GRUNDIG

Elya A - Téléphone GRUNDIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elya A GRUNDIG au format PDF.

📄 89 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice GRUNDIG Elya A - page 1
SAV
Un problème avec votre GRUNDIG ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GRUNDIG

Modèle : Elya A

Catégorie : Téléphone

Caractéristiques techniques Téléphone fixe sans fil, technologie DECT, écran LCD rétroéclairé, son polyphonique.
Utilisation Idéal pour une utilisation domestique, avec fonctions de répondeur et d'annuaire intégré.
Maintenance et réparation Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, batterie rechargeable à remplacer si nécessaire.
Sécurité Fonction de verrouillage du clavier, sécurité des appels avec cryptage DECT.
Informations générales Compatible avec les bases DECT standards, autonomie de la batterie jusqu'à 10 heures en communication.

FOIRE AUX QUESTIONS - Elya A GRUNDIG

Comment recharger mon téléphone Grundig Elya A ?
Pour recharger votre téléphone, utilisez le câble USB fourni et branchez-le à un adaptateur secteur compatible ou à un port USB d'ordinateur.
Que faire si mon téléphone ne s'allume pas ?
Vérifiez que votre téléphone est chargé. Si l'écran reste noir, essayez de le forcer à redémarrer en maintenant enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de mon Grundig Elya A ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Mon téléphone ne capte pas le réseau, que faire ?
Assurez-vous que le mode avion n'est pas activé. Essayez de redémarrer votre téléphone ou de retirer et de réinsérer la carte SIM.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon Grundig Elya A ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, désactivez le GPS et les connexions Wi-Fi ou Bluetooth lorsque vous ne les utilisez pas.
Est-ce que le Grundig Elya A est étanche ?
Non, le Grundig Elya A n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour prévenir les dommages.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléphone ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Assurez-vous d'être connecté à un réseau Wi-Fi avant de commencer la mise à jour.
Comment transférer mes données vers un nouveau Grundig Elya A ?
Utilisez le service de transfert de données intégré ou une application tierce pour transférer vos contacts, photos et autres données de votre ancien téléphone vers le Grundig Elya A.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elya A - GRUNDIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elya A de la marque GRUNDIG.

MODE D'EMPLOI Elya A GRUNDIG

Cher client, Vous venez d'acquérir un téléphone DECT Grundig et nous vous remercions de la confiance que vous nous accordez. Ce matériel a été fabriqué avec le plus grand soin, si vous rencontrez des difficultés lors de son utilisation, nous vous recommandons de parcourir ce guide d’utilisation. Vous pouvez également trouver ces informations sur le site : http://www.grundig-dect.com Pour votre confort et votre sécurité, nous vous engageons à lire attentivement le paragraphe suivant : Recommandations et consignes de sécurité Ne pas installer votre téléphone DECT ni dans une pièce humide (salle d'eau, salle de bains, buanderie, cuisine, etc..) à moins de 1,50 m d'un point d'eau, ni en extérieur. Votre appareil doit être utilisé à une température comprise entre 5°C et 45°C. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles. Cet appareil a été conçu en vue de son raccordement sur le réseau téléphonique public commuté (RTPC). En cas de problème vous devez en premier lieu contacter votre fournisseur. Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni. Pour votre sécurité ne placez jamais votre combiné sur la base sans ses batteries, ou sans sa trappe batterie, vous risquez un choc électrique. N'utilisez que des batteries rechargeables agréées afin de prévenir toute détérioration de votre combiné, n'utilisez jamais de batteries non rechargeables, respectez la polarité lorsque vous insérez les batteries dans le compartiment à batteries de votre combiné. Les batteries usagées doivent être mises au rebut, conformément aux instructions du chapitre "Environnement" présent dans ce guide. Votre téléphone DECT dispose d'une portée radio d'environ 50 mètres en intérieur et jusqu'à 300 mètres dans un espace dégagé. La présence immédiate de masses métalliques (d'une télévision par exemple) ou de tout appareil électrique est susceptible de réduire la portée. Certains équipements médicaux, sensibles ou sécuritaires peuvent être perturbés par les transmissions radio de votre appareil ; dans tous les cas, nous vous invitons à respecter les recommandations de sécurité. Dans les zones à risque d'orages fréquents, nous vous conseillons de protéger votre ligne téléphonique avec un dispositif de protection contre les surtensions électriques. Cet équipement n'est pas fonctionnel en cas de coupure secteur. Pour les appels d'urgence utilisez un poste auto alimenté par la ligne. Le marquage CE atteste de la conformité du produit aux exigences essentielles de la directive 1999 / 5 / CE du Parlement et du Conseil Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication, pour la sécurité et la santé des usagers, pour les perturbations électromagnétiques. En complément, il utilise efficacement le spectre de fréquences attribué aux communications terrestres et spatiales pour éviter les interférences dommageables. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site www. grundig-dect.com ou peut être demandée à l'adresse suivante : Sagemcom Broadband SAS 250, route de l'Empereur - 92848 Rueil-Malmaison Cedex - FranceElya A

Placez le coffret devant-vous, ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants s'y trouvent : 1. une base, 2. un combiné, 3. une trappe batterie, 4. un cordon téléphonique, 5. un bloc secteur équipé, 6. deux batteries rechargeables, 7. ce présent livret utilisateur. Dans le cas où vous auriez acheté un pack DUO ou TRIO, vous trouverez en supplément pour chacun des combinés : 1. un chargeur de bureau équipé de son bloc secteur, 2. une trappe batterie, 3. deux batteries rechargeables.

Système de sécurité numérique Votre téléphone est équipé d'un système de sécurité pour empêcher tout appel malveillant, accès non autorisé ou piratage de votre ligne. Lorsque vous posez le combiné sur la base, celle-ci vérifie le code de sécurité. Après une coupure d'alimentation ou le remplacement des batteries, vous devez laisser le combiné sur la base pendant environ 20 secondes afin de réinitialiser ce code.

Installation du téléphone

Prise téléphoniquePrise secteurBatteriesrechargeables1. Retirez le couvercle des batteries du combiné. 2. Insérez les batteries une à une en respectant la polarité de celles-ci comme indiqué dans le logement des batteries.

3. Remettez le couvercle en place. «CHERCHE...» s’affiche à l’écran.

4. Branchez le bloc d'alimentation sur le secteur et raccordez-le à la base. 5. Un message d’accueil dans toutes les langues supportées par le téléphone défile à l’écran, appuyez sur menu

6. Sélectionnez le pays à l’aide des touches ou et appuyez sur

7. Un écran vous demande de confirmer votre choix. Appuyez sur

Un signal de confirmation retentit. L‘écran de veille est affiché.

  • : selon paysFrançais

Il vous est possible de modifier l’affichage sur l’écran de veille. Par défaut, cet affichage présente le nom et le numéro de votre combiné. Pour le faire, appuyez et maintenez enfoncée la touche : la date et l’heure apparaissent sur l’écran de veille. Pour revenir à l’ancien affichage, appuyez et maintenez enfoncée la touche

Posez le combiné sur la base pour le recharger. Avant la première utilisation, le combiné doit être rechargé pendant 15 heures.

8. Branchez le cordon téléphonique sur une prise téléphonique murale et sur le connecteur

téléphonique présent sur la base.

9. Une fois les batteries rechargées, appuyez sur

. Vous devez en principe entendre la tonalité. Utilisez exclusivement le bloc secteur fourni, raccordez celui-ci sur le secteur conformément aux instructions d'installation de ce livret et aux indications portées sur l'étiquette d'identification apposée sur celui-ci (tension, courant, fréquence du réseau électrique). Par précaution, en cas de danger, les adaptateurs secteur servent de dispositif de sectionnement de l'alimentation 230 V. Ils doivent être situés à proximité de l'appareil et être aisément accessibles.

Touches du combiné Haut parleurEcranDésactiver le micro /Touche Correction /AnnulationTouche de navigation haut /Accéder au journal des appels reçusRaccrocher /Eteindre/Allumer le combiné(Appui long)Accéder au répertoire /Touche de navigation basDésactiver la sonnerie du combiné (Appui long)Touche intercomAccéder au journal des appels émisAccéder au menu / ValiderDécrocherMains-libresVerrouiller / déverouiller le clavier(Appui long)Rappel/Flash Microphone Accéder à la messaegrie vocale (Appui long)

Le numéro de la messagerie vocale peut être modifié. (referez-vous au paragraphe «Attribuer un raccourci» page 9).Elya A

1. Diminuer le volume du haut parleur base.

2. Activer/désactiver le répondeur.

3. Augmenter le volume du haut parleur base.

5. Effacement message :

Effacer un message : Appui court en mode lecture. Effacer tous les messages lus: Appui long en dehors du mode lecture.

Arrêter la lecture des messages.

7. Message précédent (deux appuis).

Relecture du message en cours (un appui).

9. Emplacement du combine.Français

Icônes du combiné Force du signal (clignote lorsque aucun signal n'est reçu depuis la base ou si celui-ci est trop faible). Appel (clignote lorsque vous recevez un appel). Enveloppe de présence d’un message vocal non consulté (selon opérateur). Sonnerie du combiné désactivée. Liste des appels reçus (s’affiche lorsque vous recevez un appel). Icône répondeur.Répertoire. État de charge des batteries ( : chargé ; + clignotement (hors chargeur) : déchargé ; clignote durant la charge). Si l’icône d’état de charge des batteries affiche + clignotement (hors chargeur) cela signifie que vos batteries sont faibles. Veillez alors à reposer le combiné sur sa base afin de recharger les batteries.

3. Synoptique des menus

regl avances changer pin souscription desouscrire reinitialis. prefix auto* duree rappel mode numerot* ie sonnerie

4.1.1. Fonction mains-libres

Vous pouvez activer le haut-parleur du combiné, en cours de conversation avec votre correspondant.

1. Appuyez sur la touche

pour activer le haut-parleur du combiné.

2. Appuyez de nouveau sur la touche

pour désactiver le haut-parleur.

4.1.2. Émission d'un appel

Assurez-vous que le combiné est sous tension.

. La tonalité retentit et l'icône s'affiche.

2. Saisissez un numéro de téléphone.

1. Saisissez un numéro de téléphone et appuyez sur

. En cas d'erreur, appuyez sur pour effacer le dernier caractère saisi.

2. Pour mettre fin à la communication, appuyez sur

4.1.3. Raccroché automatique

(reportez-vous au paragraphe 7.4 page 12) En posant le combiné sur la base pendant un appel (combiné décroché), le combiné raccroche automatiquement.

4.1.4. Réception d'un appel

Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur pour décrocher.

4.1.5. Volume du combiné

Vous pouvez à tout moment régler le volume de l'écouteur du combiné en appuyant sur ou . Un signal retentit à chaque pression. Un double signal retentit pour indiquer que vous avez atteint les limites possibles du réglage.

4.1.6. Compteur de temps

Lorsque vous appuyez sur la touche , le compteur de temps d’appel intégré s’affiche (après 10 secondes) et consigne en heures, en minutes et en secondes le temps de l’appel en cours.

4.1.7. Mettre fin à un appel

Pour mettre fin à la communication, appuyez sur la touche rouge . Le compteur de temps reste affiché à l’écran pendant 10 secondes. Cependant vous pouvez revenir à l’écran de veille en appuyant sur

4.1.8. Recomposer un appel

Vous pouvez aisément recomposer les 5 derniers numéros composés depuis le combiné. Pour recomposer un numéro depuis le mode veille :

. Le dernier numéro de téléphone à avoir été composé s’affiche.

pour consulter la liste des 5 derniers numéros de téléphone composés.

pour composer le numéro de téléphone souhaité.Français

Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez désactiver le microphone. - Pour désactiver le microphone : appuyez sur en cours d'appel. "Micro coupe" apparaît à l’écran. Votre correspondant ne peut plus vous entendre. - Pour activer le microphone : appuyez sur pour reprendre l'appel en cours. Votre correspondant vous entend de nouveau.

4.1.10. Rappel / Accès "flash"

Appuyez sur pour accéder au transfert de ligne proposé par votre autocommutateur ou à la fonction de signal d'appel proposée par votre opérateur téléphonique.

4.1.11. Tonalités temporaires (selon pays)

En mode de numérotation par impulsions, vous pouvez utiliser la fonction de tonalités temporaires pour accéder à certains systèmes informatisés (services bancaires, par exemple).

lorsque la communication est établie.

2. Appuyez sur les touches indiquées par le système vocal.

3. Lorsque vous raccrochez, le mode de numérotation par impulsions est automatiquement

4.1.12. Localisation du combiné

Pour retrouver un combiné inscrit sur votre base: Appuyez sur de la base, "rech. Comb." clignote à l’écran des combinés inscrits jusqu'à ce que vous appuyiez sur une touche du combiné ou jusqu'à ce que vous ré appuyez sur

Présentation du numéro (CLIP) Ce téléphone enregistre et affiche les numéros des correspondants qui cherchent à vous joindre. Vous devez avoir souscrit au service de présentation du numéro pour disposer de cette fonction. Si vous n'êtes pas abonné à ce service ou si le numéro est masqué, le numéro est identifié comme inconnu.

4.2.1. Liste des appels

Les numéros des correspondants vous ayant appelé sont enregistrés dans la liste des appels. Lorsque vous accédez à cette liste, l'icône s'affiche. La liste contient les numéros des 10 derniers correspondants vous ayant appelé.

4.2.2. Affichage des numéros non disponibles

Indisponible : vous n’êtes pas dans la même zone de votre correspondant. Masquer id : votre correspondant ne désire pas que son numéro s’affiche.

4.2.3. Accès à la liste des appels reçus

1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels. Les derniers numéros enregistrés

(composés de 12 chiffres maximum) s'affichent.

2. Appuyez sur ou pour parcourir la liste.

4.2.4. Rappel d'un correspondant

1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels reçus.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro enregistré.

pour composer le numéro sélectionné.Elya A

4.2.5. Suppression d'un numéro enregistré

1. Appuyez sur pour accéder à la liste des appels reçus.

2. Appuyez sur ou pour sélectionner un numéro enregistré.

- Sélectionnez "Supprimer" pour supprimer le numéro sélectionné. - Sélectionnez "Supprim tout" pour supprimer tous les numéros de la liste.

4. Un écran affiche la demande de confirmation.

5. A l’aide du clavier du combiné:

- pour annuler la suppression de l’entrée, appuyez sur

- pour confirmer la suppression de l’entrée, appuyez sur menu

6. Le numéro sélectionné ou la liste des numéros est supprimé(e).

Un signal de confirmation retentit.

4.2.6. Création d'une entrée de répertoire à partir de la liste des appels

1. Appuyez sur . La liste des appels s'affiche.

2. Utilisez les ou pour sélectionner un numéro.

menu , puis sélectionnez "Enreg. Num.".

4. Saisissez le nom de l'entrée. Appuyez sur

L'entrée est enregistrée dans le répertoire. Un signal de confirmation retentit. Note ! L’écran ne peut afficher intégralement le numéro de votre correspondant si ce numéro dépasse 12 chiffres. Appuyez sur pour accéder aux chiffres suivants.

Vous pouvez sauvegarder jusqu’à 80 fiches (composées de 24 chiffres et de 12 caractères) dans le répertoire.

Composer un numéro enregistré

1. Appuyez sur pour accéder à la liste des contacts.

2. Appuyez sur ou pour consulter les entrées du répertoire.

3. Lorsque le numéro voulu est sélectionné, appuyez sur

. Le numéro est composé.

Créer / Enregistrer une fiche

menu , "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu

2. "nouv. entree" apparaît à l’écran, appuyez sur

3. L’écran de saisie du nom de l’entrée s’affiche. Saisissez le nom de l’entrée à créer.

Appuyez sur menu pour confirmer.

4. L’écran de saisie du numéro de l’entrée s’affiche. Saisissez le numéro de l’entrée à créer.

Appuyez sur menu pour confirmer. L'entrée est enregistrée dans le répertoire. Un signal de confirmation retentit.

menu , "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu

2. A l’aide des touches ou , sélectionnez "modifier", Appuyez sur

La liste des contacts apparaît, sélectionnez le contact à modifier avec les ou . Appuyez sur menu .Français

3. L’écran de saisie du nom s’affiche avec le curseur placé en fin de ligne :

- Si l’information affichée est correcte, appuyez sur menu

- Si le nom affiché est incorrect, appuyez sur pour effacer les caractères. - Saisissez le nouveau nom et appuyez sur menu

4. L’écran de saisie du numéro s’affiche avec le curseur placé en fin de ligne :

- Si l’information affichée est correcte, appuyez sur menu

- Si le numéro affiché est incorrect, appuyez sur pour effacer les chiffres. - Saisissez le nouveau numéro et appuyez sur menu

5. L’entrée est modifiée. Un signal de confirmation retentit.

Supprimer une fiche / tout le répertoire

menu , "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu

2. A l’aide des touches ou , sélectionnez "suppRimer", appuyez sur

La liste des contacts apparaît, sélectionnez le contact à supprimer avec les touches ou . Appuyez sur menu

3. Un écran affiche la demande de confirmation.

4. A l’aide du clavier du combiné:

- Pour annuler la suppression de l’entrée, appuyez sur

- Pour confirmer la suppression de l’entrée, appuyez sur menu

L’entrée est supprimée du répertoire. Un signal de confirmation retentit. Note ! En cas d'erreur, appuyez sur pour effacer le dernier caractère saisi. Note ! Pour supprimer tout le répertoire, sélectionnez "supprim tout" puis appuyez sur menu

Un écran de confirmation apparaît : - Appuyez sur pour annuler la suppression. - Appuyez sur menu pour confirmer la suppression. Tous les contacts du répertoire sont supprimés. Un signal de confirmation retentit.

Attribuer un raccourci Ce menu vous permet d’enregistrer deux numéros d’accès rapide affectés aux touches 1 et 2 du clavier. Note ! Le numéro de votre messagerie vocale n'est pas réglé en usine, vous pouvez l'attribuer à la touche . Contactez votre opérateur afin d’obtenir le numéro de messagerie.

menu , "repertoire" apparaît à l’écran. Appuyez sur menu

2. A l’aide des touches ou , sélectionnez "mem. directe", appuyez sur

3. A l’aide des touches ou , sélectionnez la touche à laquelle vous voulez affecter un

numéro (1 ou 2) et appuyez sur menu , "aucun numero" est affiché à l’écran. Appuyez sur menu

4. " Changer Num. " apparaît à l’écran, Appuyez sur

5. L’écran de saisie du nom de l’entrée s’affiche. Saisissez le nom de l’entrée à créer.

Appuyez sur menu pour confirmer.

6. L’écran de saisie du numéro de l’entrée s’affiche. Saisissez le numéro de l’entrée à créer.

Appuyez sur menu pour confirmer. Un signal de confirmation retentit.Elya A

5.5.1. Appeler un numéro abrégé

Pour appeler le numéro que vous avez attribué à l’une des touches raccourcis :

1. Maintenez enfoncée la touche où le numéro a été programmé (1 ou 2).

2. Le numéro est affiché à l’écran et est automatiquement composé.

Insérer une pause (de numérotation) Vous pouvez insérer une pause dans la numérotation d’un numéro de téléphone si vous souhaitez marquer un temps d’attente préalable à la prise de ligne. En cours de la saisie du numéro à appeler, appuyez et maintenez enfoncée la touche pour insérer une pause : ’’P’’ s’affiche à l’écran.

6. Fonctions multi-combinés

Les fonctions multi-combinés sont accessibles dès que votre installation comprend deux combinés inscrits sur la même base.

1. Assurez-vous que le combiné est en mode veille.

du combiné. - Si votre installation comprend deux combinés, le deuxième combiné est directement appelé, "CoMbine " suivi du numéro du combiné s’affichent à l’écran. - Si votre installation comprend plus que deux combinés, l'icône INT clignote à l’écran et les numéros de tous les autres combinés enregistrés s'affichent. - Saisissez le numéro d'un combiné ou appuyez sur pour appeler tous les combinés. Tous les combinés sonnent.

3. Sur le combiné appelé, décrochez par la touche verte

Réception d'un appel interne

1. Les appels internes et externes se différencient par leurs sonneries respectives. " CoMbine "

suivi du numéro du combiné appelant s’affichent à l’écran. L’icône " " clignote.

pour décrocher. L'icône " " s'arrête de clignoter.

3. Pour mettre fin à un appel interne, appuyez sur

6.3.1. Un appel externe et un appel interne

Transfert de l’appel externe vers un autre combiné enregistré sur la base

1. Lorsque vous êtes en communication, appuyez sur

. L'appel externe est mis en attente.

2. Saisissez le numéro du combiné vers lequel vous souhaitez transférer l'appel. Lorsque

l'utilisateur répond, vous pouvez lui annoncer le transfert.

pour transférer l'appel. Note ! Pour basculer d’un correspondant à l’autre, appuyez et maintenez enfoncée la touche jusqu’à l’émission d’un signal sonore. Note ! Si le combiné appelé ne répond pas, appuyez sur pour récupérer l’appel.Français

Conférence téléphonique (à 3 participants) Une conférence téléphonique peut être établie entre un correspondant et deux combinés enregistrés sur la base. Pour établir une conférence téléphonique à partir d'un appel externe :

. L'appel externe est mis en attente.

2. Saisissez le numéro d'un combiné. Attendez que l'utilisateur du combiné décroche.

3. Appuyez et maintenez enfoncée la touche

jusqu’à l’émission d’un signal sonore pour démarrer la conférence à trois. "conference" est affiché à l’écran des combinés.

6.3.2. Deux appels externes

Réception d'un second appel alors que vous êtes déjà en ligne En cours de communication, un bip sonore est émis par votre opérateur pour vous informer qu'un second appel est en attente. Un écran affiche les coordonnées de ce second correspondant en attente. Appuyez sur puis la touche pour prendre ce nouvel appel. Votre premier correspondant bascule en attente et vous pouvez dialoguer avec le second correspondant. Emission second appel alors que vous êtes déjà en ligne En cours de communication, appuyez sur puis composez le numéro à appeler. L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. Basculer d’un appel à l’autre Pour basculer d'un appel à l'autre appuyez sur puis la touche . L'appel en cours passe alors en attente et vous reprenez en ligne le second appel. Mettre fin à l’un des deux appels Pour arrêter un appel et continuer l'autre appuyez sur puis la touche

L'appel en cours est alors terminé définitivement, et vous reprenez en ligne le second appel. Pour faire une conférence à 3 (les 2 appels et vous) En cours de communication, appuyez sur puis sur la touche . Vous pouvez alors dialoguer avec les 2 correspondants en même temps. Pour terminer la conférence à 3, appuyez sur la touche rouge

7. Personnalisation du téléphone

Nom du combiné Le nom par défaut du combiné est "Handset N" avec N le numéro attribué au combiné enregistré.

menu . Sélectionnez "personnalis." à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. "nom combine" s’affiche à l’écran, appuyez sur

3. Saisissez le nom du combiné à du clavier (10 caractères maximum). Utilisez la touche

pour effacer un caractère (si besoin).

menu pour valider vos réglages.Elya A

Réglages de la sonnerie

menu . Sélectionnez "personnalis." à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "MELODIES" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. "vol sonnerie" s’affiche à l’écran, appuyez sur

4. Choisissez à l’aide des touches ou le volume souhaité puis appuyez sur

menu pour valider votre choix.

7.2.2. Sélection de la sonnerie

menu . Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "melodies" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "sonneries" à l’aide des touches ou , appuyez sur

4. Sélectionnez la sonnerie de votre choix à l’aide des touches ou .

menu pour confirmer votre choix.

menu . Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez " melodies " à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "bip Touches" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

Un écran d’information vous présente l’état actuel. Utilisez les touches ou pour le modifier.

menu pour valider votre réglage.

Modifier la langue du téléphone

Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez " langue " à l’aide des touches ou , appuyez sur

3. Sélectionnez la langue désirée à l’aide des touches ou .

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.

Raccroché automatique (reportez-vous au paragraphe 4.1.3 page 6) Le raccroché automatique permet de raccrocher automatiquement lorsque vous reposez votre combiné sur sa base.

Sélectionnez " personnalis." à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez " raccroc auto " à l’aide des touches ou , appuyez sur

Un écran d’information vous présente l’état actuel. Utilisez les touches ou pour le modifier.

menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.Français

Verrouillage des touches

1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche pendant 1 seconde. Un écran d’information

vous indique que le verrouillage des touches a été activé.

2. Pour déverrouiller le clavier, appuyez et maintenez enfoncée la touche

8. Réglages de l’heure et de la date

Heure et date Note ! L'heure se dérègle lors d'une coupure d'électricité.

Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez " date / heure " à l’aide des touches ou , appuyez sur

Un écran vous présente la date actuelle. - Pour conserver la date, appuyez sur menu

- Pour la modifier, saisissez la nouvelle date au format YYYY/MM/JJ. - Pour revenir en arrière dans la saisie appuyez sur

menu . Un écran vous présente l’heure actuelle. - Pour conserver l’heure, appuyez sur menu

- Pour la modifier, saisissez la nouvelle heure au format HH : MM. (Si le format de l’heure est 12H, en fin de la saisie utilisez la touche pour mettre aM et la touche pour mettre pM). - Pour revenir en arrière dans la saisie appuyez sur

Format date / Format heure

menu . Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez "choix format " à l’aide des touches ou , appuyez sur

3. Sélectionnez "format heure" à l’aide des touches ou , appuyez sur

Un écran vous présente le format actuel, utilisez les touches ou pour le modifier.

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.

Cette fonction vous permet de définir le format de la date (JJ/MM ou MM/JJ).

menu . Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez "choix format " à l’aide des touches ou , appuyez sur

3. Sélectionnez "format date" à l’aide des touches ou , appuyez sur

Un écran vous présente le format actuel, utilisez les touche ou pour le modifier.

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.Elya A

menu . Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez " reveil " à l’aide des touches ou puis appuyez sur

Pour activer le réveil une seule fois, sélectionnez "une fois ". Pour répéter le réveil chaque jour à l’heure programmée, sélectionnez " ts les jours ". Pour désactiver le réveil, sélectionnez "desactive ".

3. Sélectionnez votre choix puis appuyez sur

4. Saisissez l'heure à laquelle vous souhaitez que le réveil sonne: "HH – mm ".

(Si le format de l’heure est 12H, en fin de la saisie utilisez la touche pour mettre

et la touche pour mettre

menu pour valider vos réglages. Un signal de confirmation retentit.

Modifier la sonnerie du réveil

1. Appuyez sur menu.

Sélectionnez "horl. & reveil" à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez " melod reveil " à l’aide des touches ou , appuyez sur

3 mélodies sont disponibles : "melodie 1", "melodie 2" et "melodie 3".

3. Sélectionnez la mélodie qui vous convient, appuyez sur

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.

Code PIN de la base Le code de votre base (0000 par défaut) est nécessaire pour accéder à certaines fonctions de sécurité. Celui-ci peut comporter 8 chiffres.

Sélectionnez "regl avances" à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. " changer pin " s’affiche à l’écran, appuyez sur

menu . L’écran de saisie du code base apparaît.

3. Saisissez l’ancien code base à l’aide des touches du clavier, appuyez sur

4. Saisissez le nouveau code base à l’aide du clavier.

A chaque chiffre saisi, le caractère «_» est remplacé par le caractère «*».

menu pour confirmer votre nouveau code PIN. Un signal de confirmation retentit. Note ! Notez bien votre code base. Il vous sera nécessaire pour modifier certains réglages.

Inscrire un nouveau combiné sur votre base

menu . Sélectionnez "regl avances" à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "souscription" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Saisissez le code de la base (code par défaut : 0000). Les chiffres saisis s'affichent sous

forme d'astérisques.Français

4. Appuyez et maintenez enfoncée la touche de la base pendant 5 secondes (si la

procédure d'association n'est pas lancée sur le combiné, la base repasse en mode veille au bout d'une minute).

menu pour valider votre code. Le message "attendez .." clignote à l’écran : le combiné et la base se recherchent mutuellement. L’appairage peut prendre plusieurs secondes.

6. Une fois le combiné inscrit, un signal sonore retentit. Le combiné sort automatiquement du

7. Le numéro du combiné attribué automatiquement par la base apparaît à l’écran.

Suppression d'un combiné

Sélectionnez "regl avances" à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez "desouscriire " à l’aide des touches ou , appuyez sur

3. Saisissez le code PIN de la base (code par défaut : 0000). Les chiffres saisis s'affichent

sous forme d'astérisques, appuyez sur menu

4. Sélectionnez le numéro du combiné à supprimer à l’aide des touches ou puis

Un signal de confirmation retentit (en mode veille, l’écran affiche "enr. Comb. svp ").

menu . Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez " pays " à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Saisissez le code PIN de la base (code par défaut : 0000). Les chiffres saisis s'affichent

sous forme d'astérisques.

4. Une liste des pays est disponible. Sélectionnez le pays où vous utilisez votre téléphone à

l’aide des touches ou , appuyez sur menu

5. Un écran vous demande de confirmer votre choix. Appuyez sur

Le message "en attente .." apparaît à l’écran, un signal de confirmation retentit.

Restauration des réglages par défaut du combiné et de la base Ce menu vous permet de restaurer les réglages par défaut du combiné et de la base :

menu . Sélectionnez "regl avances " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez " reinitialis. " à l’aide des touches ou puis appuyez sur

Un écran vous demande de confirmer votre choix. Appuyez sur menu

3. Un signal de confirmation retentit : les réglages de votre téléphone retrouvent leurs valeurs

Préfixe (selon pays) Si vous utilisez un PABX dans votre réseau téléphonique privé, vous pouvez programmer le numéro du préfixe. Cette fonction définit : - Le préfixe: ce nombre sera ajouté au début du numéro que vous composez. - Le nombre à détecter : si vous appelez un numéro commençant par la séquence enregistrée, cette séquence sera automatiquement supprimée et le préfixe sera ajouté. Ces deux paramètres ne sont pas appliqués si le numéro que vous appelez commence par "#", "*" ou "P".Elya A

menu . Sélectionnez "regl avances " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez " prefix auto " à l’aide des touches ou puis appuyez sur

- Sélectionnez "detect num." pour définir "le nombre à détecter". - Sélectionnez "prefixe" pour préciser "le préfixe" à ajouter.

menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.

Modifier la durée du Rappel Si vous connectez votre téléphone derrière un PABX, vous pouvez être amené à modifier la durée de flash pour vous permettre d'utiliser votre téléphone correctement dans les fonctionnalités suivantes : double appel, conférence à trois, etc.. Contactez votre opérateur avant de modifier le réglage d'origine.

Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez "duree rappel " à l’aide des touches ou , appuyez sur

3. Trois choix sont disponibles : " court ", " moyen " et " long ".

4. Sélectionnez la durée qui vous convient, appuyez sur

menu pour confirmer votre choix. Un signal de confirmation retentit.

Modifier le type de numérotation (selon pays) La plupart des systèmes téléphoniques utilisent la numérotation par fréquences vocales. Cependant, vous pouvez utiliser la numérotation par impulsions. Pour sélectionner un mode de numérotation, procédez comme suit:

Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches ou , appuyez sur menu

2. Sélectionnez " mode numerot " à l’aide des touches ou , appuyez sur

Deux modes sont disponibles : "freq voclaes" et "num decimale".

menu pour valider votre réglage. Un signal de confirmation retentit.

1E sonnerie Lorsque cette fonction est activée, le combiné sonne dès la réception d'un appel, sans attendre la présentation du numéro. Vous pouvez activer cette fonction si vous ne disposez pas du service de présentation du numéro (Suivant réseau ou opérateur). Si vous avez activé cette fonction, elle sera automatiquement désactivée lors de la réception d’un appel avec présentation du numéro.

menu . Sélectionnez " regl avances " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "iRe sonnerie" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

- Choisissez "active" à l’aide des touches ou pour changer l’état. - Choisissez "desactive" à l’aide des touches ou pour garder l’état.

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.Français

Journal des appels reçus Si vous êtes abonné au service "présentation du numéro" les appels reçus sont enregistrés dans la liste des appels reçus (max. 5 derniers numéros). Pour consulter la liste des appels reçus.

1. Appuyez brièvement sur la touche .

2. Le nom ou le numéro de l'appel le plus récent s'affiche selon que le numéro de votre

correspondant est présent ou non dans votre répertoire. x S'il s'agit d'un numéro privé, l'écran affiche "Masquer id". x Si vous n’êtes pas dans la même zone que votre correspondant, l’écran affiche "indisponible".

menu pour afficher la date et l'heure de réception de l’appel sélectionné.

Journal des appels émis Les appels émis sont enregistrés dans la liste des appels émis (max. 5 derniers numéros). Pour consulter la liste des appels émis :

1. Appuyez brièvement sur la touche

2. Le dernier numéro composé s'affiche.

3. Pour appeler le numéro sélectionné, appuyez sur la touche verte

Le répondeur de votre téléphone possède deux modes d'accueil : - Répondeur simple : aucun message ne pourra vous être laissé et une annonce prévient de votre indisponibilité. - Répondeur enregistreur : une annonce invite vos correspondants à vous laisser des messages. Le modèle Elya A propose également des annonces préenregistrées dans différentes langues et une interrogation à distance de votre répondeur. Panneau de commandeElya A

Description : Touche Fonctions Lancer la lecture des messages / Arrêter la lecture des messages. Passer au message suivant. 1 fois : revenir au début du message. 2 fois : revenir au message précédent. Effacer le message en cours (appui court en cours de la lecture). Effacer tous les messages lus (appui long en dehors de la lecture). Augmenter le volume d’écoute. Diminuer le volume d’écoute. Activer ou désactiver le répondeur.

Mise en route/Arrêt du répondeur

11.1.1. A partir de la base

Pour désactiver votre répondeur, appuyez sur la touche de la base. Le voyant de la touche s’éteint. Pour activer votre répondeur, appuyez de nouveau sur la touche de la base, le voyant de la touche s’allume en bleu et l’annonce qui sera utilisée est diffusée. Note ! Chaque fois que vous mettez votre base sous tension, le répondeur retrouve son état précédent : s’il était auparavant activé, il est activé sinon il est désactivé.

11.1.2. A partir du combiné

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "REP. ON/OFF" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "ACTIVE" ou "DESACTIVE" à l’aide des touchesҏ ou ҏpour activer ou désactiver

votre répondeur puis appuyez sur menu.

Modifier le mode du répondeur

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "MODE REPOND." à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l’aide des touches ou puis appuyez

sur menu . Un bip de confirmation retentit.

11.3.1. Créer votre annonce personnelle

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "ENR. ANNONCE" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l’aide des touches ou puis appuyez

4. Sélectionnez "ENR. ANNONCE" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

5. Enoncez clairement votre annonce près de la base.

6. A la fin de votre annonce, relâchez la touche

menu . Un bip de confirmation est émis. En cas d’erreur, répétez les opérations décrites ci-dessous jusqu’à ce que vous soyez satisfait de votre annonce. Note ! La durée d’enregistrement maximale d’une annonce est de 120 secondes. Les bips de début et de fin d’enregistrement ne feront pas partie de votre annonce. Note ! L’enregistrement d’une nouvelle annonce remplacera automatiquement la précédente.

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "ENR. ANNONCE" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l’aide des touches ou puis appuyez

4. Sélectionnez "ECOUTER" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

L’annonce qui sera utilisée est diffusée. A la fin de la diffusion de l’annonce, votre répondeur revient au repos. Note ! Si aucune annonce n’est enregistrée, vous entendrez un bip sonore.

11.3.3. Effacer votre annonce

Note ! Si vous effacez l’annonce personnelle, votre répondeur utilisera l’annonce anonyme comme annonce d’accueil pour votre répondeur.

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "ENR. ANNONCE" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "REP. ENREG." ou "REP. SIMPLE" à l’aide des touches ou puis appuyez

4. Sélectionnez "SUPPRIMER" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

L'annonce anonyme correspondante au mode répondeur en cours (simple/enregistreur) est automatiquement lue. En fin de lecture, vous retournez au menu précédent.

Réglage du volume du haut-parleur base Pour régler le niveau d’écoute, appuyez sur la touche ou de la base. Le nouveau volume est changé directement sur le haut parleur. Appuyez successivement sur la touche ou de la base jusqu’à ce que vous obteniez un niveau satisfaisant.Elya A

Ecouter vos messages à partir de la base Si vous avez reçu un nouveau message, le voyant de la touche clignote en bleu et l’icône clignote sur l’écran de votre combiné. Appuyez sur la touche pour écouter vos messages : - Si vous avez de nouveaux messages, seuls ceux-ci seront lus, du plus récent au plus ancien. - Si vous n’avez pas de nouveaux messages, tous les anciens messages seront lus, du plus ancien au plus récent. Un bip sonore est émis après la diffusion de chaque message et le message suivant est diffusé automatiquement. Note ! Pour que vous ayez le bon fonctionnement de la touche . Ne l’utilisez qu’après 2 secondes du début de la lecture du message. Note ! Au cours de l’enregistrement d’un message, vous pouvez décrocher (en appuyant sur la touche ) pour répondre à tout moment.

11.5.1. Réécouter le message en cours

Appuyez sur la touche pendant la lecture du message.

11.5.2. Réécouter le message précédent

Appuyez deux fois sur la touche pour réécouter le message précédent.

11.5.3. Passer au message suivant

Appuyez sur la touche pour passer au message suivant.

11.5.4. Arrêter la lecture du message

Appuyez sur la touche pour arrêter la lecture du message. Note ! Si vous appuyez de nouveau sur la touche , la lecture reprend depuis le premier message.

Ecouter vos messages à partir du combiné Si vous avez reçu un nouveau message, le voyant de la touche clignote en bleu et l’icône clignote sur le combiné.

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "ECOUTER" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

Effacer les messages

11.7.1. Effacer le message en cours

Pendant l’écoute du message, appuyez sur la touche . Le message en cours est effacé: - Si vous avez d’autres messages, le message suivant est diffusé. - Sinon, le répondeur revient au repos.Français

11.7.2. Effacer vos messages déjà lus

1. En mode veille, appuyez et maintenez la touche enfoncée vous entendez un bip

sonore. Ce bip vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés. - OU -

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "SUPPRIM TOUT" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Confirmez la suppression en appuyant sur

Un bip sonore vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés.

12. Réglages Répondeur

Nombre de sonneries Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode "ECONOMIE". Le mode "ECONOMIE" détermine automatiquement le nombre de sonneries : si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2.

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "REGLAGES" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "NBR SONNERIE" à l’aide des touches ou puis appuyez

4. Choisissez dans la liste, à l’aide des touches ou le nombre de sonneries souhaité

(entre 2 et 7) ou bien le mode "ECONOMIE", puis appuyez sur menu

Interrogation à distance Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet de lire vos messages et d'interroger votre répondeur à partir de tout autre téléphone situé hors de votre domicile.

12.2.1. Activation/désactivation de l’interrogation à distance

1. Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez

REGLAGES " à l’aide des touchesҏ ou puis appuyez sur menu

acces a dist " à l’aide des touchesҏ ou puis appuyez sur menu

activer " ou " desactiver " à l’aide des touchesҏ ou puis appuyez sur menu

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit.Elya A

12.2.2. Consultation du répondeur à distance

Pour interroger votre répondeur à distance : Composez votre numéro de téléphone et attendez le déclenchement de votre répondeur. Pendant l’écoute de votre annonce, appuyez sur la touche # et entrez votre code d'interrogation à distance. Note ! Le code d’interrogation à distance du répondeur correspond au code PIN de la base (par defaut 0000). Vous pouvez modifier le code d’interrogation à partir du menu " regl avances / CHANGER PIN" (voir paragraphe “ Code PIN de la base ” page 14). Un bip vous signale l'accès au répondeur. En fin de diffusion, un nouveau bip est émis pour vous signaler la mise à disposition du répondeur. Vous pouvez réaliser les opérations suivantes : 1 : Message précédent 6 : Effacer le message en cours 2 : Lire les messages 8 : Arrêter la lecture des messages 3 : Message suivant 9 : Eteindre le répondeur

Choix de la langue du répondeur Vous pouvez choisir la langue de votre répondeur. Les messages seront diffusés dans la langue sélectionnée.

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "REGLAGES" à l’aide des touches ou puis appuyez sur.

3. Sélectionnez "LANGUE REP." à l’aide des touches ou puis appuyez

4. Choisissez dans la liste, à l’aide des touches ou , la langue souhaitée.

Etat de la mémoire Votre répondeur a une capacité moyenne de 15 minutes (2 minutes pour l’annonce et 13 minutes pour les messages) ou 59 messages. Lorsque votre répondeur atteint sa capacité maximale d'enregistrement, vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux messages.

13. Remplacement des batteries

Assurez-vous que le combiné est ÉTEINT avant de remplacer les batteries.

3. Insérez les batteries neuves une à une en respectant la polarité de celles-ci, comme

indiqué dans le logement des batteries.

4. Remettez le couvercle des batteries en place.

5. Posez le combiné sur la base pour charger les batteries. Avant la première utilisation, les

batteries neuves doivent être chargées pendant 15 heures. Ceci permet de garantir un fonctionnement optimal des batteries. Pour éviter tout risque d'explosion, assurez-vous d'avoir correctement mis les batteries en place. Utilisez uniquement des batteries rechargeables de type 1,2V 550mAh ou équivalent. Ne jetez pas les batteries au feu. Celles-ci risqueront d'exploser. Jetez les batteries conformément aux réglementations en vigueur.Français

Précautions d'utilisation des batteries Ne brûlez pas les batteries, ne les démontez pas, ne les détériorez pas et ne les percez pas. Celles-ci contiennent des produits dangereux susceptibles de provoquer de graves blessures. Pour éviter tout risque d'incendie ou de dommages corporels, utilisez les batteries conformément aux instructions fournies dans ce manuel d’utilisation. Tenez les batteries hors de portée des enfants. Si vous n'utilisez pas votre téléphone pendant une période prolongée (plus de 30 jours), retirez les batteries du combiné.

14. Consignes d'entretien

Afin de garantir le bon fonctionnement de votre téléphone et de préserver son aspect extérieur, nous conseillons de suivre les consignes ci-dessous : Tenez l'appareil à l'écart de toute source de chaleur ou de perturbations électriques (moteurs ou ampoules fluorescentes, par exemple). Tenez-le à l'écart des rayons du soleil et de toute source d'humidité. Évitez de le faire tomber et manipulez-le avec précaution. Nettoyez-le à l'aide d'un chiffon doux. N'utilisez pas de détergent fort ou de poudre abrasive pour le nettoyer. Vous risqueriez d'endommager la coque. Conservez l'emballage d'origine. Celui-ci peut faire office de protection en cas de transport de l'appareil.

15. En cas de problème

Causes possibles de mauvaise réception Présence d'aluminium dans la structure d'un bâtiment. Présence de feuilles d'isolation métalliques. Présence de conduites de chauffage et de pièces métalliques dans la structure d'un bâtiment. Proximité d'appareils électriques (fours micro-ondes, radiateurs, ordinateurs, par exemple). Mauvaises conditions atmosphériques (orages, par exemples). Base installée dans le sous-sol ou dans la partie inférieure du bâtiment. Base raccordée au secteur via une multiprise. Utilisation d'un babyphone émettant sur la même fréquence. Batteries du combiné déchargé. Combiné trop éloigné de la base.

15.2.1. Présentation du numéro

Problème Solution L'écran est vide.

Avez-vous souscrit au service de présentation du numéro auprès de votre opérateur téléphonique ?Français

11.7.2. Effacer vos messages déjà lus

1. En mode veille, appuyez et maintenez la touche enfoncée vous entendez un bip

sonore. Ce bip vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés. - OU -

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "SUPPRIM TOUT" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Confirmez la suppression en appuyant sur

Un bip sonore vous informe que tous vos messages déjà lus sont effacés.

12. Réglages Répondeur

Nombre de sonneries Ce paramètre permet de définir le nombre de sonneries de votre téléphone avant le déclenchement de votre répondeur. Le nombre de sonneries est compris entre 2 et 7, vous pouvez également sélectionner le mode "ECONOMIE". Le mode "ECONOMIE" détermine automatiquement le nombre de sonneries : si le répondeur ne contient pas de nouveaux messages, le nombre de sonneries sera de 4 sinon, le nombre de sonneries sera de 2.

menu . Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez sur menu

2. Sélectionnez "REGLAGES" à l’aide des touches ou puis appuyez sur

3. Sélectionnez "NBR SONNERIE" à l’aide des touches ou puis appuyez

4. Choisissez dans la liste, à l’aide des touches ou le nombre de sonneries souhaité

(entre 2 et 7) ou bien le mode "ECONOMIE", puis appuyez sur menu

Interrogation à distance Votre répondeur est interrogeable à distance. Cette fonction vous permet de lire vos messages et d'interroger votre répondeur à partir de tout autre téléphone situé hors de votre domicile.

12.2.1. Activation/désactivation de l’interrogation à distance

1. Appuyez sur menu. Sélectionnez "REPONDEUR " à l’aide des touches ou puis appuyez

REGLAGES " à l’aide des touchesҏ ou puis appuyez sur menu

acces a dist " à l’aide des touchesҏ ou puis appuyez sur menu

activer " ou " desactiver " à l’aide des touchesҏ ou puis appuyez sur menu

menu pour valider votre choix. Un signal de confirmation retentit. Elya A

Problème Solution L'écran est vide.

Les batteries sont-elles entièrement chargées ? Remplacez les batteries. Assurez-vous que les batteries sont correctement installées et branchées. Si vous utilisez un bloc d'alimentation, assurez-vous que celui-ci n'est pas branché sur une prise reliée à un interrupteur. Débranchez puis rebranchez le bloc d'alimentation. Aucune tonalité ne retentit.

Vérifiez l'installation de l'appareil : - La prise secteur à laquelle la base est reliée est-elle correctement alimentée ? - Le cordon téléphonique est-il bien branché entre la base et la prise murale ?

Débranchez le cordon de la prise murale et branchez un autre téléphone. S'il n'y a pas de tonalité, le problème peut provenir du câblage ou de votre opérateur téléphonique.

Le combiné est-il situé à une distance raisonnable de la base ?

Les batteries sont-elles correctement chargées (12 heures) ?

Les batteries sont-elles correctement installées ? Essayez de recharger les batteries. J'entend la tonalité mais je ne peux pas effectuer d'appel.

Assurez-vous d'avoir sélectionné le mode de numérotation approprié (fréquences vocales/impulsions). Le combiné ne sonne pas.

Assurez-vous que la sonnerie est activée sur le combiné.

Vous disposez peut-être d'un nombre trop important de téléphones sur votre ligne. Débranchez des téléphones. Voir les solutions proposées pour le problème "Aucune tonalité ne retentit". La qualité du son est médiocre.

Le combiné est-il situé à une distance raisonnable de la base ? Rapprochez-vous de la base.

La base est-elle installée dans un endroit approprié ?

Assurez-vous que la base n'est pas reliée au secteur via une multiprise.

15.2.3. Signaux sonores d'avertissement

- Posez le combiné sur la base pendant 20 secondes pour réinitialiser le code de sécurité. Si le problème persiste, rechargez les batteries pendant 15 heures. - Nettoyez les contacts de rechargement sur la base et le combiné à l’aide d'un chiffon doux ou d'une gomme. - Voir les solutions proposées pour le problème "Aucune tonalité ne retentit". - Remplacez les batteries.

15.2.4. Composition d'un numéro à partir du répertoire

- Avez-vous correctement attribué les raccourcis de numérotation rapide ? - Avez-vous composé le bon numéro ? - Assurez-vous d'avoir sélectionné le mode de numérotation approprié (fréquences vocales/impulsions). - Avez-vous réenregistré les numéros après une coupure de courant ou le remplacement des batteries ?Français

16. Garanties et dispositions exclusivement pour la France

Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : x Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de SAGEMCOM - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par SAGEMCOM x Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale x dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SAGEMCOM x utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de SAGEMCOM x modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM x les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions)Elya A

- erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit x défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. x Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation SAGEMCOM autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en France. www.sagemcom.com

17. Garanties et dispositions exclusivement pour Belgique &

Luxembourg Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. Il faut présenter une preuve d'achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 -trois- Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n'est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être jointe à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n'est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit. Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n'accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s'avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : x Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type) - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de sa SAGEMCOMFrançais

- conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l'humidité de l'air - réparation ou maintenance de l'appareil par des personnes non autorisées par SAGEMCOM x Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale x dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SAGEMCOM x utilisation d'une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de SAGEMCOM x modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM x le mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l'abonné ou de son interlocuteur - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions) - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau) - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit x défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'omission d'une révision générale. x Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. x Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation SAGEMCOM autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n'ait été conclue avec le client et uniquement en Belgique & Luxembourg. www.sagemcom.com

18. Garanties et dispositions exclusivement pour Suisse

Pour une prestation de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. Il faut présenter une preuve d’achat. Veuillez utiliser votre appareil conformément aux prescriptions et dans des conditions d'utilisation normales. SAGEMCOM décline toute responsabilité pour toute utilisation non conforme aux prescriptions et pour les conséquences qui en découlent. Pour tout mauvais fonctionnement, veuillez demander conseil à votre distributeur ou au bureau d'assistance de SAGEMCOM. A) Conditions générales de garantie Pendant la période de garantie de 24 -vingt-quatre- Mois (3 - trois - Mois pour accessoires) SAGEMCOM prend à sa charge à partir de la date d'achat, sans facturation et à sa propre discrétion, les travaux de réparation et les coûts des pièces de rechange dans le cas où l'appareil présente des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à un défaut de fabrication. Hormis le cas où le client a conclu un contrat de maintenance avec SAGEMCOM pour l'appareil aux termes duquel les réparations sont effectuées au domicile du client, aucune réparation n’est faite au domicile du client. Le client doit expédier à ses propres frais l'appareil défectueux à l'adresse obtenue du distributeur ou du bureau d'assistance de SAGEMCOM. Lorsqu'un produit est expédié pour réparation, une preuve d'achat doit être joint à l'expédition (sans modification, notes ou passages illisibles) dont il ressort que le produit est toujours sous garantie. Si aucune preuve d'achat n’est jointe à l'expédition, l'atelier de réparation SAGEMCOM prendra la date de fabrication comme référence pour déterminer le statut de garantie du produit.Elya A

Sous réserve des obligations légales, SAGEMCOM n’accepte aucune garantie implicite ou explicite qui n'a pas été mentionnée dans cette section et décline toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, matériels ou immatériels, qui sortent du cadre de la présente de garantie. Si une disposition de la présente garantie s’avère être en tout ou en partie invalide ou illégale en vertu d'une infraction à l'encontre d'une prescription de protection du consommateur stipulée par la législation nationale, la validité et la légalité des autres dispositions de la présente garantie conservent leur plein et entier effet. La garantie légale s'applique sans restriction, indépendamment de la garantie de réparation. B) Exclusions de garantie SAGEMCOM décline toute responsabilité au titre de la garantie en relation avec : x Des dommages, défauts, pannes ou erreurs de fonctionnement pour une ou plusieurs des raisons suivantes : - le non-respect des instructions d'installation et d'utilisation. - les influences extérieures (y compris mais sans limitation : coup de foudre, incendie, vibrations, vandalisme, réseau électrique inapproprié / défectueux ou dégâts des eaux de tout type). - modification de l'appareil sans l'autorisation écrite de SAGEMCOM. - conditions de fonctionnement inappropriées, en particulier la température et l’humidité de l’air. - réparation ou maintenance de l’appareil par des personnes non autorisées par SAGEMCOM. x Usure de l'appareil et des composants à la suite d'une utilisation quotidienne normale. x dommages qui peuvent être attribués à un emballage inadéquat ou défectueux de l'appareil renvoyé à SAGEMCOM. x utilisation d’une nouvelle version logicielle sans l'autorisation préalable de SAGEMCOM. x modification ou ajout apporté à l'appareil ou au logiciel sans l'approbation écrite préalable de SAGEMCOM. x les mauvais fonctionnements qui ne peuvent être attribués à l'appareil ni au logiciel installé dans l'ordinateur pour faire fonctionner l'appareil. Les problèmes de connexion liés à tel ou tel environnement, notamment : - problèmes en relation avec l'accès et/ou le raccordement à Internet tels que, par exemple, les interruptions d'accès au réseau ou le mauvais fonctionnement lors du raccordement de l’abonné ou de son interlocuteur. - problèmes de transmission (par exemple, couverture géographique insuffisante de la région de la part de l'émetteur, interférences ou mauvaises connexions). - erreurs du réseau local (câblage, serveur, postes de travail) ou erreurs au niveau du réseau de transmission (comme par exemple, mais sans limitation, interférences, mauvais fonctionnement ou mauvaise qualité du réseau). - modification des paramètres du réseau de radiocommunications après la vente du produit. x défauts de fonctionnement du fait de l'entretien normal de l'appareil (comme décrit dans le manuel de l'utilisateur fourni), ainsi que des erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l’omission d'une révision générale. x Les coûts des travaux d'entretien sont en tous les cas à la charge du client. x Erreurs de fonctionnement qui peuvent être attribuées à l'utilisation de produits, de consommables ou d'accessoires non compatibles. C) Réparations hors garantie Dans les cas visés sous point B et à l'issue de la période de garantie, le client est tenu de se faire établir un devis par un centre de réparation SAGEMCOM autorisé. Les coûts de réparation et d'expédition sont à la charge du client. Les conditions stipulées ci-dessus sont valables pour autant qu'aucune autre clause écrite n’ait été conclue avec le client et uniquement en Suisse. www.sagemcom.comFrançais

La préservation de l'environnement est une préoccupation essentielle de Grundig. Grundig a la volonté d'exploiter des installations respectueuses de l'environnement et a choisi d'intégrer la performance environnementale dans l'ensemble du cycle de vie de ses produits, de la phase de fabrication à la mise en service, l'utilisation et l'élimination.

L’emballage La présence du logo (point vert) signifie qu’une contribution est versée à un organisme national agréé, pour améliorer les infrastructures de récupération et de recyclage des emballages. Pour faciliter ce recyclage, veuillez respecter les règles de tri mises en place localement pour ce type de déchets.

Les piles et batteries Si votre produit contient des piles ou des batteries, ces dernières doivent être déposées dans les points de collecte désignés.

Le produit La poubelle barrée apposée sur le produit ou sur ses accessoires signifie qu’ils appartiennent à la famille des équipements électriques et électroniques. A ce titre, la réglementation européenne vous demande de procéder à sa collecte sélective : x Dans les points de distribution en cas d’achat d’un équipement équivalent. x Dans les points de collecte mis à votre disposition localement (déchetterie, collecte sélective, etc.). Ainsi, vous participez à la réutilisation et à la valorisation des Déchets d’Equipement Electriques et Electroniques qui peuvent avoir des effets potentiels sur l'environnement et la santé humaine.Deutsch