AudioDream - Lecteur mp3 PACKARD BELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AudioDream PACKARD BELL au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité de stockage : 4 Go, Format audio supporté : MP3, WMA, WAV, Autonomie : jusqu'à 20 heures, Écran : LCD couleur de 1,8 pouces |
|---|---|
| Utilisation | Interface utilisateur intuitive, Compatible avec Windows et Mac, Transfert de fichiers via USB, Fonctionnalité de lecture aléatoire et répétition |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, Mise à jour du firmware via le site officiel, Assistance technique disponible en ligne |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, Éviter les températures extrêmes, Utiliser uniquement le chargeur fourni |
| Informations générales | Poids : 50 g, Dimensions : 9,5 x 4,5 x 1,5 cm, Garantie : 1 an, Accessoires inclus : écouteurs, câble USB |
FOIRE AUX QUESTIONS - AudioDream PACKARD BELL
Téléchargez la notice de votre Lecteur mp3 au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AudioDream - PACKARD BELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AudioDream de la marque PACKARD BELL.
MODE D'EMPLOI AudioDream PACKARD BELL
REAM Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir acheté un lecteurAudioDream Packard Bell ! L'AudioDream intègre un lecteur MP3/WMA,une radio FM avec 20 présélections, un dictaphone et enregistreur FM, ainsiqu'un périphérique de stockage USB portable. Premiers pas Transférez vos données vers/depuis l'AudioDream Si l'AudioDream est hors tension, baissez le bouton d'alimentation pourle mettre sous tension.
1. Insérez le CD des programmes compagnons dans l'ordinateur et suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran pour poursuivre l'installation (unique-ment avec Windows 98). NE BRANCHEZ PAS l'AudioDream sur votre ordi-nateur avant d'avoir terminé l'installation !2. Soulevez la languette plastique pour accéder au connecteur USB de l'AudioDream.3. Connectez l'AudioDream sur l'un des ports USB de votre ordinateur à l'aidedu câble USB fourni.
4. Appuyez sur le bouton « M » de votre AudioDream pour le mettre sous tension.
5. L'écran OLED affiche « PRET », indiquant ainsi que l'AudioDream est enmode USB. L'AudioDream sera automatiquement reconnu (dans « Poste detravail ») comme périphérique de stockage amovible (Microsoft Windows 2000, Me et XP). Transférez des fichiers vers ou depuis l'AudioDream aumoyen de l'Explorateur Windows. 6. Lorsque vous avez terminé de copier vos fichiers, débranchez l'AudioDreamde votre ordinateur en cliquant sur l'icône « Retirer le périphérique en toutesécurité » dans la Zone de Notification (près de l'horloge). Écoutez vos fichiers audio WMA/MP3 1. Branchez le casque fourni dans la fiche correspondante. 2. Utilisez les commandes de l'AudioDream pour régler les options de lectureet le volume sonore afin d'écouter votre musique. L'écoute prolongée du baladeur à forte puissance peut endommagerl'oreille de l'utilisateur. Avant d'utiliser le casque, placez-le autour devotre cou et baissez le volume. Puis mettez le casque sur vos oreilles etaugmentez lentement le volume jusqu'au niveau d'écoute qui voussemble le plus confortable.
3. Connecteur d’entrée de ligne
4. Menu / allumer/éteindre
5. Volume - / précédent, retour rapide
Volume + / suivant, avance rapide
8. Enregistrement / repéter A-B
9. Lecture / pause / arrêt
10. Bouton de mise sous/hors tension
QSG_AudioDream_6938760000.qxd 23/06/04 16:49 Page 8Affichage OLED a. Lecture b. Mode Lecture (répéter le morceau, répéter tout, lecture aléatoire, répétition aléatoire, normal – pas d'affichage du logo pour le mode normal) c. Mode equalizer (normal, rock, jazz, pop et classique) d. Volume e. Témoin de batterie f. Mode musique g. Nom des fichiers audio ou des enregistrements h. Numéro du morceau / temps d'enregistrement Pour de plus amples informations, veuillez consulter la documentation électronique hébergée sur votre CD des programmes compagnons. Les composants logiciels et matériels sont régulièrement actualisés. Par conséquent, certaines des spécifications fournies dans cette documentation peuvent légèrement différer de votre situation. Packard Bell se réserve le droit de réviser, de modifier ou d’améliorer ce produit ou sa documenta- tion quand bon lui semble, sans en aviser quiconque. Microsoft et Windows XP sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Packard Bell est une marque déposée de NEC Computers International B.V. Tous les autres noms de sociétés ou de produits cités sont des noms commerciaux détenus ou des marques déposées par leurs détenteurs respectifs. Copyright ©2004 NEC Computers International B.V. Tous droits réservés.
Notice Facile