KALORIK

KA CM 12 - Machine à café KALORIK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KA CM 12 KALORIK au format PDF.

📄 16 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice KALORIK KA CM 12 - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT
SAV
Un problème avec votre KALORIK ?
Contactez le service après-vente officiel directement depuis Notice Facile — 100% gratuit 🆓
✉️ Envoyer un message au SAV
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KALORIK

Modèle : KA CM 12

Catégorie : Machine à café

Caractéristiques Détails
Type de machine à café Machine à café filtre
Capacité du réservoir 1,2 litre
Puissance 900 W
Fonctionnalités Fonction maintien au chaud, indicateur de niveau d'eau
Matériaux Plastique et acier inoxydable
Dimensions 30 x 20 x 25 cm
Poids 1,5 kg
Utilisation Facile à utiliser avec un panneau de commande simple
Entretien Filtre amovible et réservoir lavable
Sécurité Arrêt automatique après 40 minutes
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - KA CM 12 KALORIK

Comment nettoyer ma machine à café KALORIK KA CM 12 ?
Pour nettoyer votre machine, débranchez-la et laissez-la refroidir. Retirez le porte-filtre et le réservoir d'eau. Lavez ces pièces à l'eau chaude savonneuse. Essuyez l'extérieur de la machine avec un chiffon humide. Ne plongez jamais la machine dans l'eau.
Pourquoi ma machine à café ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est en position 'ON'. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec le cordon d'alimentation ou un fusible à remplacer.
Comment régler la force du café sur la KALORIK KA CM 12 ?
La force du café peut être réglée en ajustant la quantité de café moulu que vous utilisez. Pour un café plus fort, ajoutez plus de café moulu dans le porte-filtre. Pour un café plus léger, réduisez la quantité de café.
Que faire si ma machine à café fuit ?
Vérifiez que le réservoir d'eau est correctement installé et qu'il n'est pas endommagé. Assurez-vous que le porte-filtre est bien en place et que le joint est en bon état. Si la fuite persiste, contactez le service client.
Quel type de café peut-on utiliser avec la KALORIK KA CM 12 ?
Vous pouvez utiliser du café moulu classique, des dosettes compatibles ou du café en grains si vous utilisez un moulin à café. Assurez-vous que le café est adapté à une machine à café à filtre.
La machine à café fait du bruit pendant l'utilisation, est-ce normal ?
Un léger bruit est normal lors de la préparation du café. Cependant, si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez si des résidus de café ou d'eau sont bloqués dans la machine et nettoyez-la si nécessaire.
Comment programmer ma machine à café KALORIK KA CM 12 ?
Pour programmer votre machine, référez-vous au panneau de contrôle. Sélectionnez l'heure de démarrage souhaitée et la quantité de café. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la programmation.
Que faire si le café est trop amer ?
Si le café est trop amer, essayez de réduire la quantité de café moulu ou d'augmenter la quantité d'eau. Assurez-vous également que le café est fraîchement moulu pour éviter un goût amer.

Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KA CM 12 - KALORIK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KA CM 12 de la marque KALORIK.

MODE D'EMPLOI KA CM 12 KALORIK

Lisez attentivement la notice avant utilisation de votre appareil. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau corresponde bien à celle notée sur la plaque signalétique de l’appareil Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lors de son fonctionnement s’il est en présence d’enfants ou de personnes non responsables. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil et s’il est endommagé de quelque façon que ce soit, faites-le vérifier et réparer par un service qualifié compétent

. Si le câble est endommagé, il doit être obligatoirement remplacé par un service qualifié compétent

Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice. Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais au lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. L’appareil doit obligatoirement être débranché lors de son nettoyage surtout lorsque vous faites usage de liquide. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. Ne pas utiliser des accessoires non recommandés par le fabricant, cela peut présenter un danger pour l’utilisateur et risque d’endommager l’appareil. Ne déplacez jamais l’appareil en tirant sur le câble. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être accidentellement accroché et ce, afin d’éviter toute chute de l’appareil. Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et ne le tordez pas. Posez cet appareil sur une table ou un support suffisamment stable pour éviter sa chute. Veillez à n’utiliser que de l’eau fraîche (potable) et froide (tempérée). Ne pas utiliser l’eau contenue dans des baignoires, lavabos ou autres récipients. N’utilisez pas votre appareil si la verseuse est fissurée ou cassée. Utilisez uniquement la verseuse livrée avec votre appareil. Attention, votre verseuse devient chaude pendant le fonctionnement. Saisissez-la uniquement par sa poignée. Veuillez laisser refroidir votre appareil avant nettoyage, avant rangement ou avant remplissage. L’appareil doit donc être inévitablement à l’arrêt pour le remplir d’eau. Lors du remplissage, veillez à ne pas dépasser le repère « max. » indiqué sur le réservoir d’eau. Veillez à ce que le cordon n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes de l’appareil. Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil telles que la plaque chauffante, ne manipulez que les parties en matière plastique, faites usage de la poignée pour prendre la verseuse. Attention de ne pas vous brûler avec la vapeur qui s’échappe au-dessus du filtre à café. Lors d’un éventuel détartrage, ne faites usage que d’eau vinaigrée ou de produit spécialement étudié pour le détartrage de cafetière. Ne faites pas usage d’ammoniac ou de toute autre substance qui pourrait nuire à votre santé. Ne mettez rien d’autre que du café moulu dans le filtre à café. Ne faites pas fonctionner votre cafetière sans eau. Si votre cafetière est programmable, veillez à ne pas oublier de mettre de l’eau avant même la programmation. Important : votre verseuse ne peut en aucun cas être placée dans un four à micro-ondes pour réchauffer le café. Nous ne saurions être tenus comme responsable des dégâts causés par le non respect de cette consigne.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.

Service qualifié compétent: Service après vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION

Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, versez de l’eau dans le réservoir (sans mettre de café) et mettez l'appareil en fonctionnement. Dès que l’eau est passée, éteignez votre appareil et répétez cette opération dès qu’il est suffisamment refroidi. Répétez cette opération au minimum 3 fois.

Versez la quantité d’eau désirée dans le réservoir. Le nombre de tasses est indiqué par la jauge. Mettez un filtre dans le porte-filtre et remplissez-le avec la quantité de café moulu désirée. Mettez le porte-filtre à sa place, en s’assurant qu’il est correctement positionné. N’oubliez pas de refermer le couvercle avant de mettre l’appareil en marche. Lorsque vous retirez la verseuse de l’appareil, une valve anti-gouttes se ferme automatiquement pour éviter que toute goutte de café ne tombe sur la plaque chauffante. La remise en place de la verseuse ouvre automatiquement le système anti-gouttes et permet au café restant dans le filtre de passer dans la verseuse. Lorsque le café est terminé, attendez que le filtre soit complètement vide avant de retirer la verseuse. Pour un usage plus facile, il est recommandé d’ouvrir le porte filtre avant d’enlever ou de placer la verseuse sur la plaque chauffante.

DETARTRAGE ET NETTOYAGE

Nous vous conseillons de détartrer votre appareil régulièrement pour le garder en bon état. Pour ce faire, utilisez un détartrant pour cafetières électriques que vous trouverez dans le commerce et conformez-vous à son mode d’emploi. Ne mettez aucune partie de votre cafetière au lave-vaiselle.Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The page must reproduced and folded in order to obtain a mini booklet B5 (+/- 150 mm width x 210 mm height). The page must be folded in order to keep the good numbering when you turn the page of the I/B . Don’t change the page numbering. Keep the languages integrity.