MARANTZ NA11S1 - Système hifi

NA11S1 - Système hifi MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NA11S1 MARANTZ au format PDF.

📄 63 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 10 questions 🖨️ Imprimer
Notice MARANTZ NA11S1 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MARANTZ

Modèle : NA11S1

Catégorie : Système hifi

Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Système Hi-Fi
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, USB, Ethernet
Formats audio pris en charge PCM, DSD, FLAC, ALAC, WAV, MP3
Puissance de sortie 100 W par canal (8 ohms)
Réponse en fréquence 20 Hz - 20 kHz
Dimensions 440 x 380 x 130 mm
Poids 10 kg
Utilisation Idéal pour les audiophiles, écoute de musique en haute résolution
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour du firmware
Réparation Service après-vente recommandé pour les réparations complexes
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les aérations
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - NA11S1 MARANTZ

Quel est le format audio supporté par le MARANTZ NA11S1?
Le MARANTZ NA11S1 supporte les formats audio PCM jusqu'à 24 bits/192 kHz et DSD jusqu'à DSD256.
Comment connecter mon MARANTZ NA11S1 à un réseau Wi-Fi?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Wi-Fi'. Suivez les instructions pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe.
Que faire si le son est distordu ou saccadé?
Vérifiez les connexions des câbles, assurez-vous que l'appareil est à jour avec le dernier firmware et essayez de réduire la qualité audio dans les paramètres.
Comment réinitialiser mon MARANTZ NA11S1 aux paramètres d'usine?
Maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en appuyant sur le bouton 'Setup' jusqu'à ce que l'écran affiche 'Reset'. Confirmez la réinitialisation.
Le MARANTZ NA11S1 peut-il être contrôlé via une application mobile?
Oui, il peut être contrôlé via l'application HEOS disponible sur iOS et Android.
Pourquoi mon appareil ne reconnaît-il pas certains fichiers audio?
Assurez-vous que les fichiers audio sont dans un format pris en charge et qu'ils ne sont pas corrompus. Vérifiez également le chemin d'accès au fichier.
Comment mettre à jour le firmware du MARANTZ NA11S1?
Connectez l'appareil à Internet, allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Mise à jour du firmware', puis suivez les instructions à l'écran.
Quel type de câbles dois-je utiliser pour connecter le MARANTZ NA11S1 à mes enceintes?
Utilisez des câbles de haut-parleur de qualité avec des connecteurs compatibles (bananes ou fourches) pour garantir une connexion sûre et efficace.
Le MARANTZ NA11S1 est-il compatible avec les services de streaming?
Oui, le MARANTZ NA11S1 est compatible avec divers services de streaming tels que Spotify, Tidal et Deezer via l'application HEOS.
Comment résoudre les problèmes de connexion Bluetooth?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil, que le MARANTZ NA11S1 est en mode d'appairage, et qu'il n'y a pas d'autres appareils connectés.

Téléchargez la notice de votre Système hifi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NA11S1 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NA11S1 de la marque MARANTZ.

MODE D'EMPLOI NA11S1 MARANTZ

Lecteur réseau audio Modèle NA-11S1 Manuel de l’Utilisateur Préparation Utilisation InformationsI

PRECAUTION: POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE SE TROUVANT A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT POUR L’ENTRETIEN.L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence de “tension dangereuse” sans isolation dans le boîtier de l’appareil suffisante à entraîner un risque de choc électrique.Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral avise l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.

POUR DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE OU DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. PRECAUTION: Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale.La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.

CONSIGNES DE SECURITE

IMPORTANTES 1. Lire ces instructions.2. Conserver ces instructions.3. Tenir compte des avertissements.4. Suivre les instructions.5. Ne pas utiliser l’appareil en présence d’eau.6. Nettoyer avec un chiffon humide uniquement.7. Ne pas obstruer les ouvertures d’aération. Effectuer l’installation conformément aux instructions du fabricant. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, registres de chaleur, fourneaux ou autres appareils (y compris des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.9. Faire en sorte de ne pas marcher sur le câble d’alimentation, de ne pas le pincer notamment au niveau des prises, prises électriques courantes et point de sortie de l’appareil.10. N’utiliser que les outils/accessoires spécifiés par le fabricant.11. N’utiliser qu’avec le chariot, support, trépied ou table indiqués par le fabricant ou vendus avec l’appareil. Avec un chariot, prendre garde au moment de le déplacer et éviter les blessures dues au renversement.12. Débrancher l’appareil pendant les orages ou lorsque celui-ci n’est pas utilisé pendant de longues périodes.13. Faire exécuter l’entretien par du personnel qualifié. L’entretien est requis lorsque, par exemple, le câble d’alimentation ou la fiche sont endommagés, que du liquide a été versé ou des objets sont tombés sur l’appareil, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il ne fonctionne pas normalement ou qu’il est tombé.

14. Ne pas exposer les batteries à des chaleurs excessives comme le plein

soleil, le feu ou similaires.• DECLARATION DE CONFORMITE Nous déclarons sous notre seule responsabilité que l’appareil, auquel se réfère cette déclaration, est conforme aux standards suivants: EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2, EN61000-3-3 EN300328, EN301489-01, EN301489-17 et EN50371. Selon la directive 2006/95/EC concernant la basse tension et la directive CEM 2004/108/EC, la réglementation européenne 1275/2008 et la directive 2009/125/EC établissant un cadre de travail applicable aux produits liés à l’énergie (ErP).UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE:Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer des matériaux conformément aux lois sur le recyclage en vigueur.Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations en vigueur.Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la mise au rebut des piles.Ce produit et les accessoires inclus, à l’exception des piles, sont des produits conformes à la directive DEEE.Marantz EuropeA division of D&M Europe B.V.Beemdstraat 11, 5653 MA Eindhoven,The Netherlands Préparation Utilisation InformationsII nPRÉCAUTIONS D’INSTALLATION z z

Paroi z Pour permettre la dissipation de chaleur requise, n’installez pas cette unité dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire.

  • Une distance de plus de 0,1 m est recommandée.

Préparation Utilisation Informations2 Caractéristiques principales Lecture de fichier DSD Cet appareil peut lire le fichier DSD via une connexion USB Type B. Transformateur toroïdal Cet appareil inclut un transformateur toroïdal qui produit moins de vibration et de flux de perte magnétique par rapport aux transformateurs de puissance classiques. Les matériaux et le processus de fabrication du cœur en forme d’anneau sont strictement contrôlés de manière à réduire la vibration, tandis que l’anneau court fixé au périmètre du transformateur réduit le flux de perte magnétique. Condensateur de bloc grande capacité Un condensateur 4700 μF à grande capacité soigneusement sélectionné pour ses caractéristiques acoustiques est intégré au circuit d’alimentation audio. Condensateurs de film de grade audiophile et condensateurs électrolytiques L’appareil inclut les mêmes condensateurs à films de grade audiophile et condensateurs électrolytiques que ceux spécifiquement utilisés dans les modèles haut de gamme. Circuit de filtre à faible bruit et faible distorsion et amplificateur de sortie haute vitesse de type HDAMSA2 avec type d’entrée diérentielle HDAM Châssis double couche Prise en charge de DLNA ver. 1.5 pour les réseaux audio Prise en charge de la musique en ligne, y compris Last.fm, Spotify Prise en charge de la lecture audio haute qualité WAV/FLAC/ALAC (Apple Lossless Audio Codec) Prise en charge de la lecture sans temps mort Lecture sans temps mort entre les fichiers musicaux (uniquement pour WAV/FLAC) Détection automatique et charge d’iPod même si l’appareil passe en mode Veille Compatibilité “Marantz Remote App” pour les opérations de base de l’appareil avec un iPad

iPhone ou smartphone Android Écran OLED (Organic Light Emitting Diode) pouvant afficher 3 lignes Mode veille auto pour économiser l’énergie Connecteurs de sortie audio analogiques usinés de haute qualité Peut être utilisé comme convertisseur D/A Les signaux audio numériques entrés depuis un appareil externe ou un ordinateur sur cet appareil peuvent être convertis et envoyés en tant que signaux analogiques utilisant ce convertisseur D/A de cet appareil. Un signal de sortie analogique de phase inversée est possible La sortie symétrique du système américain de cet appareil peut être inversée de manière à permettre une entrée symétrique sur un amplificateur de type européen. La fonction de désactivation du circuit périphérique minimise l’interférence de signal de sortie audio Afin de minimiser le son provenant du circuit périphérique, qui pourrait interférer avec le signal audio analogique, cet appareil est équipé d’une fonction de désactivation du circuit périphérique qui coupe le circuit de sortie numérique, l’achage et le voyant d’éclairage. Fonction de changement de filtre La permutation entre 2 types de caractéristiques de filtre est possible pendant la lecture sur le fichier DSD et le fichier PCM, ce qui permet à l’auditeur de profiter des diérentes nuances de la musique. Prise en charge de la diusion en flux de radio et de musique Prise en charge d’AirPlay

  • Avant d’allumer l’appareil Contrôlez encore une fois que tous les branchements sont bien faits et que les câbles de connexion ne présentent aucun problème.
  • Certains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale.
  • À propos de la condensation Si la diérence de température entre l’intérieur de l’unité et la pièce est importante, de la condensation risque de se former sur les pièces internes, empêchant l’unité de fonctionner correctement. Dans ce cas, laissez l’unité hors tension au repos pendant une heure ou deux, jusqu’à ce que la diérence de température diminue.
  • Précautions relatives à l’utilisation de smartphones L’utilisation d’un smartphone à proximité de cet appareil peut entraîner des phénomènes de bruit. Si le cas se présente, éloignez le smartphone de l’appareil lorsque vous l’utilisez.
  • Déplacement de l’appareil Éteignez l’unité et débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Débranchez ensuite les câbles connectés aux autres composants du système avant de déplacer l’appareil. Insertion des piles q Retirez le couvercle arrière de la télécommande. w Placez deux piles R03/AAA dans le compartiment à piles dans la direction indiquée. e Remettez le couvercle en place. À propos de la télécommande REMARQUE
  • Insérez les piles spécifiées dans la télécommande.
  • Remplacez les piles si l’appareil ne fonctionne pas même lorsque la télécommande est actionnée à proximité. (Les piles fournies ne servent qu’aux opérations de vérification. Remplacez-les par des piles neuves sans attendre.)
  • Lorsque vous insérez les piles, assurez-vous de les placer dans le bon sens, en respectant les marques q et w qui figurent dans le compartiment à piles.
  • Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
  • Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
  • Ne pas utiliser deux types de piles diérents.
  • Ne pas essayer de charger de piles sèches.
  • Ne pas court-circuiter, démonter, chauer ou brûler les piles.
  • Ne placez pas la pile dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans des endroits présentant des températures extrêmement élevées, par exemple près d’un radiateur.
  • En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l’intérieur du compartiment avant d’insérer de nouvelles piles.
  • Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l’utilisez pas pendant longtemps.
  • Veuillez vous débarrasser des piles usagées conformément aux lois locales relatives à la mise au rebut des piles.
  • La télécommande risque de ne pas fonctionner correctement en cas d’utilisation de piles rechargeables. Préparation Utilisation Informations4 Portée de la télécommande Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l’appareil. Environ 8 m 30° 30° REMARQUE
  • L’appareil ou la télécommande risque de fonctionner incorrectement si le capteur de la télécommande est exposé directement à la lumière du soleil, à une lumière artificielle puissante émise par une lampe fluorescente de type inverseur ou à une lumière infrarouge.
  • Lors de l’utilisation d’appareils vidéo 3D transmettant des ondes radio (signaux infrarouges, etc.) entre divers appareils (moniteur, lunettes 3D, émetteur 3D, etc.), il se peut que la télécommande ne fonctionne pas en raison d’interférences occasionnées par de telles ondes. Si tel est le cas, ajustez l’orientation et la distance de la transmission 3D de chaque appareil, puis vérifiez si le fonctionnement de la télécommande est toujours aecté par les ondes. Marantz Remote App Marantz Remote App est une application unique développée pour iPhone, iPod touch et smartphone Android. Cette application vous permet de commander les appareils en réseau Marantz connectés à votre réseau domestique. Installez l’application sur votre iPhone, iPod touch ou smartphone Android pour commander cet appareil. Marantz NA-11S1Music Server USB AMP Ampli VolumeCD PlayerFavoris Radio InternetFiltre iPod PlayerRadio Internet I’écoute
  • La communication s’eectue dans les deux sens.
  • Marantz Remote App peut être téléchargé à partir de l’Apple App Store ou Google Play Store. À propos de la télécommande Préparation Utilisation Informations5 Préparation F Connexions vpage6 F Configuration vpage11 Préparation Dans ce chapitre, nous expliquons les connexions et les méthodes d’utilisation basique de cet appareil. Préparation Utilisation Informations Préparation6 REMARQUE
  • Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant d’avoir terminé toutes les connexions.
  • Pour établir les connexions, reportez-vous également aux instructions de fonctionnement des autres composants.
  • Vérifiez la connexion des canaux droit et gauche (le canal gauche à gauche, le droit à droite).
  • Ne pas mêler les cordons d’alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
  • Ne connectez pas l’appareil aux connecteurs d’entrée PHONO sur l’amplificateur. Câbles utilisés pour les connexions Câble audio (fourni) Câble audio

Câble de connecteur distant Câble audio (vendu séparément) Câble audio symétrique Câble optique Câble numérique coaxial Câble iPod Câble USB Câble (vendus séparément) Câble LAN Câble monaural avec fiche mini Connexions Connexions analogiques UNBALANCED

Prises BALANCED n Prises BALANCED Les prises BALANCED sur cet appareil sont équipées de connecteurs XLR, lesquels sont couramment utilisés sur les équipements professionnels. Leurs caractéristiques sont décrites ci-après.

  • La construction à 3 broches permet de transmettre le signal musical en tant que signal symétrique, avec peu d’impact du bruit externe.
  • Le mécanisme de verrouillage détachable minimise le jeu des connecteurs et améliore la fiabilité de la connexion. Le connecteur XLR pour utilisation professionnelle est câblé en interne dans l’un des deux systèmes suivants. Cet appareil utilise le système américain.

COLD HOT GND Si un produit utilisant un système européen est connecté avec cet appareil via un câble symétrique, le signal reproduit peut présenter une inversion de phase. Pour corriger l’inversion, réglez “Phase” sur “Inversée” dans le réglage de menu (vpage19). Préparation Utilisation Informations Préparation7 Connexions numériques Lors de la connexion, utilisez un câble numérique optique ou un câble numérique coaxial disponible dans le commerce. Sortie audio numérique Connectez des appareils numériques tels que des récepteurs AV et des convertisseurs D/A à l’appareil afin de bénéficier de la sortie audio numérique depuis l’appareil. COAXIAL OPTICAL Récepteurs AV / convertisseurs D/A

  • La sortie audio numérique est arrêtée lors de la lecture du signal DSD.
  • La sortie audio numérique peut être active ou désactivée dans le menu “Sortie numérique” (vpage18). n Connexion du connecteur de sortie numérique optique au moyen d’un câble de transmission optique (vendu séparément) Faites correspondre les formes, puis insérez fermement. Connexion de l’ordinateur Si vous connectez un ordinateur au port USB qui se trouve sur le panneau arrière de l’appareil au moyen d’un câble USB disponible dans le commerce, vous pouvez utiliser l’appareil comme convertisseur D/A (vpage 39 “Utilisation en tant que convertisseur D/A”). Ordinateur installé avec un lecteur multimédiaFiche correspondant à la forme du connecteur du périphérique de connexion Type B Type A REMARQUE
  • L’appareil ne fonctionnera pas correctement s’il est connecté à l’ordinateur avant que le pilote dédié soit installé.
  • Utilisez un câble de 3 m maximum pour la connexion à l’ordinateur. Entrée audio numérique Si un périphérique équipé d’un transport CD ou d’une sortie audio numérique est connecté à cet appareil, vous pouvez utiliser l’appareil comme convertisseur D/A (vpage 39 “Utilisation en tant que convertisseur D/A”). COAXIAL OUT OPTICAL OUT

Transport CD /appareil numérique REMARQUE

  • Il est possible d’entrer des signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz ou 192 kHz sur cet appareil.
  • N’entrez pas des signaux autres que des signaux PCM linéaires, tels que Dolby digital, DTS, AAC etc., sur cet appareil. Du bruit risque sinon d’être généré, ce qui peut endommager les haut-parleurs. Préparation Utilisation Informations Préparation8 Connexion à un réseau domestique (LAN)
  • Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur ainsi que de la musique provenant d’une radio sur Internet en passant par votre réseau domestique (LAN). Vous pouvez également utiliser cet appareil à partir d’un ordinateur utilisant la fonction de contrôle Internet.
  • Vous pouvez eectuer une mise à jour en téléchargeant la dernière version du micrologiciel sur le site Web de Marantz. Pour plus d’informations, voir la section “Mise à jour” (vpage12).
  • Voir la section “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage15) pour plus d’informations sur le réglage réseau. LAN filaire InternetVers le WANRouteurVers le port LANVers le port LANPort LAN/port Ethernet connecteurOrdinateurModem Contactez un FAI (fournisseur d’accès Internet) ou un magasin d’informatique pour la connexion à Internet. Système requis n Connexion Internet haut débit n Modem Il s’agit d’un appareil qui est connecté à la ligne à haut débit pour communiquer avec Internet. Certains sont intégrés avec un routeur. n Routeur Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d’utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
  • Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
  • Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d’utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d’au moins 100 Mbps. n Câble LAN (CAT-5 ou supérieur recommandé)
  • N’utilisez qu’un câble STP ou ScTP LAN blindé, disponible chez un détaillant.
  • Certains câbles Ethernet plats sont facilement aectés par le bruit. Nous vous recommandons l’utilisation d’un câble normal.
  • Si le contrat de fournisseur d’accès à Internet spécifie que les réglages réseau de la ligne sont manuels, eectuez les réglages dans “Connexion réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)” (vpage15).
  • Cet appareil permet d’utiliser les fonctions DHCP et Auto IP pour eectuer automatiquement les réglages réseau.
  • Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit. Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans la fonction DHCP, eectuez les réglages de l’adresse IP, etc., dans “Connexion réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)” (vpage15).
  • Si vous eectuez les réglages manuellement, vérifiez le contenu des réglages avec l’administrateur du réseau. REMARQUE
  • Vous devez souscrire un contrat auprès d’un FAI pour vous connecter à Internet.
  • Aucun autre contrat n’est nécessaire si vous avez déjà une connexion Internet haut débit.
  • Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez un FAI ou un magasin d’informatique pour plus de détails.
  • Marantz ne sera en aucun cas tenu responsable pour les erreurs ou les problèmes de communication résultant de l’environnement en réseau du client ou des appareils connectés.
  • Cet appareil n’est pas compatible PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si le contrat de votre ligne est de type PPPoE.
  • Ne branchez pas de borne Ethernet directement sur le port LAN ou la borne Ethernet de votre ordinateur.
  • Pour écouter un flux audio en streaming, utilisez un routeur prenant en charge le streaming audio. Préparation Utilisation Informations Préparation9 Connexion d’un autre équipement Connexion des prises de la télécommande Si cet appareil est connecté à un amplificateur Marantz, l’amplificateur peut être contrôlé via l’appareil avec la Marantz Remote App ou la fonction de contrôle web (vpage 37). Les signaux reçus par l’amplificateur via la télécommande peuvent servir à commander cet appareil. Connexion Utilisez le câble de connexion distante fourni pour connecter la borne REMOTE CONTROL IN de cet appareil à la borne REMOTE CONTROL OUT de l’amplificateur. n Configuration Réglez l’interrupteur de la télécommande sur le panneau arrière de cet appareil sur “EXT.” pour utiliser cette fonction.
  • Ce réglage désactive la réception du capteur distant de l’appareil.
  • Pour utiliser l’appareil, pointez la télécommande vers le capteur distant de l’amplificateur. Pour utiliser cet appareil sans le connecter à l’amplificateur, réglez l’interrupteur de la télécommande sur “INT.”. AmplificateurRéglez sur “EXT.”L’appareil RS-232C Connectez un dispositif de commande externe ou un autre dispositif pour la maintenance. (Utilisez un câble droit pour la connexion.) Dispositif de commande externe FLASHER IN Vous pouvez contrôler cet appareil en y connectant une boîte de commande ou un autre dispositif de commande. Boîte de commande ou dispositif de commande GND SignalCâble monaural avec fiche mini Pour utiliser la prise FLASHER IN, réglez l’interrupteur de la télécommande sur “INT.”. Préparation Utilisation Informations Préparation10 Connexion du cordon d’alimentation Lorsque tous les branchements ont été eectués, raccordez le cordon d’alimentation à la prise. Cordon d’alimentation (fourni) Vers la prise murale (CA 230 V, 50/60Hz) REMARQUE
  • Insérez fermement les prises. Des connexions lâches peuvent générer du bruit.
  • Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant que l’appareil est en cours de fonctionnement.
  • N’utilisez pas un cordon d’alimentation autre que celui fourni avec cet appareil. Préparation Utilisation Informations Préparation11 Configuration Plan du menu Éléments de configurationÉléments détaillés Description PageConfiguration rapideConguration rapide[Menu] :Entrez :RetourConfiguration rapidePour eectuer les réglages réseau à l’aide d’une fenêtre de style Assistant.Pour les détails concernant ces opérations, consultez le “Mise en route” fourni séparément. GénéralGénéral[Menu] :Entrez :RetourLangue Pour sélectionner la langue. Mode veille autoPour mettre l’appareil en veille quand il n’est pas utilisé. Micro logicielMise à jour Pour mettre à jour le micrologiciel. NotificationPour activer/désactiver la notification des mises à jour et des mises à niveau. Ajout de nouvelles fonctionnalitésPour acher les nouvelles fonctions pouvant être téléchargées et mettre à niveau les fonctions. RéseauRéseau[Menu] :Entrez :RetourInformations réseauPour acher diverses informations à propos du réseau. Contrôle réseauPour eectuer les réglages Allumé/Eteint de la fonction réseau en mode veille. Nom du produit Pour éditer un nom aché sur Internet. Achage Last.fmPour désactiver l’achage de Last.fm sur le menu. RéglagesPour eectuer les réglages pour un LAN câblé. DHCP (Allumé) ou DHCP (Eteint)Pour eectuer le réglage DHCP. Adresse IPzPour programmer l’adresse IP. Masque de sous réseauzPour programmer le masque de sous-réseau. PasserellezPour eectuer le réglage de passerelle. DNS primairezPour régler le DNS principal. DNS secondairezPour régler le DNS secondaire. Proxy Pour régler le proxy. Test de connexion Pour eectuer la connexion du LAN câblé. AudioAudio[Menu] :Entrez :RetourRéducteur de bruitPour eectuer le réglage de mise en forme numérique. Filtre DC Pour eectuer le réglage du filtre DC. Sortie numérique Pour eectuer le réglage de la sortie numérique. Phase Pour eectuer le réglage de la phase.

z Disponible lorsque le réglage “DHCP” est sur “Eteint” (vpage15). Utilisation du menu

Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner le menu à modifier.•Pour revenir en haut du menu pendant l’utilisation du menu, appuyez sur HOME. Préparation Utilisation Informations Préparation12 Réglages généraux [Général] Langue Pour paramétrer la langue du menu.•Le réglage par défaut est “English”. Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Général” – “Langue”, puis appuyez sur ENTER ou p. English Deutsch Français Italiano Nederlands Español Svenska Mode veille auto Lorsqu’elle est en état Arrêt et qu’il n’y a pas de signal d’entrée et d’opération pendant 30 minutes, cet appareil passe automatiquement en mode Veille.•Le réglage par défaut est “Allumé”. Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Général” – “Mode veille auto”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Sélectionnez la veille auto ” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Allumé” ou “Eteint”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le réglage est saisi.REMARQUEDans les situations suivantes, la fonction de veille automatique n’est pas opérationnelle.•Lorsque la source est “iPod” (Mode direct) ou “AirPlay”. Micro logiciel n Mise à jour

  • Pour mettre à jour le micrologiciel, il est nécessaire de disposer de l’environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit (vpage8).•Exécutez la mise à jour du micrologiciel au moins 2 minutes après la mise sous tension de cet appareil. Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Mise à jour”, puis appuyez sur ENTER ou p.Vérif. Si Mise à jourPermet de vérifier s’il existe des mises à jour pour le firmware. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d’une mise à jour.Démarrez la mise à jourEectuez le processus de mise à jour.•Si la mise à jour échoue, le réglage se relance automatiquement, mais si la mise à jour est toujours impossible, l’un des messages suivants s’ache. Si vous lisez sur l’écran l’un de ces messages, vérifiez les réglages et l’environnement réseau, puis relancez la mise à jour.Message aché DescriptionUpdating fail Échec de la mise à jour.Login failed Échec de connexion au serveur.Server is busy Le serveur est occupé. Attendez un instant, puis réessayez.Connection fail Échec de la connexion au serveur.Download fail Le téléchargement du micrologiciel a échoué.Réglages généraux [Général] Première configuration [Configuration rapide]

  • Pour les détails concernant les opérations de “Configuration rapide”, consultez le “Mise en route” fourni séparément.•Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou changé l’environnement réseau, choisissez “Menu” – “Configuration rapide”. Préparation Utilisation Informations Préparation13 n Mise à jour sur l’écran Web Le micrologiciel peut être mis à jour à l’aide de la “Fonction de contrôle Web” (vpage37). Les réglages “Fonction de contrôle Web” (vpage 37) doivent être eectués à l’avance sur un ordinateur appartenant au même réseau. Pour des informations sur l’obtention de fichiers de mise à jour, contactez votre centre de service client.

Cliquez sur r à l’étape 5 pour la “Fonction de contrôle Web” (vpage37). L’ordinateur achera l’écran suivant. Patientez environ 1 minute. Vous pouvez également y accéder en entrant l’adresse aché par l’appareil dans le navigateur Web. Please wait for a minute...FIRMWARE GAchage WebH GAchage sur l’écran de l’appareilH

Lorsque l’écran suivant s’ache sur l’ordinateur, cliquez sur le bouton “Choose File” (q), sélectionnez le fichier de mise à jour et cliquez sur le bouton “Upload” (w). FirmwareUpload new firmwareUploadChoose File

Réglages généraux [Général]

REMARQUE N’utilisez pas l’appareil pendant la mise à jour.

Lorsque l’écran suivant s’ache, la mise à jour est terminée. Firmware New Firmware: xxx.fw Firmware upload status: 100% completed. The upload process finished successfully. Please close this. Les noms de boutons peuvent varier en fonction de la langue du système d’exploitation utilisée par votre ordinateur. n Notification Mise à jour Ache un message d’information sur l’écran de menu de cet appareil lorsque “Mise à jour” a détecté que la dernière version du microprogramme est disponible. Connectez-vous à Internet haut débit (vpage 8) lorsque vous utilisez cette fonction.

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Notification” – “Mise à jour”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Notif. mise à jour” s’ache.

Utilisez ui pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou p. Allumé Achage message de mise à jour. Eteint Ne pas acher le message de mise à jour.

  • Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l’achage du message de notification, “Vérif. Si Mise à jour” s’ache. (Reportez-vous à la page 12 pour plus d’informations sur “Mise à jour”.)
  • Appuyez sur o pour eacer le message de notification. Préparation Utilisation Informations Préparation14 Réglages généraux [Général] Mise à niveau Ache un message d’information sur l’écran de menu de cet appareil lorsque “Ajout de nouvelles fonctionnalités” détecte une nouvelle version téléchargeable du microprogramme. Connectez-vous à Internet haut débit (vpage 8) lorsque vous utilisez cette fonction.

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’ahage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Notification” – “Mise à niveau”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Notif. ajout/fonct” s’ache.

Utilisez ui pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou p. Allumé Achage message de mise à niveau. Eteint Ne pas acher le message de mise à niveau.

  • Lorsque vous appuyez sur ENTER pendant l’achage du message de notification, “Ajout de nouvelles fonctionnalités” s’ache. (Reportez-vous à la page 14 pour plus d’informations sur “Ajout de nouvelles fonctionnalités”.)
  • Appuyez sur o pour eacer le message de notification. n Ajout de nouvelles fonctionnalités
  • Pour ajouter de nouvelles fonctions, il est nécessaire de disposer de l’environnement et des paramètres requis pour une connexion à Internet haut débit (vpage8).
  • Procédez à l’ajout d’une nouvelle option après qu’au moins 2 minutes se sont écoulées depuis la mise sous tension de l’appareil.

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Général” – “Micro logiciel” – “Ajout de nouvelles fonctionnalités”, puis appuyez sur ENTER ou p. Info de mise à niveau Permet d’acher une liste des fonctions supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau. La mise à niveau a commencé Lancer le processus de mettre à niveau.

  • Si l’opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d’erreur identique à celui de l’opération “Mise à jour” (vpage12) est aché à l’écran. Vérifiez les réglages et l’environnement réseau puis relancez la mise à jour. CodeID mise à jour Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour eectuer cette procédure. Voir le site Internet Marantz pour plus de détails concernant les mises à jour. Quand la procédure est terminée, “Enregistré” s’ache et les mises à jour peuvent être exécutées. Si la procédure n’a pas été eectuée, “Pas enregistré” s’ache. [Remarques concernant l’utilisation de “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités”]
  • Ne coupez pas l’alimentation tant que la mise à jour ou la mise à niveau n’est pas terminée.
  • Même avec une connexion Internet haut débit, il faut environ 20 minutes pour réaliser la procédure de mise à jour/mise à niveau.
  • Lorsque la mise à jour / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être eectuées jusqu’à la fin de celle-ci.
  • De plus, la mise à jour / mise à niveau du logiciel risque de réinitialiser les données sauvegardées pour les paramètres, etc., de cet appareil.
  • Si la mise à jour ou la mise à niveau échoue, débranchez et rebranchez le cordon d’alimentation. “Update Retry” apparaît sur l’achage et la mise à niveau reprend à partir du point auquel elle avait échoué. Si l’erreur se répète malgré tout, vérifiez l’environnement du réseau.
  • Les informations concernant les fonctions “Mise à jour” et “Ajout de nouvelles fonctionnalités” seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
  • Lorsqu’un nouveau micrologiciel utilisable est disponible avec “Mise à jour” ou “Ajout de nouvelles fonctionnalités”, un message d’information s’ache sur l’écran de menu. Si vous ne souhaitez pas être informé des nouvelles versions, réglez “Mise à jour” (vpage 13) et “Mise à niveau” (vpage14) sur “Eteint”. Préparation Utilisation Informations Préparation15 Réglage du réseau [Réseau]
  • Pour les détails concernant les opérations de “Configuration rapide”, consultez le “Mise en route” fourni séparément.•Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou modifié l’environnement réseau, exécutez “Menu” – “Configuration rapide”. Connexion au LAN câblé Suivez cette procédure pour configurer le réseau local câblé. n Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP”sont sur “Allumé”) Cet appareil exécute automatiquement le réglage de l’adresse IP et les autres réglages lorsqu’il est utilisé avec la fonction DHCP d’un routeur à haut débit. Connectez le câble ETHERNET (vpage8 “Connexion à un réseau domestique (LAN)” – “LAN filaire”). Appuyez sur X (Allumé/veille) pour mettre sous tension l’unité principale. Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”). Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “DHCP (Allumé)” puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Sélectionnez DHCP” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le menu “Réglages réseau” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Test de connexion”, puis appuyez sur ENTER ou p.“En attente de connexion réseau…” s’ache, et l’appareil commence sa connexion au LAN.•Une fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s’ache. •Si la connexion ne peut s’établir, “Echec connexion” s’ache. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 6.Vous devrez peut-être régler la connexion réseau manuellement, en fonction du fournisseur d’accès Internet que vous utilisez. Pour régler la connexion manuellement, utilisez la procédure de réglage “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”)”. n Connexion réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Eteint”) Ce chapitre décrit les réglages à eectuer pour connecter cet appareil à un réseau qui ne possède pas de fonction DHCP. Pour configurer les paramètres manuellement, vérifiez auprès de votre administrateur réseau les informations de paramétrage. Suivez les étapes 1 – 4 de la procédure “Connexion au réseau (quand les paramètres “DHCP” sont sur “Allumé”)” et sélectionnez “Eteint” à l’étape 5.Le menu “Réglages réseau” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Adresse IP”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Entrez l’adresse IP” apparaît. Utilisez uip ou 0 – 9 pour saisir l’adresse IP et appuyez sur ENTER.

Utilisez uip ou 0 – 9 pour entrer l’adresse pour “Masque de sous réseau”, “Passerelle”, “DNS primaire” et “DNS secondaire”. Utilisez ui pour sélectionner “Test de connexion”, puis appuyez sur ENTER ou p.“En attente de connexion réseau…” s’ache, et l’appareil commence sa connexion au LAN.•Une fois la connexion établie avec succès, le message “Connecté!” s’ache. •Si la connexion ne peut s’établir, “Echec connexion” s’ache. Exécutez de nouveau les étapes 1 – 4. Préparation Utilisation Informations Préparation16 n Paramètres du proxy Configurez ces réglages pour la connexion à Internet via un serveur proxy.

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui et ENTER pour sélectionner “Réseau” – “Réglages” – “Proxy”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Réglages Proxy” apparaît.

Si “Proxy(Allumé)” s’ache, passez à l’étape 5. Si “Proxy(Eteint)” s’ache, appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Sélectionnez Proxy” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Réglages Proxy” apparaît. Réglage du réseau [Réseau]

Utilisez ui pour sélectionner “Proxy (Adresse)” ou “Proxy (Nom)”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Sélection de type” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Réglages Proxy” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner “Adresse” ou “Nom”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Entrez l’adresse du proxy” ou “Entrez le nom du proxy” apparaît.

Utilisez ui p ou 0 – 9, +10 pour saisir l’adresse ou le nom, puis appuyez sur ENTER. Le menu “Réglages Proxy” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner “Port”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Entrez le port du proxy” apparaît.

Utilisez ui p ou 0 – 9 pour saisir le port, puis appuyez sur ENTER. Les réglages du serveur proxy sont terminés. Préparation Utilisation Informations Préparation17 Réglage du réseau [Réseau] n Nom du produit Le nom du produit (nom personnalisé) est le nom de cet appareil tel qu’il s’affiche sur le réseau (63 caractères maximum).

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui pour sélectionner “Réseau” – “Nom du produit”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Nom du produit” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner le nom du produit (Marantz NA-11S1), puis appuyez sur ENTER.

Choisissez un nom facile à mémoriser.

  • Pour la saisie de caractères, voir page40. n Réinitialisation du nom convivial au réglage par défaut À l’étape 3, sélectionnez “Défaut” et appuyez sur ENTER. n Achage Last.fm Permet de décider d’acher ou non le choix Last.fm dans le menu.

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui pour sélectionner “Réseau” – “Achage Last.fm”, puis appuyez sur ENTER ou p. “Achage Last.fm” s’ache.

Utilisez ui pour sélectionner “Montrez” ou “Cachez”, puis appuyez sur ENTER ou p. MontrezÉléments propres à Last.fm achés.CachezÉléments propres à Last.fm non achés. Autres paramètres réseau n Contrôle réseau Permet de paramétrer la fonction réseau pour qu’elle soit activée ou désactivée en mode veille.

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui pour sélectionner “Réseau” – “Contrôle réseau”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Contrôle réseau” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner “Allumé”, puis appuyez sur ENTER ou p. AlluméLe réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. Raccourcit le délai d’établissement de la connexion réseau.•Lorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, le voyant d’alimentation s’allume en orange.•La consommation d’électricité est plus importante en veille (consommation: 3 W).EteintArrêt des fonctions réseau en veille. Il faudra un peu plus longtemps pour établir la connexion réseau. •Le minimum d’électricité est consommé lorsque l’appareil est en veille (Consommation: 0,3 W).•Il s’agit du réglage par défaut.

Appuyez sur MENU. L’achage revient à la normale. Préparation Utilisation Informations Préparation18 Réglage de l’audio [Audio] Cet appareil est équipé d’une fonction de réglage de la qualité de son qui permet aux utilisateurs de bénéficier de la qualité sonore audio recherchée.•Ce réglage demeure actif même si l’appareil est mis hors tension. Réducteur de bruit L’eet Larsen numérique permet d’améliorer la linéarité des sons faibles et les caractéristiques de bruit de la bande audible.Bien qu’il n’y ait pas de diérence observée dans les valeurs mesurées, la qualité sonore est changée, ce qui permet aux utilisateurs de spécifier une qualité sonore préférée. Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”). Utilisez ui pour sélectionner “Audio” – “Réducteur de bruit”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le menu “Réducteur de bruit” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Allumé” ou “Eteint”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le réglage est saisi.REMARQUELa fonction Réducteur de bruit est désactivée lors de la lecture d’une source à la fréquence de 32 kHz et DSD. Filtre DC Ce filtre est ecace pour éviter la vibration excessive des enceintes lors de la lecture d’une source musicale où l’audio a été enregistré avec des caractéristiques de bruit extrêmement faible. (La fréquence de coupure est définie sur 1,7 Hz.) Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”). Utilisez ui pour sélectionner “Audio” – “Filtre DC”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le menu “Filtre DC” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Allumé” ou “Eteint”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le réglage est saisi.REMARQUE•La fonction Filtre DC est désactivée lors de la lecture d’une source à la fréquence de 32 kHz et DSD.•Les fonctions “Réducteur de bruit”, “Filtre DC” et les caractéristiques de filtre ont une fonction dernière mémoire. Ces réglages restent dans la mémoire même si vous mettez l’appareil hors tension. Sortie numérique (réglage de la sortie numérique)

Appuyez sur MENU.Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”). Utilisez ui pour sélectionner “Audio” – “Sortie numérique”, puis appuyez sur ENTER ou p.Le menu “Sortie numérique” apparaît. Utilisez ui pour sélectionner “Allumé” ou “Eteint”, puis appuyez sur ENTER ou p.•Lorsque “Sortie numérique” est réglé sur “Eteint”,le témoin de désactivation de la sortie numérique s’allume sur l’achage. Préparation Utilisation Informations Préparation19 Phase (changement de phase de sortie analogique) Change la phase de signal de sortie pour les sorties symétriques. La sortie symétrique de l’appareil est compatible avec le système américain. Ce réglage doit être défini sur “Inversée” pour pouvoir exécuter des sorties symétriques sur un amplificateur système européen avec une phase diérente (inversée).

Appuyez sur MENU. Active le mode des réglages du menu et le menu apparaît sur l’achage (vpage 11 “Plan du menu”).

Utilisez ui pour sélectionner “Audio” – “Phase”, puis appuyez sur ENTER ou p. Le menu “Phase” apparaît.

Utilisez ui pour sélectionner “Normal” ou “Inversée”, puis appuyez sur ENTER ou p. NormalSystème américain.InverséeSystème européen.Réglage de l’audio [Audio] Préparation Utilisation Informations Préparation20 Utilisation F Préparation vpage21 F Opérations possibles pendant la lecture vpage21 F Lecture audio en réseau vpage23 F Fonction Favoris vpage29 F Lecture iPod vpage30 F Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB vpage32 F Fonction AirPlay vpage34 F Fonction de lecture à distance vpage36 F Fonction de contrôle Web vpage37 F Utilisation en tant que convertisseur D/A vpage39 F Autres fonctions vpage40 Utilisation Ce chapitre explique les fonctions et les opérations qui vous permettront de tirer le meilleur parti de cet appareil. Préparation Utilisation Informations Utilisation21 Opérations possibles pendant la lecture Sélection de la source d’entrée n Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal

Appuyez sur INPUT.L’écran de sélection de la source d’entrée apparaît sur l’achage. Appuyez sur ui pour sélectionner la source d’entrée.Chaque appui sur la touche permet de changer de source d’entrée. Internet Radio Music Server Last.fm Spotify PCCoaxialOpticalMenu Favorites Call USB L’appareil vous permet de lire des fichiers musicaux stockés sur votre iPhone/iPod touch et de la musique d’iTunes (vpage34 “Fonction AirPlay”). Utilisation Cette section fournit des informations sur les procédures de lecture. Préparation Mise sous tension Appuyez sur X (Allumé/veille).L’appareil est sous tension et le témoin STANDBY s’éteint.•Vous pouvez également mettre l’appareil en veille en appuyant sur X ON/STANDBY sur l’unité principale.•Lorsque vous mettez l’appareil sous tension pour la première fois après l’avoir acheté, le menu “Configuration rapide” s’ache. Pour les détails concernant les opérations de “Configuration rapide”, consultez le guide “Mise en route” fourni séparément. •Si vous avez annulé le menu “Configuration rapide” ou changé l’environnement réseau, choisissez “Menu” – “Configuration rapide”. Passer en mode veille Appuyez sur X (Allumé/veille).L’appareil passe en mode veille. •Témoin STANDBYVeille normale : Rouge“Contrôle réseau” – “Allumé” : OrangeCharge iPod en veille : OrangeREMARQUECertains circuits restent sous tension même lorsque l’appareil est mis en mode veille. En cas d’absence prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. n Pour mettre complètement hors tension Déconnectez le cordon d’alimentation de la prise murale. n Sélection de la source d’entrée à l’aide de la télécommande Appuyez sur le bouton de sélection de la source d’entrée (INTERNET RADIO, MUSIC SERVER, ONLINE MUSIC, USB, DIGITAL IN).•La source d’entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.•La source d’entrée est changée comme suit chaque fois que vous appuyez sur DIGITAL IN.PC CoaxialOptical•La source d’entrée est changée comme suit chaque fois que vous appuyez sur ONLINE MUSIC.Spotify Last.fm Préparation Utilisation Informations Utilisation22 Configuration de la minuterie sommeil Utilisez cette fonction pour basculer automatiquement l’alimentation en mode veille après un certain temps (minutes). Appuyez sur SLEEP pendant la lecture et sélectionnez l’heure de réglage.

  • La minuterie sommeil peut être réglée jusqu’à 90 minutes, par intervalle de 10 minutes.
  • Après environ 3 secondes, le réglage est entré et l’achage revient à ce qu’il était avant. n Annulation de la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP pour sélectionner “Sleep 1 OFF” ou appuyez sur X (Allumé/veille). n Pour vérifier le temps restant jusqu’à l’activation de la minuterie sommeil Appuyez sur SLEEP. Sélection du réglage du voyant d’éclairage Les voyants d’éclairage de part et d’autre du panneau principal de l’appareil peuvent être activés ou désactivés.
  • Le réglage par défaut est “Allumé”. Maintenez DIMMER enfoncé pendant 2 secondes ou plus.
  • Le réglage Allumé/Eteint change comme suit à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. AlluméEteint
  • Il peut également être réglé en appuyant sur DIMMER sur l’unité principale. Opérations possibles pendant la lecture Sélection de la luminosité de l’achage Appuyez sur DIMMER.
  • Chaque appui sur DIMMER fait varier la luminosité de l’achage comme indiqué ci-dessous. 100% 70%40%OffEteint
  • Lorsque la luminosité de l’écran est réglée sur “Eteint”, le témoin DISPLAY OFF s’allume sur l’achage. Si vous utilisez les boutons lorsque la luminosité de l’écran est définie sur “Eteint”, l’écran s’allume temporairement au niveau de luminosité de “100%”. Écoute avec un casque Branchez le casque (vendu séparément) dans la prise de casque audio (PHONES). Réglage du volume Tournez LEVEL sur l’unité principale. REMARQUE Afin d’éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l’utilisation du casque. Sélection des caractéristiques du filtre Il est possible de sélectionner 2 types de caractéristiques de filtre pour la source DSD et pour la source PCM. Les 2 types de caractéristiques de filtres sont expliqués ci-dessous. Type de filtre Source PCM Source DSD Filtre 1 Fournit une réponse à impulsion courte pour le pré-écho et le post-écho. Adapté à un audio à contenu complexe en informations. Produit une image sonore profonde avec relations de position clairement définies des sources audio. Il s’agit d’un mode direct dans lequel il n’y a pas de filtrage par rapport aux données DSD (signal d’enregistrement Super Audio CD). Les données sources originales sont reproduites telles quelles, en même temps que la texture et l’espace d’origine. Filtre 2 Ce filtre fournit une réponse d’impulsion asymétrique. Le post- écho est légèrement plus long que le pré- écho. Ressemble à la qualité du son analogique. Les données DSD excédant 100 kHz sont atténuées. Également équipé de DAC pour les signaux de phase normale et les signaux de phase inversée (23 chacun). Le fonctionnement DAC asymétrique donne la priorité à la résolution, ce qui entraîne un son plus doux. Appuyez sur FILTER.
  • Le réglage eectue un cycle via les 2 modes (Filtre 1/Filtre 2) comme indiqué ci-dessous chaque fois que vous appuyez sur le bouton. Filtre 1 Filtre 2 REMARQUE Les fonctions “Réducteur de bruit”, “Filtre DC” et les caractéristiques de filtre ont une fonction dernière mémoire. Ces réglages restent dans la mémoire même si vous mettez l’appareil hors tension. Préparation Utilisation Informations Utilisation23 Lecture audio en réseau Procédez comme suit pour lire des stations radio Internet ou de la musique enregistrée sur un ordinateur. n À propos de la fonction radio Internet (vpage46) n À propos du serveur de musique (vpage46) n À propos de Last.fm (vpage47) n À propos de Spotify (vpage47) Écoute de radio Internet

Préparez la lecture.q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (vpage21 “Mise sous tension”).w Eectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage15), si nécessaire. Appuyez sur INTERNET RADIO pour passer à la source d’entrée “Internet Radio”.•Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage21). Appuyez sur ui pour sélectionner l’élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou p. Répétez l’étape 3 jusqu’à ce que la liste des stations s’ache.La liste des stations s’ache.•Les caractères qui ne peuvent pas être achés sont remplacés par “.” (point) ou “ ” (espace). Appuyez sur ui pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER ou p.La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.•Il existe de nombreuses stations radio Internet, et la qualité des programmes qu’elles émettent, ainsi que le débit des pistes varient énormément.En général, plus le débit est élevé, meilleure est la qualité sonore, mais en fonction des lignes de communication et du trafic du serveur, les signaux audio transmis en ligne risquent d’être interrompus. A l’opposé, des débits inférieurs impliquent une qualité sonore moindre, mais également moins d’interruptions du son.•“Server Full” ou “Connection Down” s’ache si la station est saturée ou n’émet pas. n Sélection de l’achage Appuyez sur INFO pendant la réception de radio Internet.Les informations sur la station de diusion et le débit binaire du format du signal s’achent. n Stations radio Internet lues récemment Les stations radio Internet lues récemment peuvent être sélectionnées à partir de “Recently Played” dans le menu initial.Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations dans “Recently Played”. Sur un menu supérieur de la station radio Internet, appuyez sur ui pour sélectionner “Recently Played”, puis appuyez sur ENTER ou p. Appuyez sur ui pour sélectionner l’élément que vous souhaitez lire, puis appuyez sur ENTER ou p. n Recherche de stations par mot clé (chaîne alphabétique)

Appuyez sur ui pour sélectionner “Search by Keyword”, puis appuyez sur ENTER ou p.

Utilisez ui p ou 0 – 9, +10 pour saisir les caractères, puis appuyez sur ENTER.•Pour la saisie de caractères, voir page40. n Enregistrement de stations radio Internet parmi vos favoris Vous pouvez enregistrer vos stations Internet préférées dans la liste des favoris (vpage29). n Commande des radios Internet Touches de commande FonctionFAVORITES ADDEnregistrement dans la liste des favorisFAVORITES CALL Appel de la liste des favoris uio pUtilisation des curseurs (Haut/Bas/Gauche/Droite)ENTER ValidationMENU MenuSEARCH Recherche de caractères

Arrêt z Appuyez sur SEARCH, puis sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes.Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas eectuer de recherche de caractères. Préparation Utilisation Informations Utilisation24 Lecture audio en réseau Application des paramètres de partage des fichiers multimédia Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. n Partage de fichiers multimédia stockés sur un ordinateur Si vous utilisez un serveur média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu. Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7, Windows 8) REMARQUE Eectuez cette procédure après avoir appliqué l’option “Catégorie” à l’achage du panneau de contrôle.

Dans le “Panneau de configuration” de l’ordinateur, sélectionnez “Réseau et Internet” – “Choisir les options de groupe résidentiel et de partage”.

Activez la case à cocher “Diuser mes images, ma musique et mes vidéos vers tous les périphériques de mon réseau domestique” et sélectionnez “Choisir les options de diusion de contenu multimédia”.

Sélectionnez “Allowed” dans la liste déroulante pour “Marantz NA-11S1”.

Sélectionnez “Autorisé” dans la liste déroulante correspondant à “Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance…”.

Cliquez sur “OK” pour terminer. Utilisation de Windows Media Player 11

Lancez Windows Media Player 11 sur l’ordinateur.

Sélectionnez “Partage des fichiers multimédias” dans la “Bibliothèque”.

Activez la case à cocher “Share my media”, sélectionnez “Marantz NA-11S1”, puis cliquez sur “Allow”.

Comme à l’étape 3, sélectionnez l’icône de l’appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur “Autoriser”.

Cliquez sur “OK” pour terminer. Partage des fichiers multimédia enregistrés sur un dispositif NAS Modifiez les paramètres du dispositif Network Attached Storage (NAS) afin que cet appareil et d’autres périphériques (ordinateurs et appareils mobiles) utilisés comme contrôleurs de médias puissent accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l’utilisateur fourni avec le stockage NAS. Préparation Utilisation Informations Utilisation25 n Commandes du serveur de musique Touches de commande FonctionFAVORITES ADDEnregistrement dans la liste des favorisFAVORITES CALL Appel de la liste des favoris uio p Utilisation des curseursENTER ValidationMENU MenuSEARCH Recherche de caractèresz18, 9(Appuyer et relâcher)Passer au fichier précédent ou suivant8, 9(Appuyer et maintenir enfoncé)Avance rapide / Retour rapide du fichierz21/3 Lecture / Pause ArrêtRANDOMLecture aléatoire (vpage32)z3REPEATLecture répétée (vpage32)z1 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes.z2 Cette fonction est disponible lors de la lecture d’un fichier MP3 / WAV / AAC / FLAC.z3 Pendant la lecture aléatoire des fichiers enregistrés sur un PC, chaque fois que la lecture d’une piste est terminée, une autre piste est sélectionnée au hasard et lue à partir des pistes contenues dans le dossier.•Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas eectuer de recherche de caractères.•En fonction du serveur utilisé, certaines fonctions peuvent être limitées.Lecture audio en réseau Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS Utilisez cette procédure pour lire les fichiers musicaux ou les listes de lecture.

Préparez la lecture. q Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil (vpage21 “Mise sous tension”).w Eectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage15), si nécessaire.e Préparez l’ordinateur (vpage24 “Application des paramètres de partage des fichiers multimédia”, vpage46 “À propos du serveur de musique”).

Appuyez sur MUSIC SERVER pour passer à la source d’entrée “Music Server”.

  • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage21).

Utilisez ui pour sélectionner le serveur contenant le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER ou p.

Utilisez ui pour rechercher l’élément ou le dossier, puis appuyez sur ENTER ou p.

Répétez l’étape 4 jusqu’à ce que le fichier s’ache.

Appuyez sur ui pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER ou p. La lecture démarre lorsque le tampon atteint “100%”.•Les connexions au système requis et les réglages spécifiés doivent avoir été eectués afin de pouvoir lire les fichiers audio (vpage8).•Avant de commencer, vous devez lancer le logiciel serveur de l’ordinateur et définir les fichiers comme contenu du serveur. Pour plus de détails, lire le mode d’emploi du logiciel serveur.•L’ordre dans lequel les plages/fichiers sont achés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas achés dans l’ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.•Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.REMARQUEPendant la lecture de fichiers musicaux alors que l’ordinateur ou votre dispositif NAS est connecté par LAN sans fil, il peut arriver que l’audio soit interrompu selon votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, lisez vos fichiers musicaux en utilisant un ordinateur ou un dispositif NAS connecté par LAN filaire. n Répétition de la lecture (Lecture répétée) (vpage32) n Lecture aléatoire (Aléatoire) (vpage32) n Sélection de l’achage Pendant la lecture, appuyez sur INFO.

  • L’achage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO. Nom de l’artisteType de fichier/Débit binaire ou Type de fichier/Fréquence d’échantillonnageNom de l’album Préparation Utilisation Informations Utilisation26 Lecture audio en réseau Écoute de Last.fm La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Consultez le site www.last.fm/hardware pour plus d’informations. Vous devrez par ailleurs vous abonner. Faites-le dès aujourd’hui sur www.last.fm/subscribe.

Préparez la lecture. q Assurez-vous que cet appareil est connecté à Internet, puis mettez-le sous tension (vpage21 “Mise sous tension”).w Eectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage15), si nécessaire.

Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source d’entrée “Last.fm”.

  • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage21). •Si vous n’avez pas de compte Last.fm, appuyez sur i pour sélectionner “I am new to Last.fm”. Ensuite, appuyez sur ENTER ou p. Créez un compte en suivant les instructions achées à l’écran.

Si vous avez un compte Last.fm, utilisez ui pour sélectionner “I have a Last.fm account”. Ensuite, appuyez sur ENTER ou p.

Utilisez ui p pour saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.

  • Pour la saisie de caractères, voir page40.

Après avoir saisi votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, sélectionnez “login”, puis appuyez sur ENTER. Si le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondent, le menu principal de Last.fm s’ache.•Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous. n Nom d’utilisateurGMinusculesHabcdefghijklmnopqrstuvwxyzGMajusculesHABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZGSymbolesH _ -GChiresH 0123456789 n Mot de passeGMinusculesHabcdefghijklmnopqrstuvwxyzGMajusculesHABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZGSymbolesH! “ # $ % & ’ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ’ { | } ~ (Espace)GChiresH 0123456789

Utilisez ui pour sélectionner le menu, puis appuyez sur ENTER ou p. Popular TagsPour écouter les tags les plus populaires dans votre région.Popular ArtistsPour écouter les artistes et les tags les plus populaires dans votre région.Your Recent StationsPour lire les stations que vous avez écoutées récemment.Your Recommended RadioPour écouter votre radio recommandée.Your Library Pour écouter votre bibliothèque.Your Friend’s RadioPour écouter la radio de vos amis.Your Top Artists Pour écouter vos artistes préférés.Search Tag RadioVous pouvez eectuer une recherche de station par tag.Search Artist RadioVous pouvez eectuer une recherche de station par artiste.

Utilisez ui pour sélectionner une station, puis appuyez sur ENTER, p ou 1/3 pour démarrer la lecture. La lecture débute. Préparation Utilisation Informations Utilisation v Voir au verso27

Lorsque vous appuyez sur p pendant la lecture, le menu suivant apparaît. Love this trackSignaler vos coups de cœur vous permet d’améliorer vos recommandations sur Last.fm et vous pourrez en option les partager sur les réseaux sociaux les plus connus.Ban this trackSi vous bannissez un titre, nous ne le diuserons plus. Vous pouvez annuler ce choix sur le site Web Last.fm.ScrobblingLe “scrobbling” envoie sur votre compte Last.fm les titres que vous avez écoutés. Vous pourrez voir le classement des morceaux de musique que vous avez écoutés, obtenir des suggestions pour de nouvelles musiques et des recommandations pour des évènements dans votre région, et partager vos goûts musicaux avec vos amis. Vous pouvez activer ou désactiver ce service en utilisant cette option. Plus vous “scrobblez”, meilleures seront vos recommandations.REMARQUELe mot de passe ne doit pas contenir plus de 90 caractères.Lecture audio en réseau Écoute de Spotify Ouvrez votre Marantz à tout un nouvel horizon musical. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier d’un accès immédiat à des milliers de morceaux.Vous devez souscrire un abonnement Spotify Premium.Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d’accueil de Spotify.http://www.spotify.com

Préparez la lecture. q Assurez-vous que cet appareil est connecté à Internet, puis mettez-le sous tension (vpage21 “Mise sous tension”).w Eectuez le “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage15), si nécessaire.e Procédez à l’étape 4 et ouvrez un compte Spotify.•Si vous disposez déjà d’un compte Spotify, il n’est pas nécessaire d’en créer un nouveau. Utilisez votre compte Spotify existant.

Appuyez sur ONLINE MUSIC pour passer à la source d’entrée “Spotify”.

  • Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage21).

Si vous disposez d’un compte Spotify, appuyez sur ENTER. n Déconnexion Déconnectez cet appareil de votre compte Last.fm.

Dans le menu supérieur de Last. fm, utilisez ui pour sélectionner “Log Out”, puis appuyez sur ENTER.

Utilisez ui pour sélectionner “OK”, puis appuyez sur ENTER. n Sélection de l’achage Pendant la lecture, appuyez sur INFO. Le débit binaire/type de fichier, le nom de l’artiste et le nom de l’album s’achent. n Utilisation de Last.fm Touches de commande Fonctionuio p Utilisation des curseursENTER ValidationMENU Menu Suivant (cue)1/3 Lecture Arrêt Préparation Utilisation Informations Utilisation v Voir au verso28 Lecture audio en réseau

Utilisez ui pour sélectionner le menu, puis appuyez sur ENTER ou p. Search Recherche des morceaux, des artistes et des albums à l’aide de mots clés. What’s New Ache la liste des albums les plus récents. Starred Ache la liste de votre sélection de morceaux. Playlists Ache les listes de lecture de Spotify. Accounts Permet de gérer les comptes (déconnexion, ajouter un nouvel utilisateur, changer d’utilisateur).

Utilisez ui pour sélectionner une station, puis appuyez sur ENTER, p ou 1/3 pour démarrer la lecture. La lecture débute.

Lorsque vous appuyez sur p pendant la lecture, le menu suivant apparaît. Star this track Ajoute une étoile au morceau sélectionné. Browse“Nom d’artiste” Ache la liste des albums de l’artiste du morceau en cours de lecture. Browse “Nom d’album” Ache la liste des morceaux de l’album en cours de lecture. n Sélection de l’achage Pendant la lecture, appuyez sur INFO. L’achage passe du titre de la plage, au nom de l’artiste, puis au titre de l’album à chaque fois que vous appuyez sur le bouton. n Utilisation de Spotify Touches de commande Fonction HOME Retour à la première page uio p Utilisation des curseurs ENTER Validation INFO Sélection de l’achage 8, 9 Suivant/Précédent (cue) 1/3 Lecture / Pause

Arrêt RANDOM Lecture aléatoire REPEAT Lecture répétée

Utilisez ui p pour saisir votre nom d’utilisateur et votre mot de passe. GMajuscules/Chires/SymbolesH ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ ÄÀÁÂÃÅÆÇÐÈÉÊËÌÍÎÏÑÖÒÓÔÕØÜÙÚÛÝÞ

  • Lorsque vous entrez les données de compte Spotify et le texte de recherche, vous pouvez utiliser les touches numériques et sélectionner des caractères comportant des signes diacritiques. Vous pouvez également sélectionner le caractère de base puis appuyer sur MODE pour modifier les signes diacritiques.
  • Pour la saisie de caractères, voir page40.

Après avoir saisi votre nom d’utilisateur et votre mot de passe, sélectionnez “login”, puis appuyez sur ENTER. Lorsque le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondent, le message de confirmation d’enregistrement défile.

  • Pour continuer, appuyez sur ENTER et sélectionnez “[accept]”. Le menu principal Spotify s’ache. Pour revenir en arrière, appuyez sur o et sélectionnez “[back]”. Préparation Utilisation Informations Utilisation29 Fonction Favoris Ce chapitre fournit des informations sur la fonction Favoris.•La fonction Favoris vous permet d’enregistrer vos stations de radio et fichiers favoris dans la Liste des favoris pour que vous puissiez appeler et écouter ces stations ou fichiers immédiatement, quand vous le souhaitez.•Les contenus que vous pouvez enregistrer et rappeler sont des stations de radio Internet et des serveurs de musique.•Vous pouvez enregistrer jusqu’à 50 éléments dans votre liste de favoris. Enregistrer des stations ou fichiers dans la liste des favoris

Appuyez sur FAVORITES ADD pendant la lecture de la station radio Internet ou du fichier à enregistrer.Le menu “Favoris” apparaît. Appuyez sur ui pour sélectionner un chire pour enregistrer la station ou le fichier, puis appuyez sur ENTER.“Ajouté aux favoris” s’ache et l’enregistrement est terminé. Appeler des stations ou des fichiers depuis la liste des favoris

Appuyez sur FAVORITES CALL.La liste des favoris s’ache. Appuyez sur 8 9 ou sur ui pour sélectionner la station ou le fichier que vous souhaitez appeler, puis appuyez sur ENTER. La fonction concernée est lancée et la lecture commence.•Appuyez sur 0 – 9, +10 pour appeler les fichiers enregistrés dans la liste des favoris par numéro. n Pour passer de stations enregistrées aux fichiers pendant la lecture Appuyez sur 8 9 ou sur ui. Supprimer des stations ou des fichiers de la liste des favoris

Appuyez sur FAVORITES CALL.La liste des favoris s’ache. Appuyez sur ui pour sélectionner la station ou le fichier que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur CLEAR. Lorsque l’invite “Eacez?” apparaît, appuyez sur ENTER.“Eacez” s’ache et l’enregistrement est terminé. n Pour annuler l’opération Appuyez sur o. Préparation Utilisation Informations Utilisation30 Lecture du contenu d’un iPod

Appuyez sur X (Allumé/veille) pour mettre sous tension l’unité principale. Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée “USB”. •Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage21). Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode d’achage. Le mode d’achage change à chaque fois que vous appuyez sur MODE.•Il y a deux modes pour la lecture des contenus enregistrés sur l’iPod.Mode TélécommandeAchage des informations de l’iPod sur l’écran de cet appareil.Mode DirectAchage des informations de l’iPod sur l’écran de l’iPod.•“Direct iPod” s’ache sur l’écran de cet appareil.Mode d’achageMode TélécommandeMode DirectEmplacement de l’achageAchage de l’appareilAchage de l’iPodFichiers exécutablesFichier audio P P Fichier vidéoPzTouches activesTélécommande et unité principale P P iPod

z Seul le son est lu.•Le mode d’achage par défaut est “Mode Direct”. Lecture iPod L’appareil peut lire la musique stockée sur un iPod, iPod touch, iPod classic, iPod nano et iPhone. n iPod (vpage45) iPod Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble iPod fourni avec l’iPod.REMARQUE•Lorsque vous connectez un iPhone à cet appareil, laissez une distance d’environ 20 cm entre l’iPhone et l’appareil. Si l’iPhone se trouve à une distance plus proche de l’appareil et reçoit un appel téléphonique, du bruit peut sortir de l’appareil.•Si l’iPod est connecté au moyen d’un câble iPod (disponible dans le commerce) d’une longueur supérieur à 2 m, il se peut que le son ne soit pas lu correctement. Dans ce cas, utilisez un câble iPod authentique ou un câble de moins d’1 m. Utilisez ui pour sélectionner l’élément, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner le fichier à lire. Appuyez sur 1/3.La lecture débute.REMARQUE•L’iPod nano 1ère génération et l’iPod vidéo ne prennent pas en charge le mode Direct. •Marantz ne peut être tenu responsable d’aucune perte de données iPod.•Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d’iPod et la version du logiciel. n Utilisation d’un iPod Touches de commandeFonction MODE Passage entre mode Télécommande et mode Direct Utilisation des curseurs (haut/bas) Achage du menu ou retour au menu précédentENTER ou Saisie de la sélection ou lecture de la plage8, 9(Appuyer et relâcher)Lecture de la plage depuis le début/ Lecture de la plage suivante8, 9(Appuyer et maintenir enfoncé)Retour rapide de la plage / Avance rapide de la plage Lecture de la plage / Pause ArrêtREPEAT Activation de la fonction Répétition RANDOM Activation de la fonction Aléatoire Préparation Utilisation Informations Utilisation31 Lecture iPod n Sélection de l’achage Pendant la lecture, appuyez sur INFO.

  • L’achage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO (Mode Télécommande uniquement). Nom de l’artiste Nom de l’album n Répétition de la lecture (Lecture répétée) (vpage32) (Mode Télécommande uniquement) n Lecture aléatoire (Aléatoire) (vpage32) Déconnexion de l’iPod

Appuyez sur X (Allumé/veille) pour activer le mode veille.

Débranchez l’iPod du port USB. Charge de l’iPod Vous pouvez charger votre iPhone/iPod en le connectant au port USB. n Charge en veille Si l’appareil passe en mode veille lorsque l’iPod/iPhone est en charge, l’appareil passera en mode charge en veille et l’iPod/iPhone continuera à charger. En mode charge en veille, le témoin de l’alimentation est allumé en orange.Lorsque l’iPhone/iPod est complètement chargé, l’appareil arrête automatiquement la charge et passe en mode veille normal, et le témoin de l’alimentation s’allume en rouge. Modèles d’iPod pris en charge

  • iPod classic•iPod nano•iPod touch•iPhone Préparation Utilisation Informations Utilisation32 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB Cet appareil vous permet de lire de la musique stockée sur un dispositif mémoire USB. n Dispositif mémoire USB (vpage45) Lecture des fichiers d’un dispositif mémoire USB

Connectez le dispositif mémoire USB au port USB.Dispositif mémoire USB

Appuyez sur X (Allumé/veille) pour mettre sous tension l’unité principale. Appuyez sur USB pour passer à la source d’entrée “USB”. •Pour les détails concernant la sélection de la source d’entrée à l’aide des touches de l’appareil, voir “Sélection de la source d’entrée à l’aide de l’appareil principal” (vpage21). Utilisez ui pour sélectionner l’élément ou le dossier, puis appuyez sur ENTER ou p. Utilisez ui pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER, p ou 1/3. La lecture débute.•Si le dispositif mémoire USB est divisé en plusieurs partitions, seule la partition initiale peut être sélectionnée.•Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards “MPEG-1 Audio Layer-3”.•Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur portable à connexion par USB dont l’alimentation peut se faire en connectant un adaptateur CA, nous vous recommandons d’utiliser cet adaptateur.REMARQUE•Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.

  • Il est impossible de connecter et d’utiliser un ordinateur via le port USB de cet appareil à l’aide d’un câble USB.•N’utilisez pas de câbles d’extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.•Les fichiers peuvent être lus depuis un dispositif mémoire USB en connectant le dispositif à cet appareil. La durée de lecture du fichier varie selon la quantité de données enregistrées sur le dispositif mémoire USB. Plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire le nombre maximum autorisé de fichiers et de dossiers.•Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l’utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question. Retrait du dispositif mémoire USB

Appuyez sur X (Allumé/veille) pour activer le mode veille. Vérifiez que le témoin de communication du périphérique USB ne clignote pas, puis retirez le périphérique USB.REMARQUENe débranchez pas le dispositif mémoire USB de l’appareil alors que le témoin de communication du dispositif mémoire USB clignote. Cela pourrait endommager le dispositif mémoire USB ou corrompre les fichiers enregistrés sur le dispositif mémoire USB. Répétition de la lecture (Lecture répétée) Appuyez sur REPEAT. La répétition de la lecture commence.•À chaque fois que vous appuyez sur REPEAT, le mode répétition change comme illustré ci-dessous.Répétition d’un seul morceauRépétition de toutes les plagesRépétition annulée(le témoin s’éteint) ( Répétition d’un seul morceau) Seule 1 piste est répétée. ( Répétition de toutes les plages) Toutes les pistes contenues dans le dossier de lecture actif sont répétées. Répétition annulée (le témoin s’éteint) La lecture normale reprend. Lecture aléatoire (Aléatoire) Appuyez sur RANDOM.Le témoin sur l’achage s’allume et toutes les pistes contenues dans le dossier de lecture actuel sont lues au hasard. n Pour annuler la lecture aléatoire Appuyez sur RANDOM.Le témoin sur l’écran s’éteint. Préparation Utilisation Informations Utilisation33 Lecture du contenu d’un dispositif mémoire USB n Utilisation d’un USB Touches de commande Fonction

Déplacement du curseur ENTER ou p Valider / Lecture

Achage du menu ou retour au menu précédent SEARCH Recherche de caractères 8, 9 (Appuyer et relâcher) Passer au fichier précédent ou suivant 8, 9 (Appuyer et maintenir enfoncé) Avance rapide / Retour rapide du fichier 1/3 Lecture / Pause

Arrêt RANDOM Lecture aléatoire REPEAT Lecture répétée z1 Appuyez sur SEARCH, puis appuyez sur ENTER pour sélectionner la première lettre que vous souhaitez rechercher dans les modes. z2 Cette fonction est disponible lors de la lecture d’un fichier MP3 / WAV / AAC / FLAC. z3 Pendant la lecture aléatoire des fichiers enregistrés sur un dispositif mémoire USB, chaque fois que la lecture d'une piste est terminée, une autre piste est sélectionnée au hasard et lue à partir des pistes contenues dans le dossier. Si la liste ne se présente pas dans l’ordre alphabétique, il se peut que vous ne puissiez pas eectuer de recherche de caractères. n Sélection de l’achage Pendant la lecture, appuyez sur INFO.

  • L’achage change à chaque fois que vous appuyez sur INFO. Nom de l’artisteType de fichier/Débit binaire ou Type de fichier/Fréquence d’échantillonnageNom de l’album Préparation Utilisation Informations Utilisation34 Fonction AirPlay Profitez de la musique de votre bibliothèque iTunes avec un son de haute qualité n’importe où dans votre maison ou votre appartement.Utilisez Apple Remote app pour iPhone, iPod touch et iPad pour contrôler iTunes depuis n’importe quelle pièce de votre domicile. z Disponible en tant que téléchargement gratuit à partir de l’App Store. Jouer directement de la musique d’iPhone, iPod touch ou iPad Si vous mettez à jour votre “iPhone/iPod touch/iPad” avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diuser en continu la musique enregistrée dans votre “iPhone/iPod touch/iPad” directement vers cet appareil.

Démarrez iPhone, iPod touch, la musique iPad ou l’app iPod. s’ache sur l’écran de l’iPhone, de l’iPod touch ou de l’iPad.

Tapez sur l’icône AirPlay . Réglez “Contrôle réseau” (vpage 17) sur “Allumé” pour cet appareil.REMARQUELorsque “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme légèrement plus d’électricité en mode Veille qu’en mode “Contrôle réseau – Eteint”. La consommation demeure toutefois très faible.

Sélectionnez l’enceinte que vous souhaitez utiliser. AnnulerMarantz NA-11S1 Lecture de la musique iTunes sur cet appareil

Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC connecté au même réseau que cet appareil.

Allumez cet appareil. Réglez “Contrôle réseau” (vpage 17) sur “Allumé” pour cet appareil.REMARQUESi “Contrôle réseau” est réglé sur “Allumé”, l’appareil consomme plus d’énergie en mode veille.

Lancez iTunes et cliquez sur l’icône AirPlay achée en bas à droite de la fenêtre, puis sélectionnez cet appareil dans la liste.

Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes. La musique va être transmise en continu vers cet appareil. n Sélection d’enceintes multiples (périphériques) Vous pouvez facilement diuser de la musique à partir d’iTunes sur plusieurs enceintes chez vous.

Cliquez sur l’icône AirPlay et sélectionnez “Haut-parleurs multiples” dans la liste.

Cochez les enceintes que vous voulez utiliser. Vol. principalHaut-parleurs multiplesMon ordinateur Get ordinateur Marantz NA-11S1 périphérique AirPlay Préparation Utilisation Informations Utilisation35 n Opérations de lecture iTunes en utilisant la télécommande de cet appareil Vous pouvez utiliser votre télécommande Marantz pour lire et suspendre iTunes, et passer aux plages suivantes ou précédentes.

Sélectionnez “Édition” – “Préférences...” dans le menu.

Sélectionnez “Appareils” dans la fenêtre de configuration d’iTunes.

Cochez “Permettre le contrôle d’ iTunes à partir de haut-parleurs distants

, puis cliquez sur “OK”. OK Annuler AppareilsSauvegardes d'appareils:Général Lecture Partage Store parental AvancéSupprimer toutes les t

commandes iTunes n'est jumelé avec aucune télécommand. plus de 5% desSupprimer la sauvegarde...

initialiser l'historique de synchronisationEmpêcher la synchronisation automatique des iPod, iPhone et iPadAvertir lorsquedonnées de cet ordinateur sont modifiéesPermettre le contrôle d' iTunes à partir dehaut-parleurs distantsAppareils Fonction AirPlay

  • La source d’entrée va basculer sur “AirPlay” au démarrage de la lecture d’AirPlay.
  • Vous pouvez arrêter la lecture d’AirPlay en appuyant sur le o ou en choisissant une autre source d’entrée.
  • Pour voir le nom de l’artiste ou le nom de l’album simultanément, appuyez sur INFO.
  • Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l’aide d’iTunes.
  • L’écran peut être diérent selon le système d’exploitation et les versions du logiciel.
  • Lorsque vous connectez l’iPod au connecteur USB pendant la lecture d’AirPlay, la lecture d’AirPlay s’arrête Préparation Utilisation Informations Utilisation36 Fonction de lecture à distance Vous pouvez utiliser votre réseau domestique pour lire avec cet appareil des fichiers musicaux stockés sur un ordinateur, un stockage NAS, des smartphones et des lecteurs audio portables. Dans ce cas, utilisez l’ordinateur, les smartphones et les lectures audio portables pour les opérations.•Les périphériques appropriés doivent être conformes à la norme DLNA (Digital Living Network Alliance) Ver. 1.5.•Un environnement LAN sans fil est nécessaire pour lire des fichiers musicaux sur des smartphones ou des lecteurs audio portables.•Pour certains smartphones, vous devez installer une application pour lire la musique DLNA. n Rôles de chaque périphérique Les périphériques suivants sont utilisés pour la lecture à distance. Comme spécifié dans la norme DLNA, ces périphériques s’appellent DMC, DMS ou DMR en fonction de leur rôle. Nom Exemple de périphérique Rôle DMC (Digital Media Controller)•PC•Smartphone•Lecteur audio portablePermet d’eectuer les opérations de lecture à distance.DMC peut également lire des fichiers musicaux stockés sur ces périphériques. DMS (Digital Media Server)•PC•NAS(Network Attached Storage)Permet de stocker les fichiers musicaux.Les fichiers musicaux stockés sur ces périphériques son lus avec DMC. DMR (Digital Media Renderer)•Cet appareilPermet de transmettre l’audio des fichiers musicaux lus grâce à la lecture à distance à partir des enceintes. DMR ne peut pas eectuer les opérations de lecture. n Fichiers pouvant être lus Voir “À propos du serveur de musique” (vpage46). Réglages requis pour chaque périphérique Vous devez eectuer des réglages sur DMC et DMS pour la lecture à distance. Eectuez les réglages suivants : Voir également le manuel de l’Utilisateur de chaque périphérique pour les réglages. n Réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS Eectuez les réglages sur l’ordinateur et le stockage NAS pour échanger les données avec les périphériques DMR.Pour les réglages, voir “Application des paramètres de partage des fichiers multimédia” (vpage24). n Réglages sur les smartphones Vous devez installer une application pour lire la musique DLNA sur votre smartphone pour eectuer les opérations sur DMS et cet appareil (DMR) avec votre smartphone. L’application appropriée dière en fonction de votre smartphone.Certains smartphones prennent en charge la lecture de musique DLNA avec les réglages d’usine. Voir le manuel de l’Utilisateur de votre smartphone. n Réglages sur les lecteurs audio portables Eectuez les réglages pour que cet appareil (DMR) puisse lire les fichiers musicaux stockés sur votre lecteur audio portable. Pour les réglages, voir le manuel de l’Utilisateur de votre lecteur portable. n Réglages sur cet appareil Connectez cet appareil au réseau DLNA. Vous ne devez pas eectuer de réglages supplémentaires.Pour la connexion réseau, voir le Mise en route fourni, “Connexion à un réseau domestique (LAN)” (vpage 8) et “Réglage du réseau [Réseau]” (vpage15). n Opérations de lecture à distance Les opérations sont diérentes en fonction des périphériques, mais les procédures de préparation de la lecture à distance sont identiques. Les procédures de préparation sont illustrées ci-dessous.

Allumez cet appareil.

  • Assurez-vous que l’appareil est connecté au réseau.

Achez l’écran de lecture des fichiers musicaux sur DMC.

  • Pour l’ordinateur, ouvrez Windows Media Player 12, etc.
  • Pour les smartphones, passez en mode de lecture de fichiers musicaux.

Sélectionnez le nom convivial de cet appareil pour l’élément qui règle le périphérique de lecture sur l’écran de lecture.

  • Le nom convivial par défaut de cet appareil est “Marantz NA-11S1”.

Démarrez la lecture d’un fichier musical sur DMC.

  • La fonction sur cet appareil passe automatiquement sur le serveur de musique et le repère de lecture à distance () apparaît à l’écran. La lecture à distance démarre.REMARQUEPendant la lecture à distance, vous ne pouvez pas eectuer d’opérations de lecture avec cet appareil. Utilisez le périphérique DMC pour ces opérations. n Pour quitter la lecture à distance Appuyez sur o.Le mode de lecture à distance s’arrête. Préparation Utilisation Informations Utilisation37 Fonction de contrôle Web Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d’un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.•L’appareil et le PC doivent être connectés au réseau correctement (vpage 8 “Connexion à un réseau domestique (LAN)”) afin de pouvoir utiliser la fonction de contrôle Internet.•En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.

Réglez le paramètre “Contrôle réseau” sur “Allumé” (vpage17).

Vérifiez l’adresse IP de cet appareil dans le menu “Informations réseau”. Adresse IP

Ouvrez le navigateur Internet.

q Pour entrer l’adresse IP.•En ajoutant l’adresse IP de cet appareil au signet du navigateur, vous pourrez acher l’écran de contrôle Internet à l’aide de la fonction signet la prochaine fois que vous utiliserez le navigateur. Si vous utilisez un serveur DHCP et que la fonction “Contrôle réseau” (vpage 17) est réglée sur “Eteint”, la mise sous tension et hors tension modifie l’adresse IP.w Si vous utilisez le navigateur Web Safari, vous pouvez sélectionner “Bonjour” et accéder directement à l’écran de contrôle Web de l’appareil à partir de la section générale.

e Cliquez lorsque vous effectuez une opération concernant l’alimentation de l’appareil.r Cliquez pour actualiser les informations.Normalement, les informations sont mises à jour à chaque utilisation. Lorsque vous travaillez à partir de l’unité principale, vous devez cliquez sur cette option sinon l’écran ne sera pas actualisé.t Cliquez pour utiliser l’amplificateur Marantz connecté par câble de connexion à distance (vpage9) y Cliquez sur “v” pour configurer la fonction de minuterie sommeil.u Cliquez sur un bouton pour modifier la source d’entrée.i Cliquez sur un élément pour effectuer les réglages FILTER.o Cliquez ici quand vous utilisez le menu de configuration. Préparation Utilisation Informations Utilisation v Voir au verso38

Réglage du nom convivial Q0 Pour modifier le nom convivial, entrez le nouveau nom dans la zone de texte et cliquez sur “Set”. Q1 Pour réinitialiser le nom convivial, cliquez sur “Set Default”. Réglages de la connexion réseau Q2 Cliquez pour connecter à l’aide des réglages nouvellement appliqués. Q3 Lors de la modification des réglages DHCP/proxy, entrez ou sélectionnez chaque élément. Q4 Cliquez lorsque vous mettez à jour le micrologiciel (vpage13). REMARQUE

  • Les éléments achés peuvent varier en fonction des éléments sélectionnés et du statut de connexion.
  • Après avoir sélectionné chaque élément, patientez quelques instants pour la mise à jour de l’achage.
  • Pour appliquer les réglages de connexion réseau, cliquez sur “Test Connection” après avoir eectué les modifications. Fonction de contrôle Web Préparation Utilisation Informations Utilisation39 Utilisation en tant que convertisseur D/A Les signaux audio numériques entrés depuis un appareil externe ou un ordinateur sur cet appareil peuvent être convertis et envoyés en tant que signaux analogiques utilisant le convertisseur D/A de cet appareil. Connexion et lecture depuis un appareil numérique (Coaxial/Optique) Appuyez sur DIGITAL IN pour modifier la source d’entrée sur “Coaxial” ou “Optical”. Le signal audio numérique d’entrée s’ache comme indiqué.“Coaxial PCM xxxx kHz“ ou “Optical PCM xxxx kHz“(xxxx indique la fréquence d’échantillonnage.)•Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Signal Unlock” s’ache.REMARQUE•Les signaux PCM linéaires avec une fréquence d’échantillonnage de 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88.2 kHz, 96 kHz, 176.4 kHz et 192 kHz peuvent être entrés sur l’appareil.•N’entrez pas des signaux non-PCM, tels que Dolby Digital et DTS. Ceci provoque du bruit et peut endommager les enceintes.•Si la fréquence d’échantillonnage change, par exemple du mode A au mode B dans une diusion CS, la mise en sourdine peut fonctionner pendant 1 – 2 secondes, en coupant le son. Connexion et lecture à partir d’un ordinateur (USB) Cet appareil peut lire à la fois la source PCM et la source DSD. n Installation du pilote dédié Avant de pouvoir lire sur cet appareil les fichiers musicaux enregistrés sur un ordinateur, vous devez télécharger le pilote dédié depuis le site Web Marantz et l’installer sur l’ordinateur.Cependant, aucun pilote n’est nécessaire pour Mac OS. REMARQUE•Le pilote dédié doit être installé sur l’ordinateur pour que vous puissiez connecter cet appareil à un ordinateur. L’appareil ne fonctionnera pas correctement s’il est connecté à l’ordinateur avant que le pilote dédié soit installé. De plus, si l’ordinateur utilise le système d’exploitation Windows XP, la vitesse de l’ordinateur décroîtra considérablement, et il vous faudra peut-être redémarrer l’ordinateur.•Un dysfonctionnement peut se produire dans certaines configurations matérielles et logicielles. n Ordinateur (système recommandé) Système d’exploitation
  • Windows XP Service Pack3, Windows Vista, Windows 7 ou Windows 8•Macintosh OSX 10.6.4 ou version plus récente. Logiciel
  • Logiciel serveur prenant en charge Windows Media Player
  • USB 2.0 : USB High speed/USB Audio Class V2.0•DSD est une marque déposée.•Microsoft, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 et Windows 8 sont des marques déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.•Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. n Connexion Utilisez le port USB situé sur le panneau arrière pour connecter cet appareil à un ordinateur. Pour des détails sur la procédure de connexion, voir la section “Connexion de l’ordinateur” (vpage7). Appuyez sur DIGITAL IN pour modifier la source d’entrée sur “PC”. Le signal audio numérique d’entrée s’ache comme indiqué. “PC PCM xxxx kHz“ ou “PC DSD xxxx MHz“(xxxx indique la fréquence d’échantillonnage.)•Si la fréquence d’échantillonnage ne peut pas être détectée, “Signal Unlock” s’ache.•Lorsque “PC/PCM xxxx kHz” s’ache sur l’appareil, patientez environ 10 secondes, puis démarrez et utilisez le logiciel de lecture de musique sur l’ordinateur. Cet appareil fait oce de convertisseur D/A.REMARQUE•Eectuez des opérations, par exemple la lecture et la pause, sur l’ordinateur. À l’heure actuelle, vous ne pouvez pas eectuer des opérations en utilisant les touches de l’appareil ou la télécommande.•Vous pouvez également contrôler le volume et l’égaliseur sur l’ordinateur. Appréciez la lecture de morceaux au volume que vous souhaitez.•Lorsque cet appareil fonctionne en tant que convertisseur D/A, le son ne sort pas des enceintes de l’ordinateur.•Si l’ordinateur est déconnecté de l’appareil alors que le logiciel de lecture musicale de l’ordinateur est en cours d’exécution, le logiciel de lecture peut cesser de fonctionner. Quittez toujours le logiciel de lecture avant de déconnecter l’ordinateur.•En cas d’anomalie sur l’ordinateur, débranchez le câble USB et redémarrez l’ordinateur.•Les fréquences d’échantillonnage prises en charge sont 32 / 44.1 / 48 / 64 / 88.2 / 96 / 176.4 / 192 kHz (PCM) et 2.8224 MHz (DSD).•La fréquence d’échantillonnage du logiciel de lecture musicale et la fréquence d’échantillonnage achée sur cet appareil peuvent diérer.•Utilisez un câble de 3 m maximum pour la connexion à l’ordinateur.•Si l’ordinateur que vous utilisez est “Mac OS”, veuillez vérifier si le format “USB High Speed Audio” est réglé en-dessous de “192000.0 Hz” à l’aide de l’“Configuration audio et MIDI”. Préparation Utilisation Informations Utilisation40 Autres fonctions Saisie de caractères Sur cet appareil, les noms achés pour “Nom du produit” et recherchez, les écrans peuvent être modifiés si vous le souhaitez.Il existe trois méthodes de saisie des caractères, comme indiqué ci-dessous.Méthode ApplicationsUtilisation des touches numériques•Fonctionnement avec la télécommande. •Des caractères multiples sont attribués à une touche.À chaque appui, le caractère change. Utilisation des curseurs •Fonctionnement avec la télécommande ou l’appareil principal. •Utilisez uio p et ENTER pour saisir les caractères. n Achage d’un écran d’entrée [Nom du produit]: character type : a

GEntrée du nom convivialHCurseur z Le type de caractère d’entrée est affiché. a : Minuscules A : Majuscules 1 : Chiffres ä : Minuscules accentuées Ä : Majuscules accentuées Utilisation des touches numériques

Achez l’écran pour saisir les caractères.

Placez le curseur sur le caractère à modifier avec o p.

Appuyez sur +10 pour sélectionner le type de caractères (majuscules, minuscules ou caractères numériques), et appuyez sur 0 – 9 pour sélectionner le caractère souhaité.

  • Lorsque vous entrez le compte Spotify et le texte de recherche, vous pouvez sélectionner des types de caractères comportant un signe diacritique.•Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.1 . @ - _ / : ˜ m n o M N O 6a b c A B C 2 p q r s P Q R S 7d e f D E F 3 t u v T U V 8g h i G H I 4 w x y z W X Y Z 9j k l J K L 5 0 (espace) ! “ # $ % & ’ ( ) z + , ; < = > ? [ \ ] ^ ’ { | }•Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère.
  • Pour saisir les caractères attribués à une touche numérique sans interruption, appuyez sur p pour déplacer le curseur vers la droite après la saisie d’un caractère, puis saisissez le caractère suivant. •Pour saisir les caractères attribués à des touches séparées, appuyez sans interruption sur la touche numérique. Le curseur se déplace automatiquement vers la position suivante.Le caractère saisi est alors enregistré.

Recommencez l’étape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l’enregistrer. Exemple: Pour passer de “POPS” à “ROCK”q Placez le curseur sur “P”. POPS w Appuyez sur CLEAR. OPS “P” est supprimé.e Appuyez sur +10 pour définir le type de caractère sur Majuscule.r Appuyez trois fois sur

ROPS “R” est entré.t Appuyez sur p deux fois. ROPS “R” est automatiquement enregistré, et le curseur se positionne sur “P”.y Appuyez trois fois sur

ROCPS “C” est entré.u Appuyez sur deux fois. ROCKPS “C” est automatiquement enregistré, et “K” est entré.i Appuyez une fois sur

ROCKPS Placez le curseur sur “P”. o Appuyez sur CLEAR deux fois. ROCK “P” et “S” sont supprimés.Q0 Appuyez sur ENTER pour enregistrer le nom de l’entrée. Préparation Utilisation Informations Utilisation41 Autres fonctions Fonction de mise sous tension automatique Appuyez sur 1/3. L’appareil se met automatiquement sous tension, la source sélectionnée précédemment est lue. Mémoire Dernière fonction Cette fonction mémorise les paramètres tels qu’ils étaient réglés avant le dernier déclenchement du mode Veille.Lorsque l’alimentation est de nouveau activée, les paramètres sont restaurés à leur valeur précédant immédiatement le mode veille. Utilisation des curseurs

Achez l’écran pour saisir les caractères.

Utilisez o p pour placer le curseur sur le caractère que vous voulez modifier.

Utilisez ui pour modifier le caractère.

  • Les types de caractères qui peuvent être saisis sont indiqués ci-dessous.GMinusculesHabcdefghijklmnopqrstuvwxyzGMajusculesHABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZGSymbolesH! “ # $ % & ’ ( ) z + , - . / : ; < = > ? @ [ \ ] ^ _ ’ { | } ˜GChiresH0123456789 (espace)•Appuyez sur CLEAR pour supprimer un caractère.
  • Appuyez sur 9 pour insérer un espace.

Recommencez l’étape 2 et 3 pour changer le nom, puis appuyez sur ENTER pour l’enregistrer. Préparation Utilisation Informations Utilisation42 Informations F Nomenclatures et fonctions vpage43 F Autres informations vpage45 F Explication des termes vpage48 F Dépistage des pannes vpage50 F Spécifications vpage54 F Index vpage55 Informations Dans ce chapitre figurent des informations diverses concernant cet appareil. N’hésitez pas à les consulter en cas de besoin. Préparation Utilisation InformationsInformations43 Nomenclatures et fonctions Pour les touches qui ne sont pas décrites ici, lire la page indiquée entre parenthèses ( ). Panneau avant q w e r t y u

  • ···· (11, 12, 15, 18, 23, 29, 30, 32, 40) Q3 Achage Ache le statut de lecture, les réglages, etc. Q4 Témoin STANDBY ······························(21) Permet de mettre cet appareil sous tension ou hors tension (en veille). L’indicateur STANDBY change comme indiqué ci-dessous en fonction de l’état de l’appareil.
  • “Contrôle réseau” – “Allumé” : Orange
  • La télécommande fournie permet de piloter les amplificateurs Marantz.
  • Lorsque vous l’utilisez, reportez- vous également aux instructions de fonctionnement des autres dispositifs. REMARQUE Il se peut que la télécommande ne permette pas de piloter certains dispositifs.
  • Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shue, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d’auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d’auteur est interdite par la loi. Dispositif mémoire USB Lire de la musique enregistrée sur un dispositif mémoire USB. Informations importantes
  • Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse et MTP (Media Transfer Protocol) peuvent être lus sur cet appareil.
  • Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format “FAT16” ou “FAT32”.
  • Cet appareil est compatible avec les fichiers MP3 conformes aux standards “MPEG-1 Audio Layer-3”.
  • Les types de fichiers que cet appareil peut lire et les spécifications sont indiqués ci-dessous. GTypes de fichiers pris en chargeHTypes de fichiers pris en charge Dispositifs mémoire USB z1 WMA (Windows Media Audio)
  • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
  • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
  • Longueur de bit de quantisation du format WAV: 16 ou 24 bits
  • Longueur de bit de quantisation du format FLAC: 16 ou 24 bits z2 Les fichiers protégés par copyright peuvent être lus sur certains lecteurs portables compatibles avec MTP. z3 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. REMARQUE Les types de fichiers non pris en charge par cet appareil ne sont pas achés. GFormats compatiblesHFréquence d’échantillonnageDébitLongueur en bitsExtension WMA (Windows Media Audio) 32/44.1/ 48 kHz48 – 192 kbps – .wma MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) 32/44.1/ 48 kHz32 – 320 kbps – .mp3 WAV 32/44.1/ 48/88.2/ 96/176.4/ 192 kHz 16 / 24 bit .wav MPEG-4 AAC 32/44.1/ 48 kHz16 – 320 kbps

.aac/.m4a/ .mp4 FLAC (Free Lossless Audio Codec) 32/44.1/ 48/88.2/ 96/176.4/ 192 kHz 16 / 24 bit .flac ALAC (Apple Lossless Audio Codec)

32/44.1/ 48/88.2/ 96 kHz 16 / 24 bit .m4a z Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la “License”). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à l’adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 REMARQUE Variable Bit rate (VBR) n’est pas pris en charge (lorsque la lecture est possible, l’affichage de temps dans la fenêtre d’affichage accélère puis ralentit). Autres informations Préparation Utilisation InformationsInformations v Voir au verso46 Audio en réseau Informations importantes n À propos de la fonction radio Internet

  • La radio Internet renvoie aux émissions radio diusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations radio Internet en provenance du monde entier.
  • Cet appareil est équipé des fonctions radio Internet suivantes:
  • Les stations peuvent être sélectionnées par genre et par région.
  • Vous pouvez écouter les stations radio Internet au format MP3 et WMA (Windows Media Audio).
  • Vous pouvez enregistrer vos stations radio préférées en accédant au site exclusif de radio Internet Marantz à partir du navigateur Internet d’un ordinateur.
  • La fonction est conçue pour les utilisateurs privés, vous devez donc fournir votre adresse MAC ou e-mail. Adresse Internet exclusive: http://www.radiomarantz.com
  • Le service de base de données des stations radio peut être interrompu sans avertissement préalable.
  • La liste des radios Internet de cet appareil est créée à l’aide d’un service de base de données de stations radio (vTuner). Ce service de base de données propose une liste éditée et créée pour cet appareil. n À propos du serveur de musique Cette fonction vous permet de lire des fichiers audio et des listes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur (serveur de musique) connecté à cet appareil via un réseau. La fonction de lecture audio en réseau de cet appareil permet la connexion au serveur à l’aide d’une des technologies suivantes.
  • Windows Media Player Network Sharing Service
  • Windows Media DRM10 GTypes de fichiers qu’il est possible de lire avec chaque fonctionHInternet RadioServeur de musique z1 WMA (Windows Media Audio) P P MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3) P P WAV

Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau. z1 Serveur de musique

  • Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3- Tag (Ver. 2).
  • Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
  • Si la taille d’image (pixels) de la pochette d’un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l’appareil peut ne pas lire la musique correctement. z2 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d’un ordinateur, risquent également d’être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l’ordinateur. Dispositif mémoire USB n Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous. Média Élément Dispositifs mémoire USB Mémoire

FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB

Nombre de niveaux de répertoires z18 niveaux Nombre de dossiers

z1 Le dossier racine est pris en compte. z2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers. Préparation Utilisation InformationsInformations v Voir au verso47 Audio en réseau n À propos de Last.fm Last.fm apprend vos goûts... et vous propose un moyen formidable pour découvrir de nouvelles musiques. Votre nouveau lecteur réseau audio Marantz est très intelligent. Vous avez la possibilité de créer un profil Last. fm gratuit lorsque vous utilisez pour la première fois votre lecteur réseau audio Marantz. Vous conserverez ainsi magiquement la trace de tous les titres que vous entendez. Lorsque vous vous inscrivez sur www.last.fm, vous pouvez voir le classement de vos artistes préférés, consulter des milliers de critiques, de biographies et d’œuvres, et obtenir des recommandations pour des concerts à ne pas manquer dans votre région. En vous abonnant pour une somme modique, vous pourrez profiter d’un choix illimité de stations de radio personnalisées sans publicité. Pour plus de détails, rendez-vous dès aujourd’hui sur www.last.fm/subscribe. Votre abonnement vous donne également accès à la radio Last.fm sur une très grande gamme de produits musicaux, dont votre lecteur réseau audio Marantz. Cette fonction n’est pas disponible dans tous les pays. Pour plus d’informations, visitez le site www.last.fm/hardware. n À propos de Spotify Ouvrez votre Marantz à tout un nouvel horizon musical. Avec Spotify, vous pouvez bénéficier d’un accès immédiat à des milliers de morceaux. Vous devez souscrire un abonnement Spotify Premium. Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d’accueil de Spotify. http://www.spotify.com GSpécifications des fichiers de lectureH Fréquence d’échantillonnage Débit Longueur en bits Extension WMA (Windows Media Audio) 32/44.1/ 48 kHz 48 – 192 kbps – .wma MP3 (MPEG- 1 Audio Layer-3) 32/44.1/ 48 kHz 32 – 320 kbps – .mp3 WAV 32/44.1/ 48/88.2/ 96/176.4/ 192 kHz

16 / 24 bit .m4a z Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.] Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la “License”). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à l’adresse http://www.apache.org/licenses/ LICENSE-2.0 REMARQUE

  • Généralement, lorsque vous lisez des fichiers musicaux volumineux, en fonction de votre environnement LAN sans fil, le son de lecture peut être interrompu. Si tel est le cas, eectuez la connexion LAN filaire.
  • Variable Bit rate (VBR) n’est pas pris en charge (lorsque la lecture est possible, l’affichage de temps dans la fenêtre d’affichage accélère puis ralentit). Préparation Utilisation InformationsInformations48 Explication des termes

AirPlay AirPlay envoie (pour la lecture) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/ iPod touch vers un appareil compatible via le réseau. ALAC (Apple Lossless Audio Codec) Il s’agit d’un codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, un iPod ou un iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées exactement aux données d’origine. App Store App Store est un site qui vend des applications logicielles destinées à des périphériques tels que l’iPhone ou l’iPod Touch, et qui est opéré par Apple Inc.

Débit Ce terme exprime la quantité de données vidéo/audio enregistrées sur un disque lue en 1 seconde. Un nombre élevé correspond à une qualité sonore supérieure, mais signifie également une taille de fichier supérieure. DLNA DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d’être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED

DSD (Direct-Stream Digital) Méthode d’enregistrement de données audio. Le signal audio est stocké sur le support, par exemple un Super Audio CD, en tant qu’audio numérique delta-sigma. Le signal se compose de valeurs de bit uniques au taux d’échantillonnage de 2,8224 MHz.

(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Fréquence d’échantillonnage L’échantillonnage consiste à eectuer une lecture d’une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l’onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique). Le nombre de lectures eectuées en une seconde est appelée “fréquence d’échantillonnage”. Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.

iTunes iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Il permet la gestion et la lecture de contenus multimédia tels que musique et films. iTunes prend en charge la plupart des principaux formats de fichier, dont AAC, WAV et MP3.

MP3 (MPEG Audio Layer-3) Il s’agit d’un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo “MPEG-1”. Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d’un CD musical. MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4 Ce sont les noms de diérentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment “MPEG-1 Video”, “MPEG-2 Video”, “MPEG-4 Visual”, “MPEG-4 AVC”. Les normes audio sont notamment “MPEG-1 Audio”, “MPEG-2 Audio”, “MPEG-4 AAC”.

vTuner Il s’agit d’un serveur de contenu en ligne pour la radio Internet. Notez que des frais d’utilisation sont compris dans les coûts de mise à niveau. Pour plus de détails sur ce service, rendez- vous sur le site ci-dessous. Site Internet vTuner: http://www.radiomarantz.com Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software and BridgeCo. L’utilisation ou la distribution d’une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software and BridgeCo ou d’un intermédiaire agréé.

Windows Media DRM Il s’agit d’une technologie de protection des droits d’auteur conçue par Microsoft. Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits numérique pour Windows Media contenue dans cet appareil (WM-DRM) pour protéger l’intégrité de leur contenu (Contenu sécurisé) afin d’empêcher l’utilisation illégale de leur propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le contenu sécurisé (logiciel WM-DRM). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été compromise, les détenteurs du contenu sécurisé (détenteurs du contenu sécurisé) peuvent demander à ce que Microsoft révoque le droit du logiciel WM-DRM à acquérir de nouvelles licences pour copier, acher et/ ou lire un contenu sécurisé. La révocation n’altère pas la capacité du logiciel WM-DRM à lire les contenus non protégés. Une liste de révocation du logiciel WM-DRM est envoyée à votre appareil si vous téléchargez un contenu sécurisé en provenance d’Internet ou de votre PC. Microsoft peut également, en accord avec cette licence, télécharger une liste de révocation sur votre appareil au nom des détenteurs du contenu sécurisé. Préparation Utilisation InformationsInformations v Voir au verso49 Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieure Il s’agit d’un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation. Il peut également être utilisé pour lire des listes de morceaux créées avec Windows Media Player Ver. 11 ou ultérieure, ainsi que des fichiers aux formats WMA, DRM WMA, MP3 et WAV par exemple. WMA (Windows Media Audio) Il s’agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft. Les données WMA peuvent être encodées à l’aide de Windows Media

Player. Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement. Préparation Utilisation InformationsInformations50 Symptôme Cause Solution Page “Pas de connexion réseau” s’ache.

  • Le réseau n’est pas correctement configuré.
  • Sélectionnez une source autre que la fonction réseau.

Mise en route GRadio Internet/Serveur de musique/iPod/dispositif mémoire USBH Symptôme Cause Solution Page Quand un dispositif mémoire USB est connecté, “USB” n’est pas aché.

  • L’appareil ne reconnaît pas la présence de ce dispositif mémoire USB.
  • Le dispositif mémoire USB connecté n’est pas conforme aux normes de stockage de masse ou aux normes MTP.
  • Le dispositif mémoire USB connecté ne peut pas être reconnu par l’appareil.
  • Le dispositif mémoire USB est connecté via un hub USB.
  • Vérifiez la connexion.
  • Connectez un dispositif mémoire USB conforme aux normes de stockage de masse ou aux normes MTP.
  • Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionneront ou seront alimentés.
  • Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB.

L’iPod ne fonctionne pas.

  • La source d’entrée sélectionnée est autre que “USB”.
  • Le câble n’est pas branché correctement.
  • Basculez la source d’entrée sur “USB”.

Les noms de fichiers ne s’achent pas correctement (“...”, etc.).

  • Des caractères ne pouvant pas être achés sont utilisés.
  • Des balises non valides sont utilisées pour des fichiers dans le dispositif mémoire USB connecté à cet appareil.
  • Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Sur cet appareil, Les caractères qui ne peuvent pas être achés sont remplacés par “.” (point).
  • Utilisez des balises prises en charge par cet appareil.

En cas de problème, vérifiez d’abord les éléments suivants :

1. Toutes les connexions sont-elles correctes ?

2. Avez-vous suivi les instructions du manuel ?

3. Les autres composants fonctionnement-ils correctement ?

Si l’appareil ne fonctionne pas normalement, vérifiez les éléments listés ci-dessous. Si le problème persiste, il s’agit peut-être d’un dysfonctionnement. Dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation et contactez votre revendeur. GGénéralH Symptôme Cause Solution Page L’appareil ne fonctionne pas correctement.

  • Un bruit externe ou une interférence provoque le dysfonctionnement de l’appareil.
  • Réinitialisez le microprocesseur.

L’écran ne s’allume pas et il n’y a aucun son après la mise sous tension.

  • Le cordon d’alimentation n’est pas branché correctement.
  • Vérifiez les connexions sur le panneau arrière de l’appareil et la connexion du cordon d’alimentation à la prise de courant.

L’écran s’allume mais il n’y a aucun son.

  • Vous avez sélectionné une source d’entrée erronée.
  • Sélectionnez la source d’entrée appropriée.
  • L’atténuateur est réglé sur “Eteint”.
  • Choisissez un réglage autre que “Eteint”.

Pour les sources stéréo, les positions des instruments sont inversées.

  • Les connexions des câbles des enceintes ou des câbles d’entrée sont inversées.
  • Vérifiez et remédiez aux connexions.

Interruption soudaine de l’alimentation. Le témoin STANDBY clignote en rouge. (Clignote à intervalles de 0,25 seconde)

  • L’appareil est endommagé.
  • Éteignez l’appareil et contactez un centre technique Marantz.

Dépistage des pannes Préparation Utilisation InformationsInformations v Voir au verso51 Symptôme Cause Solution Page Impossible de lire les fichiers stockés sur un stockage réseau NAS.

  • La fonction serveur DLNA est désactivée.
  • Un stockage réseau NAS non compatible avec DLNA est utilisé.
  • La connexion est limitée.
  • Si vous utilisez un stockage réseau NAS compatible avec la norme DLNA, activez la fonction de serveur DLNA dans la configuration NAS.
  • Si vous utilisez un stockage réseau NAS non compatible avec la norme DLNA, lisez la musique à l’aide d’un PC. Activez la fonction de partage de Windows Media Player et ajoutez le stockage réseau NAS au dossier de lecture sélectionné.
  • Si la connexion est limitée, réglez l’équipement audio comme cible de la connexion.

Le serveur est introuvable ou il est impossible de se connecter au serveur.

  • Le pare-feu du routeur ou de l’ordinateur est activé.
  • L’ordinateur n’est pas allumé.
  • Le serveur est éteint.
  • L’adresse IP de l’appareil est erronée.
  • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l’ordinateur.
  • Allumez l’ordinateur.
  • Vérifiez l’adresse IP de l’appareil.
  • La station de radio n’est pas en service actuellement.
  • Patientez et essayez plus tard.
  • Il est impossible de se connecter à des stations de radio qui ne sont plus en service.

La liste des stations de diusion ne s’ache pas.

  • La connexion au réseau est instable.
  • Reconnectez-vous au réseau ou eectuez une nouvelle configuration “Réseau” dans le menu.

Symptôme Cause Solution Page Les fichiers du dispositif mémoire USB connecté ne s’achent pas.

  • Le dispositif mémoire USB n’est pas au format FAT16 ou FAT32.
  • Le dispositif mémoire USB est divisé en partitions.
  • Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible.
  • Vous tentez de lire un fichier protégé par le droit d’auteur.
  • Réglez le format sur FAT16 ou FAT32. Pour plus d’informations, veuillez consulter les instructions d’utilisation du dispositif mémoire USB.
  • Quand le dispositif mémoire USB est divisé en partitions, seule la partition supérieure peut être sélectionnée.
  • Enregistrez les fichiers dans un format compatible.
  • Cet appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par le droit d’auteur.

La Radio internet ne fonctionne pas.

  • Le câble Ethernet n’est pas correctement branché ou le réseau est déconnecté.
  • La station de radio émet dans un format incompatible.
  • Le pare-feu du routeur ou de l’ordinateur est activé.
  • La station de radio n’émet aucun signal.
  • L’adresse IP est erronée.
  • Vérifiez l’état des connexions.
  • Cet appareil ne peut lire les programmes des stations de radio Internet qu’en format MP3 et WMA.
  • Vérifiez les paramètres du pare-feu du routeur ou de l’ordinateur.
  • Choisissez une station de radio qui émet actuellement.
  • Vérifiez l’adresse IP de l’appareil.

Impossible de lire les fichiers stockés sur un ordinateur.

  • Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible.
  • Vous tentez de lire un fichier protégé par le droit d’auteur.
  • Enregistrez les fichiers dans un format compatible.
  • Cet appareil ne peut pas lire les fichiers protégés par le droit d’auteur.
  • Le format du signal d’entrée audio n’est pas compatible avec l’appareil.
  • Vérifiez les paramètres du PC ou du logiciel de lecture.

i l’ordinateur que vous utilisez est “Mac OS”, veuillez vérifier si le format “USB High Speed Audio” est réglé en-dessous de “192000.0 Hz” à l’aide de l’“Configuration audio et MIDI”.

Préparation Utilisation InformationsInformations v Voir au verso52 Symptôme Cause Solution Page Lecture de musique impossible. (“No more tacks” s’ache.)

  • Une fois que la lecture de tous les morceaux de la liste d’écoute est terminée.
  • Sélectionnez une autre liste d’écoute.

Accès à Last. fm impossible. (“Pas de connexion réseau” s’ache.)

  • Accès au réseau impossible. •Vérifiez l’environnement réseau.
  • Vous accédez au réseau depuis un pays où la radio Last.fm n’est pas disponible.
  • La radio Last.fm n’est pas disponible dans tous les pays. Consultez le site www.last.fm/hardware pour plus d’informations.
  • Le nom d’utilisateur ou le mot de passe saisis pour l’authentification lors de la connexion est incorrect.
  • Saisissez les nom d’utilisateur et mot de passe corrects et réessayez de vous connecter.

Création et enregistrement d’un compte impossibles. (“Try another username” s’ache.)

  • Le nom d’utilisateur est déjà pris.
  • Saisissez un autre nom d’utilisateur pour créer et enregistrer le compte.

Symptôme Cause Solution Page Certaines stations de radio achent les indications “Server Full” ou “Connection Down” lorsqu’elles sont indisponibles.

  • La station de radio est saturée ou n’émet aucun signal.
  • Patientez et essayez plus tard.

Le son est entrecoupé pendant l’écoute.

  • Le débit du réseau est lent, les lignes de communication ou la station de radio sont saturées.
  • Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Lorsque vous écoutez une station de radio à haut débit binaire, le son peut être entrecoupé, en fonction des conditions de communication.

La qualité du son est médiocre ou le son contient des interférences.

  • Le débit binaire du fichier lu est bas.
  • Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
  • Erreur d’authentification lors de la connexion.
  • Si un utilisateur non abonné y accède. Ou lorsque la limite d’écoute est dépassée.
  • Saisissez les nom d’utilisateur et mot de passe corrects et réessayez de vous connecter.
  • Vous devez être un abonné payant à Last.fm pour y accéder. Consultez le site www.last.fm/subscribe pour une mise à niveau.
  • Aucune donnée audio à lire.
  • Rendez-vous sur le site www.last.fm/download et installez le Scrobbler pour ajouter la musique que vous avez lue sur votre profil et activer la fonction.

Préparation Utilisation InformationsInformations53 GAirPlayH Symptôme Cause Solution Page L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone/ iPod touch.

  • Cette unité et l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch ne sont pas connectés au même réseau (LAN).
  • iTunes ou l’iPhone/iPod touch ne comportent pas le micrologiciel prenant en charge l’AirPlay installé.
  • Connectez l’ordinateur ou l’iPhone/iPod touch au même réseau que cette unité.
  • Installez le dernier micrologiciel.

Aucun son. •Cette unité n’est pas sélectionnée dans l’écran qui s’ache lorsqu’iTunes ou l’iPhone/iPod touch est lancé.

  • Lancez iTunes ou allumez l’iPhone/iPod touch, cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran qui s’ache, puis sélectionnez cette unité.

Lorsque vous utilisez AirPlay avec iPhone/ iPod touch/iPad, le son soure d’interruptions intermittentes ou AirPlay ne fonctionne pas.

  • Certaines applications s’exécutent en arrière-plan sur iPhone/iPod touch/iPad.
  • Lors d’une lecture via une connexion sans fil, les conditions externes peuvent aecter l’appareil.
  • Vous n’utilisez pas l’application iPhone/iPod touch/iPad ou iTunes la plus récente.
  • Quittez l’application s’exécutant en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis exécutez-la à l’aide d’AirPlay.
  • Pour corriger ce problème, modifiez l’environnement réseau, par exemple diminuez la distance au point d’accès sans fil.
  • Mettez à jour l’application iPhone/iPod touch/iPad ou iTunes à la dernière version.

GTélécommandeH Symptôme Cause Solution Page L’appareil ne fonctionne pas correctement lorsque la télécommande est utilisée.

  • Les piles sont usagées.
  • La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
  • Il y a un obstacle entre la télécommande et l’appareil.
  • Les piles de la télécommande ont été insérées sans respecter leur polarité (indications dans leur compartiment).
  • Le capteur de la télécommande est exposé à une lumière excessive (soleil, lampe fluorescente, etc.).
  • Insérez de nouveau les piles en respectant leur polarité, comme indiqué dans leur compartiment.
  • Déplacez l’appareil dans un endroit où le capteur de la télécommande n’est pas exposé à une lumière vive.

Préparation Utilisation InformationsInformations54 n Performances audio•Sortie analogiqueCanaux :2 canauxPlage des fréquences utilisées :2 Hz – 96 kHzRéponse en fréquence de lecture :2 Hz – 50 kHz (–3 dB) (mode DSD, fréquence d’échantillonnage PCM : 192 kHz)2 Hz – 20 kHz(Fréquence d’échantillonnage PCM : 44.1 kHz) S/N: 110 dB (plage audible)Plage dynamique :110 dB (plage audible)Distorsion harmonique :0,001 % (1 kHz, plage audible)•Niveau de sortieSymétrique :2.3 V RMS StereoSymétrique :4.6 V RMS StereoSortie casque :30 mW/32 Ω/ohms (maximum variable)•Sortie numériqueCoaxial :0.5 Vp-pOptique :–19 dBm•Entrée numériqueCoaxial :0.5 Vp-pOptique :–27 dBm ou ultérieurUSB (avant)USB Type A (USB 2.0 High speed)USB (arrière)USB Type B (USB 2.0 High speed) n AlimentationTension d’alimentation/fréquence : CA 230 V, 50/60 HzConsommation électrique : 50 WConsommation électrique en mode veille : 0,4 WConsommation électrique en mode “Contrôle réseau” – “Allumé” : 3 W

  • Dans un but d’amélioration continue, les spécifications et la conception du produit peuvent être modifiées sans préavis. Spécifications Réinitialisation du microprocesseur Réalisez cette procédure si l’achage est anormal ou si vous ne parvenez pas à réaliser des opérations.Lorsque le microprocesseur est réinitialisé, tous les réglages par défaut sont rétablis et tous les réglages personnalisés précédemment enregistrés devront être restaurés manuellement. ENTER INPUT

Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale tout en appuyant sur ENTER et INPUT sur l’unité principale.