EHD90341P - Cuisinière ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EHD90341P ELECTROLUX au format PDF.
| Type de plaque | Induction vitrocéramique |
| Nombre de foyers | 4 |
| Commandes | Commandes tactiles |
| Puissance maximale | Non précisé |
| Fonction booster | Oui |
| Minuterie | Oui |
| Affichage | LED |
| Sécurité enfants | Oui |
| Détection de casserole | Oui |
| Arrêt automatique | Oui |
| Dimensions (L x P) | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrable |
| Matériau de surface | Verre céramique |
| Couleur | Noir |
| Alimentation | 230 V |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - EHD90341P ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EHD90341P - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EHD90341P de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EHD90341P ELECTROLUX
En matière de protection de l'environnement 35 Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour votre sécurité et le bon fonctionne- ment de l'appareil, lisez attentivement ce manuel avant l'installation et l'utilisa- tion. Conservez ces instructions à proxi- mité de l'appareil. Les utilisateurs doi- vent connaître parfaitement le fonction- nement et les fonctions de sécurité de l'appareil. Avertissements importants Avertissement Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les facultés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les supervise ou leur donne des instructions sur la manière de l'utiliser. Sécurité des enfants
- Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à ce que les en- fants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un jouet.
- Ne laissez pas les emballages à portée de main des enfants. Ils pourraient s'as- phyxier !
- Tenez les enfants éloignés de l'appareil pendant son fonctionnement. Avertissement La sécurité enfants empêche l'utilisation accidentelle ou involontaire de l'appareil. Utilisation
- Retirez tous les emballages, les étiquet- tes et les films protecteurs de l'appareil (sauf la plaque signalétique) avant de l'uti- liser pour la première fois.
- Mettez les zones de cuisson à l'arrêt après chaque utilisation.
- Risque de brûlures ! Ne posez aucun ob- jet contenant du métal, comme par exem- ple les couverts ou couvercles de réci- pients sur la table de cuisson. Ils risque- raient de s'échauffer.
- Les utilisateurs porteurs d'un pacemaker doivent se tenir à une distance d'au moins 30 cm (au niveau du buste) des zo- nes de cuisson à induction mises en fonc- tionnement. Avertissement Danger d'incendie ! Surveillez attentivement la cuisson lors de friture dans l'huile ou la graisse : les graisses surchauffées s'enflamment facilement. Utilisation
- Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
- Votre appareil est destiné à un usage do- mestique normal.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou support.
- Ne posez pas ou ne stockez pas de liqui- des ou des matériaux inflammables, des objets susceptibles de fondre (plastique, aluminium) sur ou à proximité de l'appareil.
- Faites attention si vous branchez d'autres appareils électriques à des prises situées à proximité de la table de cuisson. Con- trôlez que les câbles d'alimentation n'en- trent pas en contact avec les surfaces brû- lantes de l'appareil ou les récipients brû- lants. Contrôlez que les câbles ne soient pas enchevêtrés. 24 electroluxComment éviter d'endommager l'appareil
- Des objets ou des récipients de cuisson peuvent, en tombant, endommager la sur- face vitrocéramique.
- N'utilisez pas de récipients en fonte, ni de récipients dont le fond est endommagé et rugueux. Ils risqueraient de rayer la ta- ble de cuisson.
- Ne faites pas "brûler" les récipients et ne laissez pas le contenu s'évaporer en tota- lité. Cela peut entraîner des dégats per- manents des récipients et de la table de cuisson.
- Ne placez pas de plats de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient.
- Ne recouvrez aucune partie de l'appareil à l'aide de feuilles d'aluminium.
- Laissez un espace ouvert de 5 mm sous le plan de travail et à l'avant de l'appareil pour la ventilation. Avertissement Si votre table de cuisson est endommagée (éclat, fêlure,...), débranchez votre appareil pour éviter tout risque d'électrocution. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Avant d'installer l'appareil , notez le numéro de série qui figure sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur la partie inférieure de l'appareil. EHD90341P
ELECTROLUX 220-240 V 50-60 Hz 7,4 kW Induction 7,4 kW Avertissement importants Avertissement Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation ainsi que les recommandations et les avertissements qu'elle contient avant de procéder à l'installation et à la première utilisation de l'appareil. Vérifiez que l'appareil n'a pas été en- dommagé pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endomma- gé. Si nécessaire, contactez le magasin vendeur. Les opérations d'installation, de bran- chement et de réparation sont du res- sort exclusif d'un technicien qualifié. En cas d'intervention sur l'appareil, exigez du Service Après-vente des pièces de rechange certifiées constructeur. Les appareils encastrables ne peuvent être mis en fonctionnement qu'après avoir été installés dans des meubles et des plans de travail homologués et adaptés. Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques de cet ap- pareil. Cela représenterait un danger pour vous. L'installation doit être conforme à la lé- gislation, la réglementation, les lignes di- rectrices et les normes en vigueur dans le pays de résidence (consignes de sé- curité électro-techniques et réglementa- tion, recylage conforme et réglementai- re, etc.). Respectez l'espacement minimal re- quis par rapport aux autres appareils ! La protection contre les contacts acci- dentels doit être assurée par le monta- ge, par exemple les tiroirs doivent être installés uniquement avec un plancher de protection directement sous l'appa- reil. Protégez l'appareil de l'humidité en pla- çant un joint d'étanchéité dans les rai- nures du plan de travail. Le joint comble les fentes entre le plan de travail et l'appareil. Protégez la partie inférieure de l'appa- reil de la vapeur et de l'humidité éma- nant, par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un four. N'installez pas l'appareil à proximité d'une porte ou sous une fenêtre ! Les récipients chauds sur la table de cuis- son risquent de tomber lors de l'ouver- ture de la porte ou de la fenêtre. electrolux 25Avertissement Le courant électrique peut provoquer des blessures. Les opérations d'installation et de branchement doivent être réalisées par un technicien qualifié.
- La borne d'alimentation est sous tension.
- Mettez la borne d'alimentation hors ten- sion.
- Assurez-vous que l'appareil est correcte- ment installé de manière à éviter tout con- tact.
- Des connexions desserrées ou incorrec- tes peuvent être à l'origine d'une surchauf- fe des bornes.
- Le raccordement électrique ne doit être effectué que par un électricien qualifié.
- Le câble ne doit pas être tendu.
- En cas de raccordement monophasé ou biphasé, utilisez impérativement le câble d'alimentation approprié de type H05BB- F Tmax 90°C (ou plus).
- Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il doit être remplacé par un câble spé- cial (type H05BB-F Tmax 90°C ; ou plus). Veuillez vous adresser au Service Après- vente. Dans le cas d'une installation fixe, le raccor- dement au réseau doit être effectué par l'in- termédiaire d'un interrupteur à coupure om- nipolaire, ayant une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. Les dispositifs d'isolement comprennent : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjoncteurs de mise à la terre et des con- tacteurs. Mise en place du joint
- Nettoyez la zone de la découpe du plan de travail.
- Collez le joint d'étanchéité sur le bord in- férieur de la surface de cuisson, le long du bord extérieur de la vitrocéramique. Ne l'étirez pas. Le point de jonction doit se trouver au milieu d'un côté. Après avoir mesuré la longueur (prévoyez quel- ques mm en plus), appuyez fermement sur les deux extrémités en même temps. Montage min. 500 mm min. 50 mm min. 50 mm min. 5 mm min. 55mm min. 55mm
R 5mm 26 electroluxmin. 25 mm min. 5 mm min. 20 mm min. 38 mm min. 5 mm En cas d'utilisation d'un boîtier de pro- tection (accessoire complémentaire), il n'est pas nécessaire de prévoir un es- pace de ventilation frontal de 5 mm et un revêtement de fond de protection au- dessous de l'appareil.
1 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 2 Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonction Booster 2800 W 3 Zone de cuisson à induction 1800 W, avec fonction Booster 2800 W 4 Zone de cuisson à induction 2300 W, avec fonction Booster 3200 W 5 Bandeau de commande electrolux 27Description du bandeau de commande
Les touches sensitives permettent de commander l'appareil. Des voyants, des affichages et des signaux sonores confirment l'activation des fonctions sélectionnées. Touche sensitive Fonction
Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt de la ta- ble de cuisson
Activation et désactivation de la fonction de ver- rouillage des touches ou de la sécurité enfants
Activation de la fonction Booster
Voyants du minuteur des zones de cuisson Affichage de la zone à laquelle se réfère la durée sélectionnée.
Affichage du minuteur Affichage de la durée en minutes
Voyants du niveau de cuisson Affichage du niveau de cuisson
Indique ce qui suit :
- absence d'ustensile sur la zone de cuisson
- le récipient de cuisson n'est pas adapté
- L'arrêt de sécurité est activé.
Affichage indiquant que la zone de cuisson est en- core chaude
Bandeau de commandes pour régler le niveau de cuisson.
Augmentation ou diminution de la durée
Sélection d'une zone de cuisson
Activation et désactivation de la fonction STOP+GO + un chiffre dans l'affichage du mi- nuteur, indique une anomalie de fonc- tionnement. Voyant de chaleur résiduelle Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des plats de cuisson. La chaleur rési- duelle des plats de cuisson suffit pour chauf- fer légèrement la table vitrocéramique. 28 electroluxNOTICE D'UTILISATION Mise en fonctionnement et mise à l'arrêt Appuyez sur pendant 1 seconde pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'ar- rêt. Dispositif d'arrêt de sécurité La table de cuisson est automatiquement mise à l'arrêt si :
- toutes les zones de cuisson sont mises à l'arrêt.
- vous ne réglez pas le niveau de cuisson après la mise en fonctionnement de la ta- ble de cuisson.
- vous avez posé un objet (casserole, chif- fon, etc.) sur une touche sensitive pen- dant plus de 10 secondes. Un signal so- nore retentira tant que vous n'aurez pas enlevé l'objet.
- en cas de surchauffe (par ex. une casse- role brûle sur le feu). Avant de réutiliser la table de cuisson, laissez refroidir la zone de cuisson.
- vous utilisez des récipients qui ne sont pas adaptés. s'allume et, 2 minutes après, la zone de cuisson est automati- quement mise à l'arrêt.
- vous n'avez pas mis à l'arrêt une zone de cuisson ou modifié le niveau de cuisson. Après un certain temps s'allume et la table de cuisson se met à l'arrêt. Voir ta- bleau. Durée du dispositif d'arrêt de sécurité Niveau de cuis- son 1-2 3-4 5 6-9 Se met à l'arrêt après 6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heure Niveau de cuisson Appuyez sur le bandeau de commande sur le niveau de cuisson souhaité. Les voyants du niveau de cuisson s'allument. Fonction de démarrage automatique de la cuisson Avec la fonction de démarrage automati- que, la zone de cuisson est chauffée à la puissance maximale pendant un certain temps puis passe automatiquement au ni- veau de cuisson souhaité. Appuyez sur . Le voyant clignote. Réglez le niveau de cuisson (de 1 à 8). Le voyant du niveau de cuisson s'allume. Le voyant si- tué au dessus de s'allume et s'éteint au bout d'un certain temps. La durée de fonctionnement de la cuisson automatique dépend du niveau de cuisson sélectionné.
Activation/désactivation de la fonction Booster La fonction Booster vous permet d'augmen- ter la puissance des zones de cuisson à in- duction. La fonction Booster est activée pen- electrolux 29dant une durée maximum de 10 minutes. La zone de cuisson revient ensuite automa- tiquement au niveau de cuisson maximum (9). Pour l'activer, appuyez sur , le voy- ant situé au dessus s'allume. Pour la désac- tiver, appuyez sur un niveau de cuisson (1-9). Gestion du niveau de puissance Le dispositif de gestion de la puissance ré- partit la puissance disponible entre deux zo- nes de cuisson qui sont couplées pour for- mer une paire (voir la figure). La fonction Booster attribue la puissance maximale à l'une des zones de cuisson de la paire et ré- duit automatiquement la puissance de l'au- tre zone au minimum. L'écran de la zone correspondante affiche plusieurs valeurs en alternance. Utilisation du minuteur Minuteur progressif Utilisez le minuteur progressif pour régler la durée de fonctionnement de la zone de cuis- son pendant une cuisson. Réglez le minuteur après avoir sélec- tionné la zone de cuisson. Vous pouvez régler le niveau de cuisson avant ou après le réglage du minuteur.
Sélection d'une zone de cuisson : ap- puyez plusieurs fois sur jusqu'à ce que le voyant de la zone de cuisson sou- haitée s'allume.
Utilisation du minuteur progressif : ap- puyez sur du minuteur pour régler la durée (
minutes). Lorsque le voy- ant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le décompte de la durée est activé.
Contrôle du temps restant : sélection- nez la zone de cuisson avec . Le voy- ant de la zone de cuisson clignote plus ra- pidement. L'affichage indique le temps restant.
Modification de la durée du minuteur progressif : sélectionnez la zone de cuis- son avec et appuyez sur ou .
Arrêt du minuteur : sélectionnez la zo- ne de cuisson avec . Appuyez sur . Le décompte du temps restant s'effectue jusqu'à
. Le voyant de la zone de cuis- son s'éteint. Pour mettre à l'arrêt, vous pouvez aussi appuyer sur et en mê- me temps. Dès que la durée sélectionnée est écou- lée, un signal sonore retentit et
cligno- te. La zone de cuisson s’éteint.
Désactivation du signal sonore : ap- puyez sur CountUp Timer (Minuteur progressif) Utilisez la fonction CountUp Timer pour con- trôler le temps de fonctionnement de la zo- ne de cuisson.
Sélection de la zone de cuisson (si plus d'une zone en cours d'utilisa- tion) : appuyez plusieurs fois sur jus- qu'à ce que le voyant de la zone de cuis- son souhaitée s'allume.
- Activation de la fonction CountUp Ti- mer : appuyez sur du minuteur, s'al- lume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote plus lentement, le dé- compte est progressif, l'affichage alterne entre et la durée écoulée (minutes)
- Contrôle du temps écoulé : sélection- nez la zone de cuisson avec . Le voy- ant de la zone de cuisson clignote plus ra- pidement. L'affichage indique le temps écoulé.
- Désactivation du CountUp Timer: sé- lectionnez la zone de cuisson avec
appuyez sur ou pour désactiver le minuteur. Le voyant de la zone de cuis- son s'éteint. Compte-minutes Vous pouvez vous servir du minuteur com- me sablier lorsque vous n'utilisez pas les zones de cuisson. Appuyez sur . Ap- puyez sur ou du minuteur pour régler la durée. Dès que la durée sélectionnée est 30 electroluxécoulée, un signal sonore retentit et
Désactivation du signal sonore : ap- puyez sur STOP+GO La fonction permet de basculer simulta- nément toutes les zones de cuisson actives en position de maintien au chaud. Il n'est désormais plus possible de modifier le niveau de cuisson en cours
n’interrompt pas le minuteur.
- Pour démarrer cette fonction, appuyez sur . Le voyant s'allume.
- Pour désactiver cette fonction, appuyez sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. Verrouillage Vous pouvez verrouiller le bandeau de com- mande à l'exception de la touche . Ce qui permet d'éviter une modification involon- taire du niveau de cuisson par exemple. Pour démarrer cette fonction, appuyez sur . Le voyant s'allume. Le minuteur reste allumé. Pour mettre à l'arrêt cette fonction, ap- puyez sur . Le voyant de contrôle s’éteint. Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt, vous désactivez également cette fonction. Le dispositif de sécurité enfants Ce dispositif empêche l'utilisation acciden- telle ou involontaire de l'appareil. Activation de la Sécurité enfants
- Mettez la table de cuisson en fonctionne- ment avec . Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson.
Appuyez sur pendant 4 secondes. Le voyant s'allume.
- Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec
Désactivation de la Sécurité enfants
- Mettez la table de cuisson en fonctionne- ment avec . Ne sélectionnez aucun niveau de cuisson. Appuyez sur pen- dant 4 secondes. Le voyant de contrôle s'éteint.
- Mettez à l'arrêt la table de cuisson avec
Bridage de la sécurité enfants le temps d'une cuisson
- Mettez la table de cuisson en fonctionne- ment avec . Le voyant s'allume.
Appuyez sur pendant 4 secondes. Ré- glez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez uti- liser la table de cuisson.
- Lorsque vous mettez la table de cuisson à l'arrêt avec , la Sécurité enfants est de nouveau activée. OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores) Désactivation des signaux sonores Mettez l'appareil à l'arrêt. Appuyez sur pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Ap- puyez sur pendant 3 secondes. s'al- lume, le signal sonore est activé. Appuyez sur , s'allume, le signal sonore est dés- activé. Lorsque cette fonction est activée, l'appa- reil émet des signaux sonores uniquement dans les circonstances suivantes :
quand vous appuyez sur
- quand le minuteur arrive en fin de course
- quand le décompte se termine
- quand vous posez un objet sur le ban- deau de commande. Activation des signaux sonores Mettez l'appareil à l'arrêt. Appuyez sur pendant 3 secondes. Tous les indicateurs s'allument et s'éteignent. Ap- puyez sur pendant 3 secondes. s'al- lume, le signal sonore est désactivé. Ap- puyez sur , s'allume. Les signaux so- nores sont activés. CONSEILS UTILES Utilisez des récipients adaptés aux zo- nes de cuisson à induction. electrolux 31Récipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à induction Important Les zones de cuisson à induction génèrent un champ électromagnétique qui génère à son tour une chaleur presque instantanée à l'intérieur des récipients de cuisson. Matériaux des ustensiles de cuisson
- adapté : un fond en fonte, acier, acier émaillé, acier inoxydable ou avec plu- sieurs couches de métaux différents (con- seillé par les fabricants).
- non adapté : aluminium, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelaine. Les ustensiles de cuisine conviennent pour l'induction si
- ... une petite quantité d'eau entre rapide- ment en ébullition sur la zone réglée à la puissance maximum..
- ... un aimant adhère au fond du récipient de cuisson. Le fond du récipient de cuisson doit être lisse, propre et sec, aussi plat et épais que possible avant chaque utilisa- tion. Dimensions de l'ustensile : Les zo- nes de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé. Cependant, la zone magnétique au fond du récipient doit avoir un diamètre minimum égal à envi- ron les 3/4 de la taille de la zone de cuis- son. Bruits de fonctionnement Si vous entendez
- un craquement : l'ustensile est composé de différents matériaux (conception "sand- wich").
- un sifflement : vous utilisez une ou plu- sieurs zones de cuisson avec la fonction Booster et l'ustensile est composé de dif- férents matériaux (conception "sand- wich").
- un bourdonnement : vous utilisez la fonc- tion Booster.
- un cliquètement : en cas de commuta- tions électriques.
- un sifflement, bourdonnement : le ventila- teur fonctionne. Ces bruits ne sont pas signe de dysfonc- tionnement de l'appareil et n'ont aucu- ne incidence sur son bon fonctionne- ment. Économie d'énergie
- Si possible, couvrez toujours les réci- pients de cuisson avec un couvercle pendant la cuisson.
- Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement. Öko Timer (Minuteur Eco) Pour réaliser des économies d'énergie, le foyer s'éteint automatiquement avant le signal du minuteur. La réduction du temps de cuisson dépend de la puis- sance et de la durée de la cuisson. Exemples de cuisson Les valeurs figurant dans le tableau suivant sont fournies à titre indicatif. Ni- veau
cuis- son adapté à : Durée Conseils
Conserver les aliments cuits au chaud Selon besoin Couvrir les aliments 1-2 sauce hollandaise, faire fondre : beurre, chocolat, gélatine 5-25 min Remuer de temps en temps 1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40 min Couvrir pendant la cuisson 32 electroluxNi- veau
cuis- son adapté à : Durée Conseils 2-3 riz et plats à base de riz. Cuisson de pe- tites quantités de pomme de terre ou de légumes à la vapeur. Réchauffage des plats cuisinés 25-50 min Ajouter au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuer car les ali- ments à base de lait se séparent du- rant la cuisson 3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le poisson à l'étuvée, la viande 20-45 min Ajouter quelques cuillères à soupe de liquide 4-5 Faire bouillir des pommes de terre 20-60 min Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre 4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali- ments, ragoûts et soupes 60-150 min Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus les ingrédients 6-7 Cuisson à feu doux : des escalopes, des cordons bleus de veau, des côtelet- tes, des rissolettes, des saucisses, du foie, des œufs, des crêpes, des beignets Selon besoin Retourner à mi-cuisson 7-8 Cuisson à température élevée des pom- mes de terre rissolées, côtelettes de fi- let, steaks 5-15 min Retourner à mi-cuisson 9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulache, bœuf en daube), cuisson des frites La fonction Booster convient pour faire chauffer de grands volumes d'eau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre et sec, lisse et plat. Avertissement Les objets tranchants et les produits de nettoyage agressifs ou abrasifs endommagent l'appareil. Par mesure de sécurité, il est interdit de nettoyer la table de cuisson avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression. Les égratignures ou les taches som- bres sur la vitrocéramique n'ont aucu- ne influence sur le fonctionnement de l'appareil. Retrait des salissures :
1. – Retirez immédiatement : plastique
fondu, feuilles plastiques et aliments sucrés. En cas de non-respect de cet- te consigne, la salissure risque d'en- dommager l'appareil. Utilisez un ra- cloir spécial pour la vitre. Tenez le ra- cloir incliné sur la surface vitrée et fai- tes glisser la lame du racloir pour enle- ver les salissures. – Une fois que l'appareil s'est suffi- samment refroidi, enlevez : les cer- nes de calcaire, traces d'eau, projec- tions de graisse, décolorations métalli- ques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage spécial pour vitrocéramique ou acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre. electrolux 33EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Anomalie Cause possible et solution Vous ne réussissez pas à mettre l'appareil en fonctionnement.
- Vous avez appuyé sur 2 ou plusieurs touches sensitives en mê- me temps. N'appuyez que sur une seule touche sensitive à la fois.
- Il y a de l'eau ou des projections de graisse sur le bandeau de commande. Nettoyez le bandeau de commande
La Sécurité enfants ou la fonction est activée. Voir le chapi- tre Utilisation de l'appareil.
- Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Un signal sonore retentit (6x) et l'appareil se met automatique- ment à l'arrêt ou un signal sono- re retentit lorsque l'appareil est à l'arrêt. Vous avez recouvert une ou plusieurs touches sensitives. Enle- vez ce qui recouvre la ou les touches sensitives. Le voyant indicateur de chaleur résiduelle ne s'allume pas. La zone de cuisson n'a été activée que pendant un court laps de temps et, par conséquent, n'a pas eu le temps de chauffer. Si la zone de cuisson est censée être chaude, faites appel au Service Après-vente. Un signal sonore retentit et l'ap- pareil se remet en fonctionne- ment et à l'arrêt. Au bout de 5 secondes, un signal sonore re- tentit de nouveau. Vous avez recouvert . Enlevez ce qui recouvre la touche sen- sitive. Alternance des niveaux de cuis- son Le dispositif de gestion de la puissance est activé. Voir le chapi- tre Dispositif de gestion de la puissance. s'allume
- Aucun ustensile de cuisine sur la zone de cuisson. Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson.
- Le récipient de cuisson n'est pas adapté. Utilisez des réci- pients de cuisson appropriés.
- Le diamètre du fond du récipient est trop étroit pour la zone de cuisson. Choisissez une zone de cuisson plus petite.
- Le dispositif d'arrêt de sécurité est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt et remettez-le en fonctionnement.
- La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est acti- vée. Mettez la zone de cuisson à l'arrêt. Remettez la zone de cuisson en fonctionnement. et un chiffre s'allument. Erreur du système électronique. Débranchez électriquement l'appareil pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation électrique de l'habitation. Mettez de nouveau sous tension. Si s'affiche de nouveau, fai- tes appel au Service Après-vente. s'allume Une erreur du système électronique s'est produite parce que vous avez utilisé un récipient vide ou pas adapté à la zone de cuis- son. La protection anti-surchauffe de la zone de cuisson est acti- vée. Le dispositif d'arrêt de sécurité est activé. Mettez l'appareil à l'arrêt. Enlevez le récipient chaud. Au bout d'environ 30 secondes, remettez la zone de cuisson en fonction- nement. doit disparaître, le voyant de chaleur résiduelle res- te allumé. Laissez refroidir le récipient et consultez le chapitre "Ré- cipients de cuisson compatibles avec les zones de cuisson à in- duction". 34 electroluxSi les indications ci-dessus ne vous permet- tent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre magasin vendeur ou au Service Après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la plaque signa- létique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche. En cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le déplacement du techni- cien du Service Après-vente ou du magasin vendeur peut être facturé même en cours de garantie. Les instructions relatives au Ser- vice Après-vente et aux conditions de garan- tie figurent dans le livret de garantie. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat. Emballage Tous les matériaux d'emballage sont écologiques et recyclables. Les compo- sants en plastique sont identifiables grâ- ce aux sigles : >PE<,>PS<, etc. Veuil- lez jeter les matériaux d'emballage dans le conteneur approprié du centre de collecte des déchets de votre com- mune. electrolux 35Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitshinweise 36 Montageanleitung 37 Gerätebeschreibung 39 Gebrauchsanweisung 40 Praktische Tipps und Hinweise 43 Reinigung und Pflege 45 Was tun, wenn … 45 Umwelttipps 46 Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch, bevor Sie das Ge- rät anschließen und benutzen, um Ge- fahren zu vermeiden und einen korrek- ten Betrieb des Geräts zu gewährleis- ten. Bewahren Sie diese Bedienungsan- leitung in der Nähe des Geräts auf, auch wenn Sie dieses anderswo aufstel- len. Wenn Sie das Gerät verkaufen, ge- ben Sie dem Käufer die Bedienungsan- leitung mit. Jeder, der dieses Gerät be- nutzt, sollte mit der Bedienung und den Sicherheitsmerkmalen vertraut sein. Allgemeine Sicherheit Warnung! Erwachsene mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Wissen und Erfahrung sowie Kinder dürfen dieses Gerät nicht benutzen. Solche Personen müssen von einer Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung des Geräts angeleitet werden, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist. Sicherheit für Kinder
Notice Facile