RMX30 BPM BlackFire Edition - Table de mixage Reloop - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RMX30 BPM BlackFire Edition Reloop au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Table de mixage |
| Nombre de canaux | 3 canaux |
| Connectivité | Entrées RCA, USB, et jack 3.5mm |
| Effets intégrés | Égaliseur 3 bandes par canal |
| Alimentation | Alimentation externe requise |
| Dimensions | Compact, idéal pour le transport |
| Poids | Léger, facile à manipuler |
| Utilisation recommandée | DJ, événements en direct, home studio |
| Maintenance | Nettoyage régulier des faders et boutons |
| Sécurité | Éviter l'humidité et les températures extrêmes |
| Informations supplémentaires | Garantie limitée, support technique disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - RMX30 BPM BlackFire Edition Reloop
Questions des utilisateurs sur RMX30 BPM BlackFire Edition Reloop
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de mixage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RMX30 BPM BlackFire Edition - Reloop et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RMX30 BPM BlackFire Edition de la marque Reloop.
MODE D'EMPLOI RMX30 BPM BlackFire Edition Reloop
Afin d'éviter un incendie ou une décharge électrique, veillez à tenir cet appareil à l'écart des liquides et de l'humidité ! N'ouvrez jamais le boîtier !
Gardez ces instructions pour des utilisations ultérieurs !
www.reloopdj.com
CE


text_image
reLOOP®RMX-30 BPM BlackFire Edition
Console de mixage classique
Bedienungsanleitung
ACHTUNG!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation ! Toutes les personnes chargées de l'installation, de la mise en service, de l'utilisation, de l'entretien et la maintenance de cet appareil doivent posséder les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d'emploi. Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales, la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant.
Nous vous félicitons d'avoir choisi la console de mixage Reloop RMX-30 BPM, preuve de la confiance que vous accordez à notre technologie pour Disc Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d'emploi et de respecter les instructions pendant l'utilisation.
Retirez le Reloop RMX-30 BPM de son emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l'appareil. Si le boîtier ou le câble sont endommagés, n'utilisez pas l'appareil et contactez votre revendeur.
Consignes de sécurité
ATTENTION!
Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur 230 V. Une décharge électrique à cette tension peut être mortelle ! La garantie exclue tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d'emploi. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.
- Cet appareil a quitté l'usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l'utilisateur doit absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d'emploi.
- Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modification de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.
- Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l'exception de pièces d'usure pouvant être remplacées de l'extérieur. La maintenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie !
- Veillez à n'effectuer le raccordement secteur qu'une fois l'installation terminée. Branchez toujours la fiche secteur en dernier. Vérifiez que l'interrupteur principal soit sur "OFF" avant de brancher l'appareil.
- Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si vous avez des questions, contactez votre revendeur.
- Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d'alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l'appareil.
- Prenez garde à ce que le cordon électrique n'entre pas en contact avec d'autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides !
- Insérez uniquement le cordon d'alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d'alimentation publique.
- Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l'appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !
- Placez l'appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l'appareil.
- Évitez tous les chocs et l'emploi de la force lors de l'installation et l'utilisation de l'appareil.
- Installez l'appareil dans un endroit à l'abri de la chaleur, de l'humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité personnelle et celle de tiers !
- Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l'appareil ou à proximité directe. En cas d'infiltration de liquides dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l'appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie exclue tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.
- N'utilisez pas l'appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N'exposez pas l'appareil directement aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obstruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.
- Check the technical safety of the device regularly for damage to the mains line or the casing, as well as for wear of wear parts such as rotary and sliding switches.
- If it is to be assumed that the safe operation is no longer feasible then the device must be disconnected and secured against accidental use. Always disconnect mains plug from the outlet!
-
It must be assumed that a safe operation is no longer feasible if the device bears visible defects, if the device no longer functions, following longer storage under unfavourable conditions or after major transport stress.
-
N'utilisez pas l'appareil lorsqu'il est amené d'une pièce froidedans une pièce chaude. L'eau de condensation peut détruire votre appareil. Laissez l'appareil hors tension jusqu'à ce qu'il ait atteint la température ambiante !
- Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de solvants ou d'essence.
- Utilisez l'emballage original pour transporter l'appareil.
- Réglez d'abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur "OFF". Attendez 8 à 20 secondes avant d'augmenter le volume afin d'éviter l'effet de Schottky, susceptible d'endommager les enceintes et le diviseur de fréquence.
- Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d'enfants.
- Les directives de prévention des accidents de l'association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements commerciaux.
- Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l'utilisation de l'appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié.
- Conservez ce mode d'emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.
Utilisation conforme
- Cet appareil est une console de mixage professionnelle permettant de régler et d'enchaîner des signaux audio de bas niveau. La console doit être connectée entre la source de signal et un ampli audio. Ce produit est certifié pour le branchement sur secteur 230 V, 50 Hz tension alternative et est exclusivement conçu pour être utilisé en local fermé.
- Toute utilisation non conforme peut endommager le produit et annuler les droits de garantie. En outre, toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d'emploi peut être source de courts-circuits, incendies, décharge électrique, etc.
- Le numéro de série attribué par le fabriquant ne doit jamais être effacé sous peine d'annuler les droits de garantie.
Entretien
- Contrôlez régulièrement le bon état de l'appareil (boîtier, cordon) et l'usure éventuelle des molettes et curseurs.
- Si vous supposez que l'appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité, mettez l'appareil hors service et assurez-le contre toute réutilisation involontaire. Débranchez la fiche électrique de la prise de courant !
- La sécurité d'emploi est susceptible d'être affectée lorsque l'appareil est visiblement endommagé, ne fonctionne plus correctement, après un stockage prolongé dans des conditions défavorable ou après une forte sollicitation de transport.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 PHONO/ LIME GAIN 0 10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +13 PHONO/ LINE GAIN 0 10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +10 -40 +13 PHONO/ LINE POWER 21 RMH-30 6PM RELOOP 20 MASTER1 19 BALANCE 18 MASTER2 17 CUE CUE CUE 888 CHQ 16 888 CHD CUE LEVEL 14 CUE CUE MASTER 13 PSA REVERSE CURVE CUE IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IF IN VOUTING UNT. LOW HIGH HIGH LOW HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HIGH HOURS MIC BLACKFIRE inflation PHONESVorderseite
Front Panel
Face avant

text_image
22 23Rückseite
Rear Panel
Face arrière

text_image
PSA 31 FOLPOP 30 28 29 24 25 26 27Bezeichnungen:
-
Sélecteur de signal d'entrée pour les canaux 1 à 3
-
Régleur de gain pour les canaux 1 à 3
-
Égaliseur trois voies pour les canaux 1 à 3
-
DEL de saturation pour les canaux 1 à 3
-
Touche CUE pour les canaux 1 à 3
-
Touche d'inversion du curseur linéaire pour les canaux 1 à 3
-
Régleur de courbe du curseur linéaire pour les canaux 1 à 3
-
Curseur linéaire pour les canaux 1 à 3
-
Crossfader Reverse
-
Régieur de courbe du Crossfader
-
Crossfader
-
Unités Kill Switch pour les deux canaux Crossfader
-
Régieur Cue-Master
-
Volume du casque
-
Affichage BPM
-
DEL Beat Offset
-
Volume pour la sortie Master 2
-
Balance pour la sortie Master
-
Volume pour la sortie Master
-
DEL de saturation pour le signal Master
-
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
-
Fiche d'entrée microphone (6,3 mm jack)
-
Fiche de sortie casque (6,3 mm jack)
-
Entrée du bloc d'alimentation externe
-
Fiches de sortie Master 1 (coaxiales)
-
Fiches de sortie Master 2 (coaxiales)
-
Fiches de sortie REC (coaxiales)
-
Fiches d'entrée pour les canaux 1 à 3 (coaxiales)
-
Commutateurs Phono/Line pour les canaux 1 à 3
-
Vis de terrage GND
-
Fiches de sortie Master 1 (6,3 mm jack)
Connexions
- Connectez vos sources Line (lecteur de CD, MiniDisc, DAT, etc.) et votre platine vinyle avec les fiches d'entrée pour les canaux 1 à 3 -28-. Si vous désirez connecter une platine vinyle aux connecteurs "Phono", il faut régler les commutateurs Phono/Line -29- sur la position "Phono"; si vous désirez connecter des source Line, réglez les commutateurs Phono/Line sur la position "Line".
ATTENTION!
Avant de régler les commutateurs Phono/Line, contrôler si l'appareil est éteint !
-
Branchez le câble de mise à terre de votre platine vinyle sur la vis de terrage GND respective -30-.
-
Connectez votre microphone sur la fiche d'entrée Mic -22-
-
Connectez votre casque sur la fiche de sortie casque -23-.
-
Connectez votre chaîne selon vos besoins sur les fiches de sortie Master 1 -25- (coaxiales) ou sur les fiches de sortie Master 1 -31- (6,3 mm jack).
-
Connectez votre Monitor sur les fiches de sortie Master 2 -26-.
-
Connectez votre appareil d'enregistrement de votre choix sur les fiches de sortie REC -27-.
-
Raccordez le bloc d'alimentation externe à son entrée -24-.
Utilisation
- Mise en marche
Après avoir effectué toutes les connexions, appuyez sur l'interrupteur MARCHE/ARRÊT -21- pour allumer la console.
- Sélection du signal d'entrée
Le sélecteur de signal d'entrée -1- vous permet de sélectionner la source Line, Phono ou micro pour les canaux 1 à 3. Observez pour cela l'indication des différents sélecteurs de signal d'entrée, ainsi que la position des commutateurs Phono/Line -29-.
- Gain
Le régleur de gain -2- permet de régler le volume d'entrée pour les canaux 1 à 3.
- Equalizer
L'égaliseur pour les canaux 1 à 3 -3- vous permet d'ajuster les basses, les médiums et les aigus.
- Pré-écoute
Appuyez sur les touches Cue pour les canaux 1 à 3 -5- pour sélectionner le canal ou les canaux que vous voulez écouter avec le casque. Lorsque vous sélectionnez un canal avec une touche Cue, la DEL respective s'allume. Le régleur Cue-Master -13-vous permet en outre de fondre progressivement le signal Master dans le signal du canal en pré-écoute. Sur la position "Cue", vous entendez seulement le signal pré-écouté, sur la position "Master" seulement le signal Master. Vous pouvez ainsi simuler un enchaînement dans le casque. Le régleur CUE pour la sortie casque -14- vous permet d'ajuster le volume du casque.
- Canaux 1 à 3
Le curseur linéaire -8- permet d'ajuster le volume pour les canaux 1 à 3. La touche d'inversion du curseur linéaire -6- vous permet d'inverser l'affectation du curseur linéaire correspondant. Les courbes des curseurs linéaires peuvent être réglées avec le régleur de courbe du curseur linéaire -7- appuyer sur le régleur correspondant pour le remonter. Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d'une montre : le curseur linéaire est plus "fermé" et convient mieux aux techniques de scratching et de cutting. Tournez le régleur dans le sens contraire, le curseur devient plus "souple" et favorise les enchaînements plus longs. Vous pouvez alors renfoncer le régleur.
- Crossfader
Le Crossfader -11- permet de commuter entre les canaux Crossfader gauche et droite. Basculez l'interrupteur Crossfader Reverse -9- pour inverser le Crossfader. La courbe du Crossfader peut être réglée avec le régleur de courbe de Crossfader -10- appuyer sur le régleur pour le remonter. Tournez le régleur dans le sens des aiguilles d'une montre : le Crossfader est plus "fermé" et convient mieux aux techniques de scratching et de cutting. Tournez le régleur dans le sens contraire, le Crossfader devient plus "souple" et favorise les enchaînements plus longs. Vous pouvez alors renfoncer le régleur.
- Mic
Placer le sélecteur du signal d'entrée pour les canaux 1 à 3 sur la position droite "Mic/Line" pour activer le microphone. Vous pouvez à présent régler la sonorité ainsi que le volume d'entrée et de sortie avec le régulateur de gain pour le canal 1-2-, l'égaliseur à 3 voies pour le canal 1-3- et le curseur linéaire pour le canal 1-8-.
REMARQUE
Si une source Line est connectée au canal 1 par le connecteur d'entrée "Line" -28- et est en lecture, celle-ci est audible en même temps que le signal du microphone.
- Saturation
Les DEL de saturation -4- montrent le niveau de sortie des canaux à 3 an. Ajustez le volume des canaux avec les curseurs linéaires pour les canaux 1 à 3 -8-, l'égaliseur à 3 voies pour les canaux 1 à 3 -3-, ainsi que les régleurs de gain pour les canaux 1 à 3 -2-, de manière à ce que les DEL rouges s'allument rarement, vous évitez ainsi de saturer les canaux. Les DEL de saturation -20- montrent le niveau de sortie des canaux droite et gauche de la sortie Master. Ajustez le volume de sortie avec le régleur de volume -19- de manière à ce que les DEL rouges s'allument rarement, vous évitez ainsi de saturer le canal Master 1.
10.Kill-Switches
Les unités Kill-Switch -12- permettent de supprimer soudainement les différentes fréquences (basses, médiums, aigus). Il vous suffit pour cela de renverser les interrupteurs basculants respectifs (basses, médiums, aigus); les fréquences désactivées sont indiquées par une DEL. L'unité Kill-Switch gauche s'applique au canal gauche du canal Crossfader, la droite au canal droit du canal Crossfader.
- Affichages BPM
Les affichages BPM -15- indiquent automatiquement la vitesse des sources de signal en "Beats per Minute", "BPM" (battements par minute). Si les signaux audio sont absents, trop faibles, ou que les battements ne peuvent pas être comptés, les affichages indiquent "-" au lieu des valeurs.
REMARQUE
La console Reloop RMX-30 BPM n'est pas en mesure de compter les battements si la structure du rythme n'est pas continue ou si les battements ne peuvent pas être identifiés en tant qu'élément rythmique parce qu'ils ne se distinguent pas suffisamment du reste de la piste. Les battements au rythme 4/4 conviennent le mieux à la Reloop RMX-30 BPM.
- Beat Offset-LED
Les DEL Beat Offset -16- permettent de contrôler le synchronisme des deux sources de signal lorsque les BPM sont identiques. La DEL Beat Offset est ainsi divisée en trois zones :
a) Rouge : les battements ne sont pas synchrones.
b) Jaune : les battements sont presque synchrones.
c) Vert : les battements sont synchrones.
REMARQUE
La valeur indiquée par les DEL Beat Offset ne sont pas fiable lorsque les BPM des deux sources ne sont pas identiques. En outre, la DEL Beat-Offset ne s'allume pas si la différence des deux sources dépasse 11 BPM.
- Sorties
Le régleur Master -19- permet d'ajuster le volume de sortie de la sortie Master 1 -25/- / 31-. Le régleur Balance -18- permet de sélectionner le rapport de volume des signaux de sortie droite et gauche. En position neutre, le volume est identique pour les deux canaux. Le régleur Master 2 -17- permet d'ajuster le volume de sortie de la sortie Master 2 -26-.
REMARQUE
La sortie Rec -27- n'est pas Influencée par la position du régleur Master -19-, seules des modifications des régleurs de gain -2-, des curseurs linéaires -8-, des égaliseurs -3-, et de la balance -18-, sont audibles sur l'enregistrement.
Caractéristiques
La plausibilité et l'exactitude des données suivantes du fabriquant ne sont pas contrôlées par la société Global Distribution GmbH :
| Entrées | Phono : 3 mV/47 kOhm,Line : 200 mV/10 kOhm,Mic : 2 mV/3 kOhm |
| Sorties | Master 1 & 2 : 1 V/1 kOhm (MAX. B V),Casque : 0.7 V/33 ohm (max. 1.7mV),Record : 398 mV/1 kOhm (MAX. 2,5 V) |
| Réponse en fréquence | 20 Hz - 20KHz, +2/-3 dB |
| Augmentation/suppression | |
| de fréquence | +10 dB/- 35 dB |
| Distorsion | 0,05 % |
| Rapport signal/bruit | Phono : < -65 dB,Line : < -77 dB,Mic : < -60 dB |
| Dimensions | 254 x 355 x 87 mm |
| Poids | 3,8 kg |
Reloop vous souhaite beaucoup de plaisir !
Réproduction interdite !
Notice Facile