MIO MiVue 538 - Dashcam

MiVue 538 - Dashcam MIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MiVue 538 MIO au format PDF.

📄 29 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice MIO MiVue 538 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Dashcam
Marque Mio
Modèle MiVue 538
Alimentation Chargeur voiture 5 V CC / 1,0 A, batterie lithium interne rechargeable
Mémoire Carte MicroSD jusqu'à 32 Go (Classe 6 ou supérieure)
Capteur Accéléromètre 3 axes
GPS intégré Oui
Écran LCD
Fonctions principales Enregistrement continu, enregistrement d'urgence, mode parking avec détection de mouvement, alertes de radars (fixes, feux rouges, mobiles), prise de photos, lecture de fichiers
Connectivité Mini USB, HD OUT (pour certains modèles), haut-parleur, microphone
Logiciel de gestion MiVue Manager (téléchargeable sur mio.com)
Entretien et nettoyage Utiliser un chiffon doux non pelucheux, ne pas nettoyer l'appareil allumé, éviter l'humidité et les températures extrêmes
Sécurité Utiliser uniquement le chargeur fourni, ne pas démonter l'appareil, ne pas obstruer la vue du conducteur, ne pas exposer à l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Batterie interne non remplaçable par l'utilisateur, carte mémoire amovible, support fourni ; pour réparation contacter le service après-vente
Informations générales Marque Mio, modèle MiVue 538, catégorie dashcam, notice disponible sur notice-facile.com

FOIRE AUX QUESTIONS - MiVue 538 MIO

Comment installer la dashcam Mio MiVue 538 dans mon véhicule ?
Fixez le support sur le pare-brise près du rétroviseur, branchez le chargeur à l'allume-cigare, insérez une carte MicroSD (formatée) et allumez l'appareil. Assurez-vous que l'angle de la caméra est parallèle au sol avec un ratio terre/ciel de 6/4.
Quelle carte mémoire utiliser et comment la formater ?
Utilisez une carte MicroSD de classe 6 ou supérieure, d'une capacité maximale de 32 Go. Formatez-la dans l'appareil via le menu Réglages > Formater ou sur un ordinateur avant la première utilisation.
Comment activer le mode parking ?
Allez dans Menu Réglages > Mode parking > Détection et sélectionnez Activé. L'enregistrement démarre automatiquement après 5 minutes d'immobilité du véhicule. Vous pouvez aussi l'activer manuellement en appuyant sur la touche P en cours d'enregistrement.
Que faire si l'écran reste noir ou l'appareil ne répond plus ?
Effectuez une réinitialisation matérielle en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à l'arrêt du système, puis rallumez-le. Assurez-vous que la batterie est chargée ou que le chargeur est branché.
Comment régler la date et l'heure ?
Appuyez sur Menu, sélectionnez Système > Date / Heure. Choisissez Automatique (via GPS) ou Manuel pour régler manuellement. En mode automatique, sélectionnez votre fuseau horaire.
Les alertes de radars fonctionnent-elles dans tous les pays ?
Non, pour des raisons légales, cette fonction n'est pas disponible dans tous les pays. Consultez la réglementation locale. Vous pouvez également ajouter jusqu'à 100 caméras personnalisées via l'option Radar personnalisé.
Comment lire les vidéos sur mon ordinateur ?
Retirez la carte mémoire et insérez-la dans un lecteur de carte, ou connectez la dashcam à l'ordinateur via USB. Lancez le logiciel MiVue Manager (téléchargeable sur mio.com) pour visualiser, trier et exporter les fichiers.
Quelle est la sensibilité recommandée de l'accéléromètre ?
Pour l'enregistrement d'urgence, réglez la sensibilité sur un niveau moyen (3 sur 6) si vous conduisez sur des routes normales. Pour le mode parking, utilisez un niveau bas pour éviter les fausses alertes. Ajustez selon votre style de conduite.
Comment mettre à jour les données radar ?
Visitez le site Web de MiTAC (mio.com) pour télécharger les mises à jour. Suivez les instructions fournies pour transférer les fichiers sur la carte mémoire. Notez que MiTAC ne garantit pas l'exactitude de tous les emplacements.
Que faire si la batterie ne tient pas la charge ?
La batterie interne lithium-ion n'est pas remplaçable par l'utilisateur. Si elle ne tient plus la charge, contactez le service après-vente Mio. Utilisez toujours le chargeur d'origine pour éviter d'endommager la batterie.

Questions des utilisateurs sur MiVue 538 MIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Dashcam au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MiVue 538 - MIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MiVue 538 de la marque MIO.

MODE D'EMPLOI MiVue 538 MIO

Guide de l'utilisateur

MiVue 5 Séries

Table des matières

Introduction à l'enregistreur ....2

Bouton d'alimentation....3

Voyants DEL....3

Touches de fonction 4

Les icônes Système 5

Insertion de la carte mémoire....6

Utilisation de l'enregistreur dans un véhicule....7

Connexion à des appareils externes....9

Connexion à votre ordinateur....9

Connexion à un appareil haute définition (HD) 9

Fonctionnement de base....10

Allumer ou éteindre l'enregistreur....10

Réglage de la date et de l'heure 10

Enregistrement en mode conduite....11

Enregistrement en mode parking....12

Mode caméra....13

Mode lecture....13

Alertes de vitesse caméra....15

Ajouter une caméra de sécurité 16

Mettre à jour les données de radar....16

Réglages du système 17

Menu Réglages....17

MiVue Manager 21

Installer le MiVue Manager....21

Lire les fichiers d'enregistrement 21

Pour plus d'informations....24

Précautions d'utilisation et notifications....24

Mesures de sécurité 24

À propos du GPS....25

Entretien de l'appareil 26

Mentions réglementaires (CE)......27

WEEE 27

Introduction à l'enregistreur

Remarque : Les captures d'écran et les autres présentations qui illustrent ce manuel, peuvent être différentes des écrans et présentations réels du produit actuel.

MIO MiVue 538 - Introduction à l'enregistreur - 1

1 Support de l'appareil Pour installer l'appareil.

2 Connecteur mini USB Se branche au chargeur ou ordinateur.

3 Connecteur HD OUT* Connecte à un appareil externe.

4 Écran LCD

5 Touches de fonction

6 Voyant LED 1 Indique l'état du système de l'enregistreur.

7 Touche d'alimentation

8 Logement de la carte mémoire Les vidéos sont enregistrées sur une carte MicroSD.

9 Haut-parleur Sortie audio.

10 Objectif de la caméra

11 Voyant LED 2* Indicateur du mode parking.

12 Microphone Vous permet d'enregistrer la vidéo avec du son.

* Pour certains modèle uniquement.

Bouton d'alimentation

Une fois le moteur du véhicule démarré, l'enregistreur s'allume automatiquement. Par défaut, l'enregistrement démarrera immédiatement après l'allumage de l'enregistreur.

Vous pouvez effectuer ce qui suit avec le bouton d'alimentation :

  • Pour allumer et éteindre manuellement l'enregistreur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes.
  • Lorsque l'enregistreur est allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation et relâchez-le pour allumer ou éteindre l'écran LCD.

MIO MiVue 538 - Bouton d'alimentation - 1

État DEL 1 DEL 2*
Le câble d'alimentation est branché et l'enregistreur allumé,▪ La batterie se recharge, et- l'enregistrement est en cours.- l'enregistreur est arrêté.▪ La batterie est pleinement rechargée, et- l'enregistrement est en cours.- l'enregistreur est arrêté.Vert et orange/Clignotant Vert/ActivéÉTEINT ÉTEINT
Rouge/Clignotant ÉTEINTÉTEINT ÉTEINT
Le mode parking est activé et le câble d'alimentation est débranché:▪ L'enregistrement du parking est en cours.▪ L'enregistrement du parking est arrêté.Rouge/Clignotant ÉTEINTRouge/Clignotant Rouge/Clignotant

* Pour certains modèle uniquement.

Touches de fonction

L'appareil propose quatre touches de fonction pour contrôler les icônes correspondantes affichées en bas de l'écran LCD. Les fonctions des touches peuvent varier selon les écrans. Par exemple, l'appareil affichera quatre icônes, illustrées ci-dessous, lorsque l'enregistrement continu est en cours.

Exemple :

MIO MiVue 538 - Touches de fonction - 1

Icône Description
1MIO MiVue 538 - Touches de fonction - 2Appuyez pour accéder au menu Réglages.
2MIO MiVue 538 - Touches de fonction - 3Appuyez pour activer manuellement le mode parking.*
MIO MiVue 538 - Touches de fonction - 4Appuyez pour ajouter une caméra de sécurité personnalisée à l'emplacement actuel.*
3MIO MiVue 538 - Touches de fonction - 5Appuyez pour prendre une photo.
4MIO MiVue 538 - Touches de fonction - 6Appuyez pour démarrer manuellement un enregistrement d'urgence.

* Pour certains modèle uniquement.

Les icônes Système

Les diverses icônes système figurant dans la barre de titre en haut de l'écran vous fournissent des informations sur le statut de votre appareil. Les icônes affichées dépendront du modèle de l'appareil et de l'état.

MIO MiVue 538 - Les icônes Système - 1

text_image 00:00:50
IcôneDescription
MIO MiVue 538 - Les icônes Système - 2L'icône REC clignote lorsqu'un enregistrement est en cours.
MIO MiVue 538 - Les icônes Système - 3Affiche l'heure actuelle.
MIO MiVue 538 - Les icônes Système - 4 / [enregistrement avec son est désactivé/activité.
MIO MiVue 538 - Les icônes Système - 5L'icône Signal GPS indique l'état du GPS.*
MIO MiVue 538 - Les icônes Système - 6L'icône Batterie indique la puissance restante de la batterie.

* Pour certains modèle uniquement.

Insertion de la carte mémoire

Vous devez insérer une carte mémoire (peut être vendu séparément) avant de démarrer l'enregistrement.

  1. Tenez la carte par les bords et insérez-la délicatement dans l'emplacement, étiquette faisant face à l'arrière de l'enregistreur.
  2. Pour retirer une carte, poussez doucement le bord supérieur de celle-ci vers l'intérieur pour l'éjecter, puis retirez-la de la fente en la tirant vers l'extérieur.

MIO MiVue 538 - Insertion de la carte mémoire - 1

  • N'exercez pas de pression au centre de la carte mémoire.
  • Nous vous conseillons d'utiliser une carte mémoire de Classe 6 avec une capacité d'au moins 8 Go. L'enregistreur prend en charge des cartes MicroSD d'une capacité de jusqu'à 32 Go.
  • MiTAC ne garantit pas que le produit sera compatible avec des cartes MicroSD de tous les fabricants.
  • Avant de commencer à enregistrer, veuillez formater la carte mémoire pour éviter les dysfonctionnements causés par des fichiers non créés par l'enregistreur. Vous pouvez formater la carte sur votre ordinateur ou sur l'enregistreur (en sélectionnant le Menu Réglages > Formater).
    Il vous est conseillé d'éteindre l'appareil avant de retirer la carte mémoire.

Utilisation de l'enregistreur dans un véhicule

  1. Assurez-vous que votre voiture est garée sur un terrain plat.
  2. Suivez les instructions ci-dessous pour monter votre enregistreur dans un véhicule de façon sûre.

MIO MiVue 538 - Utilisation de l'enregistreur dans un véhicule - 1

  1. Branchez le chargeur de voiture à l'allume-cigare. Dirigez les câbles à travers le plafond et la colonne en A afin de ne pas gêner la conduite. Veillez à ce que l'installation du câble n'interfère pas avec les airbags du véhicule ou autres fonctions de sécurité.

MIO MiVue 538 - Utilisation de l'enregistreur dans un véhicule - 2

  1. Lors du réglage de l'angle de montage, assurez-vous que le point de vue de la caméra est parallèle avec le niveau du sol, et que le ratio terre / ciel est proche de 6/4.

MIO MiVue 538 - Utilisation de l'enregistreur dans un véhicule - 3

  1. Lorsque vous n'utilisez pas l'enregistreur, suivez les instructions ci-dessous pour retirer l'enregistreur de son support.

MIO MiVue 538 - Utilisation de l'enregistreur dans un véhicule - 4

  • Pour assurer des enregistrements de la plus haute qualité, nous vous conseillons de placer l'enregistreur près du rétroviseur.
    ■ Sélectionnez un emplacement approprié pour installer l'appareil dans un véhicule. Ne placez jamais l'appareil à un endroit susceptible de gêner la visibilité du conducteur.
  • (Pour certains modèle uniquement) Si le pare-brise est teinté par un revêtement réfléchissant, sa propriété athermique risque d'avoir un impact sur la réception GPS. Veuillez par exemple installer votre l'enregistreur dans une zone « libre », habituellement juste sous le rétroviseur central.
  • Le système étalonnera automatiquement l'accéléromètre de l'appareil lors du démarrage. Pour éviter le dysfonctionnement de l'accéléromètre, allumez toujours l'appareil APRÈS l'avoir monté dans le véhicule correctement.

Connexion à des appareils externes

Connexion à votre ordinateur

Vous pouvez connecter l'enregistreur à votre ordinateur pour accéder aux données de la carte mémoire. Le connecteur mini-USB est situé sur le côté droit de l'appareil. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter l'enregistreur à l'ordinateur via le câble USB (non fourni).

MIO MiVue 538 - Connexion à votre ordinateur - 1

Connexion à un appareil haute définition (HD)

Pour une meilleure expérience de visualisation, vous pouvez connecter l'enregistreur à un appareil de visualisation externe prenant en charge la haute définition (HD) via un câble HD (non fourni)*. Le connecteur HD OUT est situé sur le côté droit de l'appareil. Suivez les instructions ci-dessous pour connecter l'enregistreur à l'appareil HD.

MIO MiVue 538 - Connexion à un appareil haute définition (HD) - 1

* Pour certains modèle uniquement.

Fonctionnement de base

Allumer ou éteindre l'enregistreur

Terminez l'installation en suivant les instructions de la section « Utiliser votre enregistreur dans un véhicule ».

  • Dès que le moteur du véhicule démarre, l'enregistreur se met automatiquement en marche. Par défaut, l'enregistrement démarre juste après la mise en marche de l'enregistreur.
  • Quand une connexion GPS est établie, l'icône s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran ( ) le nombre de barres verticales de l'icône indique la force du signal.

* Pour certains modèle uniquement.

  • Lorsque l'enregistreur est allumé, appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre l'écran LCD.
  • Alimentation et maintenez-la enfoncée pendant 2 secondes.

Redémarrer l'enregistreur

Vous pourriez occasionnellement avoir besoin d'effectuer une réinitialisation matérielle lorsque l'enregistreur cesse de répondre, ou semble « gelé » ou lent.

Pour redémarrer l'enregistreur, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à l'arrêt du système, puis appuyez à nouveau dessus pour rallumer l'enregistreur.

Réglage de la date et de l'heure

Pour avoir une date et heure correctes au temps de vos enregistrements, veuillez vérifier la configuration de la date et de l'heure avant de procéder à l'enregistrement.

  1. Appuyez sur pour accéder au Menu Réglages.
  2. Sélectionnez Système > Date / Heure et appuyez sur √

3. Sélectionnez Automatique ou Manuel :

  • Lorsque vous sélectionnez Automatique, le système affichera l'écran de réglage du fuseau horaire. Utiliseze / pour sélectionner votre fuseau horaire, puis appuyez sur. Le système définira les bons réglages de date et heure d'après le réglage de fuseau horaire.
  • Lorsque vous sélectionnez Manuel, le système affichera l'écran de réglage de date et heure. Utilisez / pour ajuster la valeur du champ sélectionné ; appuyez sur et répétez l'étape jusqu'à ce que tous les champs aient été modifiés. Une les réglages effectués, appuyez sur √

Enregistrement en mode conduite

ATTENTION :

■ Ne retirez PAS la carte mémoire lors de l'enregistrement.
Si l'enregistrement (y compris enregistrement continu, enregistrement d'urgence et enregistrement de parking) continue mais que l'espace libre sur votre carte mémoire est insuffisant, le système affichera un message d'avertissement sur l'écran. Après confirmation, les nouveaux clips vidéo remplaceront les anciens.

Enregistrement continu

Quand vous branchez le chargeur pour véhicule sur l'allume-cigare de la voiture, l'enregistreur commencera automatiquement l'enregistrement en continu. L'enregistrement sera divisé en plusieurs clips vidéos temporaires et il ne s'arrêtera pas entre les clips vidéos.

  • Lorsque l'enregistrement continu est en cours, vous pouvez l'arrêter manuellement en appuyant sur Appuyez sur pour revenez à l'écran d'enregistrement; le système démarrera l'enregistrement continu automatiquement.
  • Les enregistrements continus se trouvent dans la catégorie « Vidéo » pour la lecture des fichiers.

Enregistrement d'événements

Par défaut, si un évènement survient, tel qu'un dommage soudain, une conduite à vitesse élevée, un virage trop abrupt ou un accident, l'accéléromètre va commander à l'enregistreur de commencer à faire un enregistrement « d'urgence ».

  • Si vous souhaitez démarrer un enregistrement d'urgence manuellement lorsque
    l'enregistrement continu est en cours, appuyez sur! Pour arrêter un enregistrement
    d'urgence et reprendre l'enregistrement continu, appuyez sur.
  • Les enregistrements d'événements se trouvent dans la catégorie « Urgence » pour la lecture des fichiers.

Enregistrement en mode parking

Votre enregistreur prend en charge la fonction d'enregistrement de parking*. En fonction de la durée pendant laquelle votre voiture est garée, vous pourriez avoir besoin d'une source d'alimentation externe (par ex. station de recharge) pour enregistrer la vidéo lorsque le câble d'alimentation de l'appareil est débranché.

* Pour certains modèle uniquement.

- Le mode parking est désactivé par défaut. Vous pouvez l'activer dans le Menu Réglages > Mode parking > Détection > Activé.

Avant d'activer le mode parking, veuillez vérifier l'allocation de mémoire de votre appareil. Allez dans le Menu Réglages > Système > Allocation espace stockage et utilisez / pour définir une allocation, puis pour enregistrer. Modifier

l'allocation effacera la carte mémoire, enregistrez donc d'abord toutes photos ou vidéos sur votre ordinateur.

- Lorsque le mode parking est activé et que l'appareil est éteint (par ex. le moteur du véhicule est arrêté ou le câble d'alimentation est débranché) ou que le véhicule cesse de se déplacer pendant 5 minutes*, le système démarre l'enregistrement en mode parking.

* Cette fonction est déclenchée par l'accéléromètre de l'appareil. Vous pouvez modifier la configuration avec l'option Menu Réglages > Mode parking > Entrée automatique.

  • Si vous souhaitez démarrer le mode parking manuellement lorsque l'enregistrement continu est en cours, appuyez sur P (En fonction du modèle de votre appareil, appuyez sur ▶Démarrer mode parking.) Appuyez sur le bouton d'alimentation pour arrêter le mode parking et reprendre l'enregistrement continu.
  • Une fois que des mouvements sont détectés et enregistrés en mode parking, il vous sera demandé de regarder la vidéo lorsque vous arrêtez le mode parking. Suivez les instructions à l'écran pour regarder les vidéos ou reprendre l'enregistrement continu.
  • Les enregistrements de parking se trouvent dans la catégorie « Parking » pour la lecture de fichiers.

Mode caméra

L'enregistreur vous permet de prendre des photos.

- Si l'enregistrement est en cours, appuyez sur pour prendre une photo.

- Les photos peuvent être visualisées dans la catégorie « Photo ».

Mode lecture

  1. Appuyez sur pour accéder au menu Réglages.
  2. Sélectionnez Lecture fichier et appuyez sur
  3. Sélectionnez le type souhaité et appuyez sur
    Les types comprennent : Vidéo (enregistrements continus), Urgence, Parking (enregistrements de parking) et Photo.
  4. Utilisez les boutons pour sélectionner le fichier souhaité dans la liste puis appuyez sur pour démarrer la lecture.
  5. Lors de la lecture, vous pouvez :

■ Appuyer sur pour revenir à la liste.
■ Appuyer sur ••• pour mettre en Pause ou Supprimer le fichier.
- Lors de la lecture de vidéos, appuyez sur 📁 pour lire la vidéo précédente/suivante.
- Lors de la visualisation de photos, appuyez sur pour afficher la photo précédente/suivante. Appuyez sur pour supprimer la photo actuelle.

Alertes de vitesse caméra

Avertissement : Pour des raisons légales, la fonction caméra de sécurité n'est pas disponible dans tous les pays.

Vous pouvez recevoir des alertes pour vous prévenir de l'emplacement des radars (de sécurité)*, ce qui vous permet d'adapter votre vitesse dans ces zones.

* Pour certains modèle uniquement.

MIO MiVue 538 - Alertes de vitesse caméra - 1

text_image 108 mph 100 334m

- Lorsqu'une caméra de sécurité s'affiche et est positionnée dans la direction détectable, vous recevrez des alertes. L'écran affichera l'alerte visuelle* et vous recevrez aussi des avertissements audio (Bip, Voix, ou Muet).

* L'icône affichée peut varier en fonction du type de caméra de sécurité :

MIO MiVue 538 - Alertes de vitesse caméra - 2

améra fixe

caméra aux feux roug

MIO MiVue 538 - Alertes de vitesse caméra - 3

MIO MiVue 538 - Alertes de vitesse caméra - 4

améra mobile

caméra de vitesse moyenne

MIO MiVue 538 - Alertes de vitesse caméra - 5

améra de franchissement de feu

MIO MiVue 538 - Alertes de vitesse caméra - 6

ra d'infraction au code de la route

■ Lorsque l'alerte sonore est définie sur Bip :

  • Lorsque votre voiture s'approche d'une caméra de sécurité, vous recevrez une alerte bip normale.
  • Lorsque votre voiture s'approche d'une caméra de sécurité à une vitesse dépassant la limite prédéfinis, vous recevrez une alerte par bip persistant jusqu'à ce que votre vitesse soit inférieure à la limite.
  • Lorsque votre voiture passe devant une caméra de sécurité, vous recevrez une alerte par bip différente.

- Vous pouvez modifier les paramètres sur la façon dont vous souhaitez recevoir les alertes radar. Voir « Paramètres système » pour plus d'informations.

Ajouter une caméra de sécurité

REMARQUE : Vous pouvez ajouter une caméra de sécurité personnalisée uniquement lorsque les coordonnées GPS sont obtenues.

Votre enregistreur vous permet de personnaliser la base de données de caméras de sécurité. Vous pouvez ajouter jusqu'à 100 caméras de sécurité personnalisées à votre enregistreur.

Suivez les étapes ci-dessous pour configurer une caméra de sécurité personnalisée :

  1. Pour ajouter une caméra de sécurité personnalisée à l'emplacement actuel, appuyez sur sur l'écran de l'enregistrement.
  2. La prochaine fois que vous passerez devant l'emplacement, vous recevrez des alertes de l'enregistreur. L'écran affichera l'alerte visuelle (la caméra de sécurité personnalisée s'affichera en tant qu'icône B), et vous recevrez aussi des avertissements audio (Bip ou Muet).
  3. Pour afficher les informations de la caméra de sécurité personnalisée, appuyez sur Menu Réglages > Radar > Radar personnalisé puis appuyez sur la caméra de sécurité que vous souhaitez vérifier.
    L'emplacement et la Heure de création de la caméra de sécurité s'afficheront à l'écran.
  4. Pour supprimer la caméra de sécurité personnalisée, appuyez sur Suppr..

Mettre à jour les données de radar

MiTAC ne garantit pas que tous les types et emplacements de radars soient disponibles, étant donné qu'ils peuvent être déplacés ou remplacés par d'autres radars.

MiTAC peut vous proposer occasionnellement de mettre à jour les données des radars. Visitez le site Web de MiTAC pour les téléchargements disponibles, et suivez les instructions pour effectuer la mise à jour.

Réglages du système

Pour personnaliser les réglages système, appuyez sur

MIO MiVue 538 - Menu Réglages - 1

REMARQUE : En fonction de votre modèle de appareil, certaines options de réglages peuvent ne pas être disponibles.

- Lecture fichier

Lit des vidéos ou photos. Pour plus d'informations sur la lecture, consultez la section « Mode lecture ».

- Démarrer mode parking (pour certains modèle uniquement)

Avec le mode Parking est activé et lorsque l'enregistrement en continu est en cours, appuyez sur ce bouton pour démarrer manuellement l'enregistrement de parking.

■ Enregistrement son

Définit si vous souhaitez inclure des sons dans les enregistrements. Le réglage par défaut est Activé.

■ Radar (pour certains modèle uniquement)

Définit la façon de vous prévenir de la présence de radars. Les réglages disponibles comprennent :

  • Alerte son : Sélectionnez Bip, Voix ou Muet.
  • Alerte distance : Sélectionnez Courte, Moyenne ou Longue.
  • Méthode alerte : Sélectionnez Par vitesse conduite ou Par limite de vitesse.
  • Seuil : Sélectionnez par exemple Limite vitesse, Limite vit. + 5km/h ou Limite vit. + 10km/h.
  • Radar personnalisé : Cette option répertorie toutes les caméras de sécurité personnalisées, triées par date de création.

Appuyez sur un élément de la liste pour afficher les informations de la caméra de sécurité, dont son Emplacement et sa Heure de création. Appuyez sur Suppr. pour supprimer la caméra de sécurité sélectionnée.

- Alerte vit. croisière : Cette option vous permet de définir une limite pour la vitesse de croisière. Lorsque votre vitesse de croisière dépasse la valeur définie, vous recevrez des alertes de l'enregistreur.

■ Mode parking (pour certains modèle uniquement)

Ceci vous permet de modifier les paramètres du mode parking. Les réglages disponibles comprennent :

  • Détection : Sélectionnez Activé ou Désactivé. Lorsqu'elle est activée, l'enregistreur enregistrera automatiquement en cas de détection de mouvements ou si un événement survient en mode parking.
  • Entrée automatique : Sélectionnez Facile, Moyenne ou Schwer.
  • Détect mouvem : Sélectionnez Basse, Moyenne, Haute ou Désactivé.
  • Indicateur DEL : Sélectionnez Activé ou Désactivé.

■ Enregistrement vidéo

Ceci permet de modifier les paramètres d'enregistrement, dont :

  • Long clip vid : Règle la longueur de chaque clip vidéo pour un enregistrement continu. (1 min, 3 min ou 5 min).
  • EV : Définit le niveau d'exposition adapté (-1 \~ +1) pour ajuster la luminosité de l'image. Le réglage par défaut est 0.
  • HDR : Sélectionnez Activé ou Désactivé pour activer ou désactiver la fonction Plage dynamique élevée de l'appareil.
  • Trace GPS (pour certains modèle uniquement) : Définit si et comment vous voulez enregistrer les informations du GPS.

■ Sensib accélérom

L'accéléromètre détecte les mouvements de la voiture sur l'avant/arrière (X), la droite/gauche (Y) et le haut/bas (Z). En cas d'événement, l'accéléromètre déclenche automatiquement le démarrage d'un enregistrement.

Vous devez ajuster la sensibilité de l'accéléromètre selon votre style de conduite et les conditions de la route. Veuillez noter qu'il est plus difficile de déclencher l'enregistrement avec un niveau de sensibilité bas.

  • Urgence : Modifiez le niveau de sensibilité (6 niveaux de Basse à Haute) de l'accéléromètre, pour permettre le déclenchement automatique des enregistrements d'urgence lorsque l'enregistrement en continu est en cours. Les événements enregistrés seront stockés dans la catégorie « Urgence ».
  • Mode parking (pour certains modèle uniquement) : Modifiez le niveau de sensibilité (3 niveaux de Basse à Haute) de l'accéléromètre, pour permettre le déclenchement automatique des enregistrements de parking lorsque l'enregistreur est en mode Parking. Les enregistrements de parking seront stockés dans la catégorie « Parking ».

■ Système

Ceci vous permet de modifier les réglages système de l'appareil.

  • Statut GPS (pour certains modèle uniquement) : Affiche le statut de la réception du signal GPS.
  • Date / Heure : Règle la date et l'heure du système. Pour plus d'informations, voir la section « Définir la date et l'heure ».
  • Alerte bip : Active ou désactive les sons de la notification du système.
  • Volume : Ajuste le volume sonore.
  • Veille d'écran : Sélectionnez Toujours activée ou une durée (10 sec, 1 min ou 3 min) pendant laquelle l'écran reste allumé après avoir appuyé sur un bouton.
  • Langue : Choisissez la langue.
  • Unités de distance (pour certains modèle uniquement) : Détermine l'unité de distance préférée.

  • Allocation espace stockage (pour certains modèle uniquement) : Le système propose quatre configurations de mémoire par défaut pour stocker les vidéos (dont enregistrement continu, enregistrement d'urgence et enregistrement de parking) et les photos. Sélectionnez la bonne configuration en fonction de votre utilisation.

  • Rest par déf : Restaurer les paramètres du système aux réglages d'usine.
  • Version : Affiche les informations sur le logiciel.

- Formater

Formate une carte mémoire. (Toutes les données seront effacées.)

MiVue Manager

Le MiVue Manager est un outil pour que vous visionniez les vidéos prises avec l'enregistreur Mio MiVue. Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles pour chaque modèle.

Installer le MiVue Manager

Téléchargez MiVue Manager sur www.mio.com et suivez les instructions à l'écran pour l'installer.

Lire les fichiers d'enregistrement

  1. Enlevez la carte mémoire de l'enregistreur et accédez à la carte depuis votre ordinateur via un lecteur de carte. Nous vous conseillons de copier les fichiers d'enregistrement sur votre ordinateur pour la sauvegarde et la lecture.

Vous pouvez également laisser la carte mémoire insérée dans l'appareil MiVue et connecter l'appareil à votre ordinateur avec un câble USB.

  1. Lancez le MiVue Manager sur l'ordinateur.

MIO MiVue 538 - Lire les fichiers d'enregistrement - 1

text_image M'Yao Manager Écran de lecture vidéo Commandes de lecture Écran de la carte Minimiser Maximiser Quitter Calendrier Type de fichier Liste de fichiers Graphique accéléromètre

Remarque :

  • L'écran Carte peut ne pas s'afficher correctement lorsque l'ordinateur n'est pas connecté à Internet ou lorsque votre modèle de MiVue ne prend pas en charge la fonction GPS.
  • Le graphique de l'accéléromètre affiche les données en forme d'onde sur 3 axes indiquant l'attitude de la voiture en avant / arrière (X), vers la gauche / droite (Y) et vers le haut / bas (Z).

  • Par défaut, le MiVue Manager affiche le calendrier et la liste des fichiers sur la droite.

  • Lorsqu'un fichier d'enregistrement existe, vous voyez la date marquée d'une "▲." Cliquez sur cette date pour afficher les fichiers qui ont été enregistrés à cette date.

  • Vous pouvez choisir le type de fichiers à afficher : Événement (enregistrement d'urgence des événements) Normal (enregistrement continu) Parking (enregistrements de parking).

- Pour afficher tous les fichiers du dossier en cours, cliquez sur Tout. Pour retourner à l'affichage du calendrier, cliquez sur Calendrier. Vous pouvez également cliquer sur dans le coin supérieur gauche pour choisir le dossier où sont stockés les fichiers d'enregistrement.

MIO MiVue 538 - Remarque : - 1

text_image 2013 10 Tout DAY EUR PAA HIX JY HIX SAT 29 30 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ✓ Evernote ✓ Normal ✓ Parking

MIO MiVue 538 - Remarque : - 2

text_image 2013 TOUT EVENUE Normal Parking FILE1051.MOV 2013/10/30 15:24-02 FILE1052.MOV 2013/10/30 15:27-02

MIO MiVue 538 - Remarque : - 3

text_image Calendar Folocene Normal Parking FILE0031.MOV 2013/10/30 15:34:02 FILE0032.MOV 2013/10/30 15:37:02 FILE0033.MOV 2013/10/30 15:40:02
  1. Double cliquez sur le fichier souhaité dans la liste des fichiers pour démarrer la lecture.
  2. Les commandes de lecture sont décrites ci-après :

- / Démarre ou met en pause la lecture.

■ / ▶ passe au fichier précédent / suivant de la liste.

■ : Modifie la vitesse de lecture entre 1/4x, 1/2x, 1x (par défaut), 1,5x, et 2x.
■ / Active ou désactive la sourdine du volume.
■ : Règle le niveau de volume.
■ : Lit la vidéo en plein écran. Cliquez sur pour retourne à l'affichage normal.
00:28 03:00 : Affiche la progression de la lecture. Vous pouvez cliquer sur un point le long de la barre de la piste pour aller directement à un endroit différent de la lecture.

  1. La barre d'outils vous permet de faire les choses suivantes :

  2. Cliquez sur pour sélectionner le dossier de stockage des fichiers enregistrés.

  3. Cliquez sur pour prévisualiser et imprimer l'image vidéo actuelle.
  4. Cliquez sur leur sauvegarder les fichiers sélectionnés vers l'emplacement indiqué, sur votre ordinateur.
  5. Cliquez sur pour capturer et enregistrer l'image vidéo actuelle vers l'emplacement indiqué, sur votre ordinateur.
  6. Cliquez sur YouTube pour téléverser le fichier sélectionné vers YouTube/Facebook.
  7. Cliquez sur KML sur exporter les informations GPS du fichier sélectionné au format KML vers l'emplacement indiqué, sur votre ordinateur.
  8. Cliquez sur le ouvrir le menu Réglages. Les éléments de Réglages sont décrits ci-dessous :

Changer la langue : Définit la langue d'affichage pour le MiVue Manager.

Changer la peau : Définit la palette de couleurs du MiVue Manager.

Rechercher une mise à jour : Vérifie s'il y a une quelconque nouvelle version du MiVue Manager. Un accès Internet est nécessaire pour cette fonction.

À propos : Affiche les informations de version et de copyright du MiVue Manager.

Pour plus d'informations

Précautions d'utilisation et notifications

  • Pour votre propre sécurité, ne manipulez pas les boutons du produit lorsque vous conduisez.
  • Un support de fenêtre est requis lorsque vous utilisez l'enregistreur dans une voiture. Veillez à placer l'enregistreur à un endroit approprié, afin de ne pas gêner la visibilité du conducteur ou le déploiement des airbags.
  • Veillez à ce qu'aucun objet ne bloque l'objectif de la caméra et qu'aucun matériel réfléchissant n'apparaisse près de l'objectif. Veuillez garder l'objectif propre.
  • Si le pare-brise de la voiture est teinté, il peut avoir un impact sur la qualité d'enregistrement.

Mesures de sécurité

À propos du chargement

  • Utilisez uniquement le chargeur fourni avec l'appareil. L'utilisation de tout autre type de chargeur risque d'entraîner un mauvais fonctionnement et/ou poser un danger.
  • Le présent produit est conçu pour être accompagné d'une unité d'alimentation CERTIFIÉE et marquée « source d'alimentation limitée » avec une vitesse de sortie de 5 V cc / 1,0 A ou plus.
  • Utilisez uniquement une batterie appropriée pour l'appareil.

À propos du chargeur

  • N'utilisez pas le chargeur dans un environnement très humide. Ne touchez jamais le chargeur quand vous avez les mains ou les pieds mouillés.
  • Veillez à laisser une ventilation adéquate autour du chargeur lorsque vous l'utilisez pour faire fonctionner l'appareil ou charger la batterie. Ne recouvrez pas le chargeur avec du papier ou d'autres objets susceptibles de réduire le refroidissement. N'utilisez pas le chargeur quand il se trouve à l'intérieur d'une mallette de transport.
  • Branchez le chargeur sur une prise de courant appropriée. La tension exigée est indiquée

sur le boîtier du produit et/ou sur l'emballage.

  • N'utilisez pas le chargeur si le cordon est endommagé.
  • N'essayez pas de réparer vous-même l'unité. Aucune des pièces se trouvant à l'intérieur ne nécessite d'entretien. Remplacez l'unité si elle est endommagée ou exposée à une humidité excessive.

À propos de la batterie

ATTENTION : L'unité contient une batterie interne Lithium lon qui ne peut pas être remplacée. Celle-ci peut éclater ou exploser et libérer des produits chimiques dangereux. Pour réduire le risque d'incendie ou de brûlures, évitez de démonter, d'écraser, de percer la batterie ou de la jeter dans le feu ou l'eau.

  • Utilisez uniquement une batterie appropriée pour l'appareil.
    ■ Instructions importantes (pour le personnel d'entretien)

  • Attention : Remplacer la batterie par un autre type de batterie inapproprié risque d'entraîner une explosion. Disposez des batteries usées conformément aux instructions.

  • Remplacez la batterie uniquement par un type semblable recommandé par le fabricant.
  • La batterie doit être recyclée ou jetée comme il se doit.
  • Utilisez uniquement la batterie dans cet appareil.

À propos du GPS

  • Le système GPS est maintenu par le gouvernement américain, qui est seul responsable du fonctionnement du GPS. Toute modification apportée au système GPS peut affecter la précision de l'ensemble des appareils GPS.
  • Les signaux satellite du GPS peuvent passer à travers les matériaux solides (à l'exception du verre). Lorsque vous traversez un tunnel ou que vous êtes dans un bâtiment, le positionnement GPS est indisponible. La réception du signal peut être affectée par des conditions particulières, telles que la météo ou des obstacles lourds (par exemple arbres, tunnels, viaducs et grands bâtiments).
  • Les données de positionnement GPS ne sont indiquées qu'à titre de référence.

Entretien de l'appareil

Un bon entretien de l'appareil garantit un fonctionnement sans problème et réduit le risque d'endommagement.

  • Gardez l'appareil à l'abri d'une humidité excessive et des températures extrêmes.
  • Ne laissez pas l'appareil en plein soleil ou exposé à un fort rayonnement ultraviolet pour de longues périodes.
  • Ne placez rien au-dessus de l'appareil et ne laissez tomber aucun objet sur celui-ci.
  • Ne laissez pas tomber l'appareil et protégez-le de tout choc important.
  • Ne soumettez pas l'appareil à de brusques changements de température. Cela pourrait provoquer une condensation d'humidité à l'intérieur de l'unité et endommager l'appareil. Si cela se produit, laissez-le sécher complètement avant de l'utiliser à nouveau.
  • La surface de l'écran peut facilement se rayer. Évitez de la toucher avec des objets tranchants. Les protecteurs d'écran génériques non adhésifs conçus tout particulièrement avec les appareils portables équipés de panneaux LCD peuvent être utilisés pour mieux protéger l'écran contre les petites rayures.
  • Ne nettoyez jamais l'appareil lorsqu'il est allumé. Utilisez un chiffon doux non-pelucheux pour essuyer l'écran et l'extérieur de l'appareil.
  • N'utilisez pas des serviettes en papier pour nettoyer l'écran.
  • N'essayez jamais de démonter, réparer ou de modifier l'appareil de quelque manière que ce soit. Un démontage, une modification ou tout autre tentative de réparation risquerait d'endommager l'appareil, de causer des blessures ou des dommages matériels et annulera toute garantie.
  • Ne rangez ni ne transportez de liquides inflammables, de gaz ou de matériaux explosifs au même emplacement que votre appareil, des pièces ou des accessoires de celui-ci.
  • Pour décourager les tentatives de vol, ne laissez pas l'appareil et les accessoires en pleine évidence dans un véhicule non gardé.
    ■ Une surchauffe peut endommager l'appareil.

Mentions réglementaires (CE)

À des fins d'identification réglementaire : La MiVue 5 Séries porte le numéro de modèle N467.

MIO MiVue 538 - Mentions réglementaires (CE) - 1

Les produits portant l'étiquette CE sont conformes à la directive Compatibilité Électromagnétique (2004/108/CE) – promulguées par la Commission de la Communauté européenne.

La conformité à ces directives implique le respect des normes européennes suivantes :

EN 301 489-1 V1.9.2 : 2011

EN 301 489-3 V1.4.1:2002

EN 55022:2010, Class B

EN 55024:2010

-EN 61000-4-2 : 2010

-EN 61000-4-3 : 2010

-EN 61000-4-6 : 2009

-EN 61000-4-8 : 2010

ISO7637-2:2008

EN 300 440-1 V1.6.1:2010

EN 300 440-2 V1.4.1:2010

IEC 60950-1:2005+A1:2009

Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des modifications effectuées par l'utilisateur et de ses conséquences, susceptibles de changer la conformité du produit à l'étiquetage CE.

Déclaration de conformité

Par la présente, MiTAC Europe Ltd déclare que ce N467 répond à l'ensemble des exigences et autres dispositions de la Directive 2004/108/EC.

WEEE

MIO MiVue 538 - WEEE - 1

Ce produit ne doit pas être éliminé comme un déchet ménager ordinaire, conformément à la directive européenne relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE – 2002/96/EC). Au lieu de cela, il doit être éliminé en le retournant au point de vente ou en l'apportant à un point de collecte municipal pour le recyclage.

Révision : R01

(08/2014)

Déclaration de non-responsabilité

Les caractéristiques et les documents peuvent être modifiés sans préavis. MiTAC ne garantit pas l'absence totale d'erreurs dans le présent document. MiTAC ne saurait être tenu responsable de tout dommage encouru directement ou indirectement suite à des erreurs, omissions ou divergences entre l'appareil et les documents.

Remarques

Certains modèles ne sont pas disponibles dans toutes les régions.

En fonction du modèle spécifique acheté, il se peut que la couleur et l'apparence de votre appareil et des accessoires ne corresponde pas exactement aux schémas contenus dans le présent document.

N'utilisez pas l'appareil en conduisant. L'usage de ce produit n'altère en rien la responsabilité qu'a le conducteur relativement à son comportement. Cette responsabilité inclut l'observation de toutes les règles et réglementations requises pour éviter les accidents, les blessures ou les dégâts matériels.

MiTAC Europe Ltd

www.mio.com

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MIO

Modèle : MiVue 538

Catégorie : Dashcam