Divinys BCB3 - Machine à café MOULINEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Divinys BCB3 MOULINEX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café filtre |
| Capacité | 1,25 litre (environ 10 tasses) |
| Puissance | 900 W |
| Fonctionnalités | Fonction maintien au chaud, indicateur de niveau d'eau |
| Filtration | Filtre permanent inclus |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un bouton marche/arrêt |
| Entretien | Réservoir amovible pour un nettoyage facile |
| Sécurité | Arrêt automatique après 30 minutes |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Divinys BCB3 MOULINEX
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Divinys BCB3 - MOULINEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Divinys BCB3 de la marque MOULINEX.
MODE D'EMPLOI Divinys BCB3 MOULINEX
Français p. 4 English p. 5 Deutsch S. 7 Nederlands p. 9 Español p. 11 Português p. 13 Italiano p. 15 Dansk s. 17 Norsk s. 19 Svenska s. 21 Suomi s. 224 Nous vous remercions d’avoir choisi un appa- reil de la gamme Moulinex qui est exclusive- ment prévu pour la préparation du café. Conseils de sécurité - Lisez attentivement le mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et conservez-le : une utilisation non con- forme au mode d’emploi dégagerait Moulinex de toute responsabilité. - Ne laissez pas l’appareil à la portée des enfants. L’utilisation de cet appareil par des jeunes enfants ou des personnes handicapées doit être faite sous sur- veillance. - Vérifiez que la tension d’alimentation de l’ap- pareil correspond bien à celle de votre ins- tallation électrique. - Cet appareil doit être branché sur une prise de courant avec terre. Toute erreur de branchement annule la garantie. - L’appareil est destiné uniquement à un usage domestique et à l’intérieur de la mai- son. - Débranchez l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser et lorsque vous le nettoyez. - Ne débranchez pas la fiche de la prise de courant en tirant sur le câble. - N’utilisez pas l’appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé. Toute intervention autre que le nettoyage et l’en- tretien usuel par le client doit être effectuée par un centre service agréé Moulinex. - Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimen- tation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. - Ne laissez pas pendre le câble d’alimenta- tion à portée de mains des enfants. - Le câble d’alimentation ne doit jamais être à proximité ou en contact avec les parties chaudes de votre appareil, près d’une source de chaleur ou sur angle vif. - N’utilisez pas la verseuse sur une flamme, sur une plaque de cuisson électrique (tous modèles). - Si le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil. Afin d’éviter tout danger, faites-les obligatoire- ment remplacer par un centre service agréé Moulinex. - Pour votre sécurité, n’utilisez que des ac- cessoires et des pièces détachées Moulinex adaptés à votre appareil. - Fermez toujours le couvercle du porte-fil- tre (F) lors de l’utilisation de la cafetière. - Ne remettez pas d’eau dans l’appareil s’il est encore chaud. - N’oubliez pas de remettre le couvercle sur la verseuse pour assurer la commande du stop-goutte et éviter tout débordement du porte-filtre. - Tous les appareils sont soumis à un con- trôle qualité sévère. Des essais d’utilisation pratiques sont faits avec des appareils pris au hasard, ce qui explique d’éventuelles tra- ces d’utilisation. Mise en service - Faites fonctionner une première fois la ca- fetière, sans mouture, avec un plein réser- voir d’eau. - Remplissez le réservoir (A), gradué en peti- tes et grandes tasses, avec de l’eau froide jusqu’au niveau souhaité. - Versez votre mouture dans un filtre papier n°4 positionné dans le porte-filtre amovible (E). - Fermez le couvercle du porte-filtre (F). - Placez la verseuse (D) sur la plaque chauf- fante (C). - Mettez l’appareil en marche à l’aide de l’in- terrupteur (B) : le voyant s’allume. Remarques : - Cette cafetière est équipée d’un stop-goutte permettant de se servir du café avant la fin du passage de l’eau. Replacez rapidement la verseuse pour éviter tout débordement. - Après écoulement du café, la verseuse est maintenue au chaud tant que l’interrupteur n’est pas éteint. - Vous pouvez ajuster la longueur du cordon en le rangeant sous l’appareil. Entretien Pour garantir le bon fonctionnement de la cafetière, il est nécessaire de la détartrer régulièrement : . tous les 80 cycles pour une eau peu cal- caire (environ tous les 2 mois), . tous les 40 cycles pour une eau très cal- caire (environ tous les mois). Vous pouvez utiliser : . soit un sachet de détartrant dilué dans 2 grandes tasses d’eau (300 ml), . soit 2 grandes tasses de vinaigre d’alcool blanc. - Versez le mélange dans le réservoir et met- tez l’appareil en marche à l’aide de l’inter- rupteur (B).
- Laissez couler l’équivalent d’une tasse, puis arrêtez. Laissez agir pendant une heure. - Redémarrez la cafetière pour terminer l’écou- lement. - Rincez la cafetière en la faisant fonctionner 2 ou 3 fois avec de l’eau claire (réservoir plein). Attention : Ne laissez pas le sachet de détartrant entre les mains des enfants. La garantie exclut les cafetières ne fonc- tionnant pas ou mal par absence de détar- trage. Nettoyage - Nettoyez le corps de l’appareil avec une éponge humide. - La verseuse, son couvercle démontable et le porte-filtre amovible peuvent être nettoyés au lave-vaisselle (panier supérieur). Si votre appareil ne fonctionne pas que faire ? - Vérifiez le branchement. - Assurez-vous que le témoin lumineux de l’in- terrupteur est allumé. . Le temps d’écoulement de l’eau est trop long ou les bruits sont excessifs : - Détartrez votre cafetière. . Le porte-filtre déborde : - Vérifiez son positionnement. - Vérifiez le positionnement du filtre papier. - La verseuse est mal engagée. - Vous avez utilisé une mouture non appro- priée. . Le maintien au chaud est insuffisant - Repositionnez correctement le bandeau sur la verseuse pour assurer un bon contact du verre sur la plaque chauffante (suivant mo- dèle). Accessoires . Verseuse sans bumper, blanche: A15B09 . Verseuse sans bumper, jaune : A15B0A . Verseuse avec bumper, blanche : A15B0B . Verseuse avec bumper, jaune : A15B0C . Verseuse avec bumper, verte : A15B0D . Verseuse «tonneau», avec bumper, poignée ouverte, jaune : A15B0E . Verseuse «tonneau» avec bumper, poignée ouverte, verte : A15B0F Thank you for choosing an appliance from the Moulinex range, which is intended exclusively for making coffee. Safety instructions - Read the instructions for use carefully before using your appliance for the first time and retain them: any use which does not conform to the instructions for use will absolve Moulinex from any liability. - Do not leave the appliance within reach of children. The use of this appliance by children or by disabled persons must be supervised at all times. - Check that the power rating of the appliance does in fact match that of your electrical system. - This appliance must be connected to an earthed socket. Wiring instructions for U.K. and Ireland only:
Notice Facile