GORENJE WA 62111 - Machine à laver

WA 62111 - Machine à laver GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WA 62111 GORENJE au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice GORENJE WA 62111 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 6 kg
Vitesse d'essorage 1200 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage 15 programmes différents, incluant délicat, rapide, et éco
Dimensions (L x P x H) 60 x 44 x 85 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons de sélection
Consommation d'eau 44 litres par cycle
Poids 70 kg
Système de sécurité Protection contre les débordements et verrouillage enfant
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - WA 62111 GORENJE

La machine à laver GORENJE WA 62111 ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de vérifier le fusible.
Pourquoi ma machine à laver GORENJE WA 62111 ne remplit-elle pas d'eau ?
Vérifiez si le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou obstrué. Si tout semble normal, il peut y avoir un problème avec le filtre d'entrée d'eau.
Quel est le bruit normal lors du fonctionnement de la GORENJE WA 62111 ?
Il est normal d'entendre un léger bruit de l'eau et un ronronnement pendant le lavage. Cependant, des bruits de cliquetis forts ou des vibrations excessives peuvent indiquer un déséquilibre de la charge ou un problème mécanique.
Comment résoudre un problème de fuite d'eau avec la GORENJE WA 62111 ?
Vérifiez que le tuyau de vidange est correctement installé et qu'il n'est pas endommagé. Assurez-vous également que le joint de porte est propre et en bon état. Si la fuite persiste, contactez un technicien.
Pourquoi le cycle de lavage de ma GORENJE WA 62111 prend-il trop de temps ?
Des cycles de lavage prolongés peuvent être causés par un déséquilibre de la charge ou par une sélection de programme inappropriée. Assurez-vous que le tambour n'est pas trop plein et choisissez un programme adapté à la charge.
Comment nettoyer le filtre de la machine à laver GORENJE WA 62111 ?
Pour nettoyer le filtre, ouvrez le panneau d'accès situé en bas de la machine, retirez le filtre et rincez-le sous l'eau. Assurez-vous de retirer toute peluche ou débris. Replacez le filtre une fois qu'il est propre.
Ma machine à laver GORENJE WA 62111 affiche un code d'erreur. Que signifie cela ?
Chaque code d'erreur correspond à un problème spécifique. Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code et suivez les instructions pour le résoudre.
Comment programmer un lavage rapide sur la GORENJE WA 62111 ?
Sélectionnez le programme de lavage souhaité, puis appuyez sur le bouton 'Lavage rapide' si disponible. Vérifiez que la charge ne dépasse pas la capacité recommandée pour ce programme.
Comment éviter les odeurs désagréables dans ma GORENJE WA 62111 ?
Pour éviter les odeurs, laissez la porte de la machine ouverte après chaque utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Effectuez également un cycle de nettoyage régulier sans linge, en utilisant un produit de nettoyage approprié.

Questions des utilisateurs sur WA 62111 GORENJE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WA 62111 - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WA 62111 de la marque GORENJE.

MODE D'EMPLOI WA 62111 GORENJE

Nous vous remercions vivement de la confiance que vous nous avons temoignée en achetant un lave-linge de notre marque et vous felicitons pour votre sage décision.

Votre nouveau lave-linge satisfait aux exigences d'entretien moderne du linge. Il est economique quant à sa consommation d'énergie électrique, d'eau et de produits lessiviels.

Nos apparèils sont respectueux de l'environnement. Certains matériaux sont recyclables tandis que d'autres peuvent être remis au service de la propriété ou détruits. Pour protégger l'environnement, remettez l' apparéil usage au service de ramassage habilité.

L'appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Si l'appareil est utilisé à des fins professionnelles ou commerciales, ou en dehors d'un cadre domestique habituel, ou encore si l'appareil est utilisé par une personne qui n'est pas un consommateur - tel que le terme est défini par la loi - la durée de la garantie sera la plus courte possible prévue par la loi.

Description de l'appareil 3

Avertissements 4

Installation et raccordement 5

Fonctionnement 9

Conseils pour le lavage et l'utilisation

economique du lave-linge 16

Nettoyage et entretien 18

Anomalies 20

Tableaux 24

GORENJE WA 62111 - 1

GORENJE WA 62111 - 2

  1. bandeau de commandes
  2. bac à produits lessiviels
  3. hublot
  4. fi Itre

  5. pieds

  6. fl exible de vidange
  7. fl exible d'alimentation en eau
  8. cordon secteur

\section*{Caracteristique techniques}

(selon le modele)

Dimensions de l'appareil (I x p x h):

600mm× 600mm× 850mm

Dimensions de l'appareil - petit modele (I x p x h):

600mm× 440mm× 850mm

Profondeur avec porte ouverte:

106 cm / 88 cm (selon le modele)

Poids de l'appareil (net): 90 kg / 76 kg (selon le modele)

Raccordement secteur: (230 V, 50 Hz, 10 A)

Pression d'eau: min 0,05 MPa, max 0,8 MPa

Fusible: 10 A

Avertissements

  • Avant la première utilisation, il est indispensable de retarder les protections de transport. Le démarrage de l'appareil bloqué par les tiges protectrices peut provoquer des déteriorations graves qui ne sont pas couvertes par la garantie.
  • Lors du branchement du lave-linge à l'arrivée d'eau, utilisez obligatoirement le flexible d'alimentation et les joints fournis.
  • Ne placez pas l'appareil dans un endroit où la température risque de descendre au-dessous de 0^ car le gel peut endommager certaines parties de l'appareil.
  • Placez le lave-linge sur une surface plane et stable.
    Respectez les instructions d'installation et de raccordement aux reseaux d'eau et d'électricité.
    L'embouchure du flexible de vidange ne doit pas etre immergee dans I'eau evacuée.
  • Avant de lancer le lavage, appuyez sur le hublot à l'endetroit indiqué pour bien le fermer.
  • Pendant le fonctionnement de l'appareil, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
  • N'employez que des produits lessiviels destinés au lavage en machine. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés aux joints d'étanchéité et pieces en plastique par l'utilisation incorrecte de produits de blanchiment ou teintures.
  • Pour détartrer la machine, n'employez que des produits non corrosifs. Suivez les indications du fabricant et terminez le détartrage par plusieurs rincages afin d'éliminer tous les restes d'acide.
  • N'utilisez enaucun cas dansvoire machine des nettoyants chimiques contenant des solvants car ils peuvent degager des gaz toxiques et endommager l'appareil. Risques d'incendie et d'explosion.
  • Àprous le lavage, fermez le robinet.
  • Avant de transporter la machine, bloquez le groupe de lavage en remettant en place au moins une tige protectrice. VeillezAAParavant a déconnecter l'appareil du réseau électrique.
  • La plaque signalétique comportant les caractéristiques techniques du lave-linge est apposée au-dessus de l'ouverture sur la face interne du hublot.
  • La garantie ne s'applique pas aux consommables (ampoules électriques), aux décolorations ou modifications mineures de la couleur, à l'augmentation du bruit qui résultat de l'âge de l'appareil et n'a pas de conséquence sur son fonctionnement, ainsi qu'aux défauts esthétiques qui n' affectent pas les fonctionnalités ou la sureté de l'appareil.
  • Cet apparéil est fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur; il est cependant conseillé que les personnes à capacités physiques ou mentalles réduites – ou ne disposant pas d'expérience ou de connaissances suffisantes – utilisent l' apparéil sous surveillance. La même recommendation s'applique aux mineurs.

GORENJE WA 62111 - Avertissements - 1

Avant demettrevoireappareil en service, prenezle temps delire attentivement cette notice.Les pannes ou reclamationsresultant d'un branchement ou d'uneutilisation incorrectne sont pas couvertespar la garantie.

GORENJE WA 62111 - Avertissements - 2

Ce symbole figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive française 2002/96/CE sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des apparêls usages dans toute l'Europe.

Ce produit doit donc faire l'objet d'une collecte sélective. Lorsque vous ne l'utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchéterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l'environnement.

Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propriété de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l'avez acheté.

Veillez à ne pas endommager la carrosserie de l'appareil avec un objet pointu en relevant l'emballage.
Avant de raccorder l'appareil, laissez-le s'adapter à la chaleur de la pierce (patientez deux heures).

  • Pour emballer nos produits, nous utilisons des matériaux d'emballage respectueux de l'environnement : ils peuvent être réutilisés (recyclés), remis aux services de la propriété ou détruits sans risque pour l'environnement.
  • Dans ce but tous les matériaux sont pourvus du marquage approprié.

Dépose des protections de transport

  • Écartez les tuyaux.
  • Desserrez les vis A fi xant les équres au dos de l'appareil (fi gure 1).
  • Libérez légarement les deux équérres B (fi gure 1) en les laissant sur les tiges de blocage (fi gure 2) - tournez l'équerre croite de l'autre côté.
  • A l'aide des équérres, tournez les tiges de 90^ et retirez-les.
  • Bouchez les orifi ces avec les caches en plastique fournis. Gardez les protections pour tout transport ultérieur.

GORENJE WA 62111 - Dépose des protections de transport - 1

Pour éviter d'endommager l'appareil, enlevez les protections de transport. Si vous omettiez de le faire, les déteriorations ne seraient pas couvertes par la garantie.

GORENJE WA 62111 - Dépose des protections de transport - 2

GORENJE WA 62111 - Dépose des protections de transport - 3

GORENJE WA 62111 - Dépose des protections de transport - 4

GORENJE WA 62111 - Dépose des protections de transport - 5
figure 1 figure 2

  • En tournant les pieds réglables mettez l'appareil à niveau. Les pieds permettent un ajustement en hauteur de +/- 1 cm. Lorsque la machine est définitivement à niveau, serrez les écrous à fond jusqu'à ce qu'ils touchent le fond de l'appareil (A).
    Les vibrations, le déplacement sur le sol et le fonctionnement bruyant de l'appareil ne sont pas couverts par la garantie si ces inconveniens sont dus au réglage incorrect des pieds ajustables.

GORENJE WA 62111 - Dépose des protections de transport - 6

Branchement du fl exible d'alimentation en eau

GORENJE WA 62111 - Branchement du fl exible d'alimentation en eau - 1

GORENJE WA 62111 - Branchement du fl exible d'alimentation en eau - 2

GORENJE WA 62111 - Branchement du fl exible d'alimentation en eau - 3

L'appareil devra etre place sur un sol résistant dont la surface sera seche et propre afin d'eviter que l'appareil ne glisse. Les pieds reglables devront etre nettoyes avant I'st installation.

  • Si vous disposez d'un séche-linge de dimensions identiques, vous pouvez le placer au-dessus du lave-linge.

Afin d'assurer le fonctionnement normal de la machine, la pression de l'eau dans le circuit hydraulique doit etre de 0,05 a 0,8 MPa.

Vous pouvez vérifi er la pression minimale de I'eau en mesurant I'ecoulement de I'eau du robinet. Celle-ci est satisfaisante si 3 litres d'eau s'ecoulent du robinet entierement ouvert en 15 secondes.

  • Prenez le fl exible d'alimentation en eau qui se trouve dans le tambour et vissez l'écrou du raccord coudé (1) à l'embout fi leté situé à l'arrête du lave-linge (sur certains modèles uniquement).
  • À l'autre extrémité du flexible, introduizez dans l'écrou-raccord droit (2) le joint d'étanchéité pourvu d'un fiitre métallique, puis vissez au robinet l'écrou du raccord droit. (Sur certains modèles, le joint avec fiitre métallique est déjà installé).
  • Si votre modèle compte un raccordement pour l'eau chaude et l'eau froide, branchez un tuyau à l'eau froide et l'autre à l'eau chaude comme indiqué au dos de l'appareil par les repères C et H. (C-cold = froid et H-hot = chaud)
    L'écrou du tuyau d'alimentation doit être serré à la main, assez fermement pour éviter les fuites. ÀpRES avoir visse l'écrou, vérifi ez si l'eau ne fuit pas. N'utilisez pas de pince, clé anglaise, ou autres outils similaires pour installer le tuyau, car vous pourriez abîmer le fi letage de l'écrou.

Aqua Stop Partiel

Le système de sécurité qui bloque l'alimentation en eau du lavelinge s'active lorsque le fl exible interieur est endommaged. Ce défaut est signalé par levoyant (A) qui s'allume en rouge sur le dispositif Aqua Stop partiel. Dans ce cas, le fl exible d'alimentation en eau doit être remplaced.

GORENJE WA 62111 - Aqua Stop Partiel - 1

Installation du fl exible de vidange

GORENJE WA 62111 - Installation du fl exible de vidange - 1

Raccordement de l'appareil au réseau électrique

Aqua Stop Total (sur certains modèles uniquement)

Le système de sécurité qui bloque l'alimentation en eau du lavelinge s'active lorsque le fl exible interieur est endommagé.

Le système de sécurité identifi e aussi la fuite d'eau à l'intérieur de l'appareil. Dans ce cas-la, le lavage est interrompu, l'appareil met la pompe en marche et signale le défaut.

GORENJE WA 62111 - Aqua Stop Total (sur certains modèles uniquement) - 1

Ne trempez jamais dans l'eau le fl exible de raccordement doté d'un Aqua Stop car il est équipé d'un dispositif electrique.

  • L'embouchure du flexible de vidange peut être placéedans un évier, un lavabo, une baignoire ou, de préférence, directement raccordée à la tuyauterie d'évacuation (diamètre minimal 4 cm),

  • Le siphon de la tuyauterie d'évacuation des eaux usées doit être correctement intégré pour pouvoir être débouché facilement,

  • Si l'eau est evacuée dans un lavabo ou un évier, fixez le flexible de vidange à l'aide d'une ficelle que vous passerez dans l'eellet du coude pour éviter qu'il tombe par terre. L'embouchure du fl exible de vidange doit se trouver au moins à 60 cm et au plus à 100 cm du sol.

  • Utilisez le cordon secteur pour raccorder le lave-linge au réseau électrique.

  • La tension nominale et autres caractéristiques sont indiquées sur la plaque signalétique apposée au-dessus de l'ouverture sur la face interne du hublot.

GORENJE WA 62111 - Ne trempez jamais dans l'eau le fl exible de raccordement doté d'un Aqua Stop car il est équipé d'un dispositif electrique. - 1

La prise murale doit être accessible et le système de mise à la terre doit être conforme aux normes en vigueur.

GORENJE WA 62111 - La prise murale doit être accessible et le système de mise à la terre doit être conforme aux normes en vigueur. - 1

Seul un professionnel peut réaliser un raccordement fi xe au réseau électrique.

GORENJE WA 62111 - Seul un professionnel peut réaliser un raccordement fi xe au réseau électrique. - 1

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace uniquement par le S.A.V. du fabricant ou un professionnel agréé.

GORENJE WA 62111 - Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace uniquement par le S.A.V. du fabricant ou un professionnel agréé. - 1

Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux.

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 1

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 2

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 3

A - Sélecteur de programme
B - Sélecteur électronique de vitesse d'essorage ou essorage désactivé (selon le modele)
C - Touche Programme court ou demi-charge (selon le modele)
D - Touche Eau plus
E - Touche Arrêt cuve pleine
F - Touche START/PAUSE

Voyants:

  • cycles du programme de lavage :

  • lavage

  • rincege
  • essorage
  • Sécurité enfants
Sélecteur de programme Programmes de base Programmespartiels
CotonPrélavageProgramme intensifAntifroissageProgramme rapideRinçage
SynthétiquesPrélavageTraitements
Délicot Vidange
Laine Essorage
Lavage à la main
(MIX)Mix

Procedure de lavageProcedure de lavage blot du lave-linge.

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 4

  • Mettez le linge dans le tambour.
  • Fermez le hublot.
    Ouvrez le robinet d'arrivee d'eau.
  • Branchez l'appareil et selectionnez le programme désire.
  • Versez la lessive et l'adoucissant dans le bac à produits.
  • Lancez le programme en appuyant sur la touche START (F).

  • Ouvrez le hublot.

Pour ouvrir le hublot, tirez vers vous la poignée située à droite.

  • Triez le linge selon la nature des fibres textiles.

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 5

Fermez les boutons et les fermétures à glissières, nouvez les rubans et returnnez les poches à l'envers.

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 6

Mettez le linge très délicat dans une housse de protection spéciale.

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 7

Il est conseilé de charger le tambour avec des pieces de linge de tailles différentes.

GORENJE WA 62111 - Ne branchez pas l'appareil à une prise destinée aux rasoirs ou aux sèche-cheveux. - 8

Prétez attention aux étiquettes des vêtements indiquant le mode de lavage recommandé (voir le tableau en dernierie page de cette notice).

  • Chargez le linge dans le tambour (assurez-vous aparavant que le tambour est vide).
  • Fermez le hublot.
  • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau.
  • Branchez l'appareil et seLECTIONnez le programme.

Fonctionnement du lavelinge

GORENJE WA 62111 - Fonctionnement du lavelinge - 1

L'appareil est mis en service à partir du moment où vous tournez le sélection de programme (A) de la position "0" vers le programme désiré. Levoyant indiquant le cycle du programme clignote. Vous pouvez tourner le sélection (A) dans les deux sens et désirir le programme selon le type de linge et la température de lavage (voir le tableau des programmes). Vous pouvez désirir parmi les programmes de base et les programmes partiers.

En appuyant sur les touches, vous pouze également seLECTIONner des fonctions complémentaires.

Vous pouvez modifierer voserelectiona volonté avant d'appuyersur la touche START (F).

- Sélection d'un programme de base

GORENJE WA 62111 - - Sélection d'un programme de base - 1

    1. 4

GORENJE WA 62111 - - Sélection d'un programme de base - 2

GORENJE WA 62111 - - Sélection d'un programme de base - 3

Les programmes de base sont des programmes complets qui comprendtent tous les cycles de lavage y compris lestraitements et l'essorage (voir le tableau des programmes).Vous les selectionnez en tournant le selecteur de programme (A).

GORENJE WA 62111 - - Sélection d'un programme de base - 4

GORENJE WA 62111 - - Sélection d'un programme de base - 5

Coton: blanc/ couleur

Linge normalement sale: draps en coton ou lin, sous-vêtements, nappes, serviettes de bain, vêtements, etc. Pour le linge de couleur résistant très sale vous pouvez utiliser le programme intensif ou le programme avec prélavage

Pour les petites quantités de linge (coton résistant, lin, synthétiques, textiles mélangés) et le linge peu sale (odeur de transpiration) nous vous recommendons d'utiliser le programme rapide qui dure 17^ (17°) Vous économiserez ainsi du temps et de l'énergie.

Pour que le linge ne soit pas trop froissé après le lavage, utilisez le programme antifroissage.

GORENJE WA 62111 - Coton: blanc/ couleur - 1

Synthétiques

Linge normalement sale: chemises, chemisiers, autres

vêtements en polyester, polyamide ou mélange de ces deux fi bres avec le coton.

Pour le linge de couleur résistant très sale vous pouvez utiliser le programme avec prélavage

GORENJE WA 62111 - Synthétiques - 1

Delicat

Programme pour le linge délicat (robes, jupes, chemisiers...) et rideaux.

GORENJE WA 62111 - Delicat - 1

Laine

Programme très délicat pour les lainages qui peuvent être lavés en machine.

GORENJE WA 62111 - Laine - 1

Lavage à la main

Programme très délicat avec essorage court et doux (max. 400 tours/minute).

Convient aux tissus en lin, soie, laine ou viscose étiquetés «laver à la main».

GORENJE WA 62111 - Lavage à la main - 1

Mix

Programme spécial à 30^ pour le linge de couleur résistant normalement sale.

- Choix de fonctions complémentaires

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 1

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 2

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 3

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 4

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 5

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 6

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 7

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 8

Lechioix de fonctions complémentaires permet de modifi er le déroulement des programmes de base.

Appuyez sur la touche appropriée pour activer chaque fonction. La sélection est confi rée par un signal sonore et le voyant au-dessus de la touche s'allume. Si une fonction n'est pas compatible avec le programme choisi, le voyant ne s'allume pas.

Pour désactiver la fonction, appuyez de nouveau sur cette touche; le voyant s'eteint.

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 9

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 10

GORENJE WA 62111 - - Choix de fonctions complémentaires - 11

Activez les fonctions complémentaires après avoir sélectionné le programme de base, mais avant d'appuyer sur la touche START (F).

Arret cuve pleine

Pour activer cette fonction après avoir selectionné le programme de base, appuyez sur la touche (E). Vous pouvez aussi l'activer pendant le lavage, mais avant le dernier rinceage. Lorsque cette fonction est activée, le voyant au-dessus de la touche (E) s'allume.
- Le programme s'arrête au dernier rinçage avant l'essorage. Le linge reste immergé dans l'eau et sera moins froissé si vous ne pouvez pas le retirer du tambour dés que le programme est fi ni.
Levoyant au-dessus de la touche (E) clignote.
Pour terminer le programme de lavage choisi, appuyez sur la touche START (F). Vous pouvez aussi utiliser l'un des programmes complémentaires (vidange ou essorage), mais avant vous doivent le déslecteur (A) sur la position "0" pendant 1 seconde au moins et désirais ensuite le programme complémentaire.
- Lorsque vous poursuivez le programme, levoyant au-dessus de la touche s'eteint.

Eau plus

  • Pour比较好 rincer le linge, ce qui est important si vous étés particulièrement sensibles aux produits lessiviels.
    Pour le lavage du linge très sale.

Demi-charge

  • Pour le lavage de petites quantités de linge.
  • Permet des économies de produits lessiviels, d'eau et de temps de lavage.
    Lorsque le programme Coton 30^ est actif, appuyez sur la touche Demi-charge pour activer le programme Coton 30^ Rapide 17

Programme court

  • Pour le lavage du linge peu sale.
  • Le temps de lavage est raccourci (voir le tableau des programmes).
  • Dans le programme Coton 30^ , appuyez sur la touche programme Court pour activer le programme Coton 30^ - Rapide17.

Reduction de la vitesse d'essorage

  • La réduction de la vitesse d'essorage dépend du programme sélectionné et de la vitesse maximale d'essorage des différents modèles de lave-linge.

Variation de la vitesse d'essorage

Programme de baseVitesse d'essorage - tours/min.
maximaleRéduction de la vitesse d'essorage
Coton 1400/1300700
1200/1100600
1000/900/800500
Synthétiques / Mix 1000/900/800 600
Délicat 700 0
Laine 600 0
Lavage à la main 400 0

GORENJE WA 62111 - Variation de la vitesse d'essorage - 1

Essorage désacté (vitesse d'essorage de -700 tours/min)

En appuyant sur la touche appropriée, vous désactivez l'essorage dans tous les programmes.

- Sélection de programmes partiers (♂, ♀)

Ce sont des programmes indépendants que vous pouze utiliser si le lavage complet n'est pas nécessaire. Si vous désirez utiliser plusieurs programmes à la suite, vous doiventmettre l'appareil à l'arrêt avant chaque nouvelle sélection (tourner le sélecteur sur "0" pendant 1 seconde).

Rinçage

Programme independant de rincege pour linge delicat, sans essorage intermediaire et avec un essorage fi nal court. Vous pouvez l'utiliser pour rincer le linge delicat lavé à la main. Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage en appuyant sur la touche (B).

\*Traitements

Le programme est destiné à l'assouplissage ou à l'amidonnage du linge lavé. Il se termine par un essorage à la maximale 1000 tours/min. Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage en appuyant sur la touche (B).

Vidange

Utilisez ce programme si vous avez interrompu le programme de lavage ou si vous avez activé la fonction arrêt cuve pleine et que vous désirez vidanger l'eau de l'appareil sans essorer le linge.

Essorage

Essorage intensif à la vitesse maximale pour le linge résistant. Si vous poulez réduire la vitesse d'essorage, appuyez sur la touche (B) - voir le tableau p. 15 - Réduction de la vitesse d'essorage.

GORENJE WA 62111 - Essorage - 1

GORENJE WA 62111 - Essorage - 2

Demarrage du programme de lavage

GORENJE WA 62111 - Demarrage du programme de lavage - 1

GORENJE WA 62111 - Demarrage du programme de lavage - 2

GORENJE WA 62111 - Demarrage du programme de lavage - 3

- Dosage des produits lessiviels

(Voir le chapitre Conseils pour le lavage et les économies d'énergie)

  • compartment pour la lessive destinée au prélavage
  • compartment pour la lessive destinée au lavage
  • compartment pour assouplissant ou amidon

Si vous ne faites pas de prélavage, vous pouvez aussimettre la lessive directement dans le tambour.

Lors du dosage des produits assouplissants, veillez à replir le compartment sans dépasser la graduation indiquée.
Veillez à ce que le bac à produits soit fermé lors de l'ouverture/la fermeture du hublot.

  • Appuyez sur la touche START (F). Vous entendez un signal sonore et le voyant correspondant au cycle lancé s'arrête de clignoter, l'appareil démarre quelques secondes après. Mais si le hublot n'est pas fermé, le voyant recommence à clignoter au bout de quelques secondes. Dès que vous fermez le hublot, le programmeChoisi commence.
  • A la fin du cycle de lavage, le voyant s'eteint et le voyant correspondant au cycle suivant s'allume.
  • Si vous désirez changer de programme de lavage ou de fonctions complémentaires après le démarrage, tournez le sélecteur sur la position "0" pendant 1 seconde et procédez à une nouvelle sélection.

Lors de l'arrêt de l'appareil, les fonctions complémentaires choisis s'effacent, donc il faut les programme à nouveau.

- Fin du lavage

Les voyageants des cycles successifs de lavage clignotent pour vous avertir que le programme est terminé.

  • Un signal sonore vous prévient que vous pouvez ouvrir le hublot.
  • Retirez le linge du tambour et otez les évventuels corps étrangers qui auraient pu se déposer dans le joint du hublot.
  • Laissez le hublot entrouvert pour que l'intérieur de la machine s'est.
    Fermez le robinet.
  • Mettez l'appareil à l'arrêt en tournant le sélecteur de programme sur la position "0".
  • Retirez la fiche de la prise secteur pourmettre l'appareil hors tension.

Particularités Particularités

- Par l'utilisateur

Choix de la fonction ARRET CUVE PLEINE

Le programme s'arrête quand il atteint la position ARRÉT CUVE PLEINE (si vous avons scélectionné cette fonction) et le hublot du lave-linge reste verrouillé. Levoyant au-dessus de la touche (E) se met à clignoter. Pour continuer le lavage, appuyez sur la touche START (F).

Pour interrompre le programme, tournez le sélecteur (A) sur la position "0". S'il reste de l'eau dans le tambour, choisissez l'un des programmes complémentaires (vidange , essorage pour évacuer l'eau et terminer le programme.

Touche START/PAUSE

Vous pouvez arrêter le programme à tout moment en appuyant sur la touche START/PAUSE (F). S'il n'y a pas d'eau dans le tambour, vous pouvez ouvrir le hublot au bout de quelques instants, sinon ce n'est pas possible. Pour continuer le programme, appuyez sur la touche START (F).

Anomalies

S'il y a un problème de fonctionnement, le programme est interrompu. Les voyants clignotants et le signal sonore vous en averissent (voir le chapitre Anomalies).

Coupure d'électricité

En cas de coupure d'électricité, l'appareil s'arrête; mais lorsque le courant est rétabli, le programme reprend automatiquement là où il a été interrompu.

GORENJE WA 62111 - Coupure d'électricité - 1

S'il reste de l'eau dans la cuve lors d'une coupure d'électricité, n'ouvre pas le hublot avant de vidanger.

- Sécurité enfants

  • Pour activer la sécurité infant, appuyez simultanément sur les touches 電 eau plus (D) et demi-charge ou programme court (C) (selon modele) pendant 3 secondes au moins. Un signal sonore et levoyant rouge allumé vous avertissant que votrechoix est validé. Pour désactiver la sécurité enfants, appuyez sur les mêmes touches.

  • Pendant que la sécurité enfants est active, vous ne pouvez pas modifier et de programme ou ajouter/annuler des fonctions complémentaires. Vous pouze seulementmettre l'appareil à l'arrêt en tournant le sélectionur de programme (A) sur "0". La sécurité enfants reste active même si l'appareil est arrêté, et vousdezactiver si vous voulez selectionner un nouveau programme de lavage.

- Réglage du signal sonore

L'appareil offre la possibilité de régler l'intensité du signal sonore. Pour régler cette fonction, appuyez sur la touche essorage doux (ou essorage désactivé selon le modele) et simultanément tournez le sélecteur (A) dans le sens des aiguilles d'une montre sur la première position. Faites démarrer l'appareil. Le signal sonore retentit à l'intensitévoie et vous avertit que votre action est validée. Pour désactiver totalement le signal sonore, repêtez la même procédure.

Conseils pour le lavage et l'utilisation économique du lave-linge

  • Avant le lavage, triez le linge selon sa nature, son degré de saleté et la résistance des couleurs.
  • Pour désirir le programme de lavage, tenez compte des symboles sur les étiquettes des vêtements (voir le tableau d'entretien du linge en derniere page).
  • Lavez séparément vos nouveaux vêtements de couleur.
  • Lavez le linge très sale par petites quantités ou en augmentant la dose de dessive.
  • Appliquez un produit detachant avant le lavage sur les taches persistantes, ce qui permettra de réaliser des économies d'énergie.
  • Nous vous conseillons de sélectionner un programme court à température peu élevé pour laver le linge peu sale, ce qui vous permettra d'économiser jusqu'à 50 % d'énergie.
  • Il vaut比较好 ne pas laver de très petites quantités de linge pour faire des économies d'énergie et obtenir un meilleur résultat au lavage.
  • Le chargement maximal de linge sec est indiqued dans le tableau des programmes en fin de notice.
  • Avant de replir le tambour, videz les poches, fermez les fermétures à glissières et enlevez les pieces métalliques amovibles qui pourrait gérer l'évacuation de l'eau, endommager le linge ou l'intérieur de la machine.
  • Avant demettrelelingedansletambour,secouez-le.
  • Employez uniquement des lessives destinées au lavage en machine.
  • Dosez les lessives en poudre ou liquides suivant les recommendations du fabricant.
  • Si la durée de l'eau excède 14^ degrès, il est indispensable d'utiliser un produit adoucissant anticalcaire. Toute avarie des thermoplongeurs resultant de la non'utilisation de produit anticalcaire ne sera pas couverte par la garantie.
  • Les produits blanchissants à base de chlore (eau de Javel) ne sont pas recommends car ils peuvent endommager le thermoplongeur.
Dureté de l'eauUnités de mesure pour la durée dé de l'eau
°dH(°N) Degrés de durété allemandem mol/l Degrés de durété slovène°fH(°F) Degrés de durété françaisep.p.m. Degrés de durété aux USA
1 (douce) < 8,4< 1,5 < 15 <150
2 (moyenne) 8,4- 14 1,5 - 2,515 15 - 25 150 - 250
3 (dure) > 14 > 2,5 > 25 > 250

Dans ce cas, dosez la lessive comme pour une eau douce (degré de dureté 1) et suivez les instructions du fabricant pour doser la quantité appropriée d'adoucisseur.

GORENJE WA 62111 - Conseils pour le lavage et l'utilisation économique du lave-linge - 1

GORENJE WA 62111 - Conseils pour le lavage et l'utilisation économique du lave-linge - 2

  • Si vous ne faites pas de prélavage, vous pouvezmettre la lessive directement dans le tambour.
  • Nous vous conseillons de diluer les produits lessiviels liquides trop écais pour éviter qu'ils obstruent l'ouverture du bac.
  • Le compartment du milieu compte une cloison pour que vous puissiez y verser de la lessive liquide (selon le modele). Pour la lessive en poudre, tirez-la vers le haut et pour la lessive liquide poussez-la vers le bas.
  • Les lessives liquides sont destinées uniquement au lavage sans prélavage.
  • Mettez le linge très délicat (collants, lingerie fine, etc.) dans une housse spéciale.
  • Si le linge est essoré à grande vitesse, il contient moins d'humidité, le séchage sera donc plus rapide et plus économique.

GORENJE WA 62111 - Conseils pour le lavage et l'utilisation économique du lave-linge - 3

Ne mettez pas dans le bac à produits de la lessive en poudre où des grumeaux se sont formés, car ils peuvent obstruer l'accue d'eau dans la cuve.

Nettoyage et entretien

Avant le nettoyage, débranchez l'appareil.

  • Nettoyez la carrosserie avec un chiffon doux et un détergent léger.
  • Si des boulettes grasses apparaissent à l'intérieur du tambour et sur le joint, nettoyez l'appareil en lancant un cycle de lavage à 60^ sans linge avec une demi-dose de lessive.
  • L'utilisation fréquence de programmes à températures peu élevées avec des détergents liquides peu conduire au développement de germes entraînant une mauvaise odeur dans le lave-linge.

Pour éviter cela, il est recommendé de lancer au moins une fois par mois le programme Coton à 95^ avec un dédTangent en poudre sansmettre de linge dans la machine.

  • Si nécessaire, nettoyez le bac à produits lessiviels. Pour-retirer entièrement le bac à produits de son emplacement, appuyez sur la languette (voir le schéma).
  • Si nécessaire nettoyez le bouchon siphon sous l'eau courante.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 1

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 2

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 3

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 4

  • Passez le bac à produits sous l'eau courante; à l'aide d'une Brosse enlevez les restes de lessives agglomerés dans le fond et essuyez-le.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 5

  • Nettoyez avec une Brosse le bac à produits lessiviels et son emplacement, en particulier le bouchon siphon situé en haut du bac à produits.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 6

  • Nettoyez souvent sous l'eau courante le fi litre métallique du fl exible d'arrivée d'eau.

  • Àpres chaque lavage essuyez le joint du hublot, vous prolongerez ainsi sa durée de vie.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 7

  • Veillez à vidanger toute l'eau du lave-linge avant de nettoyer le fi Itre.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 8

  • Nettoyez le filtrtre trois à quatre fois par an etURTout lorsque des corps étrangers de grande talle génent la vidange. VeillezAAParavant à vidanger toute l'eau du lave-linge à l'aide de la petite tubulure située sous la trappe du fi Itre.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 9

  • Enlevez le fi titre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et lavez-le sous l'eau courante.

GORENJE WA 62111 - Avant le nettoyage, débranchez l'appareil. - 10

  • Remettez le fi titre comme indiqué sur le schéma et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. Pour que le fi titre soit parfaitement étanche, la surface du joint (A) doit être exemple de poussière et de souillures.

Anomalies

Le lave-linge contrôle le déroulement de toutes les fonctions pendant le lavage. S'il déetecte des anomalies, elles sont signalées par des voyageants qui clignotent à des rythmes différents. En même temps, le signal sonore se repête au même rythme. Le nombre de clignotements varie selon le type de début. Certaines anomalies peuvent être éliminées facilement, alors comptez les clignotements qui se repètent à intervalles réguliers.

L'appareil détecte les anomalies immédiatement et arrêté le programme, sauf dans le cas de problème de chauffage où il termine le lavage sans chauffer l'eau.

Anomalies:

Dans certains cas vous pouvez éliminer l'anomalie vous-même (voir le tableau des anomalies):

2 - deux clignotements : le hublot n'est pas bien fermé
3 - trois clignotements : problème au niveau de l'arrivée d'eau
7 - sept clignotements : probleme d'évacuation

1 - un clignotement: défaut du senseur de la température
4 - quatre clignotements: défaut du senseur de la vitesse d'essorage
5 - cinq clignotements: défaut du moteur
6 - six clignotements: défaut du thermostat

Pour ces anomalies, désactivez l'appareil, repreneze le programme et si l'erreur réapparait, contactez le service après-venture agréé le plus proche (les voyants clignotent jusqu'à l'appareil n'est pas mis à l'arrêt).

Des interférences provenant de l'environnement (par exemple de l'installation électrique) peuvent provoquer la signalisation de différentes anomalies. Dans ce cas:

  • mettez l'appareil à l'arrêt et attendez quelques secondes,
  • remettez l'appareil en marche et relancez le programme de lavage.

Si I'anomalie reapparait, contactez votre service après-vente.

La garantie ne s'applique pas en cas de dommages dus à l'interaction de l'environnement (foudre, installation electrique defectuese, catastrophes naturelles).

Anomalies Cause Que faire
L'appareil ne se met pas en marche (levoyant Start/Pause n'est pas allumé).L'appareil n'est pas sous tension.Vérifi ez: ·si la fi che du cordon est insérée dans la prise secteur, ·si la prise secteur est alimentée en électricité, ·si le fusible est en bon état
ERREUR 2 Le programme de lavage désiré ne démarre pas ·Au début de lavage: levoyant marche/arrêt clignote. ·Pendant le lavage: les voyants clignotent périodiquement deux foisLe hublot n'est pas bien fermé.Fermez correctement le hublot en appuyant bien dessus.
ERREUR 3 L'eau ne coule pas dans la cuve (au bout de 4 min. les voyants clignotent périodiquement trois fois)Problème d'acciviée d'eau. Vérif ez: ·si le robinet est ouvert, ·si le filtré du flexible d'alimentation n'est pas obstrué. Appuyez de nouveau sur START.
Fuite d'eau au niveau de l'appareil.·Le fi Ittre de l'appareil n'est pas bien visse. ·Le fl exible d'alimentation n'est pas bien visse à l'appareil ou au robinet. ·Le fl exible de vidange est tombé par terre.·Vissez bien le fi Ittre. ·Vissez bien le fl exible d'alimentation. ·Attachez le fl exible de vidange en passant une fi celle par son oeillet.
L'appareil se déplace pendant son fonctionnement.·L'appareil n'est pas à niveau. ·Les protections de transport n ont pas été enlevées.·Mettez l'appareil à niveau à l'aide des pieds régables. ·Enlevez les protections de transport.
L'appareil vibre pendant l'essorage.Le linge est mal reparti sur tout s'il y en a très peu (par exemple seulement un peignoir de bain).L'appareil réduit la vitesse d'essorage si les vibrations sont trop puissantes. Chargez une quantité plus importante de linge.
Il y a beaucoup de moussependant le lavage.Trop de lessive. Dosez la lessivesuivant les conseils du fabricant en tenant compte de la durée de l'eau et de la saleté du linge. Utilisez uniquement des lessives pour le lavage en machine.
ERREUR 7 L'eau est vidangée lentement ou pas du tout (l'appareil signale ERREUR 7 – les voyants clignotent périodiquement sept fois).L'évacuation est obstruée.Vérifi ez si: ·le fi Ittre de l'appareil est propre ·le fl exible de vidange n'est pas pié, ·la canalisation d'évacuation n'est pas bouchée, ·l'embouchure du fl exible de vidange n'est pas à plus d'un mètre de haut. Appuyez de nouveau sur START.

240159

Anomalies Cause Que faire
Le linge n'est pas aussi bien essoré que d'habitude. L'appareil ne signale pas de défaut.L'appareil a activé l'UKS* à cause d'une mauvaise répartition du linge dans le tambour, cela diminue automatiquement la vitesse d'essorage.Le fonctionnement est normal. Nous vous conseillons de laver ensemble des pieces de linge de différentes tailles.
Il y a des boulettes grasses sur le linge.Trop peu de lessive (le linge avait beaucoup de taches deGRAisse)Lavez le linge encore une fois.Augmentez la quantité de lessive en poudre ou utilisez de la lessive liquide.
Les taches ne sont pas parties.You'vez utilisé de la lessive liquide ou de la lessive pour la couleur qui n'a pas d'agents blanchissants.Utilisez de la lessive en poudre avec des agents blanchissants.
Il reste des résidus blancs, des traces de lessive sur le linge.Ce n'est pas dû à un mauvais rincege mais aux lessives sans phosphate qui contiennent des composants non solubles dans l'eau (zéolithes) et jouent un role d'adoucisseurs. Ces composants peuvent créé des dépôts sur le linge.Rincez le linge encore une fois.Useissez des lessives liquides qui ne contiennent pas de zéolithes.Essayez d'enlever les traces blanches avec une brosse.
Il y a des restes de lessive dans le bac à produits.La pression de l'eau est trop faible.Certaines lessives collent beaucoup au bac s'il est humide.•Nettoyez le filtré du flexible d'alimentation en eau.•Essuyez le bac à produits avant d'ybitsetra la lessive en poudre.
L'assouplissant n'a pas été entièrement entrainé, l'eau reste dans le compartment.Le bouchon siphon du compartment n'est pas bien mis en place ou il est obstruéNettoyez le bac à produits et remettez bien en place le bouchon siphon.
Odeur désagréable dans le tambour du lave-linge.• Il y a des fi bres textiles, des restes de lessive ou d'adoucissant dans le filtre.•Découpling de germes•Vérifiez si le filtre est propre.Lancez le programme Coton à 95°C avec un détergent en poudre sansbitsetra de linge dans la machine.
La durée de lavage est plus longue que d'habitude.• L'eau qui arrive dans le tambour est très froide.• L'UKS* s'est activé à cause d'une mauvaise répartition du linge dans le tambour.Sous-tension du réseau électrique.Ily a eu une coupure d'électricité.• La durée du programme de lavage peut se prolonger de 60%, mais cela ne signifi e pas un dysfonctionnement de l'appareil.Le temps de lavage est prolongé de la durée de la coupure de courant.
ERREUR 1La température duprogramme n'est pasatteinte (l'appareil signaleune anomalie - les voyantsclignotent périodiquementune fois)Le senseur de la températuren'a pas de contact avecl'électronique• Mettez l'appareil à l'accêt,attendezquelles secondes,• mettez l'appareil en marche etrelancez le programme de lavage.Si l'anomalie apparaît de nouveau,appelez le ServiceAprès-Vente.
ERREUR 4La vitesse d'essorage n'estpasatteinte en programme sélectionné(l'appareil signale uneanomalie - les voyantsclignotent périodiquement quatre fois)• Le contact avec le senseurdela vitesse d'essorage est interrompu• Surcharge du moteur àcause du niveau d'eau trop haut (addition manuelled'eau) ou du chargementexcessif de linge• Défaut du moteur• Mettez l'appareil à l'accêt,attendezquelles secondes,• mettez l'appareil en marche etrelancez le programme de lavage.Si l'anomalie apparaît de nouveau,appelez le ServiceAprès-Vente.
ERREUR 5Le fonctionnement de l'appareil est perturbé oul'appareil ne fonctionne pasde tout(l'appareil signale uneanomalie - les voyantsclignotent périodiquementcinq fois)Surcharge soit défaut du moteur• Mettez l'appareil à l'accêt,attendezquelles secondes,• mettez l'appareil en marche etrelancez le programme de lavage.Si l'anomalie apparaît de nouveau,appelez le ServiceAprès-Vente.
ERREUR 6La température duprogramme n'est pasatteinte (l'appareil signaleune anomalie - les voyantsclignotent périodiquementsix fois)• Défaut du thermostat• L'eau est trop froide• Addition manuelle d'eau• Mettez l'appareil à l'accêt,attendezquelles secondes,• mettez l'appareil en marche etrelancez le programme de lavage.Si l'anomalie apparaît de nouveau,appelez le ServiceAprès-Vente.
  • UKS: système anti-balourd qui équilibre le linge dans le tambour pour optimiser l'essorage et réduire les vibrations.

Si malgré les conseils ci-dessus vous n'arrivez pas à régler le problème, appelez le Service Àpre-S-Venté agréé. Les pannes ou réclamations résultat d'un branchement ou d'une utilisation incorrect ne sont pas couvertes par la garantie. Les frais de réparation seront à la charge de l'utilisateur.

Tableau des programmes - 7 kg

Programme de baseChargement max. (kg)Température (°C)Essorage(max. Tours/min)Durée (min.)Consommationd'eauLConsommationd'électricitékWh
Tours/min Tours/min
400 - 700800 - 9001000 - 1400400 - 1400
Coton 7 95140045/1,32**1,19**156 67 62 552,31/2,19**
Coton 7 60 126 61 56 49 1,311/1,17**
Coton + prélavage 7 60 15771 6659 1,33
Coton - intensif * 7 60 147 6156 49
Coton - antifroissage 3,5 601000 122 6156 491,14
Coton 7 4014000,35128 61 56 490,67
Coton 7 30 78 6156 49
Coton - rapide 17'2 30100017 40 40400,17
Synthétiques3,5 6054 50 05411146 46 460,97
Synthétiques + prélavage3,5 601411,30
Synthétiques3,5 4010043 43 430,56
Délicat370059 58 468 580,48
Délicat33053
Laine2 3060046 42 42420,20
Lavage à la main1,5 3040047 50 50500,25
Mix3,5 3010000 72 4343 430,35
Programmes partiels
Rinçage3,5700 25400,02
Traitements71000 15180,02
Vidange7-2
Essorage71400 120,03
  • Pour faciliter la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6 kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).

** selon le modele

Tableau des programmes - 6 kg

Programme de baseChargement max. (kg)Température (°C)Essorage (max. Tours/min)Durée (min.)Consommation d'eau LConsommation d'électricité kWh
Tours/min Tours1000 - 1400400 - 700800 - 1400
400 - 700800 - 900
Coton 6 951,12/1,14001,50/1245 1,3139 6358 512,30/2,10**2,10/2,05**
Coton 6 60 119 57 52 45 128/112**0**
Coton + prélavage 6 60 1560 5560 5334** 1,34/11,22**
Coton - intensif * 6 60 140/150**57 520/1,14** 114/1,02**
Coton - antifroissage36010001155752451,101,10
Coton 6 401400121 5752 450,70/0,66**0,66
Coton630755752450,270,27
Coton - rapide 17'2301000174040400,170,17
Synthétiques3 601000106 4343 430,930,93
Synthétiques + prélavage3601365151511,261,26
Synthétiques340954040400,520,52
Délicat2,570059 4055 55550,450,45
Délicat2,530535555550,360,36
Laine230600464242420,200,20
Lavage à la main1,530400475050500,250,25
Mix3301000724040400,320,32
Programmes partiels
Rinçage370025 400,02
Traitements6100015160,02
Vidange6-2
Essorage61400120,03
  • Pour facilitier la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6 kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).
    ** selon le modele

Tableau des programmes - 4,5 kg

Programme de baseChargement max. (kg)Température (°C)Essorage(max. Tours/min)Durée (min.)Consommationd'eauLConsommationd'électricitékWh
Tours/min
800 - 9001000-1400
Coton 4,5 951400140 4740 1,80
Coton 4,5 60 122 44 37 0,82
Coton + prélavage 4,5 60 147 4943 0,99
Coton - intensif * 4,5 60 14544 370,85
Coton - antifroissage 2 60 1000 11547 40 0,70
Coton 4,5 401400121 4437 0,51
Coton 4,5 30 75 44 37 0,15
Coton - rapide 17' 2 30 100017 3030 0,13
Synthétiques2 6040,700011231 310,61
Synthétiques + prélavage2 60142 34 39 0,34
Synthétiques2 40100 29 29
Délicat1,5700 4052 4545 0,20
Délicat1,548
Laine1 30600 45 38 38 0,15
Lavage à la main1 30400 45 45 45 0,20
Mix2 301000 70 35 35 0,25
Programmes partiers
Rinçage1,570025300,02
Traitements4,5100015100,02
Vidange4,5-2-
Essorage4,5140012-0,03
  • Pour facilititer la compréhension du tableau de consommation, nous indiquons les valeurs pour 6 kg de linge essoré à la vitesse maximale (selon la norme EN 60456).

Tableau des programmes/fonctions complémentaires

ProgrammeArrêt cuve pleineEau plusDemi-chargeProgramme courtEssorage doux / désactif (selon les modèles)
Programme de base
Coton
Coton - avec prélavage
Coton - intensif
Coton - antifroissage
Coton - rapide 17'
Synthétiques - avec prélavage
Synthétiques
Délicat
Laine
Lavage à la main
Mix
Programmes partiers
Rinçage●/●
Traitements●/●
Vidange
Essorage●/●
  • options

Tableau d'entretien du linge

Lavage normal Lavage délicat95 Tempé-rature maximale de lavage 95°C 9560 Tempé-rature maximale de lavage 60°C 6040 Tempé-rature maximale de lavage 40°C 4030 Tempé-rature maximale de lavage 30°C 30Lavage à la mainLavage interdit
Javellisant Javellisant dans l'eau froideNe pas javelliser
Repassage Ferà repasser à max. 200°CFer à repasser à max. 150°CFer à repasser à max. 110°CNe pas repasser
Nettoyage à sec Nettoyage à sec – tous les solvantsP Perchloréthylène R11, R113, pétroleF Nettoyage à sec avec pétrôle, alcool pur et R 113Ne pas nettoyer à sec
Séchage Sécher à platplatSuspendre humideSuspendreSèche-linge à froid à chaudSèche-linge interdit

Nous nous réservons le droit de proceder à des modifi cations qui n'ont pas d'incidence sur le fonctionnement de l'appareil. D'autre part, si quelques erreurs se sont glissées dans cette notice malgré notre vigilance, nous vous prions de nous en excuser.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GORENJE

Modèle : WA 62111

Catégorie : Machine à laver