BCH 120L - Chaudière Ariston Thermo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCH 120L Ariston Thermo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 120 litres, Type : Chaudière à accumulation, Puissance : 2 kW, Dimensions : 1 200 x 600 x 600 mm, Poids : 50 kg |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le chauffage de l'eau sanitaire, idéal pour les foyers avec une consommation d'eau modérée. |
| Maintenance et réparation | Entretien recommandé tous les 2 ans, vérification de la pression, purge des radiateurs, nettoyage du réservoir. |
| Sécurité | Équipé d'un thermostat de sécurité, protection contre la surchauffe, soupape de sécurité intégrée. |
| Informations générales | Garantie : 2 ans, Énergie : Électrique, Classe énergétique : B, Installation : Verticale, Raccordement : 1/2 pouce. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BCH 120L Ariston Thermo
Questions des utilisateurs sur BCH 120L Ariston Thermo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chaudière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCH 120L - Ariston Thermo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCH 120L de la marque Ariston Thermo.
MODE D'EMPLOI BCH 120L Ariston Thermo
Notice Technique d'Installation et Guide d'Utilisation
Consignes de transport, stockage et recyclage 3
Recommendations generales 3
Déclaration de conformité 3
Conformité de conception et fabrication 3
Conformité électriche Marquage. 3
Normes generales de sécurité 4
Description technique 5
Données techniques 5
Characteristiques techniques de I'appareil 5
6
Généralités 7
Installation 7
Instructions d'installation 7
Volume d'installation conseillé 7
Groupe de sécurité 8
Raccordement de I'eau et operations préliminaires 8
Scheme de raccordement 10
Options d'installation 11
Kit d'installation 11
Accessoires 11
Mise en service 12
Fonctionnement 12
Protech 13
Note pour l'instantiateur. 13
Diagnostic des pannes du circuit électronique 13
Scheme de cablage 14
Entretien et Maintenance 14
Nettoyage extérieur 14
Vidange 14
Enlever le calcaire 14
Limite de Garantie 15
Notes 16
CONSIGNES DE TRANSPORT, STOCKAGE ET RECYCLAGE
L'appareil doit etre transporte en respectant les pictogrammes inscrites sur I'emballage.
L'appareil doit etre transporte et stocke au sec et a l'abri du gel.
- La directive EU 2002/96/EC impose la collecte selective et le recyclage des appareils ELECTriques et Electroniques, usagés.
- Le symbole « poubelle barrée » reporté sur l'appareil indique que le produit, en fin de vie, devant être traité séparément des déchets domestiques, doit être rapporté dans un centre de tri des déchets pour les apparêils électriques etlectroniques ou repris par le revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil équivalent.
Le tri selecif, permettant le recyclage de l'appareil en fin de vie et son traitement, respectieux de I'environnement, contribue a eviter les eventuels effets négatifs sur I'environnement et favorise le recyclage des matieres qui compose le produit.
Pour en savoir plus sur les centres de collectes des déchets existants, adressez vous au service de collecte des déchets de votere commune ou aupres du magasin dans lequel vous avez effectue l'achat de votere apparuel.
L'emballage protège votre chauffe-eau contre les dégats de transport. Nous utilisons des matériaux sélectionnés pour des motifs liés à la protection de l'environnement.
Nous you invitons a remetre ces matieriaux a vaue centre de recyclage ou dechetterie le/la plus proche.
Si cet appeil est muni de piles rechargeables, celles-ci doivent etre enleves de I'appareil avant qu'il ne soit mis au rebut, et etre eliminées de façon sure. Ces batteries seront enlevees de leur support situé dans leur logement accessible sous le couvercle plastique.

RECOMMANDATIONS GENERALES
La notice d'instructions fait partie intégrante du produit et devra être remise à l'usage. Lire attentivement les avertissements de la notice, carils fournissent d'importants renseignements concernant la sécurité d'installation, d'utilisation et d'entretien.
Conserver soigneusement la notice pour toute consultation ulterieure. Cet appeareil sert a produire et accumuler de I'eau chaude.
Par consuquent, il doit etre raccorde a une installation de chauffage sanitaire et a la tuyauterie hydraulique, conformement a ses performances et a sa puissance. Il est interdit d'utiliser cet appareil a autres fins; le constructeur sera degagede toute responsabilité si d'eventuels dommages sont dus a son utilisation incorrecte ou deraisonnable.
Il faut eliminer les déchets d'emballage conformément aux normes en vigueur et le plus rapidement possible dans la mesure où ils constituent une source de danger potentielle, en particulier vis-à-vis des enfants.
Pour ce qui est du nettoyage des parties externes de l'appareil, il est recommandé d'utiliser un chiffon humide et des produits prévus à cet effet. Il est fortement déconseilé de recourir à des produits abrasifs ou des solvants.
Seul un personnel hautement qualifie est habilité à effectuer l'installation conformément aux normes en vigueur, sous peine d'annulation de la garantie du produit. Un apparéil mal installé peut cause des dommages matériels et immateriels. Dans ce cas précis, le constructeur est dégagé de toute responsabilité.
Les évientuels accessoires à installer sur l'appareil doivent être exclusivement des pieces originales du constructeur.
Avont d'effectuer toute opération d'assistance et/ou d'entretien sur l'appareil, il importe de I'isoler de toute source d'alimentation.
En cas de mauvais fonctionnement de l'appareil, il convient de lemettre à l'arrêt et d'appeler l'assistance technique.
DECLARATION DE CONFORMITE
Conformité de conception et fabrication
Ce produit est conforme à la directive européen 97/23CE, article 3, paragraphe 3 concernant les apparciels à pression et 93/69/CEE relativement à la norme EN12897 spécifique aux chauffe-eaux indirects non ventilés.
Conformité électriche Marquage
Ce produit est conforme aux directives et normes europeennes suivantes :
- Directive LVD (sécurité électrique) 2006/95/CE
EN 60335-1
EN 60335-2-21
EN 50366
Le non-respect de l'avertissement compte des risques de lésions mortelles dans certaines circonstances pour les personnes.
Le non-respect de l'ajretissement compte le risque d'endomagements graves dans certaines circonstances pour des objets, plantes ou animaux.
1 - Eviter d'effectuer une opération qui nécessite l'ouverture de l'appareil.
Fulguration par contact avec des composants sous tension. Lésions sous forme de brûlures dues à la présence de composants surchauffés ou blessures provoquées par des proéminences et des bords coupants.
2 - Eviter d'effectuer une opération qui nécessite la pose de l'appareil.
Fulguration par contact avec des composants sous tension.
Inondations dues à la sortie d'eau des tubes désinérés. 3 - Eviter d'utiliser le bouchon du cable d'alimentation électrique pour brancher ou débrancher l'appareil.
Fulguration provoquee par le mauvais etat du cable, de la fiche ou de la prise.
4 - Eviter de détériorer le cable d'alimentation électrique.
Fulguration provoquée par des fils sous tension découverts.
5 - Eviter de poser des objets sur l'appareil.
Lésions provoquées par la chute de l'objet à cause de vibrations.
Endommagement de l'appareil ou des objets placés dans sa partie inférieure à cause de la chute de l'objet par vibrations.
6 - Ne pas monter sur l'appareil.
Lésions provoquées par la chute de l'appareil.
Endommagement de l'appareil ou des objets placés dans sa partie inférieure à cause de l'appareil détached de son support.
7 - Eviter de monter sur des chaises, escabeaux, échelles ou supports instables pour nettoyer l'appareil.
Lésions provoques par la chute de hauteur ou de coupure (echelle pliable).
8 - Ne pas effectuer d'opération de nettoyage de l'appareil sans avoir d'abord eteint l'appareil, débranché la prise ou désactivé l'interrupteur.
Fulguration par contact avec des composants sous tension.
9- Installer l'appareil à une paroi solide, non soumise à des vibrations.
Fonctionnement bruyant.
10 - Eviter d'endommager les cables ou les tubes existants durant le forage de la paroi.
Fulguration par contact avec conducteurs sous tension. Explo
sion, incendies ou intoxications dues à la sortie de gaz des tubes
endommages
Endommagement installations préexistantes. Inondations dues à la sortie d'eau des tubes détiérères.
11 - Protégier les tubes et les cables de raccordement pour éviter de les endommager.
Fulguration par contact avec des composants sous tension.
Inondations dues à la sortie d'eau des tubes désinérés.
12 - S'assurer que les installations auxquelles est relié l'appareil soient conformes aux normes applicables en la matière.
Fulguration par contact avec conducteurs sous tension installes de façon non correcte.
Endommagement de l'appareil causé par de mauvaises conditions de fonctionnement.
13 - Utiliser des appareils et des instruments manuels adaptations (s'assurer en particulier que l'instrument ne soit pas déterminé et que son manche soit bien fixé), les utiliser correctement et adopter les précautions nécessaires pour éviditer leur chute, les reposer après'utilisation.
Lésions personnelles provoquées par la projections d'éclats ou de fragments, inhalation de poussières, coups, coupures, piqures, abrasions.
Endommagement de l'appareil provoqué par des objets proches par projection d'éclats, coups, coupures.
14 - Utiliser les outils électriques adaptés (s'assurer en particulier que le cable et la prise d'alimentation soient en bon état et que les pieces avec mouvement rotatif ou alternatively soient fixées correctement), les utiliser correctement, éviter
d'empêcher le passage en laissant le cable d'alimentation à vue, les fixer pour éviter leur chute de hauteur, les désinsérer et les reposer après utilisation.
Lésions personnelles provoquées par la projection d'éclats ou de fragments, inhalation de poussières, coups, coupures, piques, abrasions.
Endommagement de l'appareil provoqué par des objets proches par projection d'éclats, coups, coupures.
15 - S'assurer de la stabilité des échelles portables, de leur résistance, du bon état des estrades qui ne doivent pas être glissantes, et garantir qu'une personne contrôle qu'elle ne soit pas déplacées quand il y a quelqu'un dessus.
Lésions provoquées par la chute de hauteur ou de coupure (echelle plante).
16 - Contrôler que les échelles coulissantes soient stables, suffisamment résistantes, avec des gradins en bon état et non glissants, qu'elles soient fournies de barres de soutien le long de la rampe et sur la plate-forme.
Lésions provoquées par chute de hauteur élevée.
17 - S'assurer qu'en cas de travaux effectuels à une certaine hauteur (plus de deux mètres de dénivélé) aient été prévues des barres de soutien autour de la zone de travail ou des harnais de sécurité individuels pour éviter les risques de chute; qu'en cas de chute inévitable il n'y ait pas d'obstacles dangereux et que le chic soit amorti par des surfaces de réception semi-rigides ou déformables.
Lésions provoquées par chute de hauteur elevée.
18 - S'assurer que le lieu de travail dispose de conditions hygieniques et sanitaires adaptées en ce qui concerne l'éclairage, l'aération, la solidité des structures, les sorties de secours.
Lésions personnelles causées par coups, trébuchements, blessures.
19 - Durant les travaux, se munir de vêtements et équipements de protection individuelle.
Lésions personnelles provoquées par électrocution, projection d'éclats ou fragments, inhalation de poussières, percussions, coupures, picères, abrasions, bruit, vibrations.
20 - Les opérations internes doivent être effectuees avec la plus grande prudence, en evitant tout contact brusque avec des pointses effleues.
Lésions personnelles causées par coupures, piquères, abrasions.
21 - Ne pas utiliser d'insecticides, solvants ou produits de nettoyage agressifs pour l'entretien de l'appareil.
Endommagement des parties peintes ou en plastiques.
22 - Ne pas utiliser l'appareil pour des usages différents de celui domestique normal.
Endommagement de l'appareil cause par une surcharge de
fonctionnement.
Endommagement d'objets traités non conformément.
23 - Ne pas permettre aux enfants ou personnes inexpériementées d'utiliser l'appareil.
Endommagement de I'appareil cause par un usage imprope.
24-Pour les raccordements electriques,utiliser des conducteurs de la juste dimension.
Incendie par surchauffe provoqué par le passage de courant électricte à l'intérieur des cables sous dimensionnés.
25 - Protégier l'appareil et les zones limitrophes du lieu de travail, avec matériel adapté.
Endommagement de l'appareil ou des objets proches par projection d'éclats, instruments coupants.
26 - Déplacer l'appareil avec les protections déquates et la plus grande précaution.
Endommagement de l'appareil ou des objets proches à cause de coups, coupures, écrasement.
27 - Verifier que la conservation du matériel et des équipements rendent l'entretien simple et sur, éviter de constituer des piles qui risquent de tomber.
Endommagement de l'appareil ou des objets proches à cause de coups, coupures, écrasement.
28 - Rétablir les fonctions de sécurité et de contrôle qui nécessit une intervention sur l'appareil, et s'assurer de leur fonctionnement correct avant la remise en service.
Endommagement ou degat de I'appareil cause par fonctionnement hors contrôle.
DESCRIPTION TECHNIQUE
Données techniques
| BCH 80 L 120 L 160 L 200 L | |||||
| Capacité Ltr 80 120 160 200 | |||||
| Superficie serpentin | m² | 0,5 0,7 0,7 1 | |||
| Puisance Kw 21,3 25 25 29 | |||||
| Temps de chauffe | Min 17 21 | 29 31 | |||
| Débit continu nominal | |||||
| Débit de sortie avec ΔT = 30°C | L/h | 611 717 7 | 17 831 | ||
| Débit de sortie avec ΔT = 45°C | L/h | 407 478 4 | 78 554 | ||
| Perte de charge serpentin | mbar | 30 40 40 | 45 | ||
| Pression max. de service | bar | 7 | 7 | 7 | 7 |
| Déperdition thermique | kWh/24 h | 1,3 1,4 1,6 2,1 | |||
| Température maximale | °C | 90 90 90 | 90 | ||
| Poids | Kg 34 45 | 51 62 | |||
| Isolation | PU | PU | PU | PU | |

\section*{Caracteristiques techniques de l'appareil}
Legende:
- Entrée eau froide/ou prélevement eau chaude (svt sens d'installation),
- Entrée eau froide/ou prélevement eau chaude (svt sens d'installation),
- Entreeprimaire/Sortie primaire (svt sens d'installation),
- Entree primaire/Sortie primaire (svt sens d'installation),
- Système Protech (protection contre la corrosion),
- Anode Magnésium Startup,
- Sonde de température,
- Isolation en Polyurethane,
- Echangeur Serpentin.
\section*{Caracteristiques dimensionnelles}
Unite: mm


| BCH 80L BC | 1 120 L BCH 160 | L BCH 200 L | ||
| A 560 | 0 560 560 560 | |||
| B 670 | 0 880 1090 1310 | |||
| C 757 | 967 1177 1397 | |||
| D 535 | 5 745 955 1175 | |||
| E 500 | 0 500 500 500 | |||
| F 778 | 8 988 1198 1418 | |||
| G 690 | 0 900 1110 1330 | |||
| H 417 | 7,5 627,5 827,5 | 1027,5 | ||
| I | 155 365 565 | 765 | ||
| J | 262,5 262,5 | 262,5 262,5 | ||
| K 198 | 8 198 198 198 | |||
| L 145 | 145 145 145 | |||
| M | 572 572 5 | 72 572 |


Le chauffe-eau avec échangeur de chaleur a tube lisse peut etre raccorded a chaque chaudiere a gaz ou a mazout. La disposition du des echangeurs de chaleur sert au rechauffage complet de I'eau containue dans I'accumulateur.
La cuve est protégée par un revétement émailé appliquer à 850^ , correspondant aux exigences de la DIN 4753.
Le chauffe-eau doit etre pose par un installateur agree, dans un local protege contre le gel. Les cuves emailles sont appropriees pour I'eau sanitaire normale et homologues pour des installations melanges (tubes de cuivre, tubes zinguées).
Il faut obturer tous les raccords inutilisés. Les directives en vigueur et les prescriptions du service local des eaux, ainsi que les normes DIN doivent être observées.
Le ballon est relié au réseau de distribution hydraulique par le biais du raccord pour l'eau froide et à ses points d'utilisation par le biais du raccord eau chaude.
Si I'on prelee de I'eau chaude d'un point dutilisation, I'eau froide entre dans le reservoir ou elle est chauffee a la temperature programmée sur le thermostat (non fourni avec le produit).
ll est conseilde de regler la temperature de I'eau sanitaire entre 60^ et 65^ , car celle-ci garantit les meilleures performances de I'appareil et assure:
Le maximum d'hygiène,
-Limite au maximum les déperditions thermiques,
- Limitation de la formation de calcaire.
INSTALLATION
Instructions d'installation
SEUL UN PERSONNEL HAUTEMENT QUALIFIE EST HABILITE A CETTE OPERATION, SOUS PEINE D'ANNULATION DE LA GARANTIE
Ce qui est reporté ci-dessous est déterminant pour la validité de la garantie.
- L'installation doit :
a. Etre effectuee par un installerur qualifie. Vouce nevez vour adapter aux normes nationales en vigueur. Il y a lieu de respecter toutes les prescriptions relatives aux chauffe-eau,
b. Prévoir, quand cela est nécessaire, un réducteur de pression pour l'eau en entrée,
c. L'installation doit obligatoirement prévoir un groupe de sécurité (tarage maximal : 7 bars) qui devra obligatoirement être installé avec l'appareil dans un local à l'abri du gel.
-
La température de stockage ne doit pas dépasser 90^ .
-
Pour éviter la corrosion, il est nécessaire de vérifier régulièrement le niveau de charge de la pile qui alimente la bougie protech et la replacer en cas de défaillance de cette-ci.
- En cas d'installation dans des locaux au-dessus d'un lieu habité (combles, greniers, faux plafonds...), calorifuger les tuyauteries et prévoir un bac de détention avec évacuation d'eau. Dans tous les cas, un raccordement à l'égout est nécessaire.
Volume d'installation conseillé
Pour permettre les opérations de maintenance, il faut prévoir :
- Un espace libre de 50 cm au moins en face du couvercle plastique permettant d'acceder aux composants électriques,
- Un accès direct au groupe de sécurité,
- Cas particulier d'une installation dans une salle de bain (NF C15 100).

Conseil:
Afin d'éviter une sur-consommation d'énergie, il est conseilé de placer le chauffe-eau le plus pres possible des points de prélevement d'eau chaude. (distance inférieure à 8 metres conseillée).
Définition :
Volume enveloppe (A): Le volume enveloppe est le volume qui est extérieur à la baignoire ou à la cuvette de douche et est limité d'une part par la surface cylindrique verticale circonscrite à la baignoire ou à la cuvette de douche et, d'autre part, par le plan horizontal situé à 2,25 m du fond de la baignoire ou du bac de douche.
Volume de protection (B): Le volume de protection est le volume d'accessibilité au toucher pour une personne se trouvant dans la baignoire ou la cuvette de douche, qui est extérieur au volume enveloppe. Il est limité par la surface cylindrique verticale distante de 0,60 m du bord de la baignoire ou de la cuvette de douche et limite par un plan horizontal situé à 2,25 m au-dessus du fond de la baignoire ou de la cuvette de la douche.
Cette norme est applicable en France, il va de soit que l'installateur doit se tener informé de l'évolution de cette norme. Pour les installations dans d'autres pays, veuillez vous reféré aux réglementations locales d'appli-cation.
Groupe de sécurité
Lappareil doit etre obligatoirement installe avec un groupe de sccurite conforme aux normes nationales et europenennes en vigeur, raccorde au tube d'entree de I'eau froide et adapte a la pression de service maximale indique dans I'etiquette technique.
Il est conseilé d'utiliser un groupe de sécurité du type à membrane.
Le groupe de sécurité doit être monté le plus pres possible de l'entrée de l'eau froide et le passage de l'eau ne doit jamais être entrave par d'autres accessoires.
Si, pour des raisons techniques, le groupe de sécurité ne peut etre installe en liaison directe avec l'entree d'eau froide, le raccordement utilisé devra etre rigide.
FR
Dans tous les cas, le raccordement devra etre realise en une matrie resistante aux temperatures et aux pressions reportees sur letiquette technique.
La sortie de l'évacuation du groupe de sécurité ne devra jamais etre obstruée et est raccordee a des tubes d'évacuation verticale de diametre au moins égal à celui des raccords de I'appareil.
Il est recommanded d'installer le groupe de sécurité le plus bas possible pour permettre une vidange suffisante de I'appareil.
Si la pression d'alimentation est supérieure a 4/5 bars, il faut installer un reducteur de pression en amont du groupe de sécurité. Il est conseilé de placer un robinet d'arrêt en amont du groupe de sécurité.
Toujours utilise des tuyaux de raccordement neufs pour le raccordement au réseau d'alimentation en eau, ne jamais réutiliser des tuyaux usages. Ces tuyaux doivent en outre être conformes à la norme EN 61770.
Raccordement de I'eau et opérations préliminaires
- Veiller à ce que la puissance thermique utile du générateur dépasse de plus de 15% la puissance que le ballon peut absorber.
- Veiller à ce que les volumes et la pression de précharge du réservoir d'expansion du circuit secondaire soient appropriés à l'installation.
Si la durée de l'eau en circuit est excessive, installer (en amont du gallon), un adoucisseur d'eau correctement régle. - Si I'on observe des impuretés dans l'eau du circuit, installer un filtre ajustat, s'assurer que les circulateurs ont un début et une hotte suffisants et qu'ilts tournent regulierement.
- Veiller à ce que la sonde de thermostat soit bien positionné.
- Veiller à ce que les contrôles thermostatiques agissant correctement.
- Installation d'un groupe de sécurité conforme aux normes nationales et européennes en vigueur et adaptée à la pression de service maximale indiquée sur l'étiquette signalétique.
L'INSTALLATION HYDRO SANITAIRE doit être branchée de la façon suivante :
POSITION AU SOL
(Avec kit spécifique)
1 - Fixer le pied au produit avec les 4 vis fournies dans le kit.
2 - Raccorder l'appareil en suivant le schéma indiqué :
1-Entreeeaufoide-M3/4
2-Deparceauchaude
3-Entrée Circuit primaire-M3/4
4-Sortie circuit primaire-M3/4
sanitaire - M3/4

FR
POSITION AU MUR
(Avec kit spécifique)
1 - Retirer les 4 vis + rondelles presents à l'arrête de l'appareil.
2-Monter les 2 pattes murales et les fixer avec les 4 vis fournies dans le kit.
3-Fixer l'appareil au mur.
4-Coller l'etiquette Pro-Techfourniedans le kit.
5 - Raccorder l'appareil en suivant le schéma indiqué :
1-Entreeaufoide-M3/4
2-Départe eau chaude
3-Entree circuit primaire -M3/4
4-Sorttie circuit primaire-M3/4
sanitaire - M3/4

Scheme de raccordement

EF=Eau froide
EC = Eau chaude
Options d'installation
Cas d'une installation avec raccordement à une chaudière
Cet apparéil peut être raccordé à une installation sanitaire ayant comme source d'énergie une chaudière.
Grac a un kit de raccordement composé de : Groupe de sccurté 7 bars + siphon + flesible PVC pour evacuation vase d'expansion sanitaire 4 L. Raccordement chaudiere - ballon par flexibles extensibles en acier inox + douilles à braser.
Principe de raccordement d'une chaudiere à un ballon BCH stable :

Kit d'installation:
-Kit fixation mur
- Kit stable (pose au sol)
Accessoires:
- un kit électric d'appoint, vendu séparation, peut être installé (voir notice du kit) sur cet apparéil.
-KitTrepied 560.
MISE EN SERVICE
Pour ce qui est de l'eau à usage sanitaire, replir l'accumulateur d'eau froide et evacuer l'air qui se trouve dans le circuit en ouvrant un robinet de soutirage d'eau chaude.
Remplir I'echangeur d'eau chaude du circuit primaire et evacuer l'air qui se trouve dans l'installation.
Regler la temperature de I'eau sanitaire dans le gallon en intervenant sur la regulation du thermostat (non fourni avec l'appareil).
Il est vivement conseilé de régler la température entre 60^ et 65^
FR
Seul un personnel qualifié est habilité àmettre en marche l'appareil.
Contrer periodiquement que tous les dispositifs de commande, de reglage de contrôle fonctionnement correctement
FONCTIONNEMENT
Ce ballon permet de s'approvisionner facilement en eau chaude aussi bien en ce qui concerne l'usage domestique qu'industriel.
Le ballon est relié au réseau de distribution hydraulique par le biais du raccord pour l'eau froide et à ses points d'utilisation par le biais au raccord eau chaude.
Si I'on prelieve de I'eau chaude d'un point d'utilisation, I'eau froide entre dans le reservoir ou elle est chauffee a la temperature programme sur le thermostat (non fourni avec le produit).
ll est conseilde de regler la temperature de I'eau sanitaire entre 60^ et 65^ , car celle-ci garantit les meilleures performances de I'appareil et assure :
- Le maximum d'hygiene,
-Limite au maximum les déperditions thermiques, - Limitation de la formation de calcaire.
L'echauffement de l'eau sanitaire dans le réservoir du ballon s'effectue par afflux de l'eau chaude primaire qui circule dans le serpentin situé à l'intérieur de cet apparéil.
Attention :
-Lappareil ne doit jamais être mis sous tension lorsqu'il est vide, au risque de déterminer des composants électriques.
He s'est sauf pas trésqu'ir si le remarque de l'échéance est
-Ne jamais obturer l'orifice du groupe de sécurité.
PROTECH
Le système PROFESSIONAL TECH, solution exclusive, est un système de protection électronique contre la corrosion, permettant d'assurer une longévité maximale à la cuve de votre chauffe-eau, et ce dans les cas de qualité d'eau les plus extrêmes.
Le circuit électronique permet de creer une différence de potentiel entre la cuve et l'électrode en titane, de maniere à garantir une protection optimale de la cuve et d'en empêcher la corrosion.
Le bon fonctionnement du système de protection EXIGE UN BRANCHEMENT PERMANENT A L'ALIMENTATION 230V, même en cas d'arrêt du préparateur d'eau chaude. Pour pouvoir débrancher le système de protection pendant plus de 2 heures sans risque pour la durée de vie de la cuve, il est indispensable de vidanger préalablement la cuve !!!
Le circuit electronique est relié, outre au réseau 230V, également à la cuve à protégger et à l'électrode de protection en titane comme représenté sur le schéma page suivante.
Le bon fonctionnement de la protection est signalé par l'allumage continu de la lampe témoin verte, signalant la présence de tension aux bornes du circuit. En cas de défaillance, la lampe témoin rouge signale que l'électrode est en court-circuit avec la cuve, que l'un des cables (cuve ou electrode) est détaché, ou qu'il n'y a pas d'eau dans la cuve.
Votre preparateur d'eau chaude sera donc correctement protégé si la lampe temoin verte est allumée et la lampe rouge est eteinte. En cas contraire, veuillez faire apel à votre installerur.
Note pour l'installateur
Attention : toute intervention ne peut se faire qu'après avoir coupé l'alimentation électrique du réseau 230V, (vu la brièveté de cette intervention, elle peut s'effectuer sans vidange de la cuve, sans pour autant entrainer la corrosion).
Le remplacement du circuit electronique s'effectue très simplement, sans vidanger la cuve, en :
- Debranchant les deux fils d'alimentation qui sont du circuit électronique au bornier d'alimentation,
- Debranchant le connecteur rapide avec détrémpeur qui relié le circuit à la cuve et à l'électrode,
- Detachant le circuit electronique de son support (clips plastiques dans les 4 coins),
- En remplaçant le circuit défectueux par un nouveau, puis en procédant en sens inverse aux opérations ci-dessus.
Diagnostic des pannes du circuit électronique
1) La lampe VERTE n'est pas allumée :
- Vérifier si la prise d'alimentation du circuit est branchée (si non, brancher la prise),
- Vérifier si le circuit électronique est alimenté (si non, remplaner le cable d'alimentation),
- Vérifier que la tension d'alimentation est bien de 230V. (si non, assurer une alimentation en 230V),
- Si toutes ces vérifications n'apportent rien, remplaçer le circuit électronique (installateur).
2) La lampe ROUGE est allumée :
- Vérifier si la cuve est remplie d'eau (si non, effectuer le replissage pour effectuer les vérifications suivantes),
-
Vérifier si le connecteur rapide est bien positionné (si non, le positionner correctement),
-
Vérifier si le cable de connexion de l'électrode (qui entre dans le doigt de gant de l'embase) est bien connecté (pour se faire tirer légrement dessus pour s'assurer de cette connexion) (si non, replacer l'embase avec son électrode),
-
Vérifier si le cable de connexion à la cuve est bien raccordé à la cuve (si non, le raccorder correctement),
- Vérifier si les deux cables sortant du connecteur rapide ne sont pas endommagés, dénudés, etc (si oui, replacer l'embase avec son électrode),
- Si toutes ces vérifications n'apportent rien, remplaçer le circuit électronique (installateur).
Demander l'intervention de vote installateur.
Scheme de cablage
ATTENTION:LE CIRCUIT ELECTRONIQUE DOIT FONCTIONNER UNIQUEMENT EN 230 V!
FR

ENTRETIEN ET MAINTENANCE
LE COURANT DOIT ETRE COUPE AVANT TOUTE INTERVENTION SUR L'APPAREIL
Toutes les opérations doivent être effectuees par un operateur qualifie.
necessarily.
Tous les ans (deux fois par an si l'eau est traitée avec un adoucisseur), il faudra effectuer une vidange afin de contrcler le fonctionnement de I'anode Protech.
Pour ces opérations, faire réference à votre installateur de confiance.
Nettoyage Exterieur
Les parties externes du ballon doivent etre nettoyées à l'aide d'un chiffon humide et des produits appropriés en vente dans le commerce. Il est en tout cas deconseilé de se servir de produits abrasifs, de solvants, d'essences, d'alcools, etc...
Vidange
Débrancher le chauffe-eau de l'alimentation hydraulique.
Ouvrir le robinet de I'eau chaude pour faire entrer I'air.
Ouvrir le robinet de vidange sur le groupe de sécurité.
Enlever le calcaire
En presence d'une grande durete de I'eau, il est conseilé d'enlever le calcaire au moins tous les deux ans.
Pour effectuer cette opération, il est nécessaire dans un premier temps de vider le chauffe-eau puis oter la bride supérieure pour pouvoir acceder à l'intérieur. Intervenir ensuite à l'aide d'un aspirateur et d'unerosse plastique ou bois (afin d'éliminer les sédiments les plus résistants). Nettoyer à nouveau et rincer avec un jet d'eau.
Pendant le nettoyage, veiller à ne pas endommager la couche d'email qui sert de protection interne du réservoir.
Remonter la bride supérieure en installer un nouveau joint et replir le réservoir en vérifant qu'il n'y a aucune fuite.
LIMITE DE GARANTIE
La garantie n'est valable que si une personne qualifiée effectue l'installation de l'appareil.
Sont exclues de ces garanties, les defaillances dues à :
Des conditions d'environnement anormales :
- positionnement dans un endroit soumis au gel ou aux intempérières.
- alimentation avec une eau de pluie, de puits, ou presentant des criteres d'agressivite particulierement anormaux et non en conformite avec les regles nationales et normes en vigueur.
- la garantie se limite à l'échange ou à la réparation des-appareils et composants que nous aurons reconns défectieux d'origine. Si nécessaire, la piece ou le produit devront être returnés dans l'une de nos usines mais seulement après accord préalable de nos services techniques. Les frais de main d'oeuvre, de port, d'emballage et de déplacement resteront a charge de l'utilisateur. L'échange ou la réparation d'un composant d'un appleil ne peuvent en aucun cas donner lieu à indemnité.
- dégats divers occasionnés par chocs ou chutes au cours de manipulations après livraison usine.
- en particulier, les dégats d'eau qui auraient pu être évités par une réparation immédiate du chauffe-eau.
La garantie ne s'applique qu'au chauffe-eau et a ses composants à l'exclusion de tout ou partie de l'installation electrique ou hydraulique de l'appareil.
- alimentation électricne représentant des surtensions importantes (dans le cas d'installation d'un kit électricque).
Une installation non conforme à la réglementation, aux normes nationales en vigueur et aux règles de l'art.
Notamment:
absence ou montage incorrect du groupe de sécurité.
- montage d'un groupe de sécurité non conforme aux normes nationales en vigueur et'utilisation d'un groupe de sécurité usage sur un chauffe-eau nouvellement installé.
- modification du réglage du groupe de sécurité après violation du plombage.
corrosion anormale due a un raccordement hydraulique incorrect (contact direct fer - cuivre).
- raccordement électrique défectueux non conforme aux normes d'installation nationale en vigueur, mise à la terre incorrecte, section de cable insuffisante, non respect des schémas de raccordement prescrit, etc... (dans le cas d'installation d'un kit électrique).
- mise sous tension de l'appareil sans replissage préalable (chauffe à sec).
Un entretien insuffisant:
- entartrage anormal des éléments chauffants et des organes de sécurité.
- non entretien du groupe de sécurité se traduisant par des suppressions (voir notice).
- carrosserie soumise à des agressions extérieures.
- modification des équipements d'origine, sans avis du constructeur ou employe des pieces détachées non référencées par celui-ci.
non entretien de I'appareil, et en particulier, non remplacement de I'anode en temps utile (voir paragraphe « ENTRETIEN »).
Recommendations
Pour les régions où l'eau est très calcaire, l'utilisation d'un adoucisseur n'entraine pas de dérogation à notre garantie sous réserve que l'adoucisseur soit régla conformément aux règes de l'art, vérifié et entretenu régulierement. En particulier: la durée résiduelle ne peut être inférieure à 12^ .