DTV17G25 - Moniteur JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTV17G25 JVC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Moniteur JVC DTV17G25, écran LCD 17 pouces, résolution 1280 x 1024 pixels, temps de réponse 5 ms, luminosité 250 cd/m², contraste 1000:1. |
|---|---|
| Connectivité | Ports VGA et DVI, entrée audio, compatible avec les systèmes PC et Mac. |
| Utilisation | Idéal pour un usage bureautique, multimédia et gaming léger, avec des angles de vision de 160° horizontal et vertical. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, vérifier régulièrement les connexions. |
| Sécurité | Respecter les normes CE, ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage, utiliser sur une surface stable. |
| Informations Générales | Poids 4.5 kg, dimensions 38.5 x 41.5 x 20 cm, garantie de 2 ans, consommation d'énergie 30 W. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DTV17G25 JVC
Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTV17G25 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTV17G25 de la marque JVC.
MODE D'EMPLOI DTV17G25 JVC
B5A-1536-02 L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. Veuillez lire les informations suivantes avant de commencer : Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Avant de faire fonctionner cette unité, veuillez lire les instructions attentivement afin de garantir la meilleure performance possible. DT-V24G2_FR.indb 1 2016/07/27 11:13:0222 Précautions de sécurité Assurez-vous de lire attentivement les “Précautions de sécurité”, puis d’utiliser l’appareil correctement. Avertissement: C’est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut causer des interférences radio et dans ce cas l’utilisateur peut être requis de prendre les mesures correctives nécessaires.N’utiliser que la source d’alimentation spécifiée sur l’appareil.
- Alimentation secteur : 120 V / 220 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz
- Alimentation CC : 12 V – 17 V (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement) AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures causées par une chute accidentelle Fixez le moniteur sur un mur en utilisant des cordes. Fixation du moniteur Attachez le crochet (non fourni) aux trous de montage VESA sur le panneau arrière (utilisez les deux trous de la partie supérieure) en utilisant des vis M4 x 10 mm (non fournies). Attachez les crochets du panneau arrière du moniteur sur un mur ou un pilier en utilisant une corde durable.Crochet et vis (M4 x 10 mm) (non fournis)Crochet (non fourni)Trous de montage VESAL’illustration du moniteur est du DT-V21G2. Supplément EMC Ce matériel est en conformité avec les provisions et exigences de protection des directives européennes correspondantes. Ce matériel est conçu pour des applications vidéo professionnelles et peut être utilisé dans les milieux suivants:
- Milieux contrôlés EMC (par exemple studio d’enregistrement ou conçu pour la diffusion), et en extérieur (loin des lignes de chemins de fer, des émetteurs, des lignes aériennes haute tension, etc.) Pour maintenir la meilleure performance et pour assurer la compatibilité électromagnétique, nous recommandons l’utilisation de câbles n’excédant pas les longueurs suivantes:Câble LongueurCordon d’alimentation (câble fourni (H05VV-F 3 x 0,75 mm )) 2,0 mCâble de signal vidéo (câble coaxial) 2,0 mCâble de signal audio (câble blindé) 1,5 mCâble HDMI (câble blindé) 2,0 mCâble RS-232C (câble blindé) (Un câble rectiligne avec un connecteur D-Sub 9 broches) 2,0 mCâble RS-485 (câble à paire torsadée) (Un câble réseau rectiligne) 2,0 mCâble REMOTE (câble à paire torsadée) (Un câble réseau rectiligne) 2,0 m PRÉCAUTION Dans le cas où il y a des ondes électromagnétiques puissantes ou du magnétisme près du câble audio ou du câble de signal, le son ou l’image contiendra du bruit. Dans ce cas, veuillez éloigner le câble des sources de la perturbation. Fiche produit FournisseurNom du modèle DT-V24G2 DT-V21G2 DT-V17G2 DT-V17G25Classes d’efficacité énergétique C C D D Diagonale d’écran visible 24 inch/61 cm 21,5 inch/55 cm 16,5 inch/42 cm 16,5 inch/42 cm Consommation électrique en mode marche 38,9 W 38,8 W 29,0 W 29,7 W Consommation d’énergie annuelle* 57 kWh 57 kWh 43 kWh 44 kWh Consommation électrique en mode veille 0,29 W 0,29 W 0,30 W 0,30 W Résolution 1920 x 1200 pixels 1920 x 1080 pixels 1920 x 1080 pixels 1920 x 1080 pixels *1 Consommation d’énergie de “XYZ” kWh par an, sur la base de la consommation électrique d’un téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur. DT-V24G2_FR.indb 2 2016/07/27 11:13:0433 Précautions d’utilisation du produit pendant plusieurs heures Si vous souhaitez utiliser le moniteur pendant de longues heures, nous recommandons de régler « Absence Sync. » de « Paramètres Sync. » sur « Energie Eco. » dans Menu Principal (+ page 15). Cela réduira la consommation d’énergie et évitera les traces sur le moniteur. Pour réduire les dommages à l’écran LCD, il est recommandé d’utiliser la fonction d’économiseur d’écran Mode LCD Eco. (+ page 16) Précautions lors de l’utilisation de l’appareil par haute température N’utilisez pas l’appareil dans un endroit où la température est trop élevée ; sinon, les pièces de cet appareil ou le panneau à cristaux liquides pourraient être endommagés. Cet appareil est muni d’un capteur de température qui vous avertira si la température devient trop élevée. Si la température dépasse la plage d’utilisation normale, « Température surélevée » est affiché et l’appareil se met automatiquement hors tension si la température augmente encore. Dans ce cas, déplacez l’appareil dans un endroit où la température est plus basse et laissez-le refroidir. Entretien Débranchez cet appareil de la prise secteur avant le nettoyage. Panneau à cristaux liquides Pour éviter tout changement irréparable de l’apparence de l’écran, tel que des couleurs inégales, une décoloration ou des rayures, faites attention à ce qui suit : Ne collez pas ni n’attachez quoi que ce soit avec n’importe quelle colle ou ruban adhésif à l’appareil.l N’écrivez rien sur l’écran.l Ne frappez pas l’écran avec un objet dur.l Évitez la condensation sur l’écran. l Ne frottez l’écran avec aucun liquide, même de l’eau. De plus, frotter l’écran avec de l’eau additionnée de détergent neutre ou de solvant tel qu’alcool, diluant, benzine peut affecter le traitement anti-réflexion de l’écran.l Ne frottez pas l’écran trop fort.Nettoyez les saletés du panneau à cristaux liquides avec un chiffon doux. Si l’écran est très sale, frottez-le avec un chiffon doux humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l’eau puis bien essoré, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. Coffret Pour éviter toute détérioration ou dommage du coffret, telle qu’un écaillement de la peinture, faites attention à ce qui suit : Ne frottez pas le coffret avec un solvant tel que de l’alcool, un diluant ou de la benzine. l N’exposez pas le coffret à une substance volatile telle qu’un insecticide.l Ne laissez pas un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil.l Ne frottez pas le coffret trop fort.Nettoyez les saletés du coffret avec un chiffon doux. Si le coffret est très sale, frottez-le avec un chiffon doux humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l’eau puis bien essoré, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. Ouvertures de ventilation Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière autour des bouches d’aération (toutes les ouvertures). Si vous n’avez pas d’aspirateur, utilisez un chiffon et frottez. Laissez de la poussière s’accumuler près des ouvertures de ventilation peut empêcher une dissipation correcte de la chaleur et endommager l’appareil. Le panneau LCD et le rétroéclairage ont une durée de vie. Les caractéristiques de base du panneau LCD pourraient produire une image consécutive ou une anomalie d’affichage. Il est conseillé de changer les images régulièrement, d’activer la touche d’économie d’énergie, ou d’éteindre le matériel régulièrement pour diminuer la charge sur le panneau LCD. Une utilisation continue de l’écran LCD peut accélérer la détérioration. Précautions de fonctionnement Table des matières Précautions de sécurité ...............2 Précautions de fonctionnement ......3 Précautions d’utilisation du produit pendant plusieurs heures 3Précautions lors de l’utilisation de l’appareil par haute température 3Entretien 3 Installation ...........................4 Liste des pièces et des fonctions ......5 Panneau arrière 5Panneau avant 6 Affichage des signaux d’entrée .......8 Sélection du canal audio 8À propos de l’affichage des informations 8À propos de l’affichage d’état 8 Configuration des menus .............9 Première installation 9Procédure de fonctionnement 9Menu Diagramme de transition 10Menu Principal 11Menu de paramétrage 15 Commande externe .................20 À propos de la commande externe 20Utilisation du système MAKE/TRIGGER 20Utilisation de la communication série 21 Dépannage .........................23 Programme de vérification automatique 24 Spécifications .......................25 Généralités 25Panneau à cristaux liquides 25Prises d’entrée/sortie 25Dimensions 26Signaux disponibles 27 DT-V24G2_FR.indb 3 2016/07/27 11:13:0644 Installation l Installation 1 Vous pouvez incliner le moniteur comme illustré ci-dessous.Quand le moniteur n’est pas incliné (0°), les lignes guides sont alignées comme illustré ci-dessous.Lignes guidesSocleMoniteurEnviron 6° Environ 6°L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. Faites attention de ne pas vous pincer les doigts dans les espaces entre le moniteur et le socle. l Installation 2 Vous pouvez installer le moniteur comme illustré ci-dessous. 1 Retirez les vis sur les côtés du socle (voir l’illustration), et soulevez ce dernier.Vis (argentée)Environ 141°
Environ 148° pour le modèle DT-V24G2. 2 Fixez les vis déposées et positionnez le moniteur comme illustré ci-dessous.L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. Pour remettre le moniteur dans la position indiquée en «Installation 1», retirez les vis sur les côtés du socle, alignez les lignes guides, puis refixez les vis. PRÉCAUTION l Pour soulever le socle...- Couchez le moniteur sur un tissu avec le panneau à cristaux liquides dirigé vers le bas pour éviter que le panneau soit endommagé. Faites attention de ne pas vous pincer les doigts dans les éléments mobiles. l Veillez à soulever le socle afin que le moniteur soit à la verticale ; sinon le moniteur risque de tomber. l Placez le moniteur sur un tapis pour éviter de rayer la surface de la table. l N’appuyez pas votre bras sur le moniteur ni ne vous appuyez à lui. l Ne touchez pas le panneau à cristaux liquides lors de l’installation du moniteur. l Assurez-vous d’installer le moniteur de façon sûre pour éviter qu’il tombe et qu’il soit endommagé ou cause des blessures. l Pour détacher le socle Couchez le moniteur sur un tissu avec le panneau à cristaux liquides dirigé vers le bas pour éviter que le panneau soit endommagé.Vis de fixationOrifices de vis pour la fixation du socleCorps du socleMoniteurL’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. l Pour installer le socle Lors de la fixation du socle au moniteur, insérez les guides de la plaque du socle dans les orifices correspondants sur le moniteur afin de positionner le socle correctement. Puis, fixez fermement le socle à l’aide des vis de fixation.MoniteurOrifices de vis pour la fixation du socleGuidesOrifices de guidesPlaque du socleCorps du socleL’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.DT-V24G2_FR.indb 4 2016/07/27 11:13:0755 Liste des pièces et des fonctions 1 Prise REMOTE Prise pour commander le moniteur à partir d’une commande externe (+ «Commande externe» à la page 20). 2 Prises VIDEO (BNC) Prises d’entrée et de sortie pour les signaux composites. 3 Prises COMPO. (Y, PB/B-Y, PR/R-Y) (BNC) Prises d’entrée pour le signal en composantes analogiques (différence de couleur).
Prises AUDIO ASSIGN (IN 1, IN 2) (IN 1: prise cinch, IN 2: Φ3,5mm) Prises d’entrée pour les signaux audio analogiques. Utilisez cette prise pour la connexion audio analogique SDI. Si un signal se superpose en entrée (signal EMBEDDED AUDIO sur un signal SDI), l’entrée de signaux audio analogiques n’est pas possible. 5 Prises AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (prise cinch) Prises de sortie pour le signal audio analogique. Le signal est sorti par cette prise uniquement quand le moniteur est sous tension ou en mode «Energie Eco.» (économie d’énergie) (+ «Absence Sync.» à la page 15). l Le signal EMBEDDED AUDIO... – est décodé en signal analogique, puis sorti. – est sorti uniquement quand «SDI 1» ou «SDI 2» est choisi, et que les signaux EMBEDDED AUDIO entrent par la prise 3G/HD/SD SDI (IN 1 ou IN 2). l Les signaux audio sont sortis uniquement par la prise HDMI quand les signaux ne sont pas protégés par HDCP. – Même quand les signaux sont protégés par HDCP, le son est sorti par les enceintes. 6 Prises 3G/HD/SD SDI (IN 1, IN 2) (BNC) Prises d’entrée pour les signaux 3G/HD/SD SDI. Les prises acceptent aussi les signaux EMBEDDED AUDIO comprenant jusqu’à 16 canaux audio avec une fréquence d’échantillonnage de 48kHz. Utilisez les prises SDI IN 1 et SDI IN 2 lorsque vous sélectionnez DUAL LINK SDI pour l’entrée. – Insérez Link A dans IN 1 et Link B dans IN 2. 7 Prise 3G/HD/SD SDI (OUT 1, OUT 2: SWITCHED OUT) (BNC) Prise de sortie pour les signaux 3G/HD/SD SDI. l Pour la sortie SDI OUT 1, le signal SDI IN1 est émis.l Pour la sortie SDI OUT 2, réglez le signal de sortie dans SDI2 OUT SEL du Menu Principal (+ «Paramètres Signal» à la page 12). Quand une entrée autre que SDI 1 et SDI 2 est choisie, le signal SDI de l’entrée choisie en dernier est émis par cette prise. Les signaux sont émis par cette prise uniquement quand le moniteur est sous tension ou en mode «Energie Eco.» (économie d’énergie) (+ page 15). 8 Prises HDMI Prise d’entrée pour le signal HDMI compatible HDCP. Panneau arrière 9 Orifices de vis pour fixation d’une batterie extérieure (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement) Fixez la batterie extérieure pour l’alimentation CC en utilisant ces 2 trous. Choisissez le trou approprié parmi les trous 1, 2 ou 3 en fonction du type de batterie extérieure. (En fonction du type de pile.) Utilisez la batterie extérieure Anton Bauer Dionic 90 (support de montage QR DXC-M3A). Attention: N’utilisez pas une batterie extérieure avec une alimentation de 24V CC. Utilisez uniquement la batterie spécifiée ci-dessus. Si une batterie lourde est utilisée, elle peut tomber selon la façon dont le moniteur est utilisé. p Commutateur CC (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement) Met l’alimentation CC en ou hors service. l Vous devez appuyer sur la touche (+ ; à la page 7) sur le panneau avant pour mettre le moniteur sous tension après avoir mis en service le commutateur CC. l Le moniteur consomme la batterie même quand il est en veille. Pour économiser la batterie, mettez hors service le commutateur CC.
Prise DC IN (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement) Connecteur d’entrée d’alimentation CC 12V (maximum 17V CC). Lors de l’utilisation de l’alimentation CC 12 V (CC 17 V maximum), vérifiez le signal de la prise DC IN, et utilisez la polarité correcte. Si la polarité est inversée, cela peut causer un incendie ou des blessures personnelles. Lors de l’utilisation de l’alimentation secteur et CC en même temps, l’alimentation secteur est utilisée de préférence. Si l’alimentation secteur est coupée (par exemple, quand l’appareil est mis hors tension au niveau de l’interrupteur d’alimentation POWER), l’alimentation CC prend automatiquement le relais.
Utiliser une alimentation CC munie d’une fonction LPS (Limited Power Sources). w Prise AC IN Connecteur d’entrée d’alimentation secteur. Branchez le cordon d’alimentation secteur fourni sur une prise de courant. l Fixez le support de cordon d’alimentation fourni pour éviter un débranchement accidentel du cordon d’alimentation secteur. (+ page 24) Attention: Ne branchez pas le cordon d’alimentation avant que toutes les autres connexions soient terminées. e Interrupteur d’alimentation (POWER) Met l’alimentation secteur en ou hors service. Vous devez appuyer sur la touche (+ ; à la page 7) pour utiliser le moniteur après avoir mis en service l’interrupteur d’alimentation. Remarque pour les connexions
- Avantderéaliserlesconnexions,metteztouslesappareilshorstension.
Utilisez un cordon dont les fiches correspondent aux prises sur ce moniteur et l’autre appareil.
- Branchezlesfichessolidement,carunemauvaiseconnexionpeutcauserdubruit.
- Pourdébrancheruncordon,tenez-leparsaficheettirez.
- NEbranchezPASlecordond’alimentationavantquetouteslesconnexionssoient terminées.
- Reportez-vousaussiaumanueldel’utilisateurdechaqueappareil. Poignée de transport (DT-V21G2/ DT-V17G2/DT-V17G25 uniquement)Utilisez cette poignée lors du transport du moniteur.DT-V21G2/ DT-V17G2 uniquementVerrou de sécuritéFixez un fil de sécurité à cette fente.L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.DT-V24G2_FR.indb 5 2016/07/27 11:13:0966 Liste des pièces et des fonctions (suite) L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. Panneau avant Témoin de signalisation (Tally)Ce témoin est commandé par la fonction de signalisation de la prise MAKE/TRIGGER. Vous pouvez choisir la couleur du témoin de signalisation «Vert» ou «Rouge». Vous pouvez aussi sélectionner si tout le témoin s’allume en une fois, ou s’il s’allume une moitié à la fois. (+ «Paramétrage Tally» dans «Autres Réglages» à la page 15 et «Commande externe» à la page 20)
- «Pasd’effet»estaffichéquandvousappuyezsurunetouchequin’estpasdisponiblepourl’entréeouleformatactuel(letémoin s’allume même quand la fonction n’est pas en cours de fonctionnement).
- VousnepouvezpasutiliserlestouchespourlesoptionscommandéesparlesystèmeMAKE(«Télécommandeactive»s’afficheetle témoin ne s’allume pas). 1 Haut-parleurs (stéréo) Les haut-parleurs émettent le même signal audio que celui émis par les prises AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT).(+ 5 Prises «AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (prise cinch)» à la page 5) 2 Bouton de réglage VOLUME Pour ajuster le volume. 3 Bouton d’ajustement d’image PHASE: Ajuste la teinte de l’imageCHROMA: Ajuste la densité de couleur de l’imageBRIGHT: Ajuste la luminosité de l’imageCONTRAST: Ajuste le contraste de l’imagel PHASE et CHROMA ne peuvent pas être ajustés pour certains formats de signal.l Quand «Phase Composantes» est réglé sur «Désactiver» et qu’un signal NTSC est entré, PHASE peut être ajusté (+ page 15). 4 Touche MUTING Coupe le son (sourdine).l Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur la touche ou utilisez le bouton de réglage VOLUME.l La fonction de coupure de son est aussi annulée lorsque «Balance» de «Paramètres Audio» est modifié dans le Menu Principal (+ page 13).l La fonction de coupure de son ne peut pas être activée quand l’écran de menu est affiché. 5 Touche FUNCTION Affectez les fonctions aux touches F1 et F2 quand le menu n’est pas affiché. (+ page 16) 6 Touche de paramétrage EMBEDDED AUDIO Sélectionne un canal audio quand des signaux EMBEDDED AUDIO sont contenus dans l’entrée SDI. (+ «Sélection du canal audio» à la page 8) DT-V24G2 DT-V17G25
1 - e, i et ; sont communes aux
modèles DT-V24G2, DT-V21G2, DT-V17G2 et DT-V17G25.L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.DT-V24G2_FR.indb 6 2016/07/27 11:13:1077 7 Touches / / / Quand un écran de menu est affiché, elles permettent de sélectionner ou d’ajuster les éléments du menu. (+ «Procédure de fonctionnement» à la page 9) l Un appui sur la touche tout en maintenant la touche enfoncée affiche le Menu de paramétrage (+ «Configuration des menus» à la page 9). 8 Touche MENU Met en/hors service l’affichage du Menu Principal (+ «Configuration des menus» à la page 9). 9 Touche/témoin COLOR OFF Affiche uniquement le signal de luminance. l Cette option ne fonctionne pas pour les signaux RVB. p Touche/témoin SCOPE Affiche/masque l’indication du moniteur de forme d’onde et de l’oscilloscope vectoriel (+ «Réglage scope» à la page 14). l Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fenêtre change de la façon suivante. Histogramme Moniteur de forme d’onde Oscilloscope vectoriel Pas d’affichage q Touche/témoin AREA MARKER Affiche/masque la Zone de Marqueur. l Sélectionnez le style de la Zone de Marqueur dans «Marqueurs» du Menu Principal (+ page 12). l Cette option ne fonctionne qu’avec un affichage 16:9. l Elle ne fonctionne pas lorsque «Zone de Marqueur» ou «Zone de Marqueur Droit» est désactivé («Arrêt») dans «Marqueurs.» w Touche/témoin SAFETY MARKER Affiche/masque le Marqueur de sureté. l Réglez la Zone du Marqueur de sécurité dans «Marqueurs» du Menu Principal (+ page 12). l Cette option ne fonctionne pas lorsque l’affichage est au format 1:1 et lorsque «Taille Standard 4:3» dans le menu est réglé sur «H. plein écran». l Elle ne fonctionne pas lorsque «Marqueur de sureté» ou «Marqueur de Sécurité Droit» est désactivé («Arrêt») dans «Marqueur». e Touche/témoin 1:1 Affiche l’image à la résolution originale du signal d’entrée. l Le format de l’image peut changer en fonction du signal d’entrée. r Touche/témoin SCREENS CHECK Affiche uniquement l’élément choisi (R, V ou B) du signal vidéo. l Cette option ne fonctionne pas pour les signaux RVB. l Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l’image change de la façon suivante. RVB (Écran normal) Écran rouge Écran bleu Écran vert t Touche/témoin T.C. (Code Temporel) Active/désactive l’affichage des données temporelles (code temporel) contenues dans le signal SDI (+ «À propos de l’affichage des informations» à la page 8). l Sélectionnez le type de code temporel dans «Information» du Menu de paramétrage (+ page 17). y Touches/témoins F1/F2 Vous pouvez utiliser les fonctions affectées à cette touche. u Touches/témoins INPUT SELECT Choisit une entrée. SDI 1: Entrée de la prise 3G/HD/SD SDI (IN 1) SDI 2: Entrée de la prise 3G/HD/SD SDI (IN 2) DUAL LINK: Entrée des prises 3G/HD/SD SDI (IN 1, IN 2) HDMI: Entrée de la prise HDMI COMPO.: Entrée des prises COMPO. VIDEO: Entrée de la prise VIDEO l Le témoin de l’entrée choisie s’allume. i Témoin d’alimentation POWER Éteint: Le moniteur est complètement hors tension (l’interrupteur d’alimentation (POWER) sur le panneau arrière est en position hors tension) ou en mode basse puissance (+ page 19) Allumé vert: Le moniteur est sous tension Allumé orange: Le moniteur est hors tension (en veille) Clignotant orange : Le moniteur est en mode Energie Eco. (économie d’énergie) (+ «Absence Sync.» à la page 15) o Témoin DC (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement) Quand l’alimentation CC devient faible à cause de la consommation de la batterie, le témoin passe du vert à l’orange. Lorsque la tension devient inférieure à un certain niveau, le moniteur se met automatiquement hors tension et le témoin devient rouge. l Assurez-vous de couper l’interrupteur d’alimentation (POWER)
e à la page 5) l’commutateur CC (+ p à la page 5) sur le panneau arrière avant de remplacer la batterie. l La durée pendant laquelle le témoin est allumé en orange dépend du type de batterie ou de la condition de la batterie. Il est recommandé de remplacer la batterie quand le témoin devient orange. ; Touche Met le moniteur sous et hors tension (en veille). l Pour mettre le moniteur totalement hors tension, mettez l’interrupteur d’alimentation (POWER) (+ e à la page 5) et l’commutateur CC (+ p à la page 5) en position Arrêt. DT-V24G2_FR.indb 7 2016/07/27 11:13:1188 Sélection du canal audio Sélectionnez la sortie du canal audio entre l’enceinte et les prises AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (OUT1(L)/OUT2(R)) quand un signal EMBEDDED AUDIO est entré pendant une entrée SDI.l Mémorisez le réglage pour chaque entrée SD 1 et SD 2. 1 Quand le menu n’est pas affiché, utilisez la touche L’écran «Audio Embedded» apparaît. l L’écran «Audio Embedded» disparaît automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant environ 30secondes. 2 Utilisez les touches pour sélectionner le canal audio 3 Utilisez les touches
pour sélectionner les canaux gauche et droit (canal G/canal D/canal G+D) l Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le canal audio change ainsi que le réglage « Réglage Audio Embarqué ». (+ page 13) 4 Appuyer sur la touche MENU l L’écran «Audio Embedded» disparaît. À propos de l’affichage des informations Le moniteur affiche les informations ci-dessous.l Faites le réglage pour afficher/cacher les informations à l’aide du MENU à l’exception de 5, commandée par la touche T.C. (+ t à la page 7). 1 Vumètre
Vous pouvez vérifier les conditions des signaux EMBEDDED AUDIO quand «Affichage vumètres» est réglé sur «Horizontal1», «Horizontal2» ou «Vertical». (+ «Paramètres Audio» à la page 13) l N’est pas affiché quand « Affichage du Niveau Audio » est réglé sur « Arrêt » ou «Lissajous». 2 Format du signal l Est affiché quand «Affich. Données» est réglé sur «Marche». (+ «Information» à la page 17) l Pour le contenu affiché, reportez-vous à «Signaux disponibles» à la page 27 et à «À propos du format de signal» ci-dessous. 3 Nom de source affecté dans «Paramètres Caractères» (+ «Information» à la page 17) l Est affiché quand «Source ID» est réglé sur «Marche» ou «Auto». (+ «Information» à la page 17) l Affiché en grande lettres quand «Affich. Données» est réglé sur «Arrêt» ou «Auto». 4 Indication d’erreur CRC l Est affiché quand «Erreur CRC» est réglé sur «Marche». (+ «Information» à la page 17) l Un carré rouge apparaît quand une erreur se produit. 5 Code temporel l Appuyez sur la touche T.C. (+ t à la page 7). l Quand le signal d’entrée ne comprend pas de code temporel, «TC – –:– –:– –:– –» est affiché (+ «Information» à la page 17). À propos de l’affichage d’état Si vous appuyez sur la touche INPUT SELECT (+ u à la page 7) actuellement allumée, l’état du signal d’entrée et le réglage de MUTING sont affichés pendant environ 3secondes. l Faites le réglage pour afficher/cacher l’état dans «Affich. Données» de «Information». (+ page 17) l Quand «Affich. Données» est réglé sur «Auto» ou «Marche», les informations ci-dessous sont aussi affichées dans les cas suivants: – Quand vous changez l’entrée – Quand la condition du signal de l’entrée actuelle change – Quand vous mettez le moniteur sous tension l Quand «Affich. Données» est réglé sur «Marche», le format de signal et «Mode Image» restent affichés pendant 3 secondes après l’affichage de l’état. Si «Mode Image» est réglé sur «Arrêt», il ne s’affiche pas. 1 Format du signal l Pour le contenu affiché, reportez-vous à «Signaux disponibles» à la page 27 et à «À propos du format de signal» ci-dessous. À propos du format de signal Les messages suivants apparaissent en fonction du type de signal d’entrée et de la condition du signal.Quand un signal HDMI protégé avec HDCP est entréQuand aucun signal vidéo n’est entréQuand un signal vidéo non compatible est entré
«*» (à la fin de l’indication)«Pas de synchro»«Hors limites» 2 Format de signal de l’entrée HDMI et VIDEO/COMPO. Indication de l’état des informations de signal DUAL LINK/3G SDI l «DUAL LINK» s’affiche lorsque «Dual Link» du Menu Principal (+ page 12) est réglé sur «Marche» dans l’entrée SDI, et les informations de signal 3G SDI s’affichent lorsque «Dual Link» du Menu Principal est réglé sur «Arrêt». Indication de l’état des informations de signal 3G SDI Les informations de signal suivantes peuvent s’afficher lors de l’entrée d’un signal 3G SDI.3G A-1: Structure 1 de mappage de niveau A3G A-2: Structure 2 de mappage de niveau A3G A-3: Structure 3 de mappage de niveau A3G A-4: Structure 4 de mappage de niveau A3G B-DS1: Flux de données 1 de niveau B3G B-DS2: Flux de données 2 de niveau B3G B-DUAL: DUAL LINK de niveau B 3 Informations détaillées de l’entrée de signal 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK l Affiche la structure d’échantillonnage ou la résolution en pixels du format de signal. l Affiché lors de l’entrée du signal 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK. 4 Paramétrage de «MUTING» l Apparaît uniquement en mode de sourdine (+ 4 à la page 6). 5 Affichage du Mode Image l « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 » s’affiche (+ à la page 11). Sélection :Sortie :MENU <AudioEmbedded1/2>Sortie1ch : LSortie2ch : LSortie3ch : LSortie4ch : LSortie5ch : LSortie6ch : LSortie7ch : LSortie8ch : LAjuster :Écran Audio Embedded Affichage des signaux d’entrée 1080/59.94p 3GA-2 4:4:4RGB10bit Suppressionactive Mode-1 DT-V24G2_FR.indb 8 2016/07/27 11:13:1299 Première installation Quand vous mettez l’appareil sous tension et que «Première installation» s’affiche sur le moniteur.Démarrez le réglage en vous référant à la configuration du menu.Pour régler ces éléments, consultez les pages ci-dessous.
- «Langage» + «Langage» à la page 17
- «Absence Sync.» + «Paramètres Sync.» à la page 15• «Pas d’opération» + «Pas d’opération» à la page 15Procédure de réglage 1 Appuyez sur pour déplacer le curseur sur l’élément à régler 2 Appuyez sur pour choisir les valeurs de réglage l Chaque fois que vous appuyez sur une de ces touches, la valeur de réglage change. 3 Déplacez le curseur sur «Set» 4 Appuyez sur pour terminer le réglage l Lorsque vous modifiez les paramètres, un message de confirmation s’affiche. Suivez les instructions affichées à l’écran. Procédure de fonctionnement 1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le Menu Principal Pour afficher le Menu Principal➔ Appuyez sur la touche MENU.Pour afficher le Menu de paramétrage➔ Appuyez sur la touche tout en maintenant la touche enfoncée. 2 Utilisez les touches pour sélectionner un élément et appuyez sur la touche pour passer à l’écran suivant l Pour certains éléments, l’appui sur les touches permet d’ajuster le paramétrage. 3 Utilisez les touches pour sélectionner un élément et utilisez les touches pour ajuster le paramétrage 4 Appuyez sur la touche MENU pour terminer les opérations l Appuyez répétitivement sur la touche MENU jusqu’à ce que l’écran du menu disparaît.Menu PrincipalOption choisieGuide de l’opérationMenu de paramétrageEx.: Quand «Fonction Image» du Menu Principal est choisi Configuration des menus l L’écran de menu disparaît automatiquement si aucune opération n’est réalisée pendant environ 30 secondes.l Les menus inutilisables sont grisés.l Certains éléments ne sont pas affichés sur le menu en fonction de l’entrée et du format de signal sélectionnés.l «Sous-titres» est disponible uniquement en Amérique du Nord.Sélection :Ajuster :<Première installation>EnglishArrêtArrêtLangageAbsence Sync.Pas d'opération Set <MenuPrincipal> FonctionImage
Pasd'opération : Arrêt Sous-titres
Entrer :Sélection : Sortie : MENU Entrer :Sélection : Sortie : MENU <Menudeparamétrage> AutresReglages
ParamétreBalancedesBlancs
ParamètreTélécommande
ContrôledeVerrouillage :Arrêt Langage : English FormatSDI : Auto IMD
réinitialisationTotale <FonctionImage> Ajuster :Sélection : Sortie : MENU Rétro-éclairage : -02 Contour : Arrêt NiveaudeContour : 07 CTI : Normale LTI : Fort Gamma : 2.2 Températuredecouleur : 6500K MémoireImage
sous-menu réinitialisation <MenuPrincipal> FonctionImage
Pasd'opération : Arrêt Sous-titres
Entrer :Sélection : Sortie : MENU l Une fois que les réglages ont été ajustés, cet écran n’apparaît plus.l Les réglages peuvent être changés plus tard dans le Menu Principal et le Menu de paramétrage. DT-V24G2_FR.indb 9 2016/07/27 11:13:141010 Menu Diagramme de transition Menu Principal Rétro-éclairageContourNiveau de Contour CTI LTIGammaTempérature de couleurMémoire Imagesous-menuréinitialisationAffichage vumètresGroupe Audio EmbededGestion des canauxPosition VerticalePosition HorizontaleType de vumètresCouleurNiveau de RéférenceNiveau hors calibreLuninosité bareTransparenceMémorisation CrêteAxe H.Canal GAxe V. Canal DPositionTransparence Gain DélaisEntrée chLissajousSortie 1ch - 16chTaille HorizontalePosition HorizontaleTaille VerticalePosition Verticalesous-menuréinitialisationMode ImageMémoriserParamétrageHDMI Mode3G SDI Level BDual LinkMode I/PSystème CouleurSDI2 OUT SELsous-menuréinitialisationZone de MarqueurAspect MarqueurMarqueur de suretéZone de SécuritéImageMarqueur CentralLuninosité lineZone de Marqueur DroitAspect Marqueur DroitMarqueur de Sécurité DroitZone de Sécurité -DroitAspect AutoAspect ManuelTaille Standard 4:31:1Taille 16:9 Mode ZébraNiveau de Seuil -HautNiveau de Seuil -BasBalanceSélection audio SDI-1Sélection audio SDI-2Sélection audio HDMIYPrPbVidéoAffichage du Niveau AudioRéglage Audio EmbarquéParamètres VumètresLissajousDélais audioAbsence Sync.TemporisationFaible LatenceSous-titresData FormatDecode channelService Block Gain TaillePositionTransparenceExtinction AutomatiqueAffichage HistogrammeAffichage Forme d'ondeFiltre de Forme d'ondeMarq. de dépassement de niveauForme d'onde hors calibre Fonction Image Paramètres Audio Parametres Sync. Pas d'opération Sous-titres *2 Paramètres Signal Marqueurs Aspect Réglage Taille / Position Réglage scope Zébra Menu de paramétrage ContrasteLuminositéCouleurPhaseParamètres NTSCNiveau du Composantessous-menuréinitialisationTempérature de couleur *3Réglage plus clair RRéglage plus clair VRéglage plus clair BRéglage plus foncé RRéglage plus foncé VRéglage plus foncé Bsous-menuréinitialisationAutres ReglagesSous Réglage imageParamétre Balance des BlancsParamètre TélécommandeInformationContrôle de VerrouillageLangage IMD Format SDIréinitialisation TotalePosition du sous menuParamétrage TALLYAffichage variablePhase ComposantesColor GamutMode VeilleMode LCD Eco.Réglage des touches de fonctionParamétrageValidationAnnulation Etat Mise en fonction aprèsType de TallyCouleur du Tally1ère mise en fonctionDurée de fonctionnementContrasteRétro-éclairageNiveau de contraste du MenuMasquage des cotésréinitialisationType sérieType Parallèle Pin1 Pin2 Pin3 Pin4 Pin5 Pin6 Pin7 Pin8 Source IDParamètres CaractèresAffich. DonneesCode TemporelErreur CRCCompt. Hor. InterModèleVersionCompteur HoraireAffichage IMDProtocole IMDAdresseTaille IMDPosition IMDCouleur TexteTally couleur 1Tally couleur 2Couleur de FondréinitialisationFonction 1Fonction 2Affich. Fonction*1 : DT-V24G2 uniquement.*2 : Amérique du Nord uniquement.*3 : «Température de couleur» est seulement affiché et ne peut pas être réglé/modifié. Configuration des menus (suite) DT-V24G2_FR.indb 10 2016/07/27 11:13:141111 Menu Principal Fonction Image Réglage pour la qualité de l’image. Élément Fonction Valeur de réglage Rétro-éclairage Ajuste la luminosité de l’affichage. –20 à +20 Contour*
Met en/hors service la fonction au niveau réglé dans «Niveau de Contour». Arrêt, Marche Niveau de Contour*
Compense la réponse en fréquence du signal de luminance du signal vidéo. 01 à 10 CTI Ajuste la netteté des contours du signal de chrominance. Arrêt, Normale, Fort LTI Ajuste la netteté des contours du signal de luminance. Arrêt, Normale, Fort Gamma Choix de la valeur de correction du Gamma. 2,2 est équivalent à Υ 2,2, 2,35 est équivalent à Υ 2,35, 2,45 est équivalent à Υ 2,45, 2,6 est équivalent à Υ 2,6. 2,2, 2,35, 2,45, 2,6 Température de couleur Choix de la température de couleur. 9300K, 6500K, 5600K, Utilis. Mémoire Image Mémorisation et rappel des valeurs paramétrées dans «Mode Image», «Mémoriser» et «Paramétrage». Mode Image*
Rappel d’une valeur de paramétrage mémorisée. Arrêt, Mode-1, Mode-2, Mode-3 Mémoriser Mémorisation d’une destination pour une valeur paramétrée.
- Les valeurs définies à l’aide du bouton d’ajustement de l’image et les valeurs définies dans le menu « Fonction Image » sont mémorisées en
- Accessible uniquement si « Mode Image » est désactivé
Mode-1, Mode-2, Mode-3 Paramétrage Ajuste/mémorise la luminosité, le contraste, etc. de l’image.
- Accessible lorsque « Mode Image » est réglé sur « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 ». Contraste Ajuste le niveau de luminosité de l’écran. -128 à +127 Luminosité Ajuste le niveau de noir. -128 à +127 Couleur Ajuste la densité de couleur. -128 à +127 Phase Ajuste la phase de couleur. -128 à +127 Rétro-éclairage Ajuste la luminosité du rétro-éclairage. -20 à +20 Contour Met en/hors service la fonction au niveau réglé dans «Niveau de Contour». Arrêt, Marche Niveau de Contour Compense la réponse en fréquence du signal de luminance du signal vidéo. 01 à 10 Gamma*
Choix de la valeur de correction du Gamma. 2,2 est équivalent à Υ 2,2, 2,35 est équivalent à Υ 2,35, 2,45 est équivalent à Υ 2,45, 2,6 est équivalent à Υ 2,6. 2,2, 2,35, 2,45, 2,6 Température de couleur*
Choix de la température de couleur. 9300K, 6500K, 5600K, Utilis. Réglage plus clair R*
Ajuste le niveau de commande de chaque couleur (rouge, vert et bleu).
- Les valeurs maximum (Maxi) et minimum (Mini) varient en fonction du signal d’entrée ou des autres réglages. Mini – 000 – Maxi Mini – 000 – Maxi Réglage plus clair V*
Choix de la gamme de reproduction des couleurs. ITU-709, Utilisateur, Adobe RGB sous-menu Affiche le sous-menu qui vous permet d’ajuster les options dans «Paramètres mémoire image» en regardant l’image actuelle. Mémoriser Mémorisation d’une destination pour une valeur paramétrée.
- Mémorisée dans le « Mode-* » actuellement sélectionné Restaurer Restauration des valeurs mémorisées. sous-menu Affiche le sous-menu qui vous permet d’ajuster les options dans «Fonction Image» en regardant l’image actuelle. réinitialisation Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de «Fonction Image». l Si le bouton d’ajustement de l’image est utilisé lorsque « Mode Image » est réglé sur « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 », le « sous-menu » de « Paramétrage » s’affiche et le réglage est possible uniquement en utilisant les touches
Mémorisé pour chaque entrée.
Lors du rappel d’une valeur de réglage, « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 » s’affichera sur l’affichage d’état. Si une valeur a été mémorisée à l’aide de « Mémoriser » après le réglage dans « Paramétrage », ou n’a pas été rétablie à la valeur mémorisée à l’aide de « Restaurer », « Mode-1* », « Mode-2* » ou « Mode-3* » s’affichera.
« Gamma », « Température de couleur » et « Color Gamut » ne peuvent être paramétrés que si « Mode Image » est réglé sur « Mode-3 ».
« Réglage plus clair R », « Réglage plus clair V » et « Réglage plus clair B » ne peuvent être paramétrés que si « Température de couleur » est réglé sur « Utilis. ». Réglage Taille / Position Ajuste la taille et la position de l’image. Élément Fonction Valeur de réglage Taille Horizontale*
Ajuste la taille horizontale de l’image. La valeur de réglage varie en fonction des signaux. Position Horizontale*
Ajuste la position verticale de l’image. sous-menu Affiche le sous-menu qui vous permet d’ajuster les options dans «Réglage Taille / Position» en regardant l’image actuelle. réinitialisation Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de «Réglage Taille / Position».
Mémorisé pour chaque format de signal. Aspect Règle le format d’image de l’écran pour l’affichage des images vidéo. Élément Fonction Valeur de réglage Aspect Auto Choisissez d’ajuster le format d’image (rapport horizontal sur vertical de l’écran) du signal SD, automatiquement ou manuellement (Aspect Manuel). Arrêt, Marche Aspect Manuel*
Paramètre le format du signal SD. 16:9, 4:3 Taille Standard 4:3*
Sélectionne la taille des images lorsque le format du signal d’entrée est 4:3. Normale, H. plein écran,
Normale : Ajuste la taille de l’image verticale au nombre de pixels. H. plein écran : Ajuste la taille de l’image horizontale à la taille horizontale de l’écran. À ce moment, le haut et le bas de l’image sont surbalayés.
Affiche l’image à la résolution originale du signal d’entrée.• Le format de l’image peut changer en fonction du signal d’entrée.Arrêt, MarcheTaille 16:9*
Sélectionne la taille des images lorsque le format du signal d’entrée est 16:9. Normale, V. plein écranNormale : Ajuste la taille de l’image verticale au nombre de pixels.V. plein écran : Agrandit l’image verticalement. À ce moment, la droite et la gauche de l’image sont surbalayées et des marqueurs s’affichent.
Ne pas activer lorsque l’image est affichée en mode 1:1.
Lorsque l’histogramme, le moniteur de forme d’onde ou le vector scope est affiché, seule «Normale» est disponible.
Lorsque l’histogramme, le moniteur de forme d’onde ou le vector scope est affiché, seul «Arrêt» est disponible.
DT-V24G2 uniquement. Zébra Réglages d’affichage de la plage de luminosité. Élément Fonction Valeur de réglageMode Zébra Active/désactive la fonction. Arrêt, Marche Niveau de Seuil -Haut Paramétrage de la luminosité maximale d’une image pour Zébra. «Hors calibre» correspond à une plage supérieure à 100%.5% à 100% (par pas de 5%), Hors calibre Niveau de Seuil -Bas Paramétrage de la luminosité minimale d’une image pour Zébra. 0 % à 100% (par pas de 5%) Paramètres Signal Réglages pour les signaux d’entrée. Élément Fonction Valeur de réglageHDMI Mode Paramétrage des formats d’entrée des signaux sur la prise HDMI.• Distingue automatiquement les signaux si le réglage est «Auto». (Normalement, sélectionnez «Auto»)• Sélectionnez «Composantes», «RVB» ou «PC» si l’image ne s’affiche pas correctement avec «Auto».• L’entrée HDMI du moniteur est compatible HDCP.Auto, Composantes, RVB, PC 3G SDI Level B Sélectionne le flux de données à partir de deux signaux HD SDI multiplexés lors de l’entrée d’un signal 3G SDI LEVEL B.
- En cas d’entrée d’un signal 3G SDI LEVEL B DUAL LINK, la valeur de paramétrage sera incorrecte. DS1, DS2Dual Link Active/désactive la fonction DUAL LINK des signaux SDI.• «Dual Link» s’affiche lorsque le paramétrage est réglé sur «Marche».Arrêt, Marche Mode I/P Choisit un mode correct correspondant à l’image entrée. Normale, Cinéma Système Couleur Choisit le standard de couleur. Auto, NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60• Si l’image est instable avec «Auto», sélectionnez le système de couleur en fonction du signal d’entrée.SDI2 OUT SEL Spécifie le signal de sortie de la prise SDI OUT 2. Commutateur : Le signal de l’entrée SDI (SDI1 ou SDI2) actuellement sélectionnée est régénéré en horloge puis émis. SDI-2 : Le signal entré via la prise SDI IN 2 est émis. Commutateur, SDI-2 sous-menu Afficher le sous-menu qui vous permet d’ajuster les options dans «Paramètres Signal» en regardant l’image actuelle. réinitialisation Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de «Paramètres Signal». Marqueurs*
Réglages pour les fonctions de marqueur. Élément Fonction Valeur de réglage 1/2 Zone de Marqueur Mise en/hors service du marqueur de zone et choix du style. Arrêt, Ligne, 50% Luminance, 50% Lum.+LigneArrêtLigne 50% Luminance 50% Lum.+Ligne
Désactive le marqueur.Affiche la zone avec un contour.La zone à l’extérieur du rapport d’écran spécifié s’affiche avec une transparence de 50%.La zone du format d’écran spécifié est indiquée par un contour, et la zone à l’extérieur s’affiche avec une transparence de 50%. Aspect Marqueur Choisit le format d’image de la zone de marqueur. 4:3, 16:9, 14:9, 13:9, 2.35:1, 1.85:1, 1.75:1, 1.66:1 Marqueur de sureté Met hors service le marqueur de sécurité et choisit son style.*
Arrêt, Ligne, 50 % Luminance, 50 % Lum.+LigneZone de Sécurité Ajuste la zone du marqueur de sécurité. 80% à 100%Image* Affiche/cache la zone vidéo. Arrêt, MarcheMarqueur Central* Affiche/cache le marqueur indiquant la position centrale de l’image. Arrêt, Marche Luninosité line Ajuste la luminosité du marqueur. Bas, Haut 2/2 Zone de Marqueur DroitMet en/hors service la zone du marqueur et choisit son style.* Arrêt, Ligne, 50 % Luminance, 50 % Lum.+LigneAspect Marqueur DroitChoisit le format d’image de la zone de marqueur. 4:3, 16:9, 14:9, 13:9, 2.35:1, 1.85:1, 1.75:1, 1.66:1Marqueur de Sécurité DroitMet hors service le marqueur de sécurité et choisit son style.*
Arrêt, Ligne, 50% Luminance, 50 % Lum.+LigneZone de Sécurité-DroitAjuste la zone du marqueur de sécurité. 80% à 100%
La zone de marqueur ou le marqueur de sécurité est affiché en utilisant la touche MARKER ou une commande extérieure. l «R» signifie «REMOTE (commande à distance)». Choisissez des éléments non «R-» ou des éléments «R-» pour mettre en service en utilisant la commande externe. (+ «Commande externe» à la page 20) l Quand une image est affichée au format 4:3, le marqueur de sécurité pour la zone 4:3 est affiché. l Pour afficher le marqueur de sécurité pour la zone d’une image affichée au format 16:9, réglez la Zone de Marqueur sur «Arrêt».
Mémorisé pour chaque entrée.
Les valeurs de réglage sont identiques à celles de la «Zone de Marqueur».
En mode 1:1, cet affichage est grisé et ne peut pas être utilisé. Configuration des menus (suite) DT-V24G2_FR.indb 12 2016/07/27 11:13:151313 Paramètres Audio Réglages pour les signaux AUDIO, signaux EMBEDDED AUDIO et pour le signal d’affichage du niveau audio. Élément Fonction Valeur de réglage Balance Ajuste la balance entre les enceintes droite et gauche. L5 à L1, 0, R1 à R5 Sélection audio SDI-1*
Sélection audio SDI-2*
Sélectionne l’entrée par laquelle le son est sorti. Arrêt, Auto, Numérique, Analogique1, Analogique2 Arrêt Auto Numérique Analogique1 Analogique2
Le son n’est pas sorti. Le son numérique est sorti en priorité sur le son analogique. Sortie du son par la prise SDI. Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 1). Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 2). Sélection audio HDMI Sélectionne l’entrée par laquelle le son est sorti. Arrêt, Numérique, Analogique1, Analogique2 Arrêt Numérique Analogique1 Analogique2
Le son n’est pas sorti. Sortie du son par la prise HDMI. Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 1). Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 2). YPrPb Vidéo Sélectionne l’entrée par laquelle le son est sorti. Arrêt, Analogique1, Analogique2 Arrêt Analogique1 Analogique2
Le son n’est pas sorti. Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 1). Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 2). Affichage du Niveau Audio Spécifie la mise hors service de l’Affichage du Niveau Audio ou l’affichage Vumètre ou Lissajous. Arrêt, Vumètre, Lissajous Réglage Audio Embarqué
Spécifie un CANAL EMBEDDED AUDIO. Entrée ch Affiche le SDI INPUT CH actuellement sélectionné. Lissajous Affiche le CANAL EMBEDDED AUDIO sélectionné sur l’écran Lissajous. Sortie 1ch à 16ch Sélectionne un canal de sortie. L, R, LR, --- Paramètres Vumètres*
Spécifie l’affichage vumètres pour les signaux EMBEDDED AUDIO. Exemple d’affichage vumètres - Rapport entre la position du vumètre et le canal Ex: Quand «Horizontal1» est sélectionné pour «Affichage vumètres»: Ex: Quand «Vertical» est sélectionné pour «Affichage vumètres»: -10dB -20dB-20dB -10dB Niveau de Référence Niveau hors calibre Vert Rouge Jaune Niveau hors calibre Niveau de Référence -20dB-10dB
- Le nombre de canaux audio affichés sur le vumètre varie en fonction de la valeur de réglage de «Groupe Audio Embedded».
- Le vumètre sans signal audio en entrée est affiché en blanc pour «3 Couleurs» et en gris pour «Blanc».
- Position d’affichage Si «Horizontal1» ou «Horizontal2» est sélectionné pour «Affichage vumètres», la position d’affichage sera en haut ou en bas de l’écran. Si «Vertical» est sélectionné pour «Affichage vumètres», la position d’affichage sera dans le coin inférieur droit, dans le coin inférieur gauche, dans le coin supérieur gauche ou dans le coin supérieur droit de l’écran.
- Quand «Marche» est sélectionné pour «Mémorisation Crête», la valeur maximum est retenue pendant un certain temps quand le niveau de signal devient maximum. Affichage vumètres Choix de l’état du vumètre (affiché verticalement ou horizontalement). Vertical, Horizontal1, Horizontal2 Groupe Audio Embeded*
Choix du groupe de canaux audio pour les signaux EMBEDDED AUDIO affichés sur le vumètre. 1G, 2G, 1-2G ,3G, 4G, 3-4G, 1-4G
canal (canaux) 1/2/3/4 canal (canaux) 5/6/7/8 canal (canaux) 1/2/3/4/5/6/7/8 canal (canaux) 9/10/11/12 canal (canaux) 13/14/15/16 canal (canaux) 9/10/11/12/13/14/15/16 canal (canaux) 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/16 Gestion des canaux Choix de la manière dont les canaux audio sont affichés sur le vumètre. Ligne, Divisé Position Verticale Ajuste la position verticale du vumètre. Inf.Droit, Inf.Gauche, Sup.Gauche, Sup.Droit Position Horizontale Ajuste la position horizontale du vumètre. Plus haut, Plus bas Type de vumètres Spécifie la forme du vumètre. Bare, Bloc Couleur Sélectionne la couleur de l’affichage vumètres. 3 Couleurs (couleurs en fonction du niveau), Blanc (blanc uniquement) Niveau de Référence Choix du niveau d’entrée standard indiqué sur le vumètre. –20dB, –18dB Niveau hors calibre Choix de la limite inférieure du niveau d’entrée indiquée en rouge pour l’affichage «3Couleurs». –10dB, –8dB, –6dB, –4dB, –2dB Luninosité bare Sélectionne la luminosité du vumètre. Bas, Haut Transparence Ajuste la transparence de l’affichage vumètres par rapport à l’image. Arrêt, Fond, Tous Mémorisation Crête Met en/hors service la fonction de maintien de crête du vumètre. Arrêt, Marche DT-V24G2_FR.indb 13 2016/07/27 11:13:151414 Paramétrage Lissajous Paramétrage Lissajous <Exemple d’affichage Lissajous> Axe H. Canal(X) Choix d’un CANAL EMBEDDED AUDIO à afficher sur l’axe horizontal de l’écran Lissajous. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Axe V. Canal(Y) Choix d’un CANAL EMBEDDED AUDIO à afficher sur l’axe vertical de l’écran Lissajous. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 Position Choix d’une position d’affichage de l’écran. Inf. Droit, Inf. Gauche, Sup. Gauche, Sup. Droit Transparence Règle le fond de l’écran sur translucide. Arrêt, Marche Gain Spécifie le gain Lissajous. 0dB, +6dB, +12dB Délais audio Paramétrage du délai audio Délais Délai EMBEDDED AUDIO de l’entrée SDI. 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
Fonctionne en SDI-1 lors de l’entrée Dual Link.
Mémorisé pour chaque entrée. Réglage scope*
Configure les paramètres du moniteur de forme d’onde, de Oscilloscope vectoriel et de l’histogramme. Élément Fonction Valeur de réglage Gain*
Règle le niveau de l’amplificateur d’entrée. –10 à +10 Taille*
Règle la taille de la fenêtre. Normale, Grande Position Sélectionne la position de la fenêtre. Inf. Droit, Inf. Gauche Sup. Gauche, Sup. Droit Transparence Met en/hors service la fonction rendant la fenêtre translucide. Arrêt, Marche Arrêt Marche
Normale Translucide Extinction Automatique Règle la fonction de façon à ce que la fenêtre se ferme automatiquement dans les 15 minutes qui suivent l’affichage. Arrêt, Marche Affichage Histogramme Choix de la composante du signal pour l’affichage de l’histogramme. Y, R, V, B, RVB Affichage Forme d’onde Sélectionne une forme d’onde à afficher pour le moniteur de forme d’onde. Y, Pb, Pr (signaux HD) Y, Cb, Cr (signaux SD) R, V, B (signaux RVB) Filtre de Forme d’onde Active/désactive le filtre passe-bas à poser sur les données de la forme d’onde d’entrée. Filtre plat (Pas de filtre) Filt. Passe Bas Marq. de dépassement de niveau Active/désactive la fonction pour changer la couleur de forme d’onde des signaux supérieurs à la valeur indiquée dans «Forme d’onde hors calibre». (+ ci-dessous) Arrêt, Marche Forme d’onde hors calibre Ajuste la limite inférieure pour le niveau de hors calibre. 70 – 109 <Exemple d’affichage d’histogramme> <Exemple de moniteur de forme d’onde> <Exemple de oscilloscope vectoriel> <sombre luminosité clair> Pixels Signaux d’images Démarrage Fin Rouge Blanc
Le début et la fin de la pente correspondent à 0% et à 100% du signal. Ex.: Quand le signal de luminance est Y, «Marq. de dépassement de niveau» est réglé sur «Marche» et «Forme d’onde hors calibre» est réglée sur «80»
- Silacouleurdeformed’ondedessignauxest supérieure à la valeur indiquée dans «Forme d’onde hors calibre», elle devient rouge.
L’affichage diffère en fonction du signal d’entrée ou du réglage de «Affichage Forme d’onde». Ex.: Quand la barre de couleur est affichée
Le Oscilloscope vectoriel ne s’affiche pas lorsque les signaux d’entrée sont RVB.
Non disponible pour l’histogramme.
La taille de l’histogramme ne peut être que «Normale».
Configuration des menus (suite) DT-V24G2_FR.indb 14 2016/07/27 11:13:161515 Paramètres Sync. Réglages de la synchronisation avec les signaux. Élément Fonction Valeur de réglageAbsence Sync. Choix de l’état de l’écran quand aucun signal n’est entré.Arrêt, En veille, Energie Eco. (mode d’économie d’énergie), Fond gris (écran gris) Temporisation Choix de la période avant que l’écran ne change comme choisi dans «Absence Sync.» quand il n’y a plus de signal.30s, 5min, 15min Faible Latence Met en/hors service la fonction pour réduire la durée d’affichage de l’image (fonction de réduction du temps de latence).Arrêt, Marche
- Si l’image n’est pas affichée de façon stable quand «Marche» est choisi, choisissez «Arrêt».
- Quand «Marche» est choisi, l’image affichée peut devenir instable lors de l’utilisation des touches du panneau avant ou du menu, ou bien quand le format du signal change.
Quand «Absence Sync.» est réglé sur «Fond gris» la couleur de l’écran devient grise et cela permet d’économiser la moitié de la consommation du rétroéclairage. Choisir «Energie Eco.» (mode économie d’énergie) permet d’économiser plus d’énergie en mettant hors service le rétroéclairage. Pas d’opération Valeurs de réglage: Arrêt, Marche Le réglage de la fonction pour mettre l’appareil hors tension (en veille) automatiquement si aucune opération n’est faite pour plus de 4 heures. Arrêt: Ne se met pas hors tension automatiquementMarche: Se met hors tension automatiquement l Lorsque la fonction est activée, un message d’avertissement s’affiche environ 3minutes avant la mise hors tension automatique. Lors de la mise sous tension de l’appareil lorsque la fonction est activée, un message informant que le paramétrage est activé s’affiche pendant environ 30secondes. Sous-titres*
Paramétrage des fonctions Sous-titres Élément Fonction Valeur de réglageSous-titres Active/désactive les sous-titres. Arrêt, MarcheData Format Choix du format des données pour les sous-titres. 708, 608ANC, 608(708), 608VBI*
Decode channel Choix du type de sous-titres. CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4 Service Block Choix du type de Service Block. Chaîne1, Chaîne2, Chaîne3, Chaîne4, Chaîne5• Sous-titres ne fonctionne pas pour tous les formats vidéo.• Sous-titres ne fonctionne pas pour l’entrée COMPO./HDMI.
- Sous-titres ne fonctionne pas pour les formats d’entrée SDI 1035/60i, 1035/59.94i, 1080/60p, 1080/59.94p, 1080/50p et 3G SDI Level A.
- Selon le format de signal, il est possible que dans certains cas les sous-titres ne s’affichent pas correctement.
- En mode 1:1, les sous-titres peuvent ne pas s’afficher correctement.
Amérique du Nord uniquement.
Mémorisé pour chaque entrée.
Affiché uniquement si un signal SD SDI est entré. Menu de paramétrage Autres Réglages Paramétrage de l’affichage des sous-menus, du témoin Tally, de l’intensité des témoins de touches, de Mode LCD Eco. et de la touche FUNCTION. Élément Fonction Valeur de réglage Position du sous menu Choix du contenu et de la position d’affichage du «sous-menu». Plus bas 1, Plus haut 1, Plus bas 2, Plus haut 2Plus bas 1 : Affiche le réglage actuel et la barre d’ajustement dans la partie inférieure de l’écran.Plus haut 1 : Affiche le réglage actuel et la barre d’ajustement dans la partie supérieure de l’écran.Plus bas 2: Affiche le réglage actuel dans la partie inférieure de l’écran.Plus haut 2: Affiche le réglage actuel dans la partie supérieure de l’écran.• La barre d’ajustement n’apparaît pas pour certaines options.Paramétrage TallyRègle la couleur et le mode du témoin de signalisation en utilisant la commande extérieure.Type de Tally Normale 50% Luminance
Allume le témoin de signalisation en entier.Allume alternativement les moitiés gauche et droite du témoin de signalisation.Normale, 50% LuminanceCouleur du Tally Règle la couleur du témoin de signalisation quand «Type de Tally» est réglé sur «Normale». Vert, Rouge Affichage variable Choix de l’intensité des témoins de touche. Normale, Profond Phase Composantes Met hors service la fonction de l’ajustement de la PHASE (bouton d’ajustement de l’image et «Sous Réglage image» dans Menu de paramétrage) sauf quand aucun signal NTSC n’entre (+ à la page 16).Activer, Désactiver Color Gamut Choix de la gamme de reproduction des couleurs. ITU-709, Utilisateur, Adobe RGB DT-V24G2_FR.indb 15 2016/07/27 11:13:171616 Mode Veille Choix de l’état de fonctionnement lors de la mise hors tension du moniteur (en veille). Normale, Commande Active, Actif SDINormale Commande ActiveActif SDI
Passage en mode basse puissance 30secondes après la mise hors tension pour réduire la consommation d’énergie. Dans ce cas, la mise sous tension par une commande externe n’est pas possible.Peut être alimenté par commande extérieure après mise hors tension (OFF).Peut être alimenté par commande extérieure après mise hors tension (OFF). En outre, la vidéo sera émise par la prise SDI OUT.Mode LCD Eco. Configure le réglage pour réduire les dommages à l’écran LCD lors d’une utilisation longue durée. (+ à la page 19) Paramétrage 1ère mise en fonctionRègle la durée d’attente. (unité: heures) 00h-24hDurée de fonctionnementRègle la durée d’utilisation de la fonction. (unité: heures) 01h-06hContraste Règle la réduction du contraste. Normale, Eco.Rétro-éclairage Réduction de la luminosité du rétro-éclairage. Normale, Eco.Niveau de contraste du Menu Règle la réduction du contraste de l’affichage OSD. Normale, Eco.Masquage des cotésPour utiliser ou non le masquage des côtés.* La fonction Masquage des cotés fonctionne que Mode LCD Eco. soit activé ou désactivé.Arrêt, Marche réinitialisation Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de «Mode LCD Eco.». Validation Exécute la fonction Mode LCD Eco. Annulation Arrête la fonction Mode LCD Eco. («Annulation» apparaît en grisé quand la fonction est à l’arrêt.) Etat Affiche l’état de la fonction Mode LCD Eco. Arrêt, Prêt Mise en fonction après Affiche le délai nécessaire avant le début du fonctionnement du Mode LCD Eco. (unité: heures et minutes)**h **minRéglage des touches de fonctionSpécifie la fonction affectée à la touche F1/F2.Fonction 1Fonction 2Spécifie la fonction affectée à la touche F1/F2.* Pour plus de détails sur le réglage des fonctions, reportez-vous à la description des menus (pages 11 à 18).- - -, Contour, ModeI/P, Image, Marqueur Central, Affichage vumètres, Gamma, Température de couleur, Erreur CRC, Aspect Manuel, Mode Image Affich. Fonction Pour afficher ou non l’état de la fonction affectée quand vous appuyez sur la touche F1. Arrêt, Mode-1, Mode-2ArrêtMode-1Mode-2
Pas d’affichage d’état. Réalisez la fonction d’enregistrement.Affiche l’état. Réalisez la fonction d’enregistrement.Affiche l’état. Ne réalisez pas la fonction d’enregistrement.Réalisez la fonction d’enregistrement quand l’état est affiché et que vous appuyez de nouveau sur la touche.
Pour afficher le menu «Réglage des touches de fonction», appuyez sur la touche quand aucun menu n’est affiché. l À propos du fonctionnement de la touche F1/F2 Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la valeur de réglage pour la fonction affectée change dans l’ordre. Ex: Quand «Température de couleur» est affectée 9300K 6500K5600KUtilis. Chaque fois que vous appuyez sur la touche, quatre valeurs de réglage alternent. Sous Réglage image Configure le niveau standard de l’ajustement des images. Élément Fonction Valeur de réglageContraste* Ajuste le niveau standard pour le contraste réglé avec le bouton CONTRAST sur le panneau avant.–20 à +20Luminosité* Ajuste le niveau standard pour la luminosité réglée avec le bouton BRIGHT sur le panneau avant.–20 à +20Couleur* Ajuste le niveau standard pour la chrominance réglée avec le bouton CHROMA sur le panneau avant.–20 à +20Phase*
Ajuste le niveau standard pour la phase réglée avec le bouton PHASE sur le panneau avant. –20 à +20 Paramètres NTSC Choix du niveau d’établissement du signal NTSC entré. 00 (conforme avec un signal d’établissement à 0%), 7.5 (conforme avec un signal d’établissement à 7,5%)Niveau du ComposantesChoix du niveau du signal en composantes analogiques (480i uniquement).B75 (conforme avec un signal d’établissement à 7,5% BetacamVTR), B00 (conforme avec un signal d’établissement à 0% BetacamVTR), SMPTE (conforme avec les signaux M2VTR) sous-menu Affiche le sous-menu qui vous permet d’ajuster les options dans «Sous Réglage image» en regardant l’image actuelle. réinitialisation Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de «Sous Réglage image».
Mémorisé pour chaque entrée.
Quand «Phase Composantes» (+ page 15) est réglé sur «Désactiver», «Phase» ne peut pas être ajusté si aucun signal NTSC n’est entré. Configuration des menus (suite) DT-V24G2_FR.indb 16 2016/07/27 11:13:171717 Paramètre Balance des Blancs Affiche la température de couleur et ajuste le niveau de commande et le point de suppression de chaque couleur (R/V/B). Élément Fonction Valeur de réglageTempérature de couleurChoix de la température de couleur. (Ne peut pas être réglé/changé) 9300K, 6500K, 5600K, Utilis.Réglage plus clair R * Réglage plus clair VRéglage plus clair BAjuste le niveau de commande de chaque couleur (rouge, vert et bleu). • Les valeurs maximum (Maxi) et minimum (Mini) varient en fonction du signal d’entrée ou des autres réglages.Mini – 000 – Maxi (sur 1024 valeurs)Réglage plus foncé R * Réglage plus foncé VRéglage plus foncé BAjuste le point de suppression de chaque couleur (rouge, vert et bleu). • Les valeurs maximum (Maxi) et minimum (Mini) varient en fonction du signal d’entrée ou des autres réglages.Mini – 000 – Maxi(sur 1024 valeurs)sous-menu Affiche le sous-menu qui vous permet d’ajuster les options dans «Paramètre Balance des Blancs» en regardant l’image actuelle. réinitialisation Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de «Paramètre Balance des Blancs».
Mémorisé pour chaque «Température de couleur». Paramètre Télécommande Réglages de la commande externe. Élément Fonction Valeur de réglageType série Choix d’une prise pour la commande externe en mode série. RS232C, RS485 Type Parallèle Choix d’une méthode de commande pour la prise MAKE/TRIGGER. Make, Trigger, Set Pin1 Affecte les fonctions de commande aux broches de la prise MAKE/TRIGGER.• Affectez une fonction à chaque borne en choisissant «Set» dans «Type Parallèle» comme décrit ci-dessus.+ «Affichage» dans «Fonctions commandées par le système MAKE/TRIGGER» à la page 21 Pin2 Pin3 Pin4 Pin5 Pin6 Les fonctions sont affectées pour «Pin6» – «Pin8» et vous ne pouvez pas changer l’affectation de ces fonctions.Témoin TallyPin7 ValidePin8 GND Information Réglages pour l’affichage des informations du moniteur. Élément Fonction Valeur de réglageSource IDPour choisir si le nom affecté dans «Paramètres Caractères» (+ ci-dessous) apparaît sur l’écran (+ «À propos de l’affichage des informations» à la page 8).• Quand «Auto» est choisi, la couleur de l’affichage est synchronisée avec la couleur du témoin de signalisation pendant que ce dernier est allumé.Arrêt, Marche, AutoParamètres CaractèresAffecte le nom que vous souhaitez à chaque source vidéo (10 caractères maximum). Vous pouvez aussi entrer un nom en utilisant le système RS-232C. (+ Page 19)Affich. DonnéesAffiche/cache l’état de l’entrée actuelle et du réglage de MUTING. (+ «À propos de l’affichage d’état» à la page 8)Auto, Arrêt, Marche Code Temporel Choix du type d’affichage du code temporel (TIME CODE). VITC* , LTC* , D-VITCErreur CRCAffiche/cache l’erreur CRC quand un signal HD SDI est entré. (+ «À propos de l’affichage des informations» à la page 8)Arrêt, Marche Compt. Hor. Inter Affiche la durée d’utilisation (unité: heure). La durée d’utilisation peut être réinitialisée à 0. Modèle Affiche le nom de modèle du moniteur.Version Affiche la version du moniteur. Compteur Horaire Afficher la durée totale d’utilisation (unité: heure). Cette valeur est utilisée pour l’entretien du moniteur. Vous ne pouvez pas réinitialiser cette valeur.
Code temporel auxiliaire Contrôle de Verrouillage Valeurs de réglage: Arrêt, Verrouil.Vol., Verrouil.total Réglages pour mettre hors service les touches du panneau avant.
- Les opérations suivantes ne sont pas disponibles quand «Verrouil.Vol.» est choisi. - Bouton d’ajustement d’image - Bouton de réglage VOLUME
- La fonction «Verrouil.total» met hors service les touches du panneau avant. Mais les opérations suivantes restent disponibles. - Mise sous/hors tension (en veille) du moniteur - Affichage du Menu de paramétrage en appuyant sur la touche tout en maintenant la touche enfoncée et en désactivant «Contrôle de Verrouillage» («Arrêt») - Commande du moniteur par une commande externe Si vous essayez d’autres opérations, «Contrôle de Verrouillage Actif» apparaît sur l’écran. Langage Valeurs de réglage: English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Pуccкий Choix de la langue d’affichage des menus, etc. DT-V24G2_FR.indb 17 2016/07/27 11:13:171818 Format SDI Valeurs de réglage: Auto, MS1YCbCr, MS2YCbCr, MS3YCbCr, MS4YCbCr, MS2 RGB, MS3 RGB, 3G-B-DS Si «Auto» est sélectionné, les signaux 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK sont automatiquement reconnus. (Normalement, sélectionnez «Auto») l Si l’image est instable avec «Auto», sélectionnez la valeur de réglage en fonction du format du signal d’entrée. l «M» (pour «Manual» (Manuel)) s’affiche sur l’affichage d’état si un réglage autre que «Auto» est sélectionné. IMD Réglages pour IMD (In-monitor Display). (+ Page 19) Élément Fonction Valeur de réglageAffichage IMD Réglage de l’affichageArrêt: Non affiché Marche: AffichéArrêt, MarcheProtocole IMDRéglage du protocole de communication sérieArrêt: Prend en charge le protocole JVCTSL V4.0 : Prend en charge le protocole TSL UMD V4.0Arrêt, TSL V4.0Adresse Réglage de l’adresse000 à 126: Réglez une adresse particulière000 à 126Taille IMD Réglage de la taille des textesPetit : Petite tailleMoyen : Taille moyenneGrand : Grande taillePetit, Moyen, GrandPosition IMD Spécifie la position d’affichage. Plus haut, Plus basCouleur Texte Réglage de la couleur du texteCommande: Même couleur que celle réglée pour la communication (Commande)Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc: Réglages de la couleurCommande, Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, BlancTally couleur 1 Réglage Tally couleur 1Commande: Même couleur que celle réglée pour la communication (Commande)Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc: Réglages de la couleurCommande, Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, BlancTally couleur 2 Réglage Tally couleur 2Commande: Même couleur que celle réglée pour la communication (Commande)Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc: Réglages de la couleurCommande, Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, BlancCouleur de Fond Affiche le réglage de la couleur du fondNoir: Règle le fond de l’affichage IMD sur noir.Translucide: L’image sur le moniteur apparaît sur l’affichage IMD.Transparence: Règle le fond de l’affichage IMD sur transparence.Noir, Translucide, Transparenceréinitialisation Rétablit les réglages «IMD» aux valeurs par défaut. réinitialisation Totale Rétablit tous les réglages et ajustements du moniteur aux valeurs par défaut. l «Compteur Horaire» et les réglages spécifiés en utilisant le bouton d’ajustement de l’image (+ 3 à la page 6) ne sont pas réinitialisés. Configuration des menus (suite) DT-V24G2_FR.indb 18 2016/07/27 11:13:171919 l Réglage de «Paramètres Caractères» 1 Changez l’entrée à laquelle vous souhaitez affecter un nom de source vidéo. 2 Choisissez «Paramètres Caractères». 3 Appuyez sur les touches pour choisir le premier caractère. l Chaque fois que vous appuyez sur la touche , le caractère change comme suit. Appuyez sur la touche pour inverser l’ordre. Espace ParamètresCaractères 4 Appuyez sur la touche pour déplacer la flèche sur l’espace suivant. l Les caractères entrés avant le déplacement du curseur sont mémorisés. 5 Répétez les étapes 3 et 4 (10 caractères maximum). 6 Appuyez sur la touche MENU pour mémoriser le nom. ParamètresCaractères l Comment utiliser Mode LCD Eco.
1. Réglez la fonction réduite à réaliser.
2. Réglez l’heure de démarrage de la fonction et le temps pendant lequel elle va fonctionner.
3. Activez le MODE VEILLE avec Validation.
n Annulation de la fonction d’économiseur d’écran (Mode LCD Eco.) L’utilisation de cet appareil peut entraîner l’annulation du MODE DE FONCTIONNEMENT. n Arrêt du fonctionnement Exécution de «Annulation». Mettez l’appareil hors tension. l Une fois que la fonction est activée, à moins que l’appareil soit mis hors tension ou que «Annulation» soit exécuté, la fonction réduite est réalisée automatiquement toutes les 24heures. n Exemple de réglage pour «1ère mise en fonction» et «Durée de fonctionnement»
IMD (In-monitor Display) Cet appareil prend en charge le protocole «TSL UMD Protocol – V4.0» de Television Systems Ltd. L’affichage du texte de 16 caractères et un témoin de signalisation de chaque côté peuvent être commandés. La couleur du texte et du témoin de signalisation peuvent être réglées. En utilisant le réglage de l’adresse, un maximum de 127 appareils peuvent être commandés individuellement. Pour l’utiliser, réglez les prises de commande extérieure de cet appareil sur le format série. Pour les détails sur les commandes utilisables, reportez-vous à la page Web de Television Systems Ltd. l Mode basse puissance Met l’appareil en mode basse puissance 30 secondes après que le moniteur se soit mis hors tension (en veille) pour réduire encore plus la consommation d’énergie.
- Le mode basse puissance ne s’active pas quand «Mode Veille» du Menu de paramétrage est réglé sur «Commande Active» ou «Actif SDI».
- Le témoin d’alimentation s’éteint pendant le mode basse puissance. Heure pour régler la 1ère mise en fonction 0h 2h 4h 6h 8h 10h 12h 14h 16h 18h 20h 22h 24h Temporisation pour réaliser «Validation» Mode LCD Eco. en veille Mode LCD Eco. en fonctionnement Temps pour régler la Durée de fonctionnement CAM-01 Zone d’affichage du texte
- Exemple d’affichage IMD dans la partie inférieure de l’écran Tally 2Tally 1 Mode LCD Eco. en veille DT-V24G2_FR.indb 19 2016/07/27 11:13:182020 Commande externe À propos de la commande externe Ce moniteur comporte deux prises de commande externe. l Prise MAKE/TRIGGER (RJ-45): Les systèmes de commande externe suivants sont disponibles. (1) Système MAKE (établissement de contact): Commande le moniteur par court-circuitage de la borne correspondante avec la borne GND ou par sa déconnexion (ouverture).(2) Système TRIGGER (déclenchement): Commande le moniteur par l’entrée d’un signal à impulsion instantanément aux bornes correspondantes. + «Utilisation du système MAKE/TRIGGER» ci-contre l Prise RS-485 (RJ-45): Commande le moniteur avec le système RS-485. (+ «Utilisation de la communication série» à la page 21) l Prise RS-232C (D-sub 9 broches): Commande le moniteur avec le système RS-232C. (+ «Utilisation de la communication série» à la page 21) Réglez les options suivantes de «Paramètre Télécommande» dans le Menu de paramétrage en fonction de la commande externe et du système de commande. (+ «Type série», «Type Parallèle» à la page 17) Commande externeSystème de commandeLes réglages de cet appareilRéglage «Type série»Réglage «Type Parallèle»Prise MAKE/TRIGGERType ParallèleMAKE — MakeTRIGGER — TriggerPrise RS-485 Communication série RS-485 RS485*
Pour un moniteur connecté à un ordinateur personnel, etc., choisissez la prise à laquelle l’équipement est actuellement connecté. Pour les autres moniteurs, choisissez «RS485». «MAKE» a la priorité sur les autres commandes. l Vous pouvez utiliser la commande externe quand «Contrôle de Verrouillage» est réglé sur «Verrouil.Vol.» ou «Verrouil.total». (+ page 17) l Quand le moniteur est hors tension (en veille), la commande externe n’est pas disponible. Mais certaines commandes externes (démarrer/terminer la communication, mise sous tension du moniteur) sont disponibles à travers la communication série. (+ page 22) <Système MAKE/TRIGGER> Vous pouvez commander le moniteur à partir d’un ordinateur personnel ou d’un appareil de commande spécialisé*
l Pour plus de détails, reportez-vous à la section «Utilisation du système MAKE/TRIGGER» ci-contre.
Le contrôleur n’est pas en vente dans le commerce. Consultez votre revendeur si nécessaire. <Communication série> PC, etc.RS-485 RS-485 IN RS-232CRS-485 OUT RS-485 RS-485 OUT RS-485 OUT l Pour plus de détails, reportez-vous à la page 21. Utilisation du système MAKE/ TRIGGER La prise MAKE/TRIGGER est configurée comme suit. Vous pouvez affecter des fonctions à chaque broche dans «Paramètre Télécommande». (+ «Pin1, Pin2, Pin3, Pin4, Pin5» dans «Type Parallèle» à la page 17) l Vous ne pouvez pas changer les fonctions affectées aux bornes No 6 à 8. Nº de broche Nom de la broche1 Pin12 Pin23 Pin34 Pin45 Pin5 C’est une prise femelle. 6 Témoin Tally*
La borne No 6 commande au témoin de signalisation de s’allumer ou s’éteindre (peut être commandé même quand la borne No7 est invalide).
La borne No 7 permet de rendre la commande externe valide/invalide. Laissez la borne 7 en court-circuit avec la borne 8 pour que la commande extérieure soit valide. Pour affecter les fonctions aux bornes Pour la procédure, reportez-vous à la page 9. 1 Choisissez «Paramètre Télécommande» dans le Menu de paramétrage.2 Réglez «Type Parallèle» sur «Set».3 Choisissez un nom de broche («Pin1» – «Pin5») auquel vous souhaitez affecter une fonction puis sélectionnez la fonction que vous souhaitez affecter. Pour les fonctions sélectionnables, reportez-vous au tableau de la page 21. Utilisation de la commande externe 1 Réglez «Type Parallèle» de «Paramètre Télécommande» sur «Make» ou «Trigger» dans le Menu de paramétrage. 2 Laissez la borne 7 (Activer) en court-circuit avec la borne 8 (GND) de façon que le moniteur puisse être commandé par la commande externe.3 Quand le système «MAKE» est sélectionné: Commandez chaque fonction en court-circuitant la borne correspondante avec la borne 8 (GND) ou en ouvrant la connexion. Quand le système «TRIGGER» est sélectionné: Commandez chaque fonction par une commande à impulsion qui correspond à un court-circuitage de la borne correspondante avec la borne 8 (GND) pendant environ 1 seconde et son ouverture. l Quand vous changez l’entrée avec le système MAKE, activez la broche souhaitée après avoir désactivé la broche actuellement utilisée. l Lors de la sélection du système «TRIGGER», vous pouvez commander uniquement une fonction à la fois. Commandez les fonctions une par une. DT-V24G2_FR.indb 20 2016/07/27 11:13:192121 <Fonctions commandées par le système MAKE/TRIGGER> Affichage Fonctions à commander Ouverture Court-circuit – – – Pas de fonction — — Couleur Tally Sélection de la couleur du témoin Tally*
Vert Rouge Type de Tally Sélection de la méthode d’éclairage du témoin Tally Entièrement Une moitié à la fois Tally-G(Rouge) La moitié gauche du témoin Tally s’allume en rouge*
Arrêt Marche Tally-D(Vert) La moitié droite du témoin Tally s’allume en vert*
Arrêt Marche SDI-1 Change l’entrée sur «SDI 1» Invalide Valide SDI-2 Change l’entrée sur «SDI 2» Invalide Valide HDMI Change l’entrée sur «HDMI» Invalide Valide Composantes Change l’entrée sur «Composantes» Invalide Valide Vidéo Change l’entrée sur «Vidéo» Invalide Valide Zone Marqueur Indication de la zone de marqueur Arrêt Marche Marq.sécurité Indication du marqueur de sécurité Arrêt Marche Marq.Central Indication du marqueur central Arrêt Marche Image Indication de la zone du format d’écran spécifié Arrêt Marche Sélect.Marq. Choisit les options de «Marqueurs»*
+ «À propos de l’affichage d’état» à la page 8 Vumètre Affichage vumètres *
Code Temporel Affichage du code temporel Arrêt Marche Source ID + «Source ID» dans la section «Information» à la page 17
Supp.Couleur Suppression couleur Couleur Monochrome Contrôle écran Contrôle des écrans *
Mode I/P Change le mode en fonction de l’image entrée *
Supp.Audio Coupe/rétablit le son Arrêt Marche Lum.Boutons Change l’intensité des témoins des touches Normale Profond Forme d’onde Affichage du moniteur de forme d’onde Arrêt Marche Vector Scope Affiche de l’oscilloscope vectoriel Arrêt Marche Histogramme Affichage histogramme Arrêt Marche Mode Zébra Mode Zébra Invalide Valide
Choisit quelles fonctions sont en service dans «Marqueurs», options non-«R-» ou options «R-». (+ «Marqueurs» à la page 12)
Affiche les informations montrées quand la touche INPUT SELECT de l’entrée actuelle est enfoncée. (+ «À propos de l’affichage d’état» à la page
8) Lors de la commande avec le système MAKE, les informations sont affichées uniquement au moment du court-circuitage.
Quand le moniteur est commandé avec le système MAKE, le vumètre est alternativement affiché (court-circuitage) et masqué (ouverture). Quand «Affichage du Niveau Audio » est réglé sur « Arrêt » ou « Lissajous », le vumètre n’est pas affiché («Pas d’effet» apparaît). Quand le moniteur est commandé par le système TRIGGER, le modèle de l’affichage du canal audio apparaît.
Quand le moniteur est commandé avec le système MAKE, les options de réglage disponibles seront les valeurs actuellement choisies dans «Source ID» («Marche» ou «Auto» [court-circuitage]) et «Arrêt» (ouverture). Quand le moniteur est commandé avec le système TRIGGER, les mêmes options de réglage que pour Menu de paramétrage sont utilisées. (+ «Source ID» dans la section «Information» à la page 17)
Quand le moniteur est commandé avec le système MAKE, l’écran commute entre l’écran normal (ouverture) et un écran bleu (court-circuitage). Quand le moniteur est commandé avec le système TRIGGER, l’écran change de la même façon que si vous appuyiez sur la touche Contrôl écran (+ r à la page 7).
Doit être commandée avec le système TRIGGER. Le mode varie entre «Normale» et «Cinéma». (Cette fonction ne peut pas être commandée avec le système MAKE.)
Vous ne pouvez pas affecter la même fonction à différentes broches. l Le système TRIGGER met en service chaque fonction en court-circuitant la borne pendant environ 1 seconde et en l’ouvrant. Utilisation de la communication série Vous pouvez commander le moniteur à partir d’un ordinateur personnel via la prise RS-485 ou RS-232C.
- Consultez votre revendeur pour connaître les détails sur les spécifications de la commande externe. <Spécifications de communication> Prise d’entrée Câble Spécifications de la prise Spécifications de communication RS-485 Un câble réseau rectiligne + page 22 Débit en bauds: 4800 bps Bits d’arrêt: 1 bit Bits de données: 8 bits Commande de flux: Pas de commande Parité: Pas de parité Code de communication: Code ASCII RS-232C Un câble rectiligne avec un connecteur D-Sub 9 broches (mâle pour le moniteur et femelle pour l’ordinateur personnel, etc.) DT-V24G2_FR.indb 21 2016/07/27 11:13:192222 <Spécifications de la prise RS-485> Nº de broche Signal de la prise IN Signal de la prise OUT 1 TXD + TXD + 2 TXD – TXD – 3 RXD + RXD + 4 NC NC C’est une prise femelle. 5 NC NC 6 RXD – RXD – 7 NC NC 8 GND GND <Spécifications de la prise RS-232C> Nº de broche Signal 1 NC 2 RXD 3 TXD 4 NC 5 GND C’est une prise femelle. 6 NC 7 RTS 8 CTS 9 NC
La 7e broche et la 8e broche sont connectées. <Présentation des commandes> Toutes les commandes sont constituées des segments suivants. Entête Numéro d’identification du moniteur Fonction Données Cr (0Dh) À propos de l’en-tête «!» : Commandes de fonctionnement à partir d’un ordinateur personnel, etc. (+ <Liste des commandes de base> dans le tableau ci-dessous). «?» : Commandes de référence à partir d’un ordinateur personnel, etc. «@» : État retourné du moniteur Pour démarrer la communication, envoyez la commande de connexion à partir de l’ordinateur personnel, etc. Pour terminer la communication, envoyez la commande de terminaison à partir de l’ordinateur personnel, etc. Exemple de procédures de communication 1 Début de la communication: commande de connexion (!00BCN1Cr) 3 Sélection de l’entrée «SDI1» (!00BINACr) 5 Fin de la communication: commande de terminaison (!00BCN0Cr) 6 État du moniteur (@00BOKCr) 4 État du moniteur (@00BOKCr) 2 État du moniteur (@00BOKCr) PC, etc. Moniteur <Liste des commandes de base> Nº Commandes Fonctions Données 1 ! * **
B C N O Cr Termine la communication (terminaison) Pas de données 2 ! * **
B C N 1 Cr Démarre la communication (connexion) Pas de données 3 ! * **
Cr Affecte l’ID de commande 00-99 4 ! * **
B I D R E T Cr Initialise l’ID de commande Pas de données 5 ! * **
Cr Affiche/masque l’ID de commande 00: Masquer, 01: Afficher 6 ! * **
B M E N U Cr Affiche le Menu Principal/quitte la commande du menu Pas de données 7 ! * **
B U P Cr Déplace le curseur vers le haut (
Pas de données 8 ! * **
B D O W N Cr Déplace le curseur vers le bas (
Pas de données 9 ! * **
B A D J R Cr Effectue le réglage/ajustement ( ) Pas de données 10 ! * **
B A D J L Cr Effectue le réglage/ajustement ( ) Pas de données 11 ! * **
B S E T U P Cr Affiche le Menu de paramétrage Pas de données 12 ! * **
B P W O Cr Met le moniteur hors tension Pas de données 13 ! * **
B P W 1 Cr Met le moniteur sous tension Pas de données 14 ! * **
B I N A Cr Choisit l’entrée «A SDI1» Pas de données 15 ! * **
B I N C Cr Choisit l’entrée «C HDMI» Pas de données 17 ! * **
B I N E Cr Choisit l’entrée «E Vidéo» Pas de données 19 !
B D I S P Cr Affiche l’état du signal*
Cr Coupe/rétablit le son 00: Arrêt, 01: Marche 21 !
Cr Sélectionne le FORMAT (direct) 00: 4:3, 01: 16:9
Les commandes pour démarrer la communication (connexion) (N°1), terminer la communication (terminaison) (N°2) et mettre le moniteur sous tension (N°9) peuvent être utilisées pendant que le moniteur est hors tension (en veille), lorsque «Mode Veille» est réglé sur «Commande Active» ou sur «Actif SDI».
Saisissez l’ID du moniteur pour «**». Le réglage initial de l’ID du moniteur est «00». Si plusieurs moniteurs sont connectés, «00» est une commande permettant de les commander tous simultanément.
Saisissez les données appropriées pour «xx».
Affiche les informations montrées quand vous appuyez sur la touche INPUT SELECT qui est allumée actuellement. (+ «À propos de l’affichage d’état» à la page 8) Commande externe (suite) DT-V24G2_FR.indb 22 2016/07/27 11:13:202323 Dépannage Des solutions aux problèmes usuels relatifs à votre moniteur sont données ici. Si aucune des solutions données ici ne résout votre problème, débranchez le moniteur et consultez un revendeur autorisé ou un centre de service après-vente. Symptôme Cause probable et action corrective PagePas d’alimentation.
Appuyez sur la touche . l (DT-V17G2/DT-V21G2 uniquement) Insérez fermement la fiche d’alimentation secteur ou la fiche d’alimentation CC. l (DT-V17G2/DT-V21G2 uniquement) Mettez l’appareil sous tension à l’aide du commutateur POWER ou DC du panneau arrière. l (DT-V17G25/DT-V24G2 uniquement) Insérez fermement la fiche d’alimentation secteur. l (DT-V17G25/DT-V24G2 uniquement) Mettez l’appareil sous tension à l’aide du commutateur POWER du panneau arrière. l Lors de l’utilisation d’une alimentation CC, chargez la batterie ou remplacez-la par une autre chargée.
Pas d’image quand le moniteur est sous tension.
Choisissez l’entrée correcte en utilisant les touches INPUT SELECT. l Connectez fermement le câble de connexion. l Mettez sous tension l’appareil connecté et réglez correctement sa sortie. l Vérifiez si le format du signal d’entrée est adapté au moniteur.
Aucun son n’est émis.
Ajustez le niveau de volume. l Désactivez la fonction de coupure du son.l Connectez fermement le câble de connexion. l Mettez sous tension l’appareil connecté et réglez correctement sa sortie. l Réglez les entrées correctes pour «Sélection audio SDI-1», «Sélection audio SDI-2», «Sélection audio HDMI», «YPrPb» et «Vidéo» dans «Paramètres Audio».
«Hors limites» apparaît. l Vérifiez si le format du signal d’entrée est adapté au moniteur. 8, 27«Pas de synchro» apparaît.
Choisissez l’entrée correcte en utilisant les touches INPUT SELECT. l Connectez fermement le câble de connexion. l Mettez sous tension l’appareil connecté et sortez des signaux vidéo. Ou, vérifiez si la sortie vidéo de l’appareil (réglage de sortie vidéo du magnétoscope ou de la carte graphique de l’ordinateur) est réglée correctement.
Mauvaise couleur, pas de couleur.
Ajustez chaque image en utilisant le bouton d’ajustement du panneau avant ou les options de «Sous Réglage image» du Menu de paramétrage. Ou réalisez «réinitialisation» dans «Sous Réglage image». l Vérifiez si le réglage des touches Supp.Couleur ou Contrôl écran est correct. l Choisissez le standard de couleur correct («Système Couleur») dans «Paramètres Signal». l Ajustez les éléments de «Paramètre Balance des Blancs» dans le Menu de paramétrage. Ou, réalisez «réinitialisation» dans «Paramètre Balance des Blancs». 6, 16
L’image devient floue.
Ajustez le contraste ou la luminosité de l’image en utilisant les boutons d’ajustement sur le panneau avant. Ou, ajustez «Contraste» ou «Luminosité» dans «Sous Réglage image» du Menu de paramétrage. 6, 16Mauvaise position d’image, mauvaise taille d’image.L’image peut parfois ne pas remplir tout l’écran en fonction du signal. Dans ce cas, rien ne peut être fait pour résoudre le problème. Veuillez ne pas l’oublier.l Vérifiez si le réglage de 1:1 est correct.l Vérifiez les réglages «Aspect» dans le Menu Principal. l Vérifiez si le format du signal d’entrée est adapté au moniteur. l Ajustez la taille (Taille Horizontale / Taille Verticale) ou la position de l’image (Position Horizontale/Position Verticale) du menu «Réglage Taille / Position».
Les touches sur le moniteur ne fonctionnent pas. l Réglez «Contrôle de Verrouillage» dans le Menu de paramétrage sur «Arrêt». l Vous ne pouvez pas utiliser les touches pour les options commandées par le système MAKE. Mettez hors service la commande externe.
Les symptômes suivants ne constituent pas un mauvais fonctionnement. l Quand une image fixe est affichée pendant longtemps, elle peut rester indistinctement sur l’écran après que l’image ait changée. Bien que normalement l’image rémanente disparaisse après un certain temps, il se peut dans certains cas, qu’elle reste plus longtemps en fonction de la durée pendant laquelle l’image fixe a été affichée. Cela provient des caractéristiques des écrans à cristaux liquides et ce n’est pas un mauvais fonctionnement. l Les points rouges, les points bleus et les points verts à la surface du panneau sont des caractéristiques normales des panneaux à cristaux liquides et ne constituent pas un problème. Bien que le panneau à cristaux liquides soit réalisé avec une technologie de grande précision, notez, cependant, que quelques pixels peuvent être manquants ou constamment allumés. l Les symptômes suivants sont des problèmes uniquement si les images et le son ne sont pas lus normalement. l Un léger choc électrique se produit quand vous touchez le panneau à cristaux liquides. l Le panneau supérieur et/ou arrière du moniteur est chaud.l Le moniteur émet un bruit de craquement.l Le moniteur émet un bruit mécanique.DT-V24G2_FR.indb 23 2016/07/27 11:13:202424 Programme de vérification automatique Ce moniteur dispose d’une fonction de vérification automatique, qui lui permet de détecter des dysfonctionnements et de vous alerter. Ce qui facilite le dépannage. Chaque fois qu’un problème se produit, un ou plusieurs témoins INPUT SELECT clignotent. Si cela arrive, suivre les étapes ci-dessous et contacter le revendeur pour résoudre le problème.L’illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. Lorsque l’écran devient vierge, et qu’un ou plusieurs témoins INPUT SELECT (Composantes, Vidéo) sur le panneau de commande avant commencent à clignoter... 1 Vérifier quels témoins sont clignotants. 2 Appuyez sur la touche pour mettre le moniteur hors tension (en veille). 3 Sur les modèles DT-V21G2, DT-V17G2: Mettez le commutateur POWER et le commutateur DC du panneau arrière sur la position Arrêt. Sur les modèles DT-V24G2, DT-V17G25: Mettez le commutateur POWER du panneau arrière sur la position Arrêt. 4 Sur les modèles DT-V21G2, DT-V17G2: En cas d’alimentation secteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. En cas d’alimentation CC, détachez la batterie ou débranchez la fiche de la prise DC IN. Sur les modèles DT-V24G2, DT-V17G25: Débranchez le cordon d’alimentation. 5 Contactez le revendeur avec l’information sur les témoins qui clignotent. l Si vous mettez le moniteur sous tension immédiatement après l’avoir mis hors tension (ou après une courte panne de courant), les témoins INPUT SELECT peuvent clignoter, et il se peut qu’aucune image ne soit affichée. Si cela se produit, mettez le moniteur hors tension et attendez au moins 10 secondes avant de le remettre sous tension. Si les témoins INPUT SELECT ne clignotent pas, vous pouvez utiliser le moniteur comme d’habitude. l La fonction de vérification automatique ne fonctionne pas quand le menu de paramétrage «Mode Veille» est réglé sur «Normale» et que vous mettez le moniteur hors tension (en veille).Couvercle Prise AC INCoffret
PRÉCAUTION l N’utiliser que les vis fournies. l Assurez-vous que la fiche ne sera pas arrachée après la fixation du coffret. Fixation du support de cordon d’alimentation Le support de cordon d’alimentation fourni évite un débranchement accidentel du cordon d’alimentation secteur de la prise AC IN. l Le support de cordon d’alimentation est constitué de deux pièces, un coffret et un couvercle. Pour détacher le couvercle
Dépannage (suite) DT-V24G2_FR.indb 24 2016/07/27 11:13:212525 Spécifications Généralités Nom du modèle DT-V24G2 DT-V21G2 DT-V17G2 DT-V17G25 Type Moniteur LCD multi-format Taille de l’écran Type de 24 pouces au format d’écran large Type de 21,5 pouces au format d’écran large Type de 16,5 pouces au format d’écran large Format d’image 16:10 16:9 Fréquence de balayage horizontale/verticale (signal ordinateur) H: 31,467 kHz – 75,000 kHz V: 49,990 Hz – 75,062 Hz
- Certains signaux dans cette gamme de fréquences peuvent ne pas être affichés («Hors limites» s’affiche). Format de signal vidéo conforme + «Signaux disponibles» à la page 27 Format 3G SDI: SMPTE424M/SMPTE425M
Sortie audio Haut-parleur intégré: 1,0 W + 1,0 W Conditions de fonctionnement Température de fonctionnement: 5°C – 35°C Humidité de fonctionnement: 20% – 80% (sans condensation) (Varie légèrement en fonction des conditions ambiantes et de l’installation.) Raccordement au secteur CA 120 V/CA 220 V, 50 Hz/60 Hz CA 120 V/CA 220 V, 50 Hz/60 Hz ou CC 12 V – 17 V CA 120 V/CA 220 V, 50 Hz/60 Hz Courant nominal 0,72 A (CA 120 V) 0,42 A (CA 220 V – 240 V) 0,61 A (CA 120 V) 0,39 A (CA 220 V – 240 V) 5,0 A (CC 12 V – 17 V) 0,47 A (CA 120 V) 0,30 A (CA 220 V – 240 V) 3,7 A (CC 12 V – 17 V) 0,55 A (CA 120 V) 0,33 A (CA 220 V – 240 V) Dimensions extérieures (sauf les parties en saillie) avec le socle Largeur: 564 mm Largeur: 515 mm Largeur: 430 mm Hauteur: 448,6 mm Hauteur: 387,6 mm Hauteur: 349,6 mm Profondeur: 243 mm Profondeur: 212,9 mm Profondeur: 212,9 mm sans le socle Largeur: 564 mm Largeur: 515 mm Largeur: 430 mm Hauteur: 408 mm Hauteur: 347 mm Hauteur: 309 mm Profondeur: 98,7 mm Profondeur: 99,8 mm Profondeur: 102 mm Poids 10,6 kg (avec le socle) 7,7 kg (sans le socle) 8,6 kg (avec le socle) 6,2 kg (sans le socle) 8,2 kg (avec le socle) 5,8 kg (sans le socle) 8,3 kg (avec le socle) 5,9 kg (sans le socle) Accessoires Cordons d’alimentation secteur x 2, Support de cordon d’alimentation x 1, Vis x 2, Manuel d’instructions x 1, CD-ROM (MANUEL D’INSTRUCTIONS PDF) x 1 Panneau à cristaux liquides Type Largeur 24 pouces, matrice active TFT Largeur 21 pouces, matrice active TFT Largeur 17 pouces, matrice active TFT Taille effective de l’écran Largeur: 518,4 mm Hauteur: 324 mm Diagonale: 611,3 mm Largeur: 476,1 mm Hauteur: 267,8 mm Diagonale: 546,2 mm Largeur: 365,8 mm Hauteur: 205,7 mm Diagonale: 419,7 mm Nombre de pixels affichés 1920 x 1200 1920 x 1080 Nombre de couleurs affichées 107,3 milliards 16,77 millions 107,3 milliards Angle de vision (TYP.) 178° (horizontalement), 178° (verticalement) Luminosité (TYP.) 400 cd/m
Rapport de contraste (TYP.) 1500:1 Prises d’entrée/sortie Vidéo Vidéo Entrée/sortie du signal composite: 1 ligne, connecteur BNC x 2, 1 V(c-c), 75 Ω
- Les prises d’entrée (IN) et de sortie (OUT) sont raccordées en pont (terminaison automatique). HDMI Entrée de signal HDMI (compatible avec HDCP): Connecteur HDMI x 1 Composantes (Y,PB/B-Y,PR/R-Y) Entrée de signal en composantes analogiques: 1 ligne Y: 1 V(c-c), 75 Ω (avec sync) PB/B-Y, PR/R-Y: 0,7 V(c-c), 75 Ω 3G/HD/SD SDI (IN 1) Entrée de signal numérique (compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO/DUAL LINK): détection auto, 2 lignes, connecteurs BNC x 2 3G/HD/SD SDI (IN 2) 3G/HD/SD SDI (OUT 1) Entrée de signal numérique (compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO): 1 ligne, connecteur BNC x 1
(OUT2: Commutateur) Entrée de signal numérique (compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO): 1 ligne neutralisée, connecteur BNC x 1 Audio AUDIO ASSIGN (IN1) Entrée du signal audio analogique: 2 lignes, connecteurs RCA x 2, mini jack stéréo x 1, 500mV (rms), haute impédance AUDIO ASSIGN (IN 2) AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) Sortie du signal audio analogique: 1 ligne, connecteurs RCA x 2, 500 mV (rms) Commande externe REMOTE (MAKE/TRIGGER) + «Utilisation du système MAKE/TRIGGER» à la page 20 REMOTE (RS-485) + «Utilisation de la communication série» à la page 21 REMOTE (RS-232C) DT-V24G2_FR.indb 25 2016/07/27 11:13:222626 Remarque sur le transport du moniteur Ce moniteur est un appareil de précision et nécessite des matériaux d’emballage spécialisés pour son transport. N’utilisez jamais des matériaux d’emballage fournis par d’autres sources que JVC et les revendeurs JVC agréés. l Pour qu’elles soient plus facile à comprendre, les images et les illustrations utilisées sont exagérées, simplifiées ou modifiées et peuvent être légèrement différentes des produits réels. l La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. l Tous les noms de sociétés ou de produits mentionnés ici sont utilisés uniquement dans un but d’identification et peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leur détenteur respectif. Dimensions Unité: mm DT-V24G2<Vue avant> <Vue latérale> <Vue arrière>
DT-V21G2<Vue avant> <Vue latérale> <Vue arrière>
99,8 1,3 20,2 Trous de montage VESA(4-M4, profondeur:10mm) 100115DT-V17G2, DT-V17G25 (L’illustration correspond à un moniteur DT-V17G2)<Vue avant> <Vue latérale> <Vue arrière>
Spécifications (suite) DT-V24G2_FR.indb 26 2016/07/27 11:13:242727 Signaux disponibles Les signaux suivants sont disponibles pour ce moniteur. Signaux vidéo Nº Nom du signal Format de signal montré sur l’affichage de l’état (+ page 8)*
Prise d’entrée Vidéo Composantes
Les signaux PC sont compatibles avec les principaux formats.
Pour les formats de signaux autres que l’entrée 3G/HD/SD SDI, **/59.94, **/29.97 et **/23.98 sont affichés respectivement comme **/60, **/30 et **/24.
Compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO.
En l’absence d’ID de données utiles, le signal est considéré comme 1080/60i, et «1080/60i» ainsi que l’état s’affichent.
En l’absence d’ID de données utiles, le signal est considéré comme 1080/59.94i, et «1080/59.94i» ainsi que l’état s’affichent.
En l’absence d’ID de données utiles, le signal est considéré comme 1080/50i, et «1080/50i» ainsi que l’état s’affichent.
Le signal est considéré comme 1080/60i, et «1080/60i» ainsi que l’état s’affichent.
Le signal est considéré comme 1080/59.94i, et «1080/59.94i» ainsi que l’état s’affichent.
Le signal est considéré comme 1080/50i, et «1080/50i» ainsi que l’état s’affichent.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans les autres pays. l HDCP signifie High-bandwidth Digital Content Protection (protection du contenu numérique à large bande passante), une technologie de protection contre la copie de grande fiabilité sous licence de Digital Content Protection, LLC. √: Acceptable —: Non acceptable DT-V24G2_FR.indb 27 2016/07/27 11:13:24© 2016 JVC KENWOOD Corporation B5A-1536-02 MONITEUR LCD MULTI-FORMAT DT-V24G2 / DT-V21G2 / DT-V17G2 / DT-V17G25 DT-V24G2_FR.indb 28 2016/07/27 11:13:24
Notice Facile