RMX20 BlackFire Edition - Table de mixage Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMX20 BlackFire Edition Reloop au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Reloop RMX20 BlackFire Edition - page 1
Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Table de mixage
Nombre de canaux 2 canaux
Connectivité Entrées RCA, USB, XLR
Effets intégrés Non spécifié
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Non spécifié
Poids Non spécifié
Utilisation Idéale pour DJ et mixage en direct
Maintenance Nettoyage régulier des faders et des boutons
Réparation Consulter un technicien qualifié pour les réparations
Sécurité Utiliser sur une surface stable et éviter l'humidité
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les équipements audio existants

FOIRE AUX QUESTIONS - RMX20 BlackFire Edition Reloop

Comment connecter la Reloop RMX20 à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB pour connecter la table de mixage à un port USB de votre ordinateur. Assurez-vous d'installer les pilotes nécessaires si requis.
Quels types de câbles dois-je utiliser pour les sorties audio ?
Utilisez des câbles RCA pour les sorties audio principales et des câbles jack 6,35 mm pour les sorties auxiliaires si nécessaire.
Comment régler le volume de sortie sur la Reloop RMX20 ?
Ajustez le fader principal situé sur le dessus de la table de mixage et les faders des canaux individuels pour contrôler le volume de chaque source.
Que faire si je n'entends pas de son lors de la lecture ?
Vérifiez que le volume est augmenté sur la table de mixage, que vos haut-parleurs sont connectés correctement et que le bon canal est sélectionné.
Comment utiliser les effets intégrés de la Reloop RMX20 ?
Utilisez les boutons d'effets sur le panneau avant pour sélectionner et ajuster les effets désirés pour chaque canal.
Comment nettoyer ma Reloop RMX20 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les composants.
La table de mixage ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment obtenir un son clair sans distorsion ?
Assurez-vous que les niveaux de gain ne sont pas trop élevés et ajustez les égaliseurs pour éviter la surcharge des fréquences.
Puis-je utiliser la Reloop RMX20 avec des platines vinyles ?
Oui, vous pouvez connecter des platines vinyles à la table de mixage, mais assurez-vous d'utiliser un préamplificateur phono si vos platines n'en ont pas intégré.
Où trouver le manuel d'utilisation de la Reloop RMX20 ?
Le manuel d'utilisation est disponible en ligne sur le site officiel de Reloop dans la section support ou téléchargement.

Questions des utilisateurs sur RMX20 BlackFire Edition Reloop

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMX20 BlackFire Edition - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMX20 BlackFire Edition de la marque Reloop.

MODE D'EMPLOI RMX20 BlackFire Edition Reloop

Technische Daten Folgende Daten des Herstellers werden von der GlobalDistribution GmbH nicht auf Plausibilität und Richtigkeit geprüft:Eingänge Phono: 3 mV/47 kOhm, Line: 200 mV/10 kOhm, Mic: 2 mV/3 kOhmAusgänge Master: 1 V/1 kOhm (MAX. 8 V), Kopfhörer: 0,7 V/33 Ohm(MAX.1,7 mV),Record: 398 mV/1 kOhm (MAX. 2,5 V)Frequenzgang 20 Hz - 20KHz, +2/- 3 dBFrequenzan- /abhebung +10 dB/- 35 dBKlirrfaktor 0,05 %Rauschabstand Phono: -65 dB, Line: -77 dB, Mic: -60 dBAbmessungen 254 x 315 x 87 mmGewicht 3,2 kg Reloop wünscht Ihnen nun viel Spaß! Have fun with your Reloop! Reloop vous souhaite beaucoup de plaisir ! Congratulations on purchasing your Reloop RMX-20 BlackFireEdition mixer. Thank you for placing your trust in our discjockey technology. Before operating this equipment we askyou to carefully study and observe all instructions.Please remove the Reloop RMX-20 BlackFire Edition from its pak-kaging. Check before initial operation to make sure that the devi-ce has not been visibly damaged during transport. If you detectany damage to the power cable or the casing, do not operate thedevice. Contact your specialised dealer. Safety instructions CAUTION! Please exercise particular caution when handling230 V power voltage. This voltage rating may lead to acritical electrical shock! Any damage caused by the non-observance of this operation manual excludes any warrantyclaims. The manufacturer is not liable for any damage toproperty or for personal injury caused by improper handlingor non-observance of the safety instructions. - This device left the works in a perfect condition. To maintainthis condition and to ensure a risk-free operation the usermust observe the safety instructions and warnings containedin this operation manual. - For reasons of safety and certification (CE) the unauthorisedconversion and/or modification of the device is prohibited.Please note that in the event of damage caused by the manualmodification to this device any warranty claims are excluded.- The inside of the device does not contain any parts whichrequire maintenance, with the exception of wear parts that canbe exchanged from the outside. Qualified staff must carry outmaintenance, otherwise the warranty does not apply!- Ensure that the power will only be supplied after the devicehas been fully set up. Always plug in the mains plug last.Ensure that the mains switch is in the "OFF" position whenconnecting the device to power.- Only use cables that comply with regulations. Observe that alljacks and bushes are tightened and correctly hooked up. Referto your dealer if you have any questions.- Ensure that when setting up the product the mains cable is notsquashed or damaged by sharp edges.- Prevent the mains cable from coming into contact with othercables! Exercise great care when handling mains cables andconnections. Never touch these parts with wet hands!- Connect the power cable exclusively to appropriate shock-proof outlets. The only supply point to be used is a supplyoutlet in accordance with specifications of the public supplynetwork.- Disconnect the device from the supply outlet when not in useand before cleaning! Be sure to hold the mains plug by thebody. Never pull the mains cord!- Position the device on a horizontal and stable low-flame base.When experiencing feedback, direct the radiation field of yourloudspeakers away from the device.- Avoid any concussions or violent impact when installing oroperating the device.- When selecting the location of installation make sure that thedevice is not exposed to excessive heat, humidity, and dust. Besure that no cables lie around openly. You will endanger yourown safety and that of others!- Do not rest any containers filled with liquid that could easilyspill onto the device or in its immediate vicinity. If, however,fluids should access the inside of the device, immediatelydisconnect the mains plug. Have the device checked by aqualified service technician before re-use. Damage caused byfluids inside the device is excluded from the warranty.- Do not operate the device under extremely hot (in excess of35° C) or extremely cold (below 5° C) conditions. Keep thedevice away from direct exposure to the sun and heat sourcessuch as radiators, ovens, etc. (even during transport in a closedvehicle). Never cover the cooling fan or vents. Always ensuresufficient ventilation.- The device must not be operated after being taken from a coldenvironment into a warm environment. The condensationcaused hereby may destroy your device. Do not switch on oroperate the device until it has reached ambient temperature! Technical information Global Distribution GmbH did not test the following manufacturers'specification for plausibility and accuracy:Inputs Phono: 3 mV/47 kOhm, Line: 200 mV/10 kOhm, Mic: 2 mV/3 kOhmOutputs Master: 1 V/1 kOhm (MAX. 8 V), Headphones: 0,7V/33Ohm(MAX.1.7 mV),Record: 398 mV/1 kOhm (MAX. 2.5 V)Frequency response 20 Hz - 20KHz, +2/- 3 dBFrequency high peak / low peak +10 dB/- 35 dBDistortion 0.05 %S/N ratio Phono: -65 dB, Line: -77 dB, Mic: -60 dBDimensions 254 x 315 x 87 mmWeight 3.2 kgNous vous félicitons d'avoir choisi la console de mixageReloop RMX-20 BlackFire Edition, preuve de la confiance quevous accordez à notre technologie pour Disc Jockey. Avant lamise en service, nous vous prions de lire attentivement cemode d'emploi et de respecter les instructions pendant l'u-tilisation.Retirez le Reloop RMX-20 BlackFire Edition de son emballage.Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l'appar-eil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n'utilisez pas l'ap-pareil et contactez votre revendeur. Consignes de sécurité ATTENTION ! Soyez particulièrement vigilant lors desbranchements avec la tension secteur 230 V. Une déchargeélectrique à cette tension peut être mortelle ! La garantieexclue tous les dégâts dus au non-respect des instructionsde ce mode d'emploi. Le fabricant décline touteresponsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus àun usage incorrect ou au non-respect des consignes desécurité.- Cet appareil a quitté l'usine de fabrication en parfait état. Afinde conserver cet état et assurer la sécurité defonctionnement, l'utilisateur doit absolument respecter lesconsignes de sécurité et les avertissements indiqués dans cemode d'emploi. - Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il estinterdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous lesdégâts dus à une modification de cet appareil ne sont pascouverts par la garantie.- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, àl'exception de pièces d'usure pouvant être remplacées del'extérieur. La maintenance doit exclusivement être effectuéepar du personnel qualifié afin de conserver les droits degarantie !- Veillez à n'effectuer le raccordement secteur qu'une foisl'installation terminée. Branchez toujours la fiche secteur endernier. Vérifiez que l'interrupteur principal soit sur "OFF"avant de brancher l'appareil.- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce quetoutes les fiches et douilles soient bien vissées etcorrectement connectées. Si vous avez des questions,contactez votre revendeur.- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordond'alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vousinstallez l'appareil.- Prenez garde à ce que le cordon électrique n'entre pas encontact avec d'autres câbles et soyez prudent lorsque vousmanipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchezjamais ces éléments avec des mains humides !- Insérez uniquement le cordon d'alimentation dans des prisesélectriques de sécurité. La source de tension utilisée doituniquement être une prise électrique en ordre du réseaud'alimentation publique.- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou pour lenettoyer ! Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur laprise, jamais sur le câble !- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et difficilementinflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes del'appareil.- Évitez tous les chocs et l'emploi de la force lors del'installation et l'utilisation de l'appareil.- Installez l'appareil dans un endroit à l'abri de la chaleur, del'humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câblespour votre sécurité personnelle et celle de tiers !- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de serenverser sur l'appareil ou à proximité directe. En casd'infiltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatementla fiche électrique. Faites contrôler l'appareil par un technicienqualifié avant de le réutiliser. La garantie exclue tous lesdégâts dus aux infiltrations de liquides.- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement extrêmementchaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N'exposez pasl'appareil directement aux rayons solaires ou à des sources dechaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valablelors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou Caractéristiques La plausibilité et l'exactitude des données suivantes dufabriquant ne sont pas contrôlées par la société GlobalDistribution GmbH :Entrées Phono: 3 mV/47 kOhm, Line: 200 mV/10 kOhm, Mic: 2 mV/3 kOhmSorties Master: 1 V/1 kOhm (MAX. 8 V), Casque: 0,7 V/33 Ohm (MAX. 1,7 mV), Record: 398 mV/1 kOhm (MAX. 2,5 V)Réponse en fréquence 20 Hz - 20KHz, +2/- 3 dBAugmentation/suppression de fréquence +10 dB/- 35 dBDistorsion 0,05 %Rapport signal/bruit Phono: -65 dB, Line: -77 dB, Mic: -60 dBDimensions 254 x 315 x 87 mmPoids 3,2 kg instrManual_RMX-20_blackfire 19.04.2007 10:49 Uhr Seite 2Bedienoberfläche Vorderseite Rückseite

1. Régleur de gain pour les canaux 1 et 2

2. Égaliseur trois voies pour les canaux 1 et 2

3. Sélecteur de signal d'entrée pour les canaux 1 et 2

4. Touche d'inversion du curseur linéaire pour les canaux 1 et 2

5. Régleur de courbe du curseur linéaire pour les canaux 1 et 2

6. Curseur linéaire pour les canaux 1 et 2

7. DEL de saturation pour le signal Master

8. DEL de saturation pour le signal Cue

9. Crossfader Reverse

10. Régleur de courbe du Crossfader

12. Unités Kill-Switch pour les canaux 1 et 2

13. Volume du microphone

14. Égaliseur trois voies pour le microphone

16. Volume du casque

17. Volume pour la sortie Master

18. Interrupteur MARCHE/ARRÊT

19. Fiche d'entrée microphone (6,3 mm jack)

20. Fiche de sortie casque (6,3 mm jack)

21. Entrée du bloc d'alimentation externe

22. Fiches de sortie Master (coaxiales)

23. Fiches de sortie REC (coaxiales)

24. Fiches d'entrée pour les canaux 1 et 2 (coaxiales)

25. Commutateurs Phono/Line pour les canaux 1 et 2

26. Vis de terrage GND

27. Fiches de sortie Master (6,3 mm jack)

1. Connectez vos sources Line (lecteur de CD, MiniDisc, DAT, etc.)

et votre platine vinyle avec les fiches d'entrée pour les canaux 1 et 2 -24-. Si vous désirez connecter une platine vinyle aux connecteurs "Phono", il faut régler les commutateurs Phono/Line -25- sur la position "Phono"; si vous désirez connecter des source Line, réglez les commutateurs Phono/Line sur la position "Line". ATTENTION ! Avant de régler les commutateurs Phono/Line, contrôler si l'appareil est éteint !

2. Branchez le câble de mise à terre de votre platine vinyle sur la

vis de terrage GND respective -26-.

3. Connectez votre microphone sur la fiche d'entrée Mic -19-.

4. Connectez votre casque sur la fiche de sortie casque -20-.

5. Connectez votre chaîne selon vos besoins sur les fiches de

sortie Master -22- (coaxiales) ou sur les fiches de sortie Master -27- (6,3 mm jack).

6. Connectez votre appareil d'enregistrement de votre choix sur

les fiches de sortie REC -23-.

7. Raccordez le bloc d'alimentation externe à son entrée -21-.

Après avoir effectué toutes les connexions, appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT -18- pour allumer la console.

2. Sélection du signal d'entrée

Le sélecteur de signal d'entrée -3- vous permet de sélectionner la source Line et Phono pour les canaux 1 à 2. Observez pour cela l'indication des différents sélecteurs de signal d'entrée, ainsi que la position des commutateurs Phono/Line -25-.

Le régleur de gain -1- permet de régler le volume d'entrée pour les canaux 1 et 2.

L'égaliseur pour les canaux 1 et 2 -2- vous permet d'ajuster les basses, les médiums et les aigus.

The master control -17- sets the output volume of the master output -22- / -27-. NOTE! The position of the volume control for master output does not affect the REC output -23-. Only adjustments to the gain controls -1-, linefaders -6-, equalizers -2- and -14- as well as the volume control -13- affect the recording. les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable. - N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est amené d'une pièce froide dans une pièce chaude. L'eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante ! - Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d'essence. - Utilisez l'emballage original pour transporter l'appareil. - Réglez d'abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur "OFF". Attendez 8 à 20 secondes avant d'augmenter le volume afin d'éviter l'effet de Schottky, susceptible d'endommager les enceintes et le diviseur de fréquence. - Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants. - Les directives de prévention des accidents de l'association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux. - Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l'utilisation de l'appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié. - Conservez ce mode d'emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes. Utilisation conforme - Cet appareil est une console de mixage professionnelle permettant de régler et d'enchaîner des signaux audio de bas niveau. La console doit être connectée entre la source de signal et un ampli audio. Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur 230 V, 50 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé. - Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d'emploi peut être source de court-circuits, incendies, décharge électrique, etc. - Le numéro de série attribué par le fabriquant ne doit jamais être effacé sous peine d'annuler les droits de garantie. Entretien - Contrôlez régulièrement le bon état de l'appareil (boîtier, cordon) et l'usure éventuelle des molettes et curseurs. - Si vous supposez que l'appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l'appareil hors-service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant ! - La sécurité d'emploi est susceptible d'être affectée lorsque l'appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.

Le curseur linéaire -6- permet d'ajuster le volume pour les canaux 1 et 2. La touche d'inversion du curseur linéaire -4- vous permet d'inverser l'affectation du curseur linéaire correspondant. Les courbes des curseurs linéaires peuvent être réglées avec le régleur de courbe du curseur linéaire -5- ; appuyer sur le régleur correspondant pour le remonter. Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d'une montre : le curseur linéaire est plus "fermé" et convient mieux aux techniques de scratching et de cutting. Tournez le régleur dans le sens contraire, le curseur devient plus "souple" et favorise les enchaînements plus longs. Vous pouvez alors renfoncer le régleur.

Le Crossfader -11- permet de commuter entre les canaux Crossfader gauche et droite. Basculez l'interrupteur Crossfader Reverse -9- pour inverser le Crossfader. La courbe du Crossfader peut être réglée avec le régleur de courbe de Crossfader -10-; appuyer sur le régleur pour le remonter. Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d'une montre : le Crossfader est plus "fermé" et convient mieux aux techniques de scratching et de cutting. Tournez le régleur dans le sens contraire, le Crossfader devient plus "souple" et favorise les enchaînements plus longs. Vous pouvez alors renfoncer le régleur.

Le régleur de volume -13- vous permet d'ajuster le volume de sortie du canal Mic. L'égaliseur -14- vous permet d'ajuster les basses, les médiums et les aigus.

Les unités Kill-Switch -12- permettent de réduire brusquement le volume des différentes fréquences (basses, médiums, aigus). Il suffit de commuter les interrupteurs basculants correspondant (basses, médiums, aigus); les fréquences désactivées sont indiquées par la DEL respective. L'unité Kill- Switch gauche est affectée au canal gauche du Crossfader, l'unité droite au canal droit du Crossfader. 10.Saturation Le vu-mètre de sortie -7- indique le niveau de sortie du signal Master. Le vu-mètre de sortie -8- indique le niveau de sortie du canal pré écouté. Réglez le volume du signal de sortie avec le régleur Master -17-, les curseurs linéaires -6-, l'égaliseur à 3 voies -2-, ainsi que le régleur de gain -1-, de manière à ce que les DEL rouges s'éclairent le moins possible; vous évitez ainsi de surcharger la sortie Master.

Le régleur Master -17- permet d'ajuster le volume de sortie de la sortie Master 1 -22- / -27-. REMARQUE La sortie Rec -23- n'est pas influencée par la position du régleur Master, seules des modifications des régleurs de gain -1- et -13-, des curseurs linéaires -6-, des égaliseurs -2- et -14- sont audibles sur l'enregistrement. instrManual_RMX-20_blackfire 19.04.2007 10:49 Uhr Seite 6

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Reloop

Modèle : RMX20 BlackFire Edition

Catégorie : Table de mixage