettre la tllvision en position d'attente.Lindicateur d'attente brillera.

Fond d'cran bleu (Option):
Lorsquil n'y a pas dmissiion, un fond dcran bleu apparat t au lieu dune image bryante.
Remarque :
Ne laisssez pas lavision en veille toute la nuit ou pendant de longues priodes.
Pour installer la TV, merci de dire les sections contrilles TV et rgler la TV.
Installation des piles
Insrez les 2 piles AAA fournies sur le cltt de la ttcommande en respectant le dessin des polaritss l'intrieur du compartment.
La garantie n'est plus valable en cas de dégats provoqués par la corrosion, l'oxydation, fuite des piles ou autres liquides.

Unit de Commande
Panneau avant

or

or
Bouton de marche on/off

Stand by (suivant modle)

Indicateur de veille (Stand by)
Connexions Externes (faade ou cltI)

Emplacement ecouteur
S-Video connexion
Video RCA (Jaune)
Audio Gauche RCA/Mono RCA (blanc)
Audio Droit RCA (Rouge)
Connexions Externes (Arriere)

AV1 Peritel

AV2 Peritel (option)

Prise antenna

Cble d'alimentation
Remarque :
Y Merci de regarder le tableau des connexions externes sur la page suivant pour connaître les connexions disponibles qui dependent de la taille et du modèle de votre apparéil. Y Ne pas utiliser de Vidão RCA et de connexions S-Vidão en mme temps, sinon elles afferteraient les images de l'une et de l'autre.
Tableau des Connexions Externes
| Tube Image Taille/type | 201 4:3 | 211 4:3 |
| AV1 Peritel | STD. | STD. |
| AV2 Peritel | OPT. OPT. | |
| Ouverture Ecouteur | OPT. | OPT. |
| Audio/Vid1o RCA | OPT. | OPT. |
| S-Vid1o Ouverture | OPT. | OPT. |
6
STD:Standard
OPT:Option
Remarque :
L'audio/Vidão RCA, S-Vidão et la prise casque peuvent se trouver en faade ou sur le c'tdroit de l'appareil suivant le modèle de votre TV.

TELECOMMANDE
Utilisation de la TV
Les indicateurs de la TV Slection du Programme

Appuyer sur les touches Programmes supérieur ou inférieur de la TV ou de la tllcommande ou appuyez sur le bouton numrique correspondant au programme.
Pour désirer un programme qui a un chiffre supérieur 9 en utilisant les touches numériques, appuyer la touche -/-- en premier puis sur les deux touches numériques. Par exemple, pour s'lectionner le programme 12, appuyez sur le bouton -/-- suivi de 1 puis 2.
Vous pouvez aussi slectionner un programme en appuyant sur la touche OK.
Appuyer sur la touche OK et une bolte bleu apparara tra sur l'cran accompagne des numros de programmes.


Utilisez les touches de d'filement pour vous d'placer sur les programmes. D's que vous vous trouverez sur le programme que vous souhaitez, appuyez sur la touche OK.
Appuyez sur la touche TV/TX pour fermer la fenêtre grise.

Appuyer sur le volume + ou le volume - de la TV ou le Vol ou le Vol sur la tlllcommande. Le niveau du son apparattra sur 1'cran.
Muet

Pour couper le son, appuyez sur la touche Muet de la tlllcommande. Un haut-parleur mis sous forme de symbole apparatra sur 1'cran.

Appuyez sur la touche Silence pour restaurer le son. Le symbole disparait.
Appuyez sur la touche de Volume down pour hausser le volume. Appuyez sur la touche de Volume up pour baisser le volume.
PP

Prffrence personelle. Appuyez sur le bouton PP pour rappeler les rglages par d'fait (voir TV mise en marche).
Echange

Le programme SWAP yous permit de passer du programme que yous regardez au prcdant programme slectionn. Ex: Si vous tiez en train de regarder le Programme 1 et passez sur le Programme 11, appuyez sur la touche SWAP pour revenir vers le Programme 1. Appuyez encore pour revenir vers le Programme 11.
Pour connecter une source externe (magnilloscope, lecteur DVD, etc) par les prises Peritel ou par les prises RCA, reportez vous aux équipements de connexion externes.

Pressez sur la touche AV pour slectionner votre programmation comme suit :
Module 2 Peritel :
1 AV1 quand vous utilisez la prise Peritel 1
2 AV2 quand vous utilisez la prise Peritel 2
3 AV2 - S for S- Vidio equipement
4 AV3 quand vous utilisez les prises RCA de la TV. (Option)
5 AV3 - S quand vous utilisez la prise S-vido et la prise audio RCA de la TV. (Option)
1 modles pritels
1 AV1 si la prise prialitel 1 est utilise.
2 AV2 si la prise RCA du tllviseur est utilise (option)
3 AV2-S si la prise S-video et RCA audio du tllviseur sont utilis es. (option)

Appuyez de nouveau sur la touche AV pour returner la TV.
Rglage de la Tllvision Il y a deux falons de rgler la tllvision :
Manuelle, Ou
Auto-programme: Quand la tllvision effectue elle-mme la programmation.
Remarque :
Si la TV est programme sur une chaîne sans signal, la TV en mode veille après 5 minutes. Le temps restant est affich sur l'cran durant 60 secondes.
Riglage Manuel
Le glage de la TV est accessible sur le menu REGLAGES.
Il y a 2 faIons d'accder au menu REGLAGES :

Appuyez sur la touche Reglages en bleu.
Ou
Appuyez sur la touche Menu et utilisez les touches programmes pourCHOISIR Setup.Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu Setup.
| REGLAGES | |
| CANAL | S 07 |
| SYSTEME | BG |
| REGLAGE FIN | θ |
| RECHERCHE | < > |
| AUTOPROG. | |
| UERROVILLAGE ENFANT | ARRET |
| NUMERO PROG. | P1 |
| MEMOIRE | |
Remarque :
Le système sera d'programm automatiquement sur la ligne SYSTEM ex: BG, L, I, DK d'pendant du système de r'ception d'enregistrement du pays. Dans certains pays, le système peut être aussi bien en BG/DK qu'en BG/LL'.
Les systèmes de t'intersection uniquement en Pal Secam BG/DK ou Pal Secam BG/LL' peuvent receivevoir les modes BG/DK ou BG/LL'. Dans ce cas, l'utilisateur peut s'illectionner le SYSTEM demand en utilisant les touches du volume.
Remarque :
Si vous n'appuyez sur aucun bouton pendant 15 secondes, la tllvision sortira du menu.

Dans le menu Setup, slectionnez le NUMERO PROG. en utilisant la touche du Programme inférieur pour le slectionner et sur la touche du volume supérieur pour le changer.
Pour d'marrer le Programme 01 proc'dez comme suit :

Utilisez la touche infirieur de Programme pour slectionner la RECHERCHE.
Appuyez sur la touche de
Hausse du volume et de Baisse du
volume pour
commencer la recherche
des châlnes.
Lorsque la recherche trouvera un signal de chaîne fort, elle interrompera.
Identifie la chaune que vous les en train de regarder (BBC 1, ITV 1 etc.) et d'videz quel numero de programme vous avez envie desLECTIONner.

Utilisez la touche du Programme inférieur pour slectionner le NUMERO PROG..
Utilisez les touches de volume infrieur/supérieur pour slectionner le numro du programme.
Utilisez la touche Programme inférieur pour slectionner la MEMORISE. Appuyez sur la touche OK.
Vous avezmaintenant MEOIRE la premi re cha ne.
Utilisez la touche Programme supérieur pour slectionner encore la RECHERCHE et continuez la proc'dure de r'glage jusqu'à ce que vous ayez enregistr tous les programmes que vous souhaitez ou que la t'vision peut recevoir.
Rglage des numros des chaines Entrez dans le menu REGLAGES en appuyant sur le bouton bleu.

Appuyez la touche OK pour entrer dans la programmation.
Utilisez les touches de OK pour s'lectionner S pour les chaînes du cible et C pour les chaînes hertzienne.
Utilisez la touche volume suprieur pour slectionner le chiffre de la chaine.
Entrez le numro de chaune I'aide des touches numriques.
Appuyez sur la touche OK pour sortir du rglage des chines.
Utilisez le Programme de la touche inférieur pour selectionner le NUMERO PROG.
Utilisez les touches du glage du volume pour slectionner le chiffre du programme.
Utilisez la touche du Programme inférieur pour slectionner la programmation. Appuyez sur la touche OK et la mention programmation apparata tra sur la ligne de programmation.
Vous avezmaintenantprogramma la premiirechaine.
Utilisez la touche Programme suprieur pour slectionner de nouveau la RECHERCHE et continuez la procddure de rglage jusqu'ce que vous ayez pu enregistrer tous les programmes souhaits ou ceux que la tvision peut recevoir.

Pour sortir du menu REGLAGES, appuyez sur la touche TV/TX.
Rglage Automatique (Auto-programme) Entrez le menu Setup comme prcldement.
| REGLAGES | |
| CANAL | S 07 |
| SYSTEME | BG |
| REGLAGE FIN | 0 |
| RECHERCHE | < > |
| AUTOPROG. | |
| VERBOILLAGE ENFANT | ABRET |
| NUMERO PROG. | P1 |
| MEMOIRE | |

Utilisez la touche infrieur du Programme pour slectionner AUTOPROG. et appuyez sur la touche OK. Une liste des pays apparata. Slectionnez le pays choisi en utilisant les touches Programme et Volume.

Lorsque yououstesassur(e) que Iantenne est correctement branche,appuyez sur la touche OK. Lautoprogrammation dmarre.
Pour annuler l'autoprogrammation en cours, appuyez sur la touche Menu.
Rglage prcis
Bien que la recherche et l'auto-programme se rglent automatiquement sur la bonne rcection, dans certains cas, un rglage plus pris peuttre ncessaire.

Dans le menu de mise en marche, utilisez les touches infrieur et suprieur pour slectionner le meilleur REGLAGES. Utilisez le volume suprieur et infrieur pour un REGLA FIN.
Quand you avez fini,utilisez la touche duProgramme infrieur pour slectionner la MEMOIRE et appuyez sur la touche OK.
Verrou Enfant
Le verrou enfant teindra le programme que vous regardez quand vous le slectionnez. Tous les autres programmes ne sont pas affectes. Si vous revenez sur le programme avec le slectionn, vous apercevez un cran noir avec une fermeture infant OSD. Vous pouvez alors verrouiller autant de programmes que vous le souhaitez.

Appuyez sur la touche du volume supérieur pour slectionner ou supprimer le verrou enfant.
Organisation des Programmes
Dls que vous avez rglt toutes les chanes souhaitles, vous pouvez changer les numros de programmes et les nommer.

Pour entrer dans le menu Edition des PROGRAMMES, appuyez sur la touche Menu et slectionnez Edition PROGRAMMES et appuyer sur la touche OK ou appuyez directement sur la touche jaune.

Le programme 01 sera selectionn et la cha ne m morise sous le programme 01 apparata tra sur 1' cran.
Les touches qui servent [diter les programmes sont sous le programme des chañnes :
Touche bleue - Nom
Touche verte - Displacement
Toucherose-Effacement
Toucherouge-Zapping
Pour nommer les programmes

Appuyez sur la touche bleue; la ligne可以选择 prend la couleur bleue et la chaune devient blanche.
Utilisez les touches du programme suprieur et infrieur pour slectionner les lettres et les chiffres; le volume suprieur et infrieur pour vous d'places parmi les noms.
Appuyez de nouveau sur le bouton bleu pour enregistrer chaque nom.
RpTez la procduire pour nommer tous les programmes.
Vous pouvez d'placer les programmes sur la liste.

Slectionnez le programme que vous souhaitez d'places et appuyez sur la touche verte.
Le programme deviendra vert.
Choisissez le chiffre que vous souhaitez voir d'plac vers le programme et appuyez de nouveau sur la touche verte et le programme se d'placera vers le chiffre choisi.
Tous les programmes qui suivent se d'oplacent vers le bas en un seul bloc.
Pour effacer un programme

Pour effacer une cha ne, slectionnez-la puis appuyez sur la touche rose. La cha ne prend la couleur rose et elle est effacie.
Toutes les chaines qui suivent se d'oplaceront une position vers le haut.
Pour zapper sur les programmes

Lorsque you zappez sur les programmes, le signe individif n'apparait pas.
On peut encore les slectionner en utilisant les touches numriques ou la touche OK.
Slectionnez les programmes que vous souhaitez zapper et appuyez sur la touche rouge. Le programme deviendra rouge. Pour ne pas zapper sur les programmes, appuyez de nouveau sur le bouton rouge.
Pour quitter les CHAINES, appuyez une fois sur la touche TV/TX, la touche jaune ou deux fois sur la touche Menu.
Quand you slectionnez un programme, l'information que vous introduirez dans le menu d'dition du PROGRAMMES au sommet de Icran ex : P1 BBC1. Ce sigle disparaTRA après trois secondes environ.
Mise en Marche de la TV
La Mise en Marche de la TV est accessible au travers du menu système.
Une fois que vous avez enregistr la mise en marche, c'est la mise en marche par d'fait qui sera effectue.

Pour entrer dans le menu principal, appuyez sur la touche Menu.
Une fois dans le menu principal, utilisez les touches du programme suprieur et du programme infrieur pour slectionner les sujets du menu et le signe OK pour acceder aux sous-menus ou utiliser les touches texte rapide colores pour accs rapide.
Bouton rouge SON
Bouton vert IMAGE
Touche jaune- PROGRAMMES
Touche bleue- REGLAGES
Bouton Rose OPTIONS

Remarque :
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 15 secondes, la TV sortira du menu.
Menu du Son (bouton rouge)


Selectionnez l'article demand dans le menu en utilisant les touches du programme supérieur et inférieur et faites les changements en appuyant sur les touches supérieur et inférieur. Utilisez la touche OK pour entrer dans les sous-menus EGALISEUR.
Volume
L'appareil b'nificie d'un r'glage par d'fait.

Pour MEMOIRE le rglageslectionnez MEMORISE etappuyez sur la touche OK.Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu prcident.
Balance

Rglez la balance son quand la TV est en mode stro en utilisant les touches du volume suprieur et du bas.
Pour MEMOIRE le rglages electionnez MEMORISE et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche Menu pour revenir en arrire vers le menu prc dent.
Le type de son
Le dessin montre le mode MEMORISE quand nous recevons la transmission STEREO et MONO pour les transmissions mono.
La TV peuttre conue (suivant option) pour recevoir le son NICAM.
Si la cha ne que vous regardez est en str o Nicam, Nicam Stro s'affichera pendant un moment.
Remarque :
Si, pendant que vous regardez une chaune Nicam strro, la puissance du signal s'affaiblit et que le systme ne peut receivevoir le mode strro Nicam, l'OSD s'effectuera en Nicam Strro.
Le mode Son
Vous pouvezCHOISIR NORMAL,SPATIAL ou DOLBY VIRTUAL (option) l'aide des touches de Hausse du volume et de Baisse du volume ou la touche mix.
Le son SPATIAL est en sturfo tendu, ce qui donne l'impression aux deux intervenants de la TV d'tre plus loigns 1'un de 1'autre qu'ils ne le sont en r'alit.
DOLBY VIRTUAL est bas sur la logique Dolby Pro d codant la production de gauche, de droite, du centre et des cha nes du son fond sonore virtuel en utilisant deux hautparleurs.
Fabriqu sous licence par Dolby Laboratories. [Dolby], [Pro Logic] et le symbole du double D sont des appellations commerciales de Dolby Laboratories.
Remarque :
Pour obtenir l'effet surround dans le mode Dolby Virtual, vous doivent appliquer une entrée Dolby Surround cod au t'Visiser. Vous ne pouvez adapter l'AVL et l'Equalizer en mode Dolby virtuel.

Pour m'moriser le r'glages slectionnez M'morisation et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu antrieur.
AVL
Les transmetteurs de TV ont des niveaux de son diffrents. AVL (limitation du volume automatique) Maintain le me me niveau de son quand vous passez de programme en programme.
Pour slectionner ce mode, pressez le volume suprieur ou infrieur et slectionnez ON pour AVL.

Pour m'moriser le r'glages slectionnez M'morisation et appuyez sur la touche OK. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu antrieur.
Dyn Bass (Option)
Si vous voulez augmenter particuli'rement lessonsbas,mettez DYN BASS correspondent en position OUVERT.
Equalizer

Dans ce menu, il y a une srie de 4 rglages de base: MUSIQUE, SPORT, CINEMA, PAROLE et UTILISATEUR.
Vous pouvez en plus cr'er votre propre rigage comme suit :

Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le menu d'utilisation EGALISEUR
Utilisez la touche programme infrieur pour slectionner Utilisateur.
Appuyez sur la touche OK pour adapter les niveaux de bandes de frquence.
Utilisez la touche du volume supérieur pour slectionner la colonne que vous souhaitez changer.
Utilisez les touches du programme supérieur et inférieur pour effectuer les changements.
Pour sauvegarder vos rglages, appuyez sur OK. Appuyez sur la touche Menu pour revenir au menu prc dant.
Vous pouvez acceder l'Equalizer pendant que vous regardez la TV en utilisant le système contré le du son Smart.

Appuyez sur son Smart autant de fais que n'cessaire pour s'ilctionner un rglage.
Une fois que vous avez teint la TV, l'Equalizer reviendra au glage m'moris.
Menu Image (bouton Vert)

Le menu image permet de rigler :
LUMIERE
CONTRASTE
COULEUR
NETTETE
TEMPERATURE DE COULEUR

Pour changer, par exemple, la couleur, slectionnez la en utilisant les touches Programme.
Utilisez le volume suprieur et infrieur pour changer le glage.
Pour sauvegarder les rglages, slectionnez la MEMORISE et appuyez sur OK.
DNR (Option)
Vous pouvez baiser le bruit de l'imag en choisissant DNR ou ON.
Smart
Cela vous donne unchioix de qualit's d'imagede type:
Douce, naturelle, riche ou manuelle. Utilisez la touche pour changer ce type.

Slectionnez LUMIERE, CONTRASTE, COULEUR NETTETE et TEMPERATURE DE COULEUR du programme suprieur et infrieur.
Changez les rglages avec les touches du volume suprieur et infrieur.
Pour sauvegarder les rglages, slectionnez Mmorisation et appuyez sur OK. Appuyez sur le Menu pour revenir en arrire vers le menu prcldant.
Vous pouvez changer le type d'image pendant que vous regardez la TV en utilisant le contrôle image Smart.
Appuyez Smart pour passer en revue les diffrents types d'images et slectionner celui que vous souhaitez.
Une fois que vous avez [teint la TV, l'imagery type returnera vers la m'morisation.
NOTABENE: Voitre tllviseur possde un litre en peigne numrique (Digital Comb Filter), et la technologie DLTI (Digital Luminance Transient Improvement) qui amliorent la qualit de l'imag. Ces fonctions sont actives sur ON et ne peuvent pastre changes par lutilisateur nal.
Menu Caractristiques (bouton rose)

Langue
Il existe plusieurs langues disponibles.

Appuyez sur OK pour slectionner la liste des langues.
Appuyez sur la touche programme inférieur pour passer en revue toutes les langues et OK pour slectionner.
Minuterie : Utilsez les touches Programme suivant et Programme pricdent pour slectionner la Minuterie dans le menu des fonctions. Grice la fonction Minuterie, vous pouvez changer de programme spcifique une heures prdtermine ou vous pouvez teindre votre tllviseur llheure que vous souhaitez.
Appuyez sur la touche OK pour acceder au menu Timer.

Horloge: Utilisez les touches numriques pour rugler l'heure correcte.
Mise en marche:Utilisez les touches numriques pour rgler lheure laquelle vous souhaitez allumer votre tllviseur (le tllviseur doit alorstre en mode de veille).
Arret: Utilisez les touches numriques pour rgler l'heure laquelle vous souhaitez teindre votre tllviseur (en mode de veille).
Heure d'alarme (option): Utilisez les touches numriques pour r'gler l'heure laquelle vous souhaitez que le t'il'viseur d'dclenche l'alarme.
Numero Prog: Utilisez les touches numriques pour r#gler le numro de la cha ne qui sera montri e lorsque vous r#glez la Minuterie de mise en marche.
JEU (Option)
Utilsez les touches Programme suivant et Programme pricdent pour slectionner les Jeux dans le menu des fonctions. Appuyez sur la touche OK pour accider au menu Jeu.


Vous pouvez slectionner le jeu d'sir dans le menu de produits. Les paramtres d'image et de son ne peuvent pastre modifiés dans le mode jeu. La fonction Coupure du son peuttre utilis e en appuyant sur la touche Mute de la tllcommande.Vous pouvez galement ajuster le niveau du son de la cha ne regard e en appuyant sur les touches de Hausse/baisse du volume avant d'entrer dans le mode jeu.
JEU 1-TETRIS (option)
Selectionnez l'option Nouveau jeu et appuyez sur la touche OK pour d'marrer le jeu. Vous pouvez suivre la forme suivante dans la petite fentre en haut droite de Iocran.
Vous pouvez changer le sens des formes qui arrivent en appuyant sur la touche OK. La touche Hausse du volume permet de tourner les formes qui arrivent vers la droite, la touche Baisse du volume vers la gauche, et Programme suivant permet de les descendre rapidement. Vous obtenez 1 point si une ligne est effacé. 'Fin' apparait l'cran si le jeu se termine. Vous pouvez faire une pause et recommencer le jeu en appuyant sur la touche Menu.
Vous pouvez changer le niveau du jeu en slllctionnant loption niveau dans le menu de jeu et en appuyant sur les touches Hausse/baisse du volume.
Appuyez sur la touche Menu, Slectionnez option Nouveau jeu et appuyez sur la touche OK pour redmarrer le jeu. Vous pouvez appuyer sur la touche Menu de nouveau pour annuler ce menu. Si vous souhaitez quitter le mode jeu, appuyez sur la touche Menu, slectionnez 'SORTIR' puis appuyez sur la touche OK.
JEU 2-PAIRES (option)
Appuyez sur la touche OK pour d'marrer le jeu après avoir slectionn Jeu 2 dans le menu Jeu. Vous pouvez d'placer le curseur vers le haut, le bas, la gauche et la droite, en appuyant sur les touches Programme suivant /Programme prcident et Hausse/baisse du volume. Appuyez sur la touche OK pour voir les caractres cachs dans la fentre.Si les caractres slectionns sont les mmes pour les deux premiers choix, ces fentres resteront ouvertes après qu'une troisieme fintre ait t selectionne. Sinon, elles returneront en position cache. Aprs avoir ouvert tous les caractres cachs, le message "Fin" apparait locran. Appuyez sur la touche Menu, Slectionnez option Nouveau jeu et appuyez sur la touche OK pour redmarrer le jeu. Vous pouvez appuyer sur la touche Menu de nouveau pour annuler ce menu. Si vous souhaitez quitter le mode jeu, appuyez sur la touche Menu, slectionnez SORTIR'puis appuyez sur la touche OK.


GUIDETT (option)
Vous pouvez voir information du Guide TlIcran en appuyant sur la touche DOUB lorsquune cha ne de fournisseur ou une cha ne supporte est slectionne.Les renseignements sur le programme actuel et le programme suivant qui sont envoy's par le fournisseur saffichent Icran.
Note: Les renseignements du Guide T'lll peuvent ne pastre disponible pour certains programmes. Cela dpend de l'mission et est dtermin par la sociotd'mission.
Note: Le Guide T'ne s'affiche pas l'cran s'il n'este pas de fournisseur pour les cha'nes sauvegardes.

DATE: L'information sur la date est fournie par la chaîne de fournisseur.
Vous peuvent utiliser les touches numériques pour changer la date.
FOURNISSEUR: Le fournisseur est la chaune qui envoie les renseignements du Guide Tull. Vous pouvez désirer le fournisseur travers cette fonction. Appuyez sur la touche Hausse/baisse du volume pour s'lectionner le fournisseur pui sur OK.

CORRESPONDANCE DE STATION: Les chânes supportes par le fournisseur peuvent ne pastre dfinies automatiquement. Vous pouvez ouvrir ce menu et dfinir le fournisseur pour ces chânes. Il suffit dajuster le fournisseur une seule fois pour ces chânes.

AFFICHAGE INFORMATION: Si vous poulez voir l'information du Guide Tull automatiquement lors du changement de chaques, cette option doittre active. Dans ce cas, si vous ouvre la chaune de fournisseur, un Mini Guide s'ouvre 1'cran.

Note 1: Si des apparciels externes branchs sur les prises pritel sont en mode d'arrt (OFF), la chaune de fournisseur apparait t l'cran lorsque le t l'viseur est allum avec la t l'commande ou les touches du panneau. Le message Tllcharge donnes EP 2 minutes" apparait t 1' cran.
Il est recommend de rester au moins 2 minutes sur cette cha ne afin dobtenit I information du Guide Tdu fournisseur.
Cependant, you pouvez changer de chaîne l'aide des touches numériques ou les touches PRA/PR n'imprime quel moment de votrechoix.
Note 2: L'information du Guide s'efface de la mmoire après le temps valide expir si une cha ne sans fournisseur est regarde. L'information du guide ne peut pas tretre retrouv' en appuyant sur la touche DOUBLE dans ce cas. Il faut au moins 2 minutes pour obtenir information sur le nouveau programme.
Note 3: Le nom de la chaîne ou du programme peutContainir des caractères erronçési l'mission du fournisseur est faible ou bruyante. Les renseignements sur la date ou l'heure peuvent être incorrects.
Dans ce cas, vérifiez la date et l'heure correctes pour obtenir lesbons renseignements.
Format Image
Cela vous permet de slectionner la taille de l'image qui correspond au format cran de votre TV:
Les formats disponibles pour les tailles d'crian sont 16:9, 4:3, zoom, boite aux lettres et soustitres.
Les formats disponibles des TV 4:3 sont 4:3 et 16:9.
Les formats desmissions (4:3 ou 16:9) que vous suivez par l'interdiare de l'entree d'antenne sont choisis automatiquement (4:3,16:9 et Boite de lettres pour les TV 16:9).Cette particularit est active si la chane que vous regardez envoie I'information WSS (il est de me possible d'crire Wide Screen Signalling).
Nota: La particularit ci-dessus n'est applicable que pour les TV possdant le tlltexte.
Appareils 4:3:
4:3 est le format [cran des TV 20], 21] mais vous pouvez changer le format image vers 16:9 pour pouvoir visualiser le format 16 :9 issus des prises externes (ex : cassettes et DVD).



Appuyez sur la touche 16:9 pour passer en revue les différents formats et slectionnez celui que vous souhaitez. Le format choisi appara tra en bas gauche de 1' cran pendant un bref instant.
Une fois que vous avez teint la TV, le format image reviendra la m'morisation.
PAT (Image et Texte) (Option)
Dans la fonction de double-fenitre, vous pouvez galement afficher Icran tlltexte dans la deuxme fenitre.

TeleText Mode
Utilisation du Tôlôxte
Le Tlltexte est un systme d'informations par texte sur l'cran de votre TV. En utilisant les touches contrle du tlltexte, vous pouvez visionner les pages d'informations listed sur Iindex tlltexte.
Remarque :
Le rpartiteur d'cran n'est pas valable en mode texte. Le contraste, la brillance, et la couleur ne peuventtrechang's mais le contrle du volume est toujours disponible.
Pour entrer dans le mode texte
Remarque :
Soyez sirs que la cha ne TV que voustre en train de regarder transmette du tlltexte.

Appuyez sur la touche TV/TX. La page texte d'index apparata normalement.
Pour sortir du mode texte

Appuyez sur la touche TV/TX. La TV returnera vers la cha ne que vous les en train de regarder.
Pour slectionner une page de texte

Trouvez le numro de la page dans l'index et entrez-le en utilisant les touches numriques. Le chiffre de la page apparatra tout en haut, 1'angle gauche de 1'cran.
Le compteur pages rechertera la page. Quand vous la trouvez, la page sera af chie.
Pour vous d'placer vers la page de texte suivante, appuyez sur la touche du programme inférieur.
Pour returner vers la page index, appuyez sur la touche P100.
TV/MIXAGE TEXT

Pour visionner une page de textependant que vous regardez unprogramme TV, appuyez sur la toucheMixage. Le texte sera superpos auprogramme TV.
Appuyez de nouveau sur la touche glage pour revenir sur la page texte.
Le mode Page recherche pendant que vous regardez la TV

Dans le mode texte, appuyez sur la touche update (mise jour). La TV returnera en mode TV avec le numero de la page texte en haut l'angle gauche de 1'cran.
Entrez le numro de la page que vous souhaitez en utilisant les touches numriques.
La ligne en haut de la page texte apparata tra pendant que le texte rechertera votre page. Quand la page est trouve, le nombre restera en haut 1'angle gauche de 1''cran.
Appuyez sur la touche update pour visualiser votre page de textes election.

hauteur de texte
Si vous prouvez des difficults lire le texte sur 1' cran, vous pouze doubler la hauteur du texte.
Appuyez sur la touche doub. La moiti suprieure de la page sera affiche dans un texte de double hauteur.
Appuyez de nouveau sur la touche doub, l'autre partie s'affichera.
Appuyez de nouveau sur la touche doub pour revenir la page int'grale.
Page retenue

Si la page du texte que vous avez slectionn e contient des sous-pages, ces sous-pages seront automatiquement affiches dans l'ordre avec retard, ce qui vous permettra de dire la page.
Pour arriter le displacement vers une nouvelle sous-page, appuyez sur le bouton d'attente. Un stop apparat tout en haut dans l'angle gauche.
Pour continuer de surfer sur les souspages, appuyez de nouveau sur la touche attente.
Pour slectionner une sous-page

Si la page du texte que vous visionnez contient des sous-pages, le chiffre de la sous-page sur laquelle vous 口 tes et le nombre total des sous-pages est affich sur la droite de 1'cran ex: 1/7.
Pour slectionner une sous-page, appuyez sur la touche sous. Le chiffre au sommet 1'angle gauche sera replac par S suivi de 4 ast risques.
Entrez le numro de la sous-page, en utilisant les touches numriques dans le format S0001 pour la sous-page 1.
Le tlltexte rechercha la sous-page. Cela peut prendre du temps. Pour revenir vers la TV pendant que le tlltexte fait sa recherche, appuyez sur la touche update.
Quand le numro de la page est trouv, il apparait en haut l'angle gauche de 1''cran.
Appuyez de nouveau sur la touche update pour visualiser la page texte.
Pour viri er l'information

Appuyez sur la touche rev pour vrrifier l'information (r'pondes rapides etc...).
Appuyez de nouveau sur la touche rev pour virifier encore l'information.
Horloge

Appuyez sur la touche sous, pendant que vous regardez un programme TV, pour af cher l'heure.
Texte Rapide
Au fond de l'cran tlltexte s'affiche une srie de sujets en lettres rouges, vertes jaunes et bleues.
La tlllcommande a une srie de touches colorles correspondants: cette srie de sujets coloris sur 1'cran.
Appuyez sur l'une des touches colores qui vous conduira directement vers la page correspondant 1'intitul du sujet.
Toptext (option)
Au bas de l'cran de tlltexte se touve un rang de rubriques en jaune et en bleu. Appuyer sur la touche jaune ou bleue de votre tllcommande, vous permet de slectionner la rubrique d'sirle. La page suivante peuttre slectionne en appuyant sur la touche rouge, et la touche prcldente en appuyant sur la touche verte.
Remarque: Les fonctions Fastext et Toptext ne sont pas disponibles pour tous les programmes.
Connexion de l'equipement externe
Casque (Option)
Le casque doit avoir une impédance entre 8 et 32 ohms et disposier d'une prise stirro.
Raccordez la prise la prise casque de la TV.
Selectionnez le menu Son pour installer le casque.
Connexion d'un magnétiqueoscope
① Via Peritel
Assurez-vous que la TV et l'enregistreur vido sont tous les deux [teints.
Raccordez les deux apparèils par un cible Peritel (non fourni).
Allumez l'enregistreur vido et la TV.

Appuyez sur la touche AV de la tlllcommande pour slectionner AV1 ou AV2 suivant la prise Peritel que vous utilisez 1'arrire de la TV.
Remarque:
Vous pouvez connecter un equipement externe RGB via la Peritel 1. Il est n'cessaire d'utiliser des cibles Peritel pr'vous pour cet usage.
Selectionnez les prises video externes en utilisant les menus vers RGB s'ils sont disponibles.
② Via RCA conducteur (Option)
Assurez-vous que la TV et l'enregistreur vido sont [teints tous les deux.
Raccordez les deux appareils.
Si le son est en mono, utilisez la prise interne Audio L. Dans le menu Son, slectionnez Mono.

Appuyez sur la touche AV r'p'titivement et s'lectionnez le mode AV3 en deux modles Peritel ou s'lectionnez le mode AV2 pour Entrile modle Peritel.
③ Via la prise hertzienne
Assurez-vous que la TV et l'enregistreur vido sont teints tous les deux.
Ne raccordez pas le cible hertzien la TV mais la prise de l'enregistreur vido (si cela convient).
Raccordez la prise coaxiale dans la prise extrieure RF sur le c t de l'enregistreur vid et raccordez l'autre bout dans la prise coaxiale de la TV.
Allumez l'enregistreur vidio et la TV.
Si vous enregistreur vidio a un signal test, allumez-le. (Rfrez-vous au guide d'utilisation de I'enregistreur vidio).
Voir 'Rglage de la TV' et sortez la procdure de glage pour le signal test vidio enregistrur.
Selectionnez le chiffre 0 du programme ou entre 55 et 99.
S-Magnitophone Vidio
Si vous avez un magniftophone S-Vidio, vous pouvez le connecter la prise 2 (Option) via un adaptateur Peritel vers S-vidio/RCA audio (non fourni).

Appuyez sur la touche AV trois fois pour slectionner AV-2S (valable modles 2 x Peritel).
⑤ Raccordez la prise S-Visio I la prise
S-Vidio et les prises audio aux prises audio.

Appuyez sur la touche AV r'p'titivement pour s'lectionner AV3-S pour les modles 2 x Peritel ou AV2-S pour 1 x Peritel.

Connexion d'un lecteur DVD
① Via Peritel
Assurez-vous que la TV et le lecteur DVD sont tous les deux [teints.
Raccordez le cible Peritel (non fourni) l'arrilre du magnitophone DVD et l'autre extrmit dans 1'une des prises Peritel l'arrilre de la TV.
Allumez le DVD et la TV.

Appuyez la touche AV de la tllcommande pour slectionner AV1 ou AV2 pour slectionner la prise Peritel que vous les en train d'utiliser l'arriere de la TV.
② Via le conducteur RCA (Option)
Assurez-vous que la TV et le lecteur DVD sont [teints tous les deux.
Raccordez le conducteur RCA aux prises extrieures vidio et audio l'arriere du lecteur DVD et raccordez l'autre partie dans les prises vidio et audio de la TV.

Appuyez la touche AV rpltivement et slectionnez le mode AV3 ou AV2 suivant le nombre de Peritel.
③ Via le conducteur RCA et la prise S-vido, vous pouvez aussi connecter I travers la prise S-vido de la TV (Option).
Raccordez la prise S-vido dans la prise S-vido et les conducteurs audio dans les prises audio.

Appuyez sur la touche AV r'pitivement pour slectionner AV3-S ou AV2-S suivant le nombre de Peritel.

Connexion d'un dcodeur
① Via Peritel
Assurez-vous que la TV et le d codeur sont tous les deux teints.
Raccordez une extrimit du conducteur Peritel (non fourni) l'arrive du codeur et l'autre dans l'une des prises Peritel l'arrive de la TV.
Allumez le dcodeur et la TV.

Appuyez sur la touche AV de la tllcommande pour slectionner AV1.
② Via RCA conducteur (Option)
Assurez-vous que la TV et le d'coder sont teints tous les deux.
Raccordez l'extrimit du conducteur RCA dans les prises vidio et audio l'arriere du d'coder et raccordez l'autre extrimit dans les prises vidio et audio de la TV.

Appuyez sur la touche AV r'pitivement et slectionnez le mode AV3 ou AV2 suivant le nombre de Peritel.
Remarque :
Vous pouvez enregistrer [partir de l'un des lecteurs sur l'autre [quipement via la TV en mettant en relation le retard en arrriere sur Peritel 1 et le magnétiqueoscope sur Peritel 2 et en slectionnant AV1. Vous ne pouvez pas alors regarder la TV.
Vous pouvez connecter un équipement NTSC sur la TV via les prises Peritel et ajuster la couleur via le menu image.
Selectionnez TINT en utilisant la touche du programme infrieur et utilisez l'ajusteur de couleurs avec les touches volume infrieur et suprieur.

Connexion TV avec video et satellite/Serveur digital

Connexion TV avec un camscope

ConnexionleansTVet ordinateur

Informations d'aide et de service
La TV ne fonctionne pas
Assurez-vous que les prises sont raccordes et alimentes correctement.
Qualit image gradle
¥L'antenne est-elle branche?
Y Si vous utiliser une antennne, est-elle correctement aligne.
Y Assurez-vous que l'antenne n'est pas trop proche des lumières 'n'ons", des haut-parleurs etc.
Y Essayez de changer la direction de l'antenne extrieure. Les immeubles lev's et les montagnes peuvent provoquer des images fantmes ou des images doubles.
Y La qualit de l'imagpe peuttre rduite en connectant deux sources externes en une fois. Y Dconnectez I'une des sources.
Y Ajustez la nesse du rglage.
Pas d'image
¥L'antenne est-elle branchle correctement ?
¥L'antenne est-elle endommagie?
Y Les prises de l'antenne sont-elles positionnles correctement?
Y Avez-vous appuy sur les touches adquates de la tullcommande?
Pas de son
¥ La TV est-elle en mode muet ? Appuyez sur la touche Muet.
¥Le volume a-t-il tbaiss?
¥ Les haut-parleurs sont-ils branchs ?
Le son provient uniquement d'un haut-parleur
Y La 'balance' se trouve d'un c t? V rifiez le menu son.
Y Si vous avez des haut-parleurs externes, l'un d'eux est-il d'connect?
Pas de rponse avec la tllcommande
¥Changez les batteries.
Y Existe-il une obstruction entre la tllcommande et le senseur sur la TV ?
Si rien ne fonctionne
Si vous avez essay les solutions ci-dessus et qu'aucune d'entre elles ne fonctionne, essayez d'allumer et d'teindre nouveau l'appareil.
Si cela ne fonctionne pas, contactez votre fournisseur ou technician r'parateur. N'essayez jamais de r'parer une TV d'fectueuse vous mme.
| Avaries | Solutions | L'interrupteur est-il en position « marche »? | |||||||||||||||
| Éssayez un autre canal et sauf acordéroncè, Is agiss d'un problème d'échéure. | |||||||||||||||||
| Verifiçez les raccordements d'antenna à l'arrête du téléviseur. | |||||||||||||||||
| Verifiçez le cable d'antenna (cable rompu). | |||||||||||||||||
| Récorrentez l'antenne. | |||||||||||||||||
| Probabilité des interférences locales (apparés élémentes à proximie). | |||||||||||||||||
| Afrique le réglage du canal. | |||||||||||||||||
| Réglez la luminosité. | |||||||||||||||||
| Réglez le contrôle. | |||||||||||||||||
| Verifiaz si l'émission est diffusée en couleurs. | |||||||||||||||||
| Modifie le réglage des couleurs. | |||||||||||||||||
| Verifiaz / remplacez les pilés de la télécommande. | |||||||||||||||||
| Eigène et rattachement l'interrupteur du téléviseur. | |||||||||||||||||
| Déposer les haut-parleurs du téléviseur | |||||||||||||||||
| Eternière le téléviseur par l'interrupteur général et le récalbumer au bout de 15 minutes. | |||||||||||||||||
| Absence reception de certains canaux | |||||||||||||||||
| Barres horizontales | |||||||||||||||||
| L'image défils verticallement | |||||||||||||||||
| Mauvaise qualité de couleurs | |||||||||||||||||
| Absence de couleur | |||||||||||||||||
| La télécommande ne fonctionne pas | |||||||||||||||||
| Le téléviseur ne réagit à aucune commande | |||||||||||||||||
| Le télétexte défils verticallement | |||||||||||||||||
| Couleur non appropriée, spots en couleur | |||||||||||||||||
Tableau spci cations techniques
| Tube Image Taille/type | 20☐ 4:3 | 21☐ 4:3 | 21☐ 4:3 PF |
| Taille Ecran | 51 cm | \( \overline{55} \)cm | |
| Taille Ecran Visible | 48 cm | \( \overline{51} \)cm | |
| Ouverture Son | 2x7 W | 2x7 W | 2x7 W |
| Puisance | 55 W | 55 W | 55 W |
| Puisance en veille | 2 W | 2 W | 2 W |
| Virtual Dolby | option | option | option |
PF : Tube image pur plat
4:3 TV Conventional
Spci cations techniques g'nrales
Puissance FURNiture
AC:230-240V.50Hz
Nombre de programmes enregistrurs...100.
RF Ouverture vers l'intérieur ARIenne.75.ohm (ds'squilibr)
Impdance haut-parleur 8.ohm
Ouverture vers l'extérieur Audio.Stlrlo/NICAM (Option)
Batteries.2Xaaa
Rception des chaines VHF.(Bande 1.Chaines.2-4)
VHF (Bande III Chalnes 5-12)
UHF (Chalnes 21-69)
Cable TV (S1-S20/S21-S41)
Systeme rception enregistrement PAL.BG....
PAL SECAM BG
PAL SECAM BG DK/DK'
PAL SECAM BG LL'
PALI
Remarque: Notre TV est fabriquè pour receivevoir seulement 'un' de ces standards et les options systèmes son qui sont basés sur les normes du pays et ne peuventtre changles par l'utilisateur excepts BG/DK et BG/LL' si les deux systèmes sont disponibles pour receivevoir (BG ou DK et BG ou LL'). Merci de vous rffrer au 'Rglage de la TV'.

Ce symbole sur le produit ou dans le manuel de l'utilisateur signifie que ce type d'appareil électrique et électronique doit être disposé, à la fin de son utilisation, avec considération et ne doit pas être jeté dans une poubelle résidentielle. Il existe des centres de collection spécialisés pour le recyclage dans l'EU. Pour plus d'informations, veuillez contacter vos autorités régionales ou votre revendeur qui vous a vendu cet apparéil.