UR 1040 - Radio-réveil Karcher Audio - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UR 1040 Karcher Audio au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Karcher Audio UR 1040 - page 18
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Caractéristiques Détails
Type de produit Radio-réveil
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Alimentation Secteur
Fonctionnalités audio Radio FM, entrée AUX
Affichage Écran LED
Réveil Fonction alarme avec snooze
Utilisation Facile à utiliser avec des boutons de contrôle intuitifs
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, pas de pièces remplaçables
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Informations avant achat Vérifier la compatibilité avec les appareils audio externes

FOIRE AUX QUESTIONS - UR 1040 Karcher Audio

Comment régler l'heure sur le Karcher Audio UR 1040 ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'Set' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'écran clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez à nouveau sur 'Set' pour confirmer.
Comment programmer l'alarme sur le Karcher Audio UR 1040 ?
Pour programmer l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarm' et maintenez-le enfoncé. Utilisez les boutons '+' et '-' pour sélectionner l'heure de l'alarme, puis appuyez sur 'Alarm' pour confirmer.
Pourquoi le son est-il faible sur mon Karcher Audio UR 1040 ?
Vérifiez le volume en utilisant le bouton de volume. Assurez-vous également que l'appareil n'est pas en mode 'Silence'. Si le problème persiste, vérifiez les connexions et les réglages d'égalisation.
Comment changer la source audio sur le Karcher Audio UR 1040 ?
Pour changer la source audio, utilisez le bouton 'Source' situé sur le panneau avant. Vous pouvez passer entre les modes radio, Bluetooth et auxiliaire.
Mon Karcher Audio UR 1040 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché sur une prise de courant fonctionnelle. Vérifiez également le câble d'alimentation pour tout dommage. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment réinitialiser le Karcher Audio UR 1040 ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise de courant pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela réinitialisera tous les réglages aux valeurs d'usine.
Comment connecter mon téléphone en Bluetooth au Karcher Audio UR 1040 ?
Mettez votre Karcher Audio UR 1040 en mode Bluetooth en appuyant sur le bouton 'Source' jusqu'à ce que 'Bluetooth' apparaisse. Sur votre téléphone, activez le Bluetooth et recherchez les appareils. Sélectionnez 'Karcher Audio UR 1040' pour établir la connexion.
Le Karcher Audio UR 1040 ne capte pas la radio, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement déployée. Essayez de repositionner l'appareil pour améliorer la réception. Si le problème persiste, vérifiez si d'autres appareils captent la radio dans la même zone.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UR 1040 - Karcher Audio et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UR 1040 de la marque Karcher Audio.

MODE D'EMPLOI UR 1040 Karcher Audio

1. Lisez les instructions - Toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être

lues avant d’utiliser l’appareil.

2. Conservez les instructions - Les instructions de sécurité et de fonctionnement doivent être

conservées pour référence ultérieure.

3. Respectez les avertissements - Tous les avertissements sur l’appareil et dans les

instructions d’utilisation doivent être respectées.

4. Eau et humidité - N’utilisez pas l’appareil près de l’eau (baignoire, par exemple, d’un évier,

d’une piscine) ou dans des endroits humides ou les climats tropicaux. Ne placez pas d’objets remplis de liquides, comme des vases, sur le dessus de l’appareil. Ne pas exposer l’appareil à des gouttes ou à des éclaboussures.

5. Conguration - L’appareil ne doit être placé sur une surface plane et stable. Ne laissez pas

l’appareil tomber ou de l’exposer à des chocs.

6. Mur ou au plafond - L’appareil doit être monté sur un mur ou au plafond, tel que

recommandé par le fabricant.

7. Ventilation - L’appareil doit être placé de sorte que son emplacement ou sa position

n’interfère pas avec sa propre ventilation. Par exemple, l’appareil ne doit pas être placé sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures d’aération; ou, placé dans une installation encastrée, comme une bibliothèque ou un placard qui risque de gêner l’écoulement de l’air à travers les ouvertures de ventilation. Respectez une distance minimale de 5 cm autour de l’appareil pour assurer une ventilation sufsante. Assurez-vous que la ventilation ne soit pas entravée en couvrant les orices de ventilation avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc

8. Chaleur - L’appareil doit être placé loin des sources de chaleur telles que des radiateurs,

registres de chaleur, poêles ou autres appareils (incluant les amplicateurs) produisant de la chaleur.

9. Sources d’alimentation - Cet appareil doit être connecté à une source d’alimentation du type

décrit dans les instructions d’utilisation ou marqué sur l’appareil.

10. Câbles et connecteurs - La prise secteur doit rester facilement accessible. Tous les câbles

doivent être acheminés de sorte qu’ils ne sont pas susceptibles d’être piétinés ou pincés par des objets placés sur ou contre eux, en accordant une attention particulière aux cordons au niveau des ches, des prises et au point où ils sortent de l’appareil.

11. Nettoyage - L’appareil doit être nettoyé uniquement tel que recommandé par le fabricant.

Nettoyez en essuyant avec un chiffon sec et propre. Ne pas utiliser des nettoyants chimiques ou de détergents. Toujours débrancher la che secteur avant de nettoyer l’appareil.

12. Périodes de non-utilisation - Le cordon d’alimentation de l’appareil doit être débranché de la

prise utilisé pendant une longue période de temps.

13. Objets et de liquides - Des précautions doivent être prises pour que des objets ne tombent

ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les ouvertures.

14. Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être réparé par un personnel

qualié lorsque: Le cordon d’alimentation ou la che a été endommagé; Des objets sont tombés, ou du liquide a été renversé sur l’appareil, ou L’appareil a été exposé à la pluie; L’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou présente un changement notoire dans performances, ou L’appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.

15. Entretien - L’utilisateur ne doit pas tenter de réparer l’appareil au-delà de celle décrite

dans la notice d’utilisation. Toutes les réparations doivent être effectuées par un technicien qualié.

16. Ouvrez feu - Tenir l’appareil à l’écart de feux à ciel ouvert. Ne placez pas de sources de

ammes nues, comme des bougies allumées, sur l’appareil.FR FR - 19

17. Orages - Pendant un orage le cordon d’alimentation doit être débranché.

18. Contrôle de sécurité - Après l’entretien, le technicien doit effectuer une vérication de

sécurité an de s’assurer que l’appareil fonctionne correctement et en toute sécurité.

19. Batteries - piles Toujours placer dans la bonne polarisation dans les composants

électriques. Danger d’explosion si la batterie est remplacée de façon incorrecte. Remplacez- la uniquement avec le même type ou équivalent. Ne mélangez pas les piles neuves et anciennes. Prenez attention sur les aspects environnementaux de l’élimination des piles. Piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou similaire. Retirez les piles avant de jeter le produit.

20. Les niveaux de volume - Pour éviter d’endommager l’audition du possible, ne pas écouter à

volume élevé pendant de longues périodes.

21. Casque (le cas échéant) - pression sonore excessive des écouteurs ou du casque peut

entraîner une perte auditive.

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de

choc électrique, ne pas retirer le couvercle (ou l’arrière). Aucune pièce réparable par l’utilisateur. Conez l’entretien à un personnel qualié. CAUTION

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie

ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures. Le symbole de l’éclair avec une èche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le boîtier de l’appareil, qui peut être d’une ampleur sufsante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil. Batteries Les batteries peuvent pas être jetés à la poubelle maison attente régulière. Chaque consommateur a l’obligation de restituer les piles dans des endroits d’élimination spéciales. Traitement des appareils électriques et électroniques usagés La signication du symbole sur le produit, ses accessoires ou son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme déchet ménager. S’il vous plaît, de coner cet équipement à votre point de collecte approprié pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques. En veillant à la mise au rebut de ce produit, vous contribuerez à éviter les dangers potentiels pour l’environnement et pour la santé humaine, ce qui pourrait être causé par une manipulation inappropriée des déchets de ce produit. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit, s’il vous plaît contacter votre mairie, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Réinitialisation Si le système ne répond pas ou présente un fonctionnement erratique ou intermittent, vous avez peut-être connu une décharge électrostatique (ESD) ou une surtension qui a déclenché le microcontrôleur interne pour s’éteindre automatiquement. Si cela se produit, il suft de décon- necter le cordon d’alimentation et retirez la batterie de sauvegarde du système, attendez au moins 3 minutes, puis l’installation de l’unité de nouveau comme si elle est une nouvelle unité.20 - FR Fonctions et Commandes

12. Compartiment de la batterie (en bas)

15. Capteur de température (intérieur)

17. Cordon d’alimentation secteur

Display Indicateur MHz Indicateur Alarm 2Indicateur Alarm 1 Indicateur Standby Indicateur PM Indicateur de temps Alimentation Branchez le cordon d’alimentation à une prise de courant domestique. Faire en sorte que la puissance de sortie de l’orice de sortie correspond à la puissance nécessaire, comme indiqué sur la plaque signalétique de l’appareil. Cet appareil est équipé d’un système de batterie de secours, elle nécessite une pile au lithium CR2032 3V plat (non inclus). Insérez la batterie dans le compartiment de la batterie, en s’assurant que les aspects positifs et négatifs (+ et -) de la batterie sont xés sur les bornes cor- respondantes sur le plateau dans le compartiment de la batterie. Si une panne de courant survi- ent, l’horloge passe automatiquement à l’alimentation par batterie, l’horloge et la mémoire de la minuterie continue de fonctionner. Lorsque l’alimentation AC reprend, l’horloge revient à AC. Mise en route Réglage de l’heure et de la date

1. Appuyez et maintenez le CLK.ADJ. bouton (5) pour 2 secondes. L’année commence à

clignoter. Sélectionnez l’année en cours à l’aide des touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

2. Appuyez sur la CLK.ADJ. bouton (5) à nouveau. Le mois clignote. Choisissez le mois en

utilisant les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).FR FR - 21

3. Appuyez sur la CLK.ADJ. bouton (5) à nouveau. La journée commence à clignoter.

Sélectionnez le jour actuel en utilisant les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

4. Appuyez sur la CLK.ADJ. bouton (5) à nouveau. Le format de l’heure commence à

clignoter. Sélectionnez le format de l’heure désirée (24h ou 12h) avec les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

5. Appuyez sur la CLK.ADJ. bouton (5) à nouveau. L’heure commence à clignoter. Sélec-

tionnez l’heure actuelle à l’aide des touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

6. Appuyez sur la CLK.ADJ. bouton (5) à nouveau. La minute se met à clignoter. Sélection-

nez les minutes avec les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

7. Appuyez sur la CLK.ADJ. bouton (5) à nouveau. Heure et date sont maintenant réglés et

l’heure est afchée. Réglage de l’alarme Cet appareil vous permet de programmer 2 heures de réveil différentes et indépendantes. Vous pouvez même dénir une alarme pour sonner tous les jours de la semaine, du lundi au vendredi, le week-end ou un jour spécique de la semaine. Pour prévisualiser une presse d’alarme régler l’heure sur une des touches ALARME (ALARM 1 ou ALARM 2) une fois que l’appareil est en mode afchage de l’horloge. Après 3 secondes, l’écran revient à l’afchage de l’horloge.

1. Pour dénir une alarme, appuyez sur le bouton ALARM 1 (2) ou ALARM 2 (3) fois pour

changer l’afchage en mode alarme.

2. Dans ce mode, appuyez et maintenez le bouton ALARM respectif pendant 2 secondes

pour passer en mode réglage de l’alarme. L’heure commence à clignoter. Sélectionnez l’heure de l’alarme désiré en utilisant les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

3. Appuyez sur le bouton ALARM respectif à nouveau. La minute se met à clignoter. Sélec-

tionnez la minute d’alarme désiré en utilisant les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

4. Appuyez sur le bouton ALARM respectif à nouveau. L’Intervalle d’alarme se met à

clignoter. Sélectionnez votre Intervalle souhaité à l’aide des touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7):

1 - 5: Lundi - Vendredi

1 - 7: Chaque jour de la semaine (y compris le samedi et le dimanche)

6 - 7: Week-end uniquement (samedi - dimanche)

1 - 1: Un jour de la semaine

Remarque: Pour que l’Intervalle d’alarme fonctionne correctement, il est obligatoire que vous avez réglé la date correctement.

5. Appuyez sur le bouton ALARM respectif à nouveau. Si vous avez sélectionné “1 - 1” pour

Intervalle de vous est maintenant demandé de sélectionner la date à laquelle l’alarme doit se déclencher (1 = lundi, 2 = mardi, 3 = mercredi, 4 = jeudi, 5 = vendredi, 6 = samedi , 7 = dimanche). Sélectionnez le jour désiré à l’aide des touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7).

6. Appuyez sur le bouton ALARM respectif à nouveau. Le mode d’alarme se met à clignot-

er. Sélectionnez buzzer (“bu”) ou la radio en utilisant les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7). Lors de la sélection la radio, la fréquence dénie dernière se met à clignoter.

7. Appuyez sur le bouton ALARM respectif à nouveau. Si vous avez sélectionné buzzer

(«bu») en tant que mode d’alarme le réglage est terminé et l’écran revient automatique- ment à l’afchage de l’horloge. Lorsque vous avez sélectionné le mode radio comme alarme, le volume commence à clignoter. Sélectionnez le volume de la radio désirée en utilisant les touches ◄ ◄ (6) et ► ► (7). Lorsque l’alarme se déclenche le volume de la radio augmentera jusqu’à ce qu’il atteigne le volume réglé.22 - FR

8. Appuyez sur le bouton ALARM respectif à nouveau. Le réglage est terminé et l’afchage

revient à l’afchage de l’horloge.

9. L’indicateur ALARM est allumé, indiquant que l’alarme est active.

Fonctions Activation / désactivation d’une alarme

  • Pour désactiver une alarme précédemment dénie, appuyez et maintenez le bouton ALARM correspondante (1 ou 2) pendant l’afchage de l’horloge régulière pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’indicateur d’alarme disparaît. Cette alarme est maintenant désactivée et ne sonne pas.
  • Pour activer une alarme précédemment dénie, appuyez et maintenez le bouton ALARM correspondante (1 ou 2) pendant l’afchage de l’horloge régulière pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’indicateur d’alarme s’afche à l’écran. Cette alarme sonnera à l’heure précédemment programmée. Durée de l’alarme et arrêt d’une alarme Une fois activé l’alarme (buzzer ou radio) retentira pendant 30 minutes. Pour arrêter l’alarme, appuyez sur la touche ALARM correspondante (1 ou 2) ou sur le bouton Marche / Arrêt (9) fois. L’alarme s’arrête et revient à nouveau à l’heure programmée. Fonction Snooze La fonction de répétition vous permet de retarder l’alarme pendant 9 minutes. Pour ce faire, ap- puyez sur le bouton Snooze (4) une fois que l’alarme est active. L’alarme s’arrête et se rallume au bout de 9 minutes. Pour annuler cette fonction, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (9) fois. Fonction Nap La fonction sieste vous permet de régler une minuterie après quoi le signal sonore retentit.
  • En mode afchage de l’heure, appuyez plusieurs fois sur la touche NAP (1) pour sélec- tionner une durée souhaitée jusqu’à ce que le signal sonore retentit.
  • Vous pouvez sélectionner 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20 ou 10 minutes.
  • Pour vérier le temps restant de la minuterie, appuyez sur la touche NAP (1) fois.
  • Pour désactiver l’alarme une fois qu’il sonne, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (9).
  • Si vous voulez annuler la fonction, appuyez sur la touche NAP (1) jusqu’à ce que “OFF” apparaisse à l’écran. Afchage de la date
  • Pour afcher la date, appuyez sur le bouton AMJ (6) fois pendant l’afchage de l’horloge régulière. Cela montrera l’année.
  • Appuyez sur le bouton AMJ (6) une fois pour afcher le mois et le jour. Après 2 sec- ondes, l’écran revient automatiquement à l’heure. Année Mois JourFR FR - 23 Afchage de la température
  • Pour afcher la température de la pièce, appuyez sur le bouton TEMP (5) fois pendant l’afchage de l’horloge ou en mode radio. La température sera afchée à l’écran.
  • Pour basculer entre Celsius et Fahrenheit, appuyez sur la touche CF (7) fois pendant l’afchage de la température.
  • Après 2 secondes, l’écran revient automatiquement à l’heure.
  • Plage de température: 0°C à 50°C (32°F à 122°F). Heure d’été Dans le cas où l’heure d’été, il n’est pas nécessaire de faire completey sur le réglage de l’horloge:
  • En mode afchage de l’horloge simplement appuyez et maintenez le bouton de l’heure d’été (7) pendant 2 secondes. 1 heure sera ajoutée à la fois.
  • Pour sauvegarder en temps normal, appuyez et maintenez le bouton de l’heure d’été (7) une fois pendant 2 secondes pendant l’afchage d’horloge. Dimmer La luminosité de l’écran peut être réglé en 3 niveaux (Haute - Moyen - Bas). Pour régler la luminosité de l’afchage, appuyez sur la touche Dimmer (4) à plusieurs reprises pendant le mode afchage de l’horloge. Chaque pression sur la touche modie la luminosité. Display Off
  • Pour éteindre l‘écran, appuyez et maintenez l‘afchage bouton Marche / Arrêt (1) pendant 3 secondes en mode afchage de l‘horloge. Le témoin de veille s‘allume. Après environ 20 secondes, l‘écran s‘éteint.
  • Pour afcher temporairement le temps, appuyez sur la touche Dimmer (4). Après environ 15 secondes, l‘écran s‘éteint à nouveau.
  • Si vous avez un réglage de l‘alarme, l‘appareil sonne à l‘heure dénie.
  • Pour activer l‘afchage à nouveau, appuyez sur la touche Dimmer (4) pour afcher l‘heure, puis appuyez sur le Display On / Off (1) pendant 2 secondes jusqu‘à ce que l‘indicateur de veille disparaît. Afcher changement automatique Lorsque cette fonction est activée, l’afchage indiquera le temps consécutivement, année, mois et jour, et la température ambiante.
  • Pour activer la fonction de changement d’afchage automatique, appuyez et maintenez le bouton d’afchage (8) pendant 2 secondes en mode afchage de l’horloge. L’écran afchera “ON” indique que la fonction est active.
  • Pour activer cette fonction de la presse et maintenez enfoncé le bouton d’afchage (8) une fois pendant 2 secondes en mode afchage de l’horloge jusqu’à ce que l’afchage indique “OFF”. Radio Écoute de la radio
  • Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (9) pour allumer la radio.
  • Sélectionnez une station de radio souhaitée en appuyant sur les boutons ◄ ◄ / Tune - (6) ou ► ► / Tune + (7) à plusieurs reprises.
  • Pour rechercher automatiquement la station de radio disponible suivant, appuyez et maintenez pendant 2 secondes sur les boutons ◄ ◄ / Tune - (6) ou ► ► / Tune + (7).
  • Pour augmenter ou diminuer le volume, appuyez sur la touche Volume + (8) ou Volume - (10) Touche.
  • Pour éteindre la radio, appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (9).24 - FR Remarque: Pour une meilleure réception FM complètement dérouler le l d’antenne FM. Préréglages de stations radio

1. Appuyez sur le bouton Marche / Arrêt (9) pour allumer la radio.

2. Sélectionnez une station de radio souhaitée en utilisant les touches ◄ ◄ / Tune - (6) ou

3. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton MEM.SET (1) pendant 2 secondes. «P01»

4. Sélectionnez un préréglage compris entre 01 et 10, sur lequel vous souhaitez mémoriser

la station actuelle à l’aide des touches ◄ ◄ / Tune - (6) ou ► ► / Tune + (7).

5. Appuyez sur le bouton MEM.SET (1) pour mémoriser la station sur le préréglage

6. Répéter les étapes 2 à 5 pour mémoriser un total de jusqu’à 10 stations radio.

7. Pour rappeler l’une des stations mémorisées, appuyez sur la touche M + (1) à plusieurs

reprises pendant le mode radio pour sélectionner le préréglage désiré. Fonction Sleep La fonction de veille vous permet de dénir un compte à rebours pour que la radio s’éteint automatiquement.

  • Pendant que vous écoutez la radio, appuyez plusieurs fois sur le bouton Snooze / Sleep (4) pour sélectionner un compte à rebours au bout duquel la radio s’éteint automatique- ment.
  • Vous pouvez sélectionner 90, 60, 30 ou 15 minutes.
  • Pour vérier le temps restant sur le compte à rebours, appuyez sur le bouton Snooze / Sleep (4) fois.
  • Si vous voulez annuler la fonction, appuyez sur le bouton Snooze / Sleep (4) jusqu’à ce que “OFF” apparaisse à l’écran. Caractéristiques Alimentation: AC 230V ~ 50Hz Batterie de secours: 3V (CR2032 pile au lithium plat, pas inclus) Gamme de fréquences: FM 87,5 - 108 MHz Les spécications techniques et la conception peuvent changer sans préavis.NL - 25
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Karcher Audio

Modèle : UR 1040

Catégorie : Radio-réveil