JVC DTV17G25 - Moniteur

DTV17G25 - Moniteur JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DTV17G25 JVC au format PDF.

📄 28 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice JVC DTV17G25 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Moniteur JVC DTV17G25, écran LCD 17 pouces, résolution 1280 x 1024 pixels, temps de réponse 5 ms, luminosité 250 cd/m², contraste 1000:1.
Connectivité Ports VGA et DVI, entrée audio, compatible avec les systèmes PC et Mac.
Utilisation Idéal pour un usage bureautique, multimédia et gaming léger, avec des angles de vision de 160° horizontal et vertical.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, vérifier régulièrement les connexions.
Sécurité Respecter les normes CE, ne pas exposer à l'humidité, débrancher lors d'un orage, utiliser sur une surface stable.
Informations Générales Poids 4.5 kg, dimensions 38.5 x 41.5 x 20 cm, garantie de 2 ans, consommation d'énergie 30 W.

FOIRE AUX QUESTIONS - DTV17G25 JVC

Comment puis-je connecter mon JVC DTV17G25 à mon ordinateur ?
Pour connecter votre JVC DTV17G25 à votre ordinateur, utilisez un câble VGA ou un câble HDMI, selon les ports disponibles sur votre ordinateur et votre moniteur. Branchez une extrémité du câble dans le port correspondant de votre ordinateur et l'autre extrémité dans le port du moniteur.
Que faire si l'écran de mon JVC DTV17G25 reste noir ?
Vérifiez d'abord que le moniteur est correctement alimenté et que le câble d'alimentation est bien connecté. Ensuite, assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée. Vous pouvez également essayer de débrancher et rebrancher le câble de connexion.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon moniteur JVC DTV17G25 ?
Pour ajuster la luminosité et le contraste, appuyez sur le bouton 'Menu' de votre moniteur, puis utilisez les flèches pour naviguer vers les paramètres d'affichage. Sélectionnez 'Luminosité' ou 'Contraste' et ajustez les niveaux selon vos préférences.
Mon moniteur JVC DTV17G25 a des couleurs incorrectes, que faire ?
Vérifiez d'abord les connexions de câble pour vous assurer qu'elles sont bien en place. Ensuite, accédez au menu de réglage des couleurs et réinitialisez-le aux paramètres par défaut. Si le problème persiste, essayez un autre câble ou une autre source d'entrée.
Comment réinitialiser mon JVC DTV17G25 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le moniteur, accédez au menu principal, sélectionnez 'Réglages', puis recherchez l'option 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et attendez que le moniteur redémarre avec les paramètres par défaut.
Le son de mon JVC DTV17G25 ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que le volume n'est pas réglé sur zéro et que le son n'est pas coupé. Vérifiez également si les câbles audio sont correctement connectés. Si vous utilisez des haut-parleurs externes, assurez-vous qu'ils fonctionnent correctement.
Mon JVC DTV17G25 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le moniteur est branché sur une prise de courant fonctionnelle et que l'interrupteur d'alimentation est activé. Essayez de débrancher le moniteur pendant quelques minutes, puis rebranchez-le et essayez à nouveau.
Comment savoir si mon JVC DTV17G25 est compatible avec ma console de jeu ?
Vérifiez les ports disponibles sur votre console de jeu et assurez-vous qu'ils correspondent à ceux de votre JVC DTV17G25. La plupart des consoles modernes utilisent HDMI, donc si votre moniteur a un port HDMI, il devrait être compatible.

Questions des utilisateurs sur DTV17G25 JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DTV17G25 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DTV17G25 de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI DTV17G25 JVC

L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

Veuillez lire les informations suivantes avant de commencer :

Nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Avant de faire fonctionner cette unité, veuillez lire les instructions attentivement afin de garantir la meilleure performance possible.

Précautions de sécurité

Assurez-vous de lire attentivement les "Précautions de sécurité", puis d'utiliser l'appareil correctement.

Avertissement: C'est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, cet appareil peut causer des interférences radio et dans ce cas l'utilisateur peut être requis de prendre les mesures correctives nécessaires.

N'utiliser que la source d'alimentation spécifiée sur l'appareil.

- Alimentation secteur : 120 V / 220 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz

Pour éviter les blessures causées par une chute accidentelle

Fixez le moniteur sur un mur en utilisant des cordes.

Fixation du moniteur

Attachez le crochet (non fourni) aux trous de montage VESA sur le panneau arrière (utilisez les deux trous de la partie supérieure) en utilisant des vis M4 x 10 mm (non fournies). Attachez les crochets du panneau arrière du moniteur sur un mur ou un pilier en utilisant une corde durable.

Trous de montage VESA
JVC DTV17G25 - Fixation du moniteur - 1

text_image Crochet et vis (M4 x 10 mm) (non fournis) Crochet (non fourni)

L'illustration du moniteur est du DT-V21G2.

Supplément EMC

Ce matériel est en conformité avec les provisions et exigences de protection des directives européennes correspondantes. Ce matériel est conçu pour des applications vidéo professionnelles et peut être utilisé dans les milieux suivants:

- Milieux contrôlés EMC (par exemple studio d'enregistrement ou conçu pour la diffusion), et en extérieur (loin des lignes de chemins de fer, des émetteurs, des lignes aériennes haute tension, etc.)

Pour maintenir la meilleure performance et pour assurer la compatibilité électromagnétique, nous recommandons l'utilisation de câbles n'excédant pas les longueurs suivantes:

Câble Longueur
Cordon d'alimentation (câble fourni (H05VV-F 3 x 0,75 mm2)) 2,0 m
Câble de signal vidéo (câble coaxial) 2,0 m
Câble de signal audio (câble blindé) 1,5 m
Câble HDMI (câble blindé) 2,0 m
Câble RS-232C (câble blindé) (Un câble rectiligne avec un connecteur D-Sub 9 broches) 2,0 m
Câble RS-485 (câble à paire torsadée) (Un câble réseau rectiligne) 2,0 m
Câble REMOTE (câble à paire torsadée) (Un câble réseau rectiligne) 2,0 m

PRÉCAUTION

Dans le cas où il y a des ondes électromagnétiques puissantes ou du magnétisme près du câble audio ou du câble de signal, le son ou l'image contiendra du bruit. Dans ce cas, veuillez éloigner le câble des sources de la perturbation.

Fiche produit

FournisseurJVCKENWOOD Corporation
Nom du modèle DT-V24G2 DT-V21G2 DT-V17G2 DT-V17G25
Classes d'efficacité énergétique C CD D
Diagonale d'écran visible24 inch/61 cm21,5 inch/55 cm16,5 inch/42 cm16,5 inch/42 cm
Consommation électrique en mode marche38,9 W38,8 W29,0 W29,7 W
Consommation d'énergie annuelle*157 kWh57 kWh43 kWh44 kWh
Consommation électrique en mode veille0,29 W0,29 W0,30 W0,30 W
Résolution1920 x 1200 pixels1920 x 1080 pixels1920 x 1080 pixels1920 x 1080 pixels

*1 Consommation d'énergie de "XYZ" kWh par an, sur la base de la consommation électrique d'un téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation du téléviseur.

Le panneau LCD et le rétroéclairage ont une durée de vie. Les caractéristiques de base du panneau LCD pourraient produire une image consécutive ou une anomalie d'affichage. Il est conseillé de changer les images régulièrement, d'activer la touche d'économie d'énergie, ou d'éteindre le matériel régulièrement pour diminuer la charge sur le panneau LCD. Une utilisation continue de l'écran LCD peut accélérer la détérioration.

Précautions d'utilisation du produit pendant plusieurs heures

Si vous souhaitez utiliser le moniteur pendant de longues heures, nous recommandons de régler « Absence Sync. » de « Paramètres Sync. » sur « Energie Eco. » dans Menu Principal ( page 15). Cela réduira la consommation d'énergie et évitera les traces sur le moniteur. Pour réduire les dommages à l'écran LCD, il est recommandé d'utiliser la fonction d'économiseur d'écran Mode LCD Eco. ( page 16)

Précautions lors de l'utilisation de l'appareil par haute température

N'utilisez pas l'appareil dans un endroit où la température est trop élevée ; sinon, les pièces de cet appareil ou le panneau à cristaux liquides pourraient être endommagés. Cet appareil est muni d'un capteur de température qui vous avertira si la température devient trop élevée. Si la température dépasse la plage d'utilisation normale, « Température surélevée » est affiché et l'appareil se met automatiquement hors tension si la température augmente encore. Dans ce cas, déplacez l'appareil dans un endroit où la température est plus basse et laissez-le refroidir.

Entretien

Débranchez cet appareil de la prise secteur avant le nettoyage.

Panneau à cristaux liquides

Pour éviter tout changement irréparable de l'apparence de l'écran, tel que des couleurs inégales, une décoloration ou des rayures, faites attention à ce qui suit :

  • Ne collez pas ni n'attachez quoi que ce soit avec n'importe quelle colle ou ruban adhésif à l'appareil.
    N'écrivez rien sur l'écran.
  • Ne frappez pas l'écran avec un objet dur.
  • Évitez la condensation sur l'écran.
  • Ne frottez l'écran avec aucun liquide, même de l'eau. De plus, frotter l'écran avec de l'eau additionnée de détergent neutre ou de solvant tel qu'alcool, diluant, benzine peut affecter le traitement anti-réflexion de l'écran.
  • Ne frottez pas l'écran trop fort.

Nettoyez les saletés du panneau à cristaux liquides avec un chiffon doux. Si l'écran est très sale, frottez-le avec un chiffon doux humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau puis bien essoré, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.

Coffret

Pour éviter toute détérioration ou dommage du coffret, telle qu'un écailllement de la peinture, faites attention à ce qui suit :

  • Ne frottez pas le coffret avec un solvant tel que de l'alcool, un diluant ou de la benzine.
  • N'exposez pas le coffret à une substance volatile telle qu'un insecticide.
  • Ne laissez pas un objet en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l'appareil.
  • Ne frottez pas le coffret trop fort.

Nettoyez les saletés du coffret avec un chiffon doux. Si le coffret est très sale, frottez-le avec un chiffon doux humidifié avec une solution détergente neutre diluée dans de l'eau puis bien essoré, puis essuyez avec un chiffon doux et sec.

Ouvertures de ventilation

Utilisez un aspirateur pour éliminer la poussière autour des bouches d'aération (toutes les ouvertures). Si vous n'avez pas d'aspirateur, utilisez un chiffon et frottez. Laissez de la poussière s'accumuler près des ouvertures de ventilation peut empêcher une dissipation correcte de la chaleur et endommager l'appareil.

Table des matières

Précautions de sécurité.....2

Précautions de fonctionnement ..... 3

Précautions d'utilisation du produit pendant plusieurs heures 3

Précautions lors de l'utilisation de l'appareil par haute température 3

Entretien 3

Installation....4

Liste des pièces et des fonctions ..... 5

Panneau arrière 5

Panneau avant 6

Affichage des signaux d'entrée ..... 8

Sélection du canal audio 8

À propos de l'affichage des informations 8

À propos de l'affichage d'état 8

Configuration des menus....9

Première installation 9

Procédure de fonctionnement 9

Menu Diagramme de transition 10

Menu Principal 11

Menu de paramétrage 15

Commande externe....20

À propos de la commande externe 20

Utilisation du système MAKE/TRIGGER 20

Utilisation de la communication série 21

Dépannage....23

Programme de vérification automatique 24

Spécifications....25

Généralités 25

Panneau à cristaux liquides 25

Prises d'entrée/sortie 25

Dimensions 26

Signaux disponibles 27

N'appuyez pas votre bras sur le moniteur ni ne vous appuyez à lui.
- Ne touchez pas le panneau à cristaux liquides lors de l'installation du moniteur.
Assurez-vous d'installer le moniteur de façon sûre pour éviter qu'il tombe et qu'il soit endommagé ou cause des blessures.

- Installation 1

Vous pouvez incliner le moniteur comme illustré ci-dessous.

JVC DTV17G25 - - Installation 1 - 1

text_image Moniteur Environ 6° 0° Environ 6" Quand le moniteur n'est pas incliné (0°), les lignes guides sont alignées comme illustré ci-dessous. Lignes guides Socle L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

- Faites attention de ne pas vous pincer les doigts dans les espaces entre le moniteur et le socle.

Installation 2

Vous pouvez installer le moniteur comme illustré ci-dessous.

1 Retirez les vis sur les côtés du socle (voir l'illustration), et soulevez ce dernier.

JVC DTV17G25 - Installation 2 - 1

text_image Vis (argentée) Environ 141°*1

*1 Environ 148° pour le modèle DT-V24G2.

2 Fixez les vis déposées et positionnez le moniteur comme illustré ci-dessous.

JVC DTV17G25 - Installation 2 - 2

L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

Pour remettre le moniteur dans la position indiquée en « Installation 1 », retirez les vis sur les côtés du socle, alignez les lignes guides, puis refixez les vis.

PRÉCAUTION

Pour soulever le socle...

  • Couchez le moniteur sur un tissu avec le panneau à cristaux liquides dirigé vers le bas pour éviter que le panneau soit endommagé.
  • Faites attention de ne pas vous pincer les doigts dans les éléments mobiles.
  • Veillez à soulever le socle afin que le moniteur soit à la verticale ; sinon le moniteur risque de tomber.
  • Placez le moniteur sur un tapis pour éviter de rayer la surface de la table.

Pour détacher le socle

Couchez le moniteur sur un tissu avec le panneau à cristaux liquides dirigé vers le bas pour éviter que le panneau soit endommagé.

JVC DTV17G25 - Pour détacher le socle - 1

text_image Vis de fixation Orifices de vis pour la fixation du socle Corps du socle Moniteur L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

Pour installer le socle

Lors de la fixation du socle au moniteur, insérez les guides de la plaque du socle dans les orifices correspondants sur le moniteur afin de positionner le socle correctement. Puis, fixez fermement le socle à l'aide des vis de fixation.

JVC DTV17G25 - Pour installer le socle - 1

text_image Orifices de guides Guides Plaque du socle Corps du socle Moniteur Orifices de vis pour la fixation du socle L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

Liste des pièces et des fonctions

JVC DTV17G25 - Liste des pièces et des fonctions - 1

Panneau arrière

JVC DTV17G25 - Panneau arrière - 1

text_image Poignée de transport (DT-V21G/ DT-V17G2/DT-V17G25 uniquem Utilisez cette poignée lors du trans du moniteur. L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2. Verrou de sécurité Fixez un fil de sécurité à cette fente.

Remarque pour les connexions

  • Avant de réaliser les connexions, mettez tous les appareils hors tension.
  • Utilisez un cordon dont les fiches correspondent aux prises sur ce moniteur et l'autre appareil.
  • Branchez les fiches solidement, car une mauvaise connexion peut causer du bruit.
    • Pour débrancher un cordon, tenez-le par sa fiche et tirez.
  • NE branchez PAS le cordon d'alimentation avant que toutes les connexions soient terminées.
    • Reportez-vous aussi au manuel de l'utilisateur de chaque appareil.

1 Prise REMOTE

Prise pour commander le moniteur à partir d'une commande externe (« Commande externe » à la page 20).

2 Prises VIDEO (BNC)

Prises d'entrée et de sortie pour les signaux composites.

Prises d'entrée pour le signal en composantes analogiques (différence de couleur).

4 Prises AUDIO ASSIGN (IN 1, IN 2) (IN 1 : prise cinch, IN 2 : Φ3,5 mm) Prises d'entrée pour les signaux audio analogiques.

Utilisez cette prise pour la connexion audio analogique SDI. Si un signal se superpose en entrée (signal EMBEDDED AUDIO sur un signal SDI), l'entrée de signaux audio analogiques n'est pas possible.

5 | Prises AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (prise cinch) Prises de sortie pour le signal audio analogique.

- Le signal est sorti par cette prise uniquement quand le moniteur est sous tension ou en mode « Energie Eco. » (économie d'énergie) (« Absence Sync. » à la page 15).

- Le signal EMBEDDED AUDIO... - est décodé en signal analogique, puis sorti. - est sorti uniquement quand « SDI 1 » ou « SDI 2 » est choisi, et que les signaux EMBEDDED AUDIO entrent par la prise 3G/HD/SD SDI (IN 1 ou IN 2).

- Les signaux audio sont sortis uniquement par la prise HDMI quand les signaux ne sont pas protégés par HDCP. - Même quand les signaux sont protégés par HDCP, le son est sorti par les enceintes.

Prises d'entrée pour les signaux 3G/HD/SD SDI.

Les prises acceptent aussi les signaux EMBEDDED AUDIO comprenant jusqu'à 16 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 48 kHz.

Utilisez les prises SDI IN 1 et SDI IN 2 lorsque vous sélectionnez DUAL LINK SDI pour l'entrée. - Insérez Link A dans IN 1 et Link B dans IN 2.

7 Prise 3G/HD/SD SDI (OUT 1, OUT 2 : SWITCHED OUT) (BNC) Prise de sortie pour les signaux 3G/HD/SD SDI.

Pour la sortie SDI OUT 1, le signal SDI IN1 est émis.
Pour la sortie SDI OUT 2, réglez le signal de sortie dans SDI2 OUT SEL du Menu Principal (« Paramètres Signal » à la page 12).
- Quand une entrée autre que SDI 1 et SDI 2 est choisie, le signal SDI de l'entrée choisie en dernier est émis par cette prise.
- Les signaux sont émis par cette prise uniquement quand le moniteur est sous tension ou en mode « Energie Eco. » (économie d'énergie) ( page 15).

8 Prises HDMI

Prise d'entrée pour le signal HDMI compatible HDCP.

9 Orifices de vis pour fixation d'une batterie extérieure (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement)

Fixez la batterie extérieure pour l'alimentation CC en utilisant ces 2 trous. Choisissez le trou approprié parmi les trous 1, 2 ou 3 en fonction du type de batterie extérieure. (En fonction du type de pile.) Utilisez la batterie extérieure Anton Bauer Dionic 90 (support de montage QR DXC-M3A).

Attention : N'utilisez pas une batterie extérieure avec une alimentation de 24 V CC.

Utilisez uniquement la batterie spécifiée ci-dessus. Si une batterie lourde est utilisée, elle peut tomber selon la façon dont le moniteur est utilisé.

10 Commutateur CC (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement)

Met l'alimentation CC en ou hors servjce.

- Vous devez appuyer sur la touche Ⓔ / l(€50 |20) à la page 7) sur le panneau avant pour mettre le moniteur sous tension après avoir mis en service le commutateur CC.

- Le moniteur consomme la batterie même quand il est en veille. Pour économiser la batterie, mettez hors service le commutateur CC.

Connecteur d'entrée d'alimentation CC 12 V (maximum 17 V CC).

JVC DTV17G25 - Remarque pour les connexions - 1

Lors de l'utilisation de l'alimentation CC 12 V (CC 17 V maximum), vérifiez le signal de la prise DC IN, et utilisez la polarité correcte. Si la polarité est inversée, cela peut causer un incendie ou des blessures personnelles.

Lors de l'utilisation de l'alimentation secteur et CC en même temps, l'alimentation secteur est utilisée de préférence. Si l'alimentation secteur est coupée (par exemple, quand l'appareil est mis hors tension au niveau de l'interrupteur d'alimentation POWER), l'alimentation CC prend automatiquement le relais.
- Utiliser une alimentation CC munie d'une fonction LPS (Limited Power Sources).

12 Prise AC IN

Connecteur d'entrée d'alimentation secteur. Branchez le cordon d'alimentation secteur fourni sur une prise de courant.

- Fixez le support de cordon d'alimentation fourni pour éviter un débranchement accidentel du cordon d'alimentation secteur. (Lar page 24)

Attention : Ne branchez pas le cordon d'alimentation avant que toutes les autres connexions soient terminées.

13 Interrupteur d'alimentation (POWER)

Met l'alimentation secteur en ou hors service.

- Vous devez appuyer sur la touche ⏻ / I (20 à la page 7) pour utiliser le moniteur après avoir mis en service l'interrupteur d'alimentation.

Liste des pièces et des fonctions (suite)

JVC DTV17G25 - Liste des pièces et des fonctions (suite) - 1

Panneau avant

Témoin de signalisation (Tally)

Ce témoin est commandé par la fonction de signalisation de la prise MAKE/TRIGGER.

- Vous pouvez choisir la couleur du témoin de signalisation « Vert » ou « Rouge ».
Vous pouvez aussi sélectionner si tout le témoin s'allume en une fois, ou s'il s'allume une moitié à la fois. (« Paramétrage Tally » dans « Autres Réglages » à la page 15 et « Commande externe » à la page 20)

JVC DTV17G25 - Panneau avant - 1

L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

JVC DTV17G25 - Panneau avant - 2

1 - 13, 18 et 20 sont communes aux modèles DT-V24G2, DT-V21G2, DT-V17G2 et DT-V17G25. L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.

JVC DTV17G25 - Panneau avant - 3

text_image 13 18 20 17 DTV

JVC DTV17G25 - Panneau avant - 4
DT-V24G2 DT-V17G25

  • « Pas d'effet » est affiché quand vous appuyez sur une touche qui n'est pas disponible pour l'entrée ou le format actuel (le témoin s'allume même quand la fonction n'est pas en cours de fonctionnement).
  • Vous ne pouvez pas utiliser les touches pour les options commandées par le système MAKE (« Télécommande active » s'affiche et le témoin ne s'allume pas).

1 Haut-parleurs (stéréo)

Les haut-parleurs émettent le même signal audio que celui émis par les prises AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT). (5) Prises « AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (prise cinch) » à la page 5)

2 Bouton de réglage VOLUME

Pour ajuster le volume.

3 Bouton d'ajustement d'image

PHASE : Ajuste la teinte de l'image CHROMA : Ajuste la densité de couleur de l'image BRIGHT : Ajuste la luminosité de l'image CONTRAST : Ajuste le contraste de l'image

● PHASE et CHROMA ne peuvent pas être ajustés pour certains formats de signal.

- Quand « Phase Composantes » est réglé sur « Désactiver » et qu'un signal NTSC est entré, PHASE peut être ajusté (« page 15).

4 Touche MUTING

Coupe le son (sourdine).

Pour annuler la fonction, appuyez de nouveau sur la touche ou utilisez le bouton de réglage VOLUME.
La fonction de coupure de son est aussi annulée lorsque « Balance » de « Paramètres Audio » est modifié dans le Menu Principal ( page 13).
- La fonction de coupure de son ne peut pas être activée quand l'écran de menu est affiché.

5 Touche FUNCTION

Affectez les fonctions aux touches F1 et F2 quand le menu n'est pas affiché. ( page 16)

6 Touche de paramétrage EMBEDDED AUDIO

Sélectionne un canal audio quand des signaux EMBEDDED AUDIO sont contenus dans l'entrée SDI. (« Sélection du canal audio » à la page 8)

7 Touches ◀ ▶ /△ ▽

Quand un écran de menu est affiché, elles permettent de sélectionner ou d'ajuster les éléments du menu. (« Procédure de fonctionnement » à la page 9)

- Un appui sur la touche tout en maintenant la touche ▽ enfoncée affiche le Menu de paramétrage (« Configuration des menus » à la page 9).

8 Touche MENU

Met en/hors service l'affichage du Menu Principal (« Configuration des menus » à la page 9).

9 Touche/témoin COLOR OFF

Affiche uniquement le signal de luminance. - Cette option ne fonctionne pas pour les signaux RVB.

10 Touche/témoin SCOPE

Affiche/masque l'indication du moniteur de forme d'onde et de l'oscilloscope vectoriel (« Réglage scope » à la page 14).

- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la fenêtre change de la façon suivante.

JVC DTV17G25 - Touche de paramétrage EMBEDDED AUDIO - 1

11 Touche/témoin AREA MARKER

Affiche/masque la Zone de Marqueur.

- Sélectionnez le style de la Zone de Marqueur dans « Marqueurs » du Menu Principal ( page 12).

- Cette option ne fonctionne qu'avec un affichage 16:9.

- Elle ne fonctionne pas lorsque « Zone de Marqueur » ou « Zone de Marqueur Droit » est désactivé (« Arrêt ») dans « Marqueurs. »

12 Touche/témoin SAFETY MARKER

Affiche/masque le Marqueur de sureté.

  • Réglez la Zone du Marqueur de sécurité dans « Marqueurs » du Menu Principal ( page 12).
  • Cette option ne fonctionne pas lorsque l'affichage est au format 1:1 et lorsque « Taille Standard 4:3 » dans le menu est réglé sur « H. plein écran ».
  • Elle ne fonctionne pas lorsque « Marqueur de sureté » ou « Marqueur de Sécurité Droit » est désactivé (« Arrêt ») dans « Marqueur ».

13 Touche/témoin 1:1

Affiche l'image à la résolution originale du signal d'entrée. - Le format de l'image peut changer en fonction du signal d'entrée.

14 Touche/témoin SCREENS CHECK

Affiche uniquement l'élément choisi (R, V ou B) du signal vidéo.
- Cette option ne fonctionne pas pour les signaux RVB.
- Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, l'image change de la façon suivante.

JVC DTV17G25 - Touche de paramétrage EMBEDDED AUDIO - 2

15 Touche/témoin T.C. (Code Temporel)

Active/désactive l'affichage des données temporelles (code temporel) contenues dans le signal SDI (« À propos de l'affichage des informations » à la page 8). - Sélectionnez le type de code temporel dans « Information » du Menu de paramétrage (« page 17).

16 Touches/témoins F1/F2

Vous pouvez utiliser les fonctions affectées à cette touche.

17 Touches/témoins INPUT SELECT

Choisit une entrée.

SDI 1 : Entrée de la prise 3G/HD/SD SDI (IN 1)

SDI 2 : Entrée de la prise 3G/HD/SD SDI (IN 2)

DUAL LINK : Entrée des prises 3G/HD/SD SDI (IN 1, IN 2)

HDMI : Entrée de la prise HDMI

COMPO.: Entrée des prises COMPO.

VIDEO : Entrée de la prise VIDEO

- Le témoin de l'entrée choisie s'allume.

18 Témoin d'alimentation POWER

Éteint : Le moniteur est complètement hors tension (l'interrupteur d'alimentation (POWER) sur le panneau arrière est en position hors tension) ou en mode basse puissance (vR page 19)

Allumé vert : Le moniteur est sous tension

Allumé orange : Le moniteur est hors tension (en veille)

Clignotant orange : Le moniteur est en mode Energie Eco. (économie d'énergie) (« Absence Sync. » à la page 15)

19 Témoin DC (DT-V21G2/DT-V17G2 uniquement)

Quand l'alimentation CC devient faible à cause de la consommation de la batterie, le témoin passe du vert à l'orange. Lorsque la tension devient inférieure à un certain niveau, le moniteur se met automatiquement hors tension et le témoin devient rouge.

Assurez-vous de couper l'interrupteur d'alimentation (POWER) (13 à la page 5) l'commutateur CC (10 à la page 5) sur le panneau arrière avant de remplacer la batterie.

La durée pendant laquelle le témoin est allumé en orange dépend du type de batterie ou de la condition de la batterie. Il est recommandé de remplacer la batterie quand le témoin devient orange.

20 Touche ⏻ / I

Met le moniteur sous et hors tension (en veille).

- Pour mettre le moniteur totalement hors tension, mettez l'interrupteur d'alimentation (POWER) (13 à la page 5) et l'commutateur CC (10 à la page 5) en position Arrêt.

JVC DTV17G25 - Touche de paramétrage EMBEDDED AUDIO - 3

Sélection du canal audio

Sélectionnez la sortie du canal audio entre l'enceinte et les prises AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT) (OUT1(L)/OUT2(R)) quand un signal EMBEDDED AUDIO est entré pendant une entrée SDI.

- Mémorisez le réglage pour chaque entrée SD 1 et SD 2.

1 Quand le menu n'est pas affiché, utilisez la touche ▷ L'écran « Audio Embedded » apparaît.

L'écran « Audio Embedded » disparaît automatiquement si aucune opération n'est réalisée pendant environ 30 secondes.

2 Utilisez les touches △ pour sélectionner le canal audio

3 Utilisez les touches ◀ pour sélectionner les canaux gauche et droit (canal G/canal D/canal G+D)

- Chaque fois que vous appuyez sur une touche, le canal audio change ainsi que le réglage « Réglage Audio Embarqué ». (e.g. page 13)

4 Appuyer sur la touche MENU

L'écran « Audio Embedded » disparaît.

Écran Audio Embedded

<Audio Embedded 1/2>
Sortie 1ch : L
Sortie 2ch : L
Sortie 3ch : L
Sortie 4ch : L
Sortie 5ch : L
Sortie 6ch : L
Sortie 7ch : L
Sortie 8ch : L
Ajuster: [IMAGE] Section: [IMAGE] Sortie :MENU

JVC DTV17G25 - Sélection du canal audio - 1

À propos de l'affichage des informations

Le moniteur affiche les informations ci-dessous.

Faites le réglage pour afficher/cacher les informations à l'aide du MENU à l'exception de 5, commandée par la touche T.C. (15 à la page 7).

1 Vumètre

- Vous pouvez vérifier les conditions des signaux EMBEDDED AUDIO quand « Affichage vumètres » est réglé sur « Horizontal1 », « Horizontal2 » ou « Vertical ». (« Paramètres Audio » à la page 13) - N'est pas affiché quand « Affichage du Niveau Audio » est réglé sur « Arrêt » ou « Lissajous ».

JVC DTV17G25 - À propos de l'affichage des informations - 1

flowchart
graph LR
    A["1"] --> B["2"]
    B --> C["3"]
    C --> D["4"]
    D --> E["5"]
    E --> F["1"]
    B --> G["CAMERA-1 1080/60"]
    D --> H["TG 12:34:56:01"]

2 Format du signal

- Est affiché quand « Affich. Données » est réglé sur « Marche ». (« Information » à la page 17) - Pour le contenu affiché, reportez-vous à « Signaux disponibles » à la page 27 et à « À propos du format de signal » ci-dessous.

3 Nom de source affecté dans « Paramètres Caractères » (« Information » à la page 17)

- Est affiché quand « Source ID » est réglé sur « Marche » ou « Auto ». (B ^25 « Information » à la page 17) - Affiché en grande lettres quand « Affich. Données » est réglé sur « Arrêt » ou « Auto ».

4 Indication d'erreur CRC

- Est affiché quand « Erreur CRC » est réglé sur « Marche ». (« « Information » à la page 17) - Un carré rouge apparaît quand une erreur se produit.

5 Code temporel

- Appuyez sur la touche T.C. (15 à la page 7). - Quand le signal d'entrée ne comprend pas de code temporel, « TC - -: -: -: -: - » est affiché (« Information » à la page 17).

JVC DTV17G25 - À propos de l'affichage des informations - 2

À propos de l'affichage d'état

Si vous appuyez sur la touche INPUT SELECT (E ^27 | 17| à la page 7) actuellement allumée, l'état du signal d'entrée et le réglage de MUTING sont affichés pendant environ 3 secondes.

- Faites le réglage pour afficher/cacher l'état dans « Affich. Données » de « Information ». (€œ page 17) - Quand « Affich. Données » est réglé sur « Auto » ou « Marche », les informations ci-dessous sont aussi affichées dans les cas suivants :

- Quand vous changez l'entrée - Quand la condition du signal de l'entrée actuelle change - Quand vous mettez le moniteur sous tension

Quand « Affich. Données » est réglé sur « Marche », le format de signal et « Mode Image » restent affichés pendant 3 secondes après l'affichage de l'état. Si « Mode Image » est réglé sur « Arrêt », il ne s'affiche pas.

1 Format du signal

Pour le contenu affiché, reportez-vous à « Signaux disponibles » à la page 27 et à « À propos du format de signal » ci-dessous.

1080 / 59.94p1
3G A-22
4:4:4 RGB 10bit3
Suppression active4
Mode-15

À propos du format de signal

Les messages suivants apparaissent en fonction du type de signal d'entrée et de la condition du signal.

Quand un signal HDMI protégé avec HDCP est entré → « * » (à la fin de l'indication)

Quand aucun signal vidéo n'est entré → « Pas de synchro »

Quand un signal vidéo non compatible est entré → « Hors limites »

2 Format de signal de l'entrée HDMI et VIDEO/COMPO.

Indication de l'état des informations de signal DUAL LINK/3G SDI

- « DUAL LINK » s'affiche lorsque « Dual Link » du Menu Principal ( page 12) est réglé sur « Marche » dans l'entrée SDI, et les informations de signal 3G SDI s'affichent lorsque « Dual Link » du Menu Principal est réglé sur « Arrêt ».

Indication de l'état des informations de signal 3G SDI

Les informations de signal suivantes peuvent s'afficher lors de l'entrée d'un signal 3G SDI.

3G A-1 : Structure 1 de mappage de niveau A3G B-DS1 : Flux de données 1 de niveau B
3G A-2 : Structure 2 de mappage de niveau A3G B-DS2 : Flux de données 2 de niveau B
3G A-3 : Structure 3 de mappage de niveau A3G B-DUAL : DUAL LINK de niveau B
3G A-4 : Structure 4 de mappage de niveau A

3 Informations détaillées de l'entrée de signal 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK

- Affiche la structure d'échantillonnage ou la résolution en pixels du format de signal. - Affiché lors de l'entrée du signal 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK.

4 Paramétrage de « MUTING »

- Apparaît uniquement en mode de sourdine (4 à la page 6).

5 Affichage du Mode Image

- « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 » s'affiche (⇨ à la page 11).

JVC DTV17G25 - Indication de l'état des informations de signal 3G SDI - 1

Première installation

Quand vous mettez l'appareil sous tension et que « Première installation » s'affiche sur le moniteur.

Démarrez le réglage en vous référant à la configuration du menu.

Pour régler ces éléments, consultez les pages ci-dessous.

• « Langage » « Langage » à la page 17

• « Absence Sync. » 📋 « Paramètres Sync. » à la page 15

• « Pas d'opération » « Pas d'opération » à la page 15

Procédure de réglage

1 Appuyez sur △ pour déplacer le curseur sur l'élément à régler
2 Appuyez sur pour choisir les valeurs de réglage

- Chaque fois que vous appuyez sur une de ces touches, la valeur de réglage change.

3 Déplacez le curseur sur « Set »
4 Appuyez sur pour terminer le réglage

- Lorsque vous modifiez les paramètres, un message de confirmation s'affiche.

Suivez les instructions affichées à l'écran.

JVC DTV17G25 - Procédure de réglage - 1

text_image ► Langage : English Absence Sync. : Arrêt Pas d'opération : Arrêt Set Ajuster : Selection : E
  • Une fois que les réglages ont été ajustés, cet écran n'apparaît plus.
  • Les réglages peuvent être changés plus tard dans le Menu Principal et le Menu de paramétrage.

JVC DTV17G25 - Procédure de réglage - 2

Procédure de fonctionnement

1 Appuyez sur la touche MENU pour afficher le Menu Principal Pour afficher le Menu Principal

→ Appuyez sur la touche MENU.
Pour afficher le Menu de paramétrage
→ Appuyez sur la touche tout en maintenant la touche enfoncée.

2 Utilisez les touches △ pour sélectionner un élément et appuyez sur la touche ▷ pour passer à l'écran suivant

- Pour certains éléments, l'appui sur les touches permet d'ajuster le paramétrage.

JVC DTV17G25 - Procédure de fonctionnement - 1

text_image Menu Principal Menu de paramétrage Option choisie Guide de l'opération Menu Principal Menu de paramétrage Autres Reçace Sous Logège Image Paramètre Source des Blancs Paramètre Telecommande Information Control de Vennouillage : Arrêt Language : English Format SUI : Auto IMD reinitialisation Table Enter : Selection : Sortie : MENU Ex. : Quand « Fonction Image » du Menu Principal est choi Fronction Image Rogloge Talle / Position Aspect Zetrie Paramètres Signal Margueurs Paramètres Audio Rogloge scope Paramètres Sync. Pas d'opération : Arrêt Soundlitres Enter : Selection : Sortie : MENU Fronction Image Rogloge Talle / Position Aspect Zetrie Paramètres Signal Margueurs Paramètres Audio Rogloge scope Paramètres Sync. Pas d'opération : Arrêt Soundlitres Enter : Selection : Sortie : MENU

3 Utilisez les touches △ pour sélectionner un élément et utilisez les touches ◀ pour ajuster le paramétrage
4 Appuyez sur la touche MENU pour terminer les opérations

- Appuyez répétitivement sur la touche MENU jusqu'à ce que l'écran du menu disparaît.

L'écran de menu disparaît automatiquement si aucune opération n'est réalisée pendant environ 30 secondes.
- Les menus inutilisables sont grisés.
- Certains éléments ne sont pas affichés sur le menu en fonction de l'entrée et du format de signal sélectionnés.
- « Sous-titres » est disponible uniquement en Amérique du Nord.

JVC DTV17G25 - Procédure de fonctionnement - 2
Menu Diagramme de transition

JVC DTV17G25 - Procédure de fonctionnement - 3

flowchart
graph TD
    A["Fonction Image"] --> B["Rétro-éclairage Contour"]
    A --> C["Réglage Taille / Position"]
    A --> D["Aspect"]
    A --> E["Zébra"]
    A --> F["Paramètres Signal"]
    A --> G["Marqueurs"]
    A --> H["Paramètres Audio"]
    A --> I["Réglage scope"]
    A --> J["Paramètres Sync."]
    A --> K["Pas d'opération"]
    A --> L["Sous-titres *2"]

    M["Fonction Image"] --> N["Taille Horizontale"]
    M --> O["Taille Verticale"]
    M --> P["Aspect Auto"]
    M --> Q["Taille Standard 4:3 1 : 1"]
    M --> R["Taille 16:9 *1"]

    S["Réglage Taille / Position"] --> T["Contour"]
    S --> U["CTI"]
    S --> V["LTI"]
    S --> W["Gamma"]
    S --> X["Térature de couleur"]
    S --> Y["Mémoire Image sous-menu réinitialisation"]

    Z["Aspect"] --> AA["Niveau de Seuil -Haut"]
    Z --> AB["Niveau de Seuil -Bas"]

    AC["Parametres Signal"] --> AD["Mode Zébra"]
    AC --> AE["Niveau de Seuil -Bas"]

    AF["Paramètres Audio"] --> AG["Zone de Marqueur"]
    AF --> AH["Aspect Marqueur"]
    AF --> AI["Marqueur de sureté"]
    AF --> AJ["Zone de Sécurité Image"]
    AF --> AK["Marqueur Central Luninosité line"]
    AF --> AL["Zone de Marqueur Droit"]
    AF --> AM["Aspect Marqueur Droit"]
    AF --> AN["Marqueur de Sécurité Droit Zone de Sécurité -Droit"]

    AO["Sous-titres *2"] --> AP["Gain"]
    AO --> AQ["Taille Position Transparence Extinction Automatique Affichage Histogramme Affichage Forme d'onde Filtre de Forme d'onde Marq. de dépassement de niveau Forme d'onde hors calibre"]

    AR["Sous-titres Data Format Decode channel Service Block"] --> AS["Sous-titres Data Format Decode channel Service Block"]

    AT["Menu de paramétrage"] --> AU["Autres Reglages"]
    AT --> AV["Sous Réglage image"]
    AT --> AW["Paramètre Balance des Blancs"]
    AT --> AX["Paramètre Télécommande"]
    AT --> AY["Information"]
    AT --> AZ["Contrôle de Verrouillage"]
    AT --> BA["Langage"]
    AT --> BB["Format SDI"]
    AT --> BC["IMD"]
    AT --> BD["réinitialisation Totale"]

    BE["Menu de paramétrage"] --> BF["Autres Reglages"]
    BE --> BG["Sous Réglage image"]
    BE --> BH["Paramètre Balance des Blancs"]
    BE --> BI["Paramètre Télécommande"]
    BE --> BJ["Information"]
    BE --> BK["Contrôle de Verrouillage"]
    BE --> BL["Langage"]
    BE --> BM["Format SDI"]
    BE --> BN["IMD"]

    BO["Menu de paramétrage"] --> BP["Autres Reglages"]
    BO --> BQ["Sous Réglage image"]
    BO --> BR["Paramètre Balance des Blancs"]
    BO --> BS["Paramètre Télécommande"]
    BO --> BT["Information"]
    BO --> BU["Contrôle de Verrouillage"]
    BO --> BV["Langage"]
    BO --> BW["Format SDI"]

    BX["Menu de paramétrage"] --> BY["Autres Reglages"]
    BX --> BZ["Sous Réglage image"]
    BX --> CA["Paramètre Balance des Blancs"]
    BX --> CB["Paramètre Télécommande"]
    BX --> CC["Information"]

    CD["Menu de paramétrage"] --> CE["Autres Reglages"]

    CF["Menu de paramétrage"] --> CG["Autres Reglages"]

    CF --> CH["Sous Réglage image"]

    CF --> CI["Paramètre Balance des Blancs"]

    CF --> CJ["Paramètre Télécommande"]

    CK["Menu de paramétrage"] --> CL["Autres Reglages"]

    CK --> CD
    CK --> CE
    CK --> CF
    CK --> CF

    CE --> CD
    CE --> CB
    CE --> CK

    CF1["Menu de paramétrage"] --> CG
    CF1 --> CH
    CF1 --> CI
    CF1 --> CJ
    CF1 --> CK

    CF2["Autres Reglages"] --> CG
    CF2 --> CH
    CF2 --> CI
    CF2 --> CJ
    CF2 --> CK

    CF3["Sous Réglage image"] --> CI
    CF3 --> CB
    CF3 --> CC
    CF3 --> DC
    CF3 --> CK

    CF4["Sous Réglage image"] --> CB
    CF4 --> CI
    CF4 --> CJ
    CF4 --> CK

    CF5["Sous Réglage image"] --> CI
    CF5 --> CB
    CF5 --> CC
    CF5 --> CK

    CF6["Sous Réglage image"] --> CB
    CF6 --> CI
    CF6 --> CJ
    CF6 --> CK

    CF7["Sous Réglage image"] --> CI
    CF7 --> CB
    CF7 --> CC
    CF7 --> CK

    CF8["Sous Réglage image"] --> CB
    CF8 --> CI
    CF8 --> CJ
    CF8 --> CK

    CF9["Sous Réglage image"] --> CB
    CF9 --> CI
    CF9 --> CJ
    CF9 --> CK

    CF10["Sous Réglage image"] --> CB
    CF10 --> CI
    CF10 --> CJ
    CF10 --> CK

    CF11["Sous Réglage image"] --> CB
    CF11 --> CI
    CF11 --> CJ
    CF11 --> CK

    CF12["Sous Réglage image"] --> CB
    CF12 --> CI
    CF12 --> CJ
    CF12 --> CK

    CF13["Sous Réglage image"] --> CB
    CF13 --> CI
    CF13 --> CJ
    CF13 --> CK

    CF14["Sous Réglage image"] --> CB
    CF14 --> CI
    CF14 --> CJ
    CF14 --> CK

    CF15["Sous Réglage image"] --> CB
    CF15 --> CI
    CF15 --> CJ
    CF15 --> CK

    CF16["Sous Réglage image"] --> CB
    CF16 --> CI
    CF16 --> CJ
    CF16 --> CK

    CF17["Sous Réglage image"] --> CB
    CF17 --> CI
    CF17 --> CJ
    CF17 --> CK

    CF18["Sous Réglage image"] --> CB
    CF18 --> CI
    CF18 --> CJ
    CF18 --> CK

    CF19["Sous Réglage image"] --> CB
    CF19 --> CI
    CF19 --> CJ
    CF19 --> CK

    CF20["Sous Réglage image"] --> CB
    CF20 --> CI
    CF20 --> CJ
    CF20 --> CK

    CF21["Sous Réglage image"] --> CB
    CF21 --> CI
    CF21 --> CJ
    CF21 --> CK

    CF22["Sous Réglage image"] --> CB
    CF22 --> CI
    CF22 --> CJ
    CF22 --> CK

    CF23["Sous Réglage image"] --> CB
    CF23 --> CI
    CF23 --> CJ
    CF23 --> CK

    CF24["Sous Réglage image"] --> CB
    CF24 --> CI
    CF24 --> CJ
    CF24 --> CK

    CF25["Sous Réglage image"] --> CB
    CF25 --> CI
    CF25 --> CJ
    CF25 --> CK

    CF26["Sous Réglage image"] --> CB
    CF26 --> CI
    CF26 --> CJ
    CF26 --> CK

    CF27["Sous Réglage image"] --> CB
    CF27 --> CI
    CF27 --> CJ
    CF27 --> CK

    CF28["Sous Réglage image"] --> CB
    CF28 --> CI
    CF28 --> CJ
    CF28 --> CK

    CF29["Sous Réglage image"] --> CB
    CF29 --> CI
    CF29 --> CJ
    CF29 --> CK

    CF30["Sous Réglage image"] --> CB
    CF30 --> CI
    CF30 --> CJ
    CF30 --> CK

    CF31["Sous Réglage image"] --> CB
    CF31 --> CI
    CF31 --> CJ
    CF31 --> CK

    CF32["Sous Réglage image"] --> CB
    CF32 --> CI
    CF32 --> CJ
    CF32 --> CK

All values are explicitly labeled as 'Position du sous menu Paramétrage TALLY Type de Tally Couleur du Tally'.

*1 : DT-V24G2 uniquement.
*2 : Amérique du Nord uniquement.
*3 : « Température de couleur » est seulement affiché et ne peut pas être réglé/modifié.

JVC DTV17G25 - Procédure de fonctionnement - 4

Fonction Image

Réglage pour la qualité de l'image.

Élément Fonction Valeur de réglage
Rétro-éclairage Ajuste la luminosité de l'affichage. -20 à +20
Contour*1Met en/hors service la fonction au niveau réglé dans « Niveau de Contour ». Arrêt, Marche
Niveau de Contour*1Compense la réponse en fréquence du signal de luminance du signal vidéo. 01 à 10
CTI Ajuste la netteté des contours du signal de chrominance. Arrêt, Normale, Fort
LTI Ajuste la netteté des contours du signal de luminance. Arrêt, Normale, Fort
GammaChoix de la valeur de correction du Gamma. 2,2 est équivalent à Y 2,2, 2,35 est équivalent à Y 2,35, 2,45 est équivalent à Y 2,45, 2,6 est équivalent à Y 2,6.2,2, 2,35, 2,45, 2,6
Température de couleurChoix de la température de couleur.9300K, 6500K, 5600K, Utilis.
Mémoire ImageMémorisation et rappel des valeurs paramétrées dans « Mode Image », « Mémoriser » et « Paramétrage ».
Mode Image*2Rappel d'une valeur de paramétrage mémorisée.Arrêt, Mode-1, Mode-2, Mode-3
MémoriserMémorisation d'une destination pour une valeur paramétrée.Les valeurs définies à l'aide du bouton d'ajustement de l'image et les valeurs définies dans le menu « Fonction Image » sont mémorisées en « Mode Image ».Accessible uniquement si « Mode Image » est désactivé « Arrêt ».Mode-1, Mode-2, Mode-3
ParamétrageAjuste/mémorise la luminosité, le contraste, etc. de l'image.Accessible lorsque « Mode Image » est réglé sur « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 ».
ContrasteAjuste le niveau de luminosité de l'écran.-128 à +127
LuminositéAjuste le niveau de noir.-128 à +127
CouleurAjuste la densité de couleur.-128 à +127
PhaseAjuste la phase de couleur.-128 à +127
Rétro-éclairageAjuste la luminosité du rétro-éclairage.-20 à +20
ContourMet en/hors service la fonction au niveau réglé dans « Niveau de Contour ».Arrêt, Marche
Niveau de ContourCompense la réponse en fréquence du signal de luminance du signal vidéo.01 à 10
Gamma*3Choix de la valeur de correction du Gamma. 2,2 est équivalent à Y 2,2, 2,35 est équivalent à Y 2,35, 2,45 est équivalent à Y 2,45, 2,6 est équivalent à Y 2,6.2,2, 2,35, 2,45, 2,6
Température de couleur*3Choix de la température de couleur.9300K, 6500K, 5600K, Utilis.
Réglage plus clair R*4Ajuste le niveau de commande de chaque couleur (rouge, vert et bleu).Les valeurs maximum (Maxi) et minimum (Mini) varient en fonction du signal d'entrée ou des autres réglages.Mini - 000 - MaxiMini - 000 - Maxi
Réglage plus clair V*4
Réglage plus clair B*4Mini - 000 - Maxi
Color Gamut*3Choix de la gamme de reproduction des couleurs.ITU-709, Utilisateur, Adobe RGB
sous-menuAffiche le sous-menu qui vous permet d'ajuster les options dans « Paramètres mémoire image » en regardant l'image actuelle.
MémoriserMémorisation d'une destination pour une valeur paramétrée.Mémorisée dans le « Mode-* » actuellement sélectionné
RestaurerRestauration des valeurs mémorisées.
sous-menuAffiche le sous-menu qui vous permet d'ajuster les options dans « Fonction Image » en regardant l'image actuelle.
réinitialisationRétablit les réglages par défaut de toutes les options de « Fonction Image ».

Si le bouton d'ajustement de l'image est utilisé lorsque « Mode Image » est réglé sur « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 », le « sous-menu » de « Paramétrage » s'affiche et le réglage est possible uniquement en utilisant les touches ◀◀.
*1 Mémorisé pour chaque entrée.
*2 Lors du rappel d'une valeur de réglage, « Mode-1 », « Mode-2 » ou « Mode-3 » s'affichera sur l'affichage d'état. Si une valeur a été mémorisée à l'aide de « Mémoriser » après le réglage dans « Paramétrage », ou n'a pas été rétablie à la valeur mémorisée à l'aide de « Restaurer », « Mode-1* », « Mode-2* » ou « Mode-3* » s'affichera.
*3 « Gamma », « Température de couleur » et « Color Gamut » ne peuvent être paramétrés que si « Mode Image » est réglé sur « Mode-3 ».
*4 « Réglage plus clair R », « Réglage plus clair V » et « Réglage plus clair B » ne peuvent être paramétrés que si « Température de couleur » est réglé sur « Utilis. ».

Réglage Taille / Position

Ajuste la taille et la position de l'image.

ÉlémentFonction Valeur de réglage
Taille Horizontale*1Ajuste la taille horizontale de l'image.La valeur de réglage varie en fonction des signaux.
Position Horizontale*1Ajuste la position horizontale de l'image.
Taille Verticale*1Ajuste la taille verticale de l'image.
Position Verticale*1Ajuste la position verticale de l'image.
sous-menuAffiche le sous-menu qui vous permet d'ajuster les options dans « Réglage Taille / Position » en regardant l'image actuelle.
réinitialisationRétablit les réglages par défaut de toutes les options de « Réglage Taille / Position ».

*1 Mémorisé pour chaque format de signal.

Aspect

Règle le format d'image de l'écran pour l'affichage des images vidéo.

ÉlémentFonctionValeur de réglage
Aspect AutoChoisissez d'ajuster le format d'image (rapport horizontal sur vertical de l'écran) du signal SD, automatiquement ou manuellement (Aspect Manuel).Arrêt, Marche
Aspect Manuel*1Paramètre le format du signal SD.16:9, 4:3
Taille Standard 4;3*1,*2Sélectionne la taille des images lorsque le format du signal d'entrée est 4:3.Normale : Ajuste la taille de l'image verticale au nombre de pixels.H. plein écran : Ajuste la taille de l'image horizontale à la taille horizontale de l'écran.À ce moment, le haut et le bas de l'image sont surbalayés.V. plein écran*4 : Agrandit l'image verticalement.Normale, H. plein écran,V. plein écran*4

Configuration des menus (suite)

1:1*3Affiche l'image à la résolution originale du signal d'entrée. • Le format de l'image peut changer en fonction du signal d'entrée.Arrêt, Marche
Taille 16:9*1*2,*4Sélectionne la taille des images lorsque le format du signal d'entrée est 16:9. Normale, V. plein Normale : Ajuste la taille de l'image verticale au nombre de pixels. V. plein écran : Agrandit l'image verticalement. À ce moment, la droite et la gauche de l'image sont surbalayées et des marqueurs s'affichent.écran

*1 Ne pas activer lorsque l'image est affichée en mode 1:1.
*2 Lorsque l'histogramme, le moniteur de forme d'onde ou le vector scope est affiché, seule « Normale » est disponible.
*3 Lorsque l'histogramme, le moniteur de forme d'onde ou le vector scope est affiché, seul « Arrêt » est disponible.
*4 DT-V24G2 uniquement.

Zébra

Réglages d'affichage de la plage de luminosité.

Élément FonctionValeur de réglage
Mode Zébra Active/désactive la fonction. Arrêt, Marche
Niveau de Seuil -HautParamétrage de la luminosité maximale d'une image pour Zébra. « Hors calibre » correspond à une plage supérieure à 100 %.5 % à 100 % (par pas de 5 %), Hors calibre
Niveau de Seuil -BasParamétrage de la luminosité minimale d'une image pour Zébra.0 % à 100 % (par pas de 5 %)

Paramètres Signal

Réglages pour les signaux d'entrée.

Élément FonctionValeur de réglage
HDMI Mode Paramétrage des formats d'entrée des signaux sur la prise HDMI.• Distingue automatiquement les signaux si le réglage est « Auto ». (Normalement, sélectionnez « Auto »)• Sélectionnez « Composantes», « RVB » ou « PC » si l'image ne s'affiche pas correctement avec « Auto ».• L'entrée HDMI du moniteur est compatible HDCP.Auto, Composantes, RVB, PC
3G SDI Level BSélectionne le flux de données à partir de deux signaux HD SDI multiplexés lors de l'entrée d'un signal 3G SDI LEVEL B.• En cas d'entrée d'un signal 3G SDI LEVEL B DUAL LINK, la valeur de paramétrage sera incorrecte.DS1, DS2
Dual LinkActive/désactive la fonction DUAL LINK des signaux SDI.• « Dual Link » s'affiche lorsque le paramétrage est réglé sur « Marche ».Arrêt, Marche
Mode I/PChoisit un mode correct correspondant à l'image entrée.Normale, Cinéma
Système CouleurChoisit le standard de couleur.• Si l'image est instable avec « Auto », sélectionnez le système de couleur en fonction du signal d'entrée.Auto, NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-M, PAL-N, PAL60
SDI2 OUT SELSpécifie le signal de sortie de la prise SDI OUT 2.Commutateur : Le signal de l'entrée SDI (SDI 1 ou SDI 2) actuellement sélectionnée est régénéré en horloge puis émis.SDI-2 : Le signal entré via la prise SDI IN 2 est émis.Commutateur, SDI-2
sous-menu réinitialisationAfficher le sous-menu qui vous permet d'ajuster les options dans « Paramètres Signal » en regardant l'image actuelle.Rétablit les réglages par défaut de toutes les options de « Paramètres Signal ».

Marqueurs\*1

Réglages pour les fonctions de marqueur.

ÉlémentFonctionValeur de réglage
1/2Zone de MarqueurMise en/hors service du marqueur de zone et choix du style. Arrêt : Désactive le marqueur. Ligne : Affiche la zone avec un contour. 50% : La zone à l'extérieur du rapport d'écran spécifié s'affiche avec une Luminance transparence de 50%. 50% : La zone du format d'écran spécifié est indiquée par un contour, et la zone à Lum.+Ligne l'extérieur s'affiche avec une transparence de 50%.Arrêt, Ligne, 50% Luminance, 50% Lum.+Ligne
Aspect MarqueurChoisit le format d'image de la zone de marqueur.4:3, 16:9, 14:9, 13:9, 2.35:1, 1.85:1, 1.75:1, 1.66:1
Marqueur de suretéMet hors service le marqueur de sécurité et choisit son style.* ^2 Arrêt, Ligne, 50% Luminance, 50% Lum.+Ligne
Zone de SécuritéAjuste la zone du marqueur de sécurité.80% à 100%
Image* ^3 Affiche/cache la zone vidéo.Arrêt, Marche
Marqueur Central* ^3 Affiche/cache le marqueur indiquant la position centrale de l'image.Arrêt, Marche
Luninosité lineAjuste la luminosité du marqueur.Bas, Haut
2/2Zone de Marqueur DroitMet en/hors service la zone du marqueur et choisit son style.* ^2 Arrêt, Ligne, 50% Luminance, 50% Lum.+Ligne
Aspect Marqueur DroitChoisit le format d'image de la zone de marqueur.4:3, 16:9, 14:9, 13:9, 2.35:1, 1.85:1, 1.75:1, 1.66:1
Marqueur de Sécurité DroitMet hors service le marqueur de sécurité et choisit son style.* ^2 Arrêt, Ligne, 50% Luminance, 50% Lum.+Ligne
Zone de Sécurité-DroitAjuste la zone du marqueur de sécurité.80% à 100%

La zone de marqueur ou le marqueur de sécurité est affiché en utilisant la touche MARKER ou une commande extérieure.
« R » signifie « REMOTE (commande à distance) ». Choisissez des éléments non « R- » ou des éléments « R- » pour mettre en service en utilisant la commande externe. (« « Commande externe » à la page 20)
- Quand une image est affichée au format 4:3, le marqueur de sécurité pour la zone 4:3 est affiché.
Pour afficher le marqueur de sécurité pour la zone d'une image affichée au format 16:9, réglez la Zone de Marqueur sur « Arrêt ».
*1 Mémorisé pour chaque entrée.
*2 Les valeurs de réglage sont identiques à celles de la « Zone de Marqueur ».
*3 En mode 1:1, cet affichage est grisé et ne peut pas être utilisé.

Paramètres Audio

Réglages pour les signaux AUDIO, signaux EMBEDDED AUDIO et pour le signal d'affichage du niveau audio.

Élément Fonction Valeur de réglage
Balance Ajuste la balance entre les enceintes droite et gauche. L5 à L1, 0, R1 à R5
Sélection audio SDI-1*1Sélection audio SDI-2*1Sélectionne l'entrée par laquelle le son est sorti. Arrêt, Auto, Numérique,Arrêt : Le son n'est pas sorti.Auto : Le son numérique est sorti en priorité sur le son analogique.Numérique : Sortie du son par la prise SDI.Analogique1 : Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 1).Analogique2 : Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 2).Analogique1, Analogique2
Sélection audio HDMI Sélectiontionne l'entrée par laquelle le son est sorti. Arrêt, Numérique,Arrêt : Le son n'est pas sorti.Numérique : Sortie du son par la prise HDMI.Analogique1 : Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 1).Analogique2 : Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 2).Analogique1, Analogique2
YPrPb VidéoSélectionne l'entrée par laquelle le son est sorti. Arrêt, Analogique1,Arrêt : Le son n'est pas sorti.Analogique1 : Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 1).Analogique2 : Sortie du son par la prise AUDIO ASSIGN (IN 2).Analogique2
Affichage du Niveau AudioSpécifie la mise hors service de l'Affichage du Niveau Audio ou l'affichage Vumètre ou Lissajous.Arrêt, Vumètre, Lissajous
Réglage Audio Embarqué*1Spécifie un CANAL EMBEDDED AUDIO.
Entrée ch Affiche le SDI INPUT CH actuellement sélectionné.
Lissajous Affiche le CANAL EMBEDDED AUDIO sélectionné sur l'écran Lissajous.
Sortie 1ch à 16ch Sélectiontionne un canal de sortie. L, R, LR, ---
Paramètres Vumètres*2Spécifie l'affichage vumètres pour les signaux EMBEDDED AUDIO.Exemple d'affichage vumètres - Rapport entre la position du vumètre et le canalEx : Quand « Horizontal1 » est sélectionné pour « Affichagevumètres »:Ex : Quand « Vertical » est sélectionné pour « Affichagevumètres »:JVC DTV17G25 - Marqueurs\*1 - 1JVC DTV17G25 - Marqueurs\*1 - 2Le nombre de canaux audio affichés sur le vumètre varie en fonction de la valeur de réglage de « Groupe Audio Embedded ».Le vumètre sans signal audio en entrée est affiché en blanc pour « 3 Couleurs » et en gris pour « Blanc ».Position d'affichageSi « Horizontal1 » ou « Horizontal2 » est sélectionné pour « Affichage vumètres », la position d'affichage sera en haut ouen bas de l'écran.Si « Vertical » est sélectionné pour « Affichage vumètres », la position d'affichage sera dans le coin inférieur droit, dans lecoin inférieur gauche, dans le coin supérieur gauche ou dans le coin supérieur droit de l'écran.Quand « Marche » est sélectionné pour « Mémorisation Crête », la valeur maximum est retenue pendant un certain tempsquand le niveau de signal devient maximum.
Affichage vumètresChoix de l'état du vumètre (affiché verticalement ou horizontallement).Vertical, Horizontal1, Horizontal2
Groupe Audio Embedded*2Choix du groupe de canaux audio pour les signaux EMBEDDED AUDIO affichés sur le vumètre.1G : canal (canaux) 1/2/3/42G : canal (canaux) 5/6/7/81-2G : canal (canaux) 1/2/3/4/5/6/7/83G : canal (canaux) 9/10/11/124G : canal (canaux) 13/14/15/163-4G : canal (canaux) 9/10/11/12/13/14/15/161-4G : canal (canaux) 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/11/12/13/14/15/161G, 2G, 1-2G ,3G, 4G, 3-4G, 1-4G
Gestion des canauxChoix de la manière dont les canaux audio sont affichés sur le vumètre.Ligne, Divisé
Position VerticaleAjuste la position verticale du vumètre.Inf.Droit, Inf.Gauche, Sup.Gauche, Sup.Droit
Position HorizontaleAjuste la position horizontale du vumètre.Plus haut, Plus bas
Type de vumètresSpécifie la forme du vumètre.Bare, Bloc
CouleurSélectionne la couleur de l'affichage vumètres.3 Couleurs (couleurs enfonction du niveau), Blanc(blanc uniquement)
Niveau de RéférenceChoix du niveau d'entrée standard indiqué sur le vumètre.-20dB, -18dB
Niveau hors calibreChoix de la limite inférieure du niveau d'entrée indiquée en rouge pour l'affichage « 3 Couleurs ».-10dB, -8dB, -6dB, -4dB, -2dB
Luninosité bareSélectionne la luminosité du vumètre.Bas, Haut
TransparenceAjuste la transparence de l'affichage vumètres par rapport à l'image.Arrêt, Fond, Tous
Mémorisation CrêteMet en/hors service la fonction de maintien de crête du vumètre.Arrêt, Marche

Configuration des menus (suite)

Paramétrage Lissajous Paramétrage Lissajous
<Exemple d'affichage Lissajous> JVC DTV17G25 - Configuration des menus (suite) - 1
Axe H. Canal(X)Choix d'un CANAL EMBEDDED AUDIO à afficher sur l'axe horizontal de l'écran Lissajous.1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
Axe V. Canal(Y)Choix d'un CANAL EMBEDDED AUDIO à afficher sur l'axe vertical de l'écran Lissajous.1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
Position Choix d'une position d'affichage de l'écran. Inf. Droit, Inf. Gauche, Sup.Gauche, Sup. Droit
Transparence Règle le fond de l'écran sur translucide. Arrêt, Marche
Gain Spécifie le gain Lissajous. 0dB, +6dB, +12dB
Délais audio Paramétrage du délai audio
DélaisDélai EMBEDDED AUDIO de l'entrée SDI.0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

*1 Fonctionne en SDI-1 lors de l'entrée Dual Link.
*2 Mémorisé pour chaque entrée.

Réglage scope\*1

Configure les paramètres du moniteur de forme d'onde, de Oscilloscope vectoriel et de l'histogramme.

ÉlémentFonctionValeur de réglage
Gain^*2 Règle le niveau de l’amplificateur d’entrée.-10 à +10
Taille^*3 Règle la taille de la fenêtre.Normale, Grande
PositionSélectionne la position de la fenêtre.Inf. Droit, Inf. GaucheSup. Gauche, Sup. Droit
TransparenceMet en/hors service la fonction rendant la fenêtre translucide.Arrêt : NormaleMarche : TranslucideArrêt, Marche
Extinction AutomatiqueRègle la fonction de façon à ce que la fenêtre se ferme automatiquement dans les 15 minutes qui suivent l’affichage.Arrêt, Marche
Affichage HistogrammeChoix de la composante du signal pour l’affichage de l’histogramme.Y, R, V, B, RVB
Affichage Forme d’ondeSélectionne une forme d’onde à afficher pour le moniteur de forme d’onde.Y, Pb, Pr (signaux HD)Y, Cb, Cr (signaux SD)R, V, B (signaux RVB)
Filtre de Forme d’ondeActive/désactive le filtre passe-bas à poser sur les données de la forme d’onde d’entrée.Filtre plat (Pas de filtre)Filt. Passe Bas
Marq. de dépassement de niveauActive/désactive la fonction pour changer la couleur de forme d’onde des signaux supérieurs à la valeur indiquée dans « Forme d’onde hors calibre ». (*ci-dessous)Arrêt, Marche
Forme d’onde hors calibreAjuste la limite inférieure pour le niveau de hors calibre.70 – 109

JVC DTV17G25 - Réglage scope\*1 - 1

line | Category | Value | | ------------ | ----- | | Le début et la fin de la pente correspondent à 0 % et à 100 % du signal. ![](images/e7446aedbde86adbcae82a908b21c6d1acbddd552c899a3ebc3c0d7a0818b8ee.jpg)
text_image Rouge Blanc 100 0 Y Signaux d'images Démarrage Fin
Ex. : Quand le signal de luminance est Y, « Marq. de dépassement de niveau » est réglé sur « Marche » et « Forme d'onde hors calibre » est réglée sur « 80 » - Si la couleur de forme d'onde des signaux est supérieure à la valeur indiquée dans « Forme d'onde hors calibre », elle devient rouge. - L'affichage diffère en fonction du signal d'entrée ou du réglage de « Affichage Forme d'onde ». ![](images/b14730a76ceb8a3977bec813384be9d9b3bf233fd5dfec340003637d844eb606.jpg)
text_image R Mg YI B G Cy 0% 100% level 75% level
Ex. : Quand la barre de couleur est affichée \*1 Le Oscilloscope vectoriel ne s'affiche pas lorsque les signaux d'entrée sont RVB. \*2 Non disponible pour l'histogramme. \*3 La taille de l'histogramme ne peut être que « Normale ».

Paramètres Sync.

Réglages de la synchronisation avec les signaux.
Élément Fonction Valeur de réglage
Absence Sync. Choix de l’état de l’écran quand aucun signal n’est entré.Arrêt, En veille, Energie Eco.(mode d’économie d’énergie),Fond gris (écran gris)
TemporisationChoix de la période avant que l’écran ne change comme choisi dans « Absence Sync. » quand il n’y a plus de signal.30s, 5min, 15min
Faible LatenceMet en/hors service la fonction pour réduire la durée d’affichage de l’image (fonction de réduction du temps de latence).Si l’image n’est pas affichée de façon stable quand « Marche » est choisi, choisissez « Arrêt ».Quand « Marche » est choisi, l’image affichée peut devenir instable lors de l’utilisation des touches du panneau avant ou du menu, ou bien quand le format du signal change.Arrêt, Marche
Quand « Absence Sync. » est réglé sur « Fond gris » la couleur de l'écran devient grise et cela permet d'économiser la moitié de la consommation du rétroéclairage. Choisir « Energie Eco. » (mode économie d'énergie) permet d'économiser plus d'énergie en mettant hors service le rétroéclairage.

Pas d'opération Valeurs de réglage : Arrêt, Marche

Le réglage de la fonction pour mettre l'appareil hors tension (en veille) automatiquement si aucune opération n'est faite pour plus de 4 heures. Arrêt : Ne se met pas hors tension automatiquement Marche : Se met hors tension automatiquement Lorsque la fonction est activée, un message d'avertissement s'affiche environ 3 minutes avant la mise hors tension automatique. Lors de la mise sous tension de l'appareil lorsque la fonction est activée, un message informant que le paramétrage est activé s'affiche pendant environ 30 secondes.

Sous-titres\*1,\*2

Paramétrage des fonctions Sous-titres
Élément Fonction Valeur de réglage
Sous-titres Active/désactiveles sous-titres. Arrêt, Marche
Data Format Choix du formatdes données pour les sous-titres. 708, 608ANC, 608(708),608VBI*3
Decode channelChoix du type de sous-titres.CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4
Service BlockChoix du type de Service Block.Chaîne1, Chaîne2, Chaîne3, Chaîne4, Chaîne5
- Sous-titres ne fonctionne pas pour tous les formats vidéo. - Sous-titres ne fonctionne pas pour l'entrée COMPO./HDMI. - Sous-titres ne fonctionne pas pour les formats d'entrée SDI 1035/60i, 1035/59.94i, 1080/60p, 1080/59.94p, 1080/50p et 3G SDI Level A. - Selon le format de signal, il est possible que dans certains cas les sous-titres ne s'affichent pas correctement. - En mode 1:1, les sous-titres peuvent ne pas s'afficher correctement. \*1 Amérique du Nord uniquement. \*2 Mémorisé pour chaque entrée. \*3 Affiché uniquement si un signal SD SDI est entré. ![](images/6547a2c0f78dc22b52f73c5d7929987067485ed351c507db9bb714cfd4ebf5e5.jpg)

Autres Réglages

Paramétrage de l'affichage des sous-menus, du témoin Tally, de l'intensité des témoins de touches, de Mode LCD Eco. et de la touche FUNCTION.
ÉlémentFonctionValeur de réglage
Position du sous menuChoix du contenu et de la position d'affichage du « sous-menu ».Plus bas 1 : Affiche le réglage actuel et la barre d'ajustement dans la partie inférieure de l'écran.Plus haut 1 : Affiche le réglage actuel et la barre d'ajustement dans la partie supérieure de l'écran.Plus bas 2 : Affiche le réglage actuel dans la partie inférieure de l'écran.Plus haut 2 : Affiche le réglage actuel dans la partie supérieure de l'écran.· La barre d'ajustement n'apparaît pas pour certaines options.Plus bas 1, Plus haut 1, Plus bas 2, Plus haut 2
Paramétrage TallyRègle la couleur et le mode du témoin de signalisation en utilisant la commande extérieure.
Type de TallyNormale : Allume le témoin de signalisation en entier.50% : Allume alternativement les moitiés gauche et droite du témoin de Luminance signalisation.Normale, 50%Luminance
Couleur du TallyRègle la couleur du témoin de signalisation quand « Type de Tally » est réglé sur « Normale ».Vert, Rouge
Affichage variableChoix de l'intensité des témoins de touche.Normale, Profond
Phase ComposantesMet hors service la fonction de l'ajustement de la PHASE (bouton d'ajustement de l'image et « Sous Réglage image » dans Menu de paramétrage) sauf quand aucun signal NTSC n'entre (r à la page 16).Activer, Désactiver
Color GamutChoix de la gamme de reproduction des couleurs.ITU-709, Utilisateur, Adobe RGB

Configuration des menus (suite)

Mode VeilleChoix de l'état de fonctionnement lors de la mise hors tension du moniteur (en veille).Normale : Passage en mode basse puissance 30 secondes après la mise hors tension pour réduire la consommation d'énergie. Dans ce cas, la mise sous tension par une commande externe n'est pas possible.Commande : Peut être alimenté par commande extérieure après mise hors tensionActive (OFF).Actif SDI : Peut être alimenté par commande extérieure après mise hors tension (OFF). En outre, la vidéo sera émise par la prise SDI OUT.Normale,Commande Active,Actif SDI
Mode LCD Eco.Configure le réglage pour réduire les dommages à l'écran LCD lors d'une utilisation longue durée. (par à la page 19)
Paramétrage1ère mise en fonctionRègle la durée d'attente. (unité : heures) 00h-24h
Durée de fonctionnementRègle la durée d'utilisation de la fonction. (unité : heures) 01h-06h
Contraste Règle la réduction du contraste. Normale, Eco.
Rétro-éclairage Réduction de la luminosité du rétro-éclairage. Normale, Eco.
Niveau de contraste du MenuRègle la réduction du contraste de l'affichage OSD. Normale, Eco.
Masquage des cotésPour utiliser ou non le masquage des côtés.* La fonction Masquage des cotés fonctionne que Mode LCD Eco. soit activé ou désactivé.Arrêt, Marche
réinitialisationRétablit les réglages par défaut de toutes les options de « Mode LCD Eco. ».
ValidationExécute la fonction Mode LCD Eco.
AnnulationArrête la fonction Mode LCD Eco. (« Annulation » apparaît en grisé quand la fonction est à l'arrêt.)
EtatAffiche l'état de la fonction Mode LCD Eco.Arrêt, Prêt
Mise en fonction aprèsAffiche le délai nécessaire avant le début du fonctionnement du Mode LCD Eco. (unité : heures et minutes)**h **min
Réglage des touches de fonctionSpécifie la fonction affectée à la touche F1/F2.
Fonction 1Fonction 2Spécifie la fonction affectée à la touche F1/F2.* Pour plus de détails sur le réglage des fonctions, reportez-vous à la description des menus (pages 11 à 18).---, Contour, Mode I/P, Image, Marqueur Central, Affichage vumètres, Gamma, Température de couleur, Erreur CRC, Aspect Manuel, Mode Image
Affich. FonctionPour afficher ou non l'état de la fonction affectée quand vous appuyez sur la touche F1.Arrêt : Pas d'affichage d'état. Réalisez la fonction d'enregistrement.Mode-1 : Affiche l'état. Réalisez la fonction d'enregistrement.Mode-2 : Affiche l'état. Ne réalisez pas la fonction d'enregistrement.Réalisez la fonction d'enregistrement quand l'état est affiché et que vous appuyez de nouveau sur la touche.Arrêt, Mode-1, Mode-2
Pour afficher le menu « Réglage des touches de fonction », appuyez sur la touche ▽ quand aucun menu n'est affiché. - À propos du fonctionnement de la touche F1/F2 Chaque fois que vous appuyez sur la touche, la valeur de réglage pour la fonction affectée change dans l'ordre. Ex : Quand « Température de couleur » est affectée ![](images/b78044dec5066748c0d1924ab64161062087c3ca1eec904a81078a993691b092.jpg) Chaque fois que vous appuyez sur la touche, quatre valeurs de réglage alternent.

Sous Réglage image

Configure le niveau standard de l'ajustement des images.
ÉlémentFonctionValeur de réglage
Contraste*1Ajuste le niveau standard pour le contraste réglé avec le bouton CONTRAST sur le panneau avant.-20 à +20
Luminosité*1Ajuste le niveau standard pour la luminosité réglée avec le bouton BRIGHT sur le panneau avant.-20 à +20
Couleur*1Ajuste le niveau standard pour la chrominance réglée avec le bouton CHROMA sur le panneau avant.-20 à +20
Phase*1, *2Ajuste le niveau standard pour la phase réglée avec le bouton PHASE sur le panneau avant.-20 à +20
Paramètres NTSCChoix du niveau d'établissement du signal NTSC entré.00 (conforme avec un signal d'établissement à 0 %), 7.5 (conforme avec un signal d'établissement à 7,5 %)
Niveau du ComposantesChoix du niveau du signal en composantes analogiques (480i uniquement).B75 (conforme avec un signal d'établissement à 7,5 % BetacamVTR), B00 (conforme avec un signal d'établissement à 0 % BetacamVTR), SMPTE (conforme avec les signaux M2VTR)
sous-menuAffiche le sous-menu qui vous permet d'ajuster les options dans « Sous Réglage image » en regardant l'image actuelle.
réinitialisationRétablit les réglages par défaut de toutes les options de « Sous Réglage image ».
\*1 Mémorisé pour chaque entrée. Quand « Phase Composantes » (« page 15) est réglé sur « Désactiver », « Phase » ne peut pas être ajusté si aucun signal NTSC n'est entré.

Paramètre Balance des Blancs

Affiche la température de couleur et ajuste le niveau de commande et le point de suppression de chaque couleur (R/V/B).
Élément Fonction Valeur de réglage
Température de couleurChoix de la température de couleur. (Ne peut pas être réglé/changé) 9300K, 6500K, 5600K, Utiis.
Réglage plus clair R *1Réglage plus clair VRéglage plus clair BAjuste le niveau de commande de chaque couleur (rouge, vert et bleu).Les valeurs maximum (Maxi) et minimum (Mini) varient en fonction du signal d'entrée ou des autres réglages.Mini – 000 – Maxi(sur 1024 valeurs)
Réglage plus foncé R *1Réglage plus foncé VRéglage plus foncé BAjuste le point de suppression de chaque couleur (rouge, vert et bleu).Les valeurs maximum (Maxi) et minimum (Mini) varient en fonction du signal d'entrée ou des autres réglages.Mini – 000 – Maxi(sur 1024 valeurs)
sous-menuAffiche le sous-menu qui vous permet d'ajuster les options dans « Paramètre Balance des Blancs » en regardant l'image actuelle.
réinitialisationRétablit les réglages par défaut de toutes les options de « Paramètre Balance des Blancs ».
\*1 Mémorisé pour chaque « Température de couleur ».

Paramètre Télécommande

Réglages de la commande externe.
Élément Fonction Valeur de réglage
Type série Choix d'uneprise pour la commande externe en mode série. RS232C, RS485
Type ParallèleChoix d'une méthode de commande pour la prise MAKE/TRIGGER.Make, Trigger, Set
Pin1Affecte les fonctions de commande aux broches de la prise MAKE/TRIGGER.Affectez une fonction à chaque borne en choisissant « Set » dans « Type Parallèle » comme décrit ci-dessus.« « Affichage » dans « Fonctions commandées par le système MAKE/TRIGGER » à la page 21
Pin2
Pin3
Pin4
Pin5
Pin6Les fonctions sont affectées pour « Pin6 » – « Pin8 » et vous ne pouvez pas changer l'affectation de ces fonctions.Témoin Tally
Pin7Valide
Pin8GND

Information

Réglages pour l'affichage des informations du moniteur.
ÉlémentFonction Valeur de réglage
Source IDPour choisir si le nom affecté dans « Paramètres Caractères » («ci-dessous) apparaît sur l’écran («À propos de l’affichage des informations » à la page 8).• Quand « Auto » est choisi, la couleur de l’affichage est synchronisée avec la couleur du témoin de signalisation pendant que ce dernier est allumé.Arrêt, Marche, Auto
Paramètres CaractèresAffecte le nom que vous souhaitez à chaque source vidéo (10 caractères maximum). Vous pouvez aussi entrer un nom en utilisant le système RS-232C. («Page 19)
Affich. DonnéesAffiche/cache l’état de l’entrée actuelle et du réglage de MUTING. («À propos de l’affichage d’état » à la page 8)Auto, Arrêt, Marche
Code TemporelChoix du type d’affichage du code temporel (TIME CODE).VITC*, LTC*, D-VITC
Erreur CRCAffiche/cache l’erreur CRC quand un signal HD SDI est entré. («À propos de l’affichage des informations » à la page 8)Arrêt, Marche
Compt. Hor. InterAffiche la durée d’utilisation (unité : heure). La durée d’utilisation peut être réinitialisée à 0.
ModèleAffiche le nom de modèle du moniteur.
VersionAffiche la version du moniteur.
Compteur HoraireAfficher la durée totale d’utilisation (unité : heure). Cette valeur est utilisée pour l’entretien du moniteur. Vous ne pouvez pas réinitialiser cette valeur.
\*1 Code temporel auxiliaire

Contrôle de Verrouillage

Valeurs de réglage : Arrêt, Verrouil.Vol., Verrouil.total

Réglages pour mettre hors service les touches du panneau avant. - Les opérations suivantes ne sont pas disponibles quand « Verrouil.Vol. » est choisi. - Bouton d'ajustement d'image - Bouton de réglage VOLUME - La fonction « Verrouil.total » met hors service les touches du panneau avant. Mais les opérations suivantes restent disponibles. - Mise sous/hors tension (en veille) du moniteur - Affichage du Menu de paramétrage en appuyant sur la touche ◀ tout en maintenant la touche ∇ enfoncée et en désactivant « Contrôle de Verrouillage » (« Arrêt ») - Commande du moniteur par une commande externe Si vous essayez d'autres opérations, « Contrôle de Verrouillage Actif » apparaît sur l'écran. Langage Valeurs de réglage : English, Deutsch, Français, Español, Italiano, Русский Choix de la langue d'affichage des menus, etc.

Configuration des menus (suite)

Format SDI Valeurs de réglage : Auto, MS1YCbCr, MS2YCbCr, MS3YCbCr, MS4YCbCr, MS2 RGB, MS3 RGB, 3G-B-DS Si « Auto » est sélectionné, les signaux 3G SDI/HD-SDI DUAL LINK sont automatiquement reconnus. (Normalement, sélectionnez « Auto ») - Si l'image est instable avec « Auto », sélectionnez la valeur de réglage en fonction du format du signal d'entrée. - « M » (pour « Manual » (Manuel)) s'affiche sur l'affichage d'état si un réglage autre que « Auto » est sélectionné.

IMD

Réglages pour IMD (In-monitor Display). (Page 19)
Élément Fonction Valeur de réglage
Affichage IMD Réglage de l'affichageArrêt : Non affichéMarche : AffichéArrêt, Marche
Protocole IMDRéglage du protocole de communication sérieArrêt : Prend en charge le protocole JVCTSL V4.0 : Prend en charge le protocole TSL UMD V4.0Arrêt, TSL V4.0
Adresse Réglage de l'adresse000 à 126 : Réglez une adresse particulière000 à 126
Taille IMD Réglage de la taille des textesPetit : Petite tailleMoyen : Taille moyenneGrand : Grande taillePetit, Moyen, Grand
Position IMD Spécifie la position d'affichage. Plus haut, Plus bas
Couleur Texte Réglage de la couleur du texteCommande : Même couleur que celle réglée pour la communication (Commande)Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc : Réglages de la couleurCommande, Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc
Tally couleur 1 RéglageTally couleur 1Commande : Même couleur que celle réglée pour la communication (Commande)Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc : Réglages de la couleurCommande, Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc
Tally couleur 2 RéglageTally couleur 2Commande : Même couleur que celle réglée pour la communication (Commande)Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc : Réglages de la couleurCommande, Rouge, Vert, Ambre, Bleu, Cyan, Magenta, Blanc
Couleur de Fond Affichele réglage de la couleur du fondNoir : Règle le fond de l'affichage IMD sur noir.Translucide : L'image sur le moniteur apparaît sur l'affichage IMD.Transparence : Règle le fond de l'affichage IMD sur transparence.Noir, Translucide, Transparence
réinitialisation Rétablit les réglages « IMD » aux valeurs par défaut.

réinitialisation Totale

Rétablit tous les réglages et ajustements du moniteur aux valeurs par défaut. \- « Compteur Horaire » et les réglages spécifiés en utilisant le bouton d'ajustement de l'image (3 à la page 6) ne sont pas réinitialisés.

- Réglage de « Paramètres Caractères »

1 Changez l'entrée à laquelle vous souhaitez affecter un nom de source vidéo. 2 Choisissez « Paramètres Caractères ». 3 Appuyez sur les touches △ pour choisir le premier caractère. \- Chaque fois que vous appuyez sur la touche △e caractère change comme suit. ![](images/764108246cb5ac49a7d81b2a88593f362e0220aacb970fa475531f1261014a41.jpg) Appuyez sur la touche pour inverser l'ordre. ![](images/2ce6bd0fe1072369a727d58a84276346e15d514944866c8b8026c0b62cb2f1ae.jpg) 4 Appuyez sur la touche pour déplacer la flèche sur l'espace suivant. \- Les caractères entrés avant le déplacement du curseur sont mémorisés. 5 Répétez les étapes 3 et 4 (10 caractères maximum). 6 Appuyez sur la touche MENU pour mémoriser le nom. ![](images/c7b29b442ac119e448df2c63551e345ed965015610def9c040f3a0df76706f99.jpg)

• Comment utiliser Mode LCD Eco.

1. Réglez la fonction réduite à réaliser. 2. Réglez l'heure de démarrage de la fonction et le temps pendant lequel elle va fonctionner. 3. Activez le MODE VEILLE avec Validation. ■ Annulation de la fonction d'économiseur d'écran (Mode LCD Eco.) L'utilisation de cet appareil peut entraîner l'annulation du MODE DE FONCTIONNEMENT. ■ Arrêt du fonctionnement Exécution de « Annulation ». Mettez l'appareil hors tension. \- Une fois que la fonction est activée, à moins que l'appareil soit mis hors tension ou que « Annulation » soit exécuté, la fonction réduite est réalisée automatiquement toutes les 24 heures. ■ Exemple de réglage pour « 1ère mise en fonction » et « Durée de fonctionnement » ![](images/26c9975b3772682073e83f032b5a7eb7f75665394c7d620afa73f79098f820e3.jpg)
text_image 0h 2h 4h 6h 8h 10h 12h 14h 16h 18h 20h 22h 24h Mode LCD Eco. en veille Mode LCD Eco. en fonctionnement Mode LCD Eco. en veille Heure pour régler la 1ère mise en fonction Temps pour régler la Durée de fonctionnement Temporisation pour réaliser « Validation »

- IMD (In-monitor Display)

Cet appareil prend en charge le protocole « TSL UMD Protocol – V4.0 » de Television Systems Ltd. L'affichage du texte de 16 caractères et un témoin de signalisation de chaque côté peuvent être commandés. La couleur du texte et du témoin de signalisation peuvent être réglées. En utilisant le réglage de l'adresse, un maximum de 127 appareils peuvent être commandés individuellement. Pour l'utiliser, réglez les prises de commande extérieure de cet appareil sur le format série. Pour les détails sur les commandes utilisables, reportez-vous à la page Web de Television Systems Ltd. ![](images/f22185f4e888f157049ddec1e8e97c55519b57b798a400d5fe3ed7c1133e0e81.jpg)
text_image CAM-01 Tally 1 Zone d'affichage du texte Tally 2
\* Exemple d'affichage IMD dans la partie inférieure de l'écran

• Mode basse puissance

Met l'appareil en mode basse puissance 30 secondes après que le moniteur se soit mis hors tension (en veille) pour réduire encore plus la consommation d'énergie. - Le mode basse puissance ne s'active pas quand « Mode Veille » du Menu de paramétrage est réglé sur « Commande Active » ou « Actif SDI ». - Le témoin d'alimentation s'éteint pendant le mode basse puissance.

À propos de la commande externe

Ce moniteur comporte deux prises de commande externe. \- Prise MAKE/TRIGGER (RJ-45) : Les systèmes de commande externe suivants sont disponibles. (1) Système MAKE (établissement de contact) : Commande le moniteur par court-circuitage de la borne correspondante avec la borne GND ou par sa déconnexion (ouverture). (2) Système TRIGGER (déclenchement) : Commande le moniteur par l'entrée d'un signal à impulsion instantanément aux bornes correspondantes. « Utilisation du système MAKE/TRIGGER » ci-contre - Prise RS-485 (RJ-45) : Commande le moniteur avec le système RS-485. (« Utilisation de la communication série » à la page 21) - Prise RS-232C (D-sub 9 broches) : Commande le moniteur avec le système RS-232C. (« Utilisation de la communication série » à la page 21) Réglez les options suivantes de « Paramètre Télécommande » dans le Menu de paramétrage en fonction de la commande externe et du système de commande. (« Type série », « Type Parallèle » à la page 17)
Commande externeSystème de commandeLes réglages de cet appareil
Réglage « Type série »Réglage « Type Parallèle »
Prise MAKE/TRIGGERType ParallèleMAKE — Make
TRIGGER — Trigger
Prise RS-485Communication sérieRS-485 RS485*1
Prise RS-232CRS-232C RS232C*1
\*1 Pour un moniteur connecté à un ordinateur personnel, etc., choisissez la prise à laquelle l'équipement est actuellement connecté. Pour les autres moniteurs, choisissez « RS485 ». « MAKE » a la priorité sur les autres commandes. - Vous pouvez utiliser la commande externe quand « Contrôle de Verrouillage » est réglé sur « Verrouil.Vol. » ou « Verrouil.total ». ( page 17) - Quand le moniteur est hors tension (en veille), la commande externe n'est pas disponible. Mais certaines commandes externes (démarrer/terminer la communication, mise sous tension du moniteur) sont disponibles à travers la communication série. ( page 22)

Vous pouvez commander le moniteur à partir d'un ordinateur personnel ou d'un appareil de commande spécialisé ^4 . Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Utilisation du système MAKE/TRIGGER » ci-contre. \*2 Le contrôleur n'est pas en vente dans le commerce. Consultez votre revendeur si nécessaire. ![](images/d34249ac22e91e3cbed28da7b98cf8ab7db8669cc7b5b9cc3b8d4d5da3ff8ef7.jpg)
flowchart
graph LR
    A["PC, etc."] --> B["RS-485 IN ou RS-232C"]
    B --> C["RS-485 OUT"]
    C --> D["RS-485 IN"]
    D --> E["RS-485 OUT"]
    E --> F["RS-485 IN"]
    F --> G["RS-485 OUT"]
    G --> H["..."]
Pour plus de détails, reportez-vous à la page 21.

Utilisation du système MAKE/TRIGGER

La prise MAKE/TRIGGER est configurée comme suit. Vous pouvez affecter des fonctions à chaque broche dans « Paramètre Télécommande ». (« Pin1, Pin2, Pin3, Pin4, Pin5 » dans « Type Parallèle » à la page 17) \- Vous ne pouvez pas changer les fonctions affectées aux bornes No 6 à 8.
N° de brocheNom de la broche
JVC DTV17G25 - Utilisation du système MAKE/TRIGGER - 11Pin1
2Pin2
3Pin3
4Pin4
5Pin5
C'est une prise femelle.6Témoin Tally*1
7Valide*2
8GND
C'est une prise femelle. \*1 La borne No 6 commande au témoin de signalisation de s'allumer ou s'éteindre (peut être commandé même quand la borne No 7 est invalide). \*2 La borne No 7 permet de rendre la commande externe valide/ invalide. Laissez la borne 7 en court-circuit avec la borne 8 pour que la commande extérieure soit valide.

Pour affecter les fonctions aux bornes

Pour la procédure, reportez-vous à la page 9. 1 Choisissez « Paramètre Télécommande » dans le Menu de paramétrage. 2 Réglez « Type Parallèle » sur « Set ». 3 Choisissez un nom de broche (« Pin1 » – « Pin5 ») auquel vous souhaitez affecter une fonction puis sélectionnez la fonction que vous souhaitez affecter. Pour les fonctions sélectionnables, reportez-vous au tableau de la page 21.

Utilisation de la commande externe

1 Réglez « Type Parallèle » de « Paramètre Télécommande » sur « Make » ou « Trigger » dans le Menu de paramétrage. 2 Laissez la borne 7 (Activer) en court-circuit avec la borne 8 (GND) de façon que le moniteur puisse être commandé par la commande externe. 3 Quand le système « MAKE » est sélectionné : Commandez chaque fonction en court-circuitant la borne correspondante avec la borne 8 (GND) ou en ouvrant la connexion. Quand le système « TRIGGER » est sélectionné : Commandez chaque fonction par une commande à impulsion qui correspond à un court-circuitage de la borne correspondante avec la borne 8 (GND) pendant environ 1 seconde et son ouverture. - Quand vous changez l'entrée avec le système MAKE, activez la broche souhaitée après avoir désactivé la broche actuellement utilisée. Lors de la sélection du système « TRIGGER », vous pouvez commander uniquement une fonction à la fois. Commandez les fonctions une par une.
Affichage Fonctions à commander Ouverture Court-circuit
--- Pas de fonction — —
Couleur TallySélection de la couleur du témoin Tally*1Vert Rouge
Type de TallySélection de la méthode d'éclairage du témoin Tally Entièrement Une moitié à la fois
Tally-G(Rouge)La moitié gauche du témoin Tally s'allume en rouge*2Arrêt Marche
Tally-D(Vert)La moitié droite du témoin Tally s'allume en vert*2Arrêt Marche
SDI-1Change l'entrée sur « SDI 1 » Invalide Valide
SDI-2Change l'entrée sur « SDI 2 » Invalide Valide
HDMIChange l'entrée sur « HDMI »Invalide Valide
ComposantesChange l'entrée sur « Composantes »Invalide Valide
VidéoChange l'entrée sur « Vidéo »Invalide Valide
Zone MarqueurIndication de la zone de marqueurArrêt Marche
Marq.sécuritéIndication du marqueur de sécuritéArrêt Marche
Marq.CentralIndication du marqueur centralArrêt Marche
ImageIndication de la zone du format d'écran spécifiéArrêt Marche
Sélect.Marq.Choisit les options de « Marqueurs »*3Options non « R- »Options « R- »
Aspect ManuelChange le format de l'image4:316:9
1:1Mode d'affichage 1:1Arrêt Marche
EtatAffichage de l'état*4« À propos de l'affichage d'état » à la page 8
VumètreAffichage vumètres*5
Code TemporelAffichage du code temporelArrêt Marche
Source ID« Source ID » dans la section « Information » à la page 17*6
Supp.CouleurSuppression couleurCouleurMonochrome
Contrôle écranContrôle des écrans*7
Mode I/PChange le mode en fonction de l'image entrée*8
Supp.AudioCoupe/rétablit le sonArrêt Marche
Lum.BoutonsChange l'intensité des témoins des touchesNormaleProfond
Forme d'ondeAffichage du moniteur de forme d'ondeArrêt Marche
Vector ScopeAffiche de l'oscilloscope vectorielArrêt Marche
HistogrammeAffichage histogrammeArrêt Marche
Mode ZébraMode ZébraInvalide Valide
\*1 Peut être commandée quand « Type de Tally » (« Menu de paramétrage » → « Autres Réglages » → « Paramétrage Tally ») est réglé sur « Normale ». \*2 Peut être commandée quand « Type de Tally » (« Menu de paramétrage » → « Autres Réglages » → « Paramétrage Tally ») est réglé sur « 50% Luminance ». \*3 Choisit quelles fonctions sont en service dans « Marqueurs », options non-« R- » ou options « R- ». (« « Marqueurs » à la page 12) \*4 Affiche les informations montrées quand la touche INPUT SELECT de l'entrée actuelle est enfoncée. (« « À propos de l'affichage d'état » à la page 8) Lors de la commande avec le système MAKE, les informations sont affichées uniquement au moment du court-circuitage. \*5 Quand le moniteur est commandé avec le système MAKE, le vumètre est alternativement affiché (court-circuitage) et masqué (ouverture). Quand « Affichage du Niveau Audio » est réglé sur « Arrêt » ou « Lissajous », le vumètre n'est pas affiché (« Pas d'effet » apparaît). Quand le moniteur est commandé par le système TRIGGER, le modèle de l'affichage du canal audio apparaît. \*6 Quand le moniteur est commandé avec le système MAKE, les options de réglage disponibles seront les valeurs actuellement choisies dans « Source ID » (« Marche » ou « Auto » [court-circuitage]) et « Arrêt » (ouverture). Quand le moniteur est commandé avec le système TRIGGER, les mêmes options de réglage que pour Menu de paramétrage sont utilisées. (« « Source ID » dans la section « Information » à la page 17) \*7 Quand le moniteur est commandé avec le système MAKE, l'écran commute entre l'écran normal (ouverture) et un écran bleu (court-circuitage). Quand le moniteur est commandé avec le système TRIGGER, l'écran change de la même façon que si vous appuyiez sur la touche Contrôl écran (€ 14 à la page 7). \*8 Doit être commandée avec le système TRIGGER. Le mode varie entre « Normale » et « Cinéma ». (Cette fonction ne peut pas être commandée avec le système MAKE.) - Vous ne pouvez pas affecter la même fonction à différentes broches. Le système TRIGGER met en service chaque fonction en court-circuitant la borne pendant environ 1 seconde et en l'ouvrant. ![](images/8819eeaa944e2ef6dd93579522eee9f8dccff412f60106d077f1cca372158307.jpg)

Utilisation de la communication série

Vous pouvez commander le moniteur à partir d'un ordinateur personnel via la prise RS-485 ou RS-232C. \* Consultez votre revendeur pour connaître les détails sur les spécifications de la commande externe.
Prise d'entréeCâbleSpécifications de la priseSpécifications de communication
RS-485Un câble réseau rectiligne« page 22Débit en bauds : 4800 bpsBits de données : 8 bitsParité : Pas de paritéBits d'arrêt : 1 bitCommande de flux : Pas de commandeCode de communication : Code ASCII
RS-232CUn câble rectiligne avec un connecteur D-Sub 9 broches (mâle pour le moniteur et femelle pour l'ordinateur personnel, etc.)

Commande externe (suite)

![](images/6188e4b26e55b1df0d5b1ae572ff518e6dcdc594d6d087a877db4fc0c58cbe40.jpg) C'est une prise femelle.
N° de brocheSignal de la prise INSignal de la prise OUT
1 TXD+ TXD +
2 TXD- TXD -
3 RXD+ RXD +
4 NCNC
5 NCNC
6 RXD- RXD -
7 NCNC
8 GNDGND
![](images/ddc8dbeb7e062651ca2ec1987084c4ad6d2b5a7252c8f8c75b1f202d97028d08.jpg) C'est une prise femelle.
N° de brocheSignal
1NC
2 RXD
3 TXD
4NC
5 GND
6NC
7 RTS
8 CTS
9NC
La 7e broche et la 8e broche sont connectées.

Toutes les commandes sont constituées des segments suivants.
Entête Numéro d’identification du moniteurFonction Données Cr (0Dh)

À propos de l'en-tête

«!» : Commandes de fonctionnement à partir d'un ordinateur personnel, etc. (« dans le tableau ci-dessous). « ? » : Commandes de référence à partir d'un ordinateur personnel, etc. « @ »: État retourné du moniteur Pour démarrer la communication, envoyez la commande de connexion à partir de l'ordinateur personnel, etc. Pour terminer la communication, envoyez la commande de terminaison à partir de l'ordinateur personnel, etc.

Exemple de procédures de communication

![](images/35c40d10017a68225347ef85c405fa3be5a1a402fba22500683fe0461836d416.jpg)
flowchart
graph LR
    A["PC, etc."] --> B["① Début de la communication : commande de connexion (!00BCN1Cr)"]
    A --> C["② État du moniteur (@00BOKCr)"]
    A --> D["③ Sélection de l'entrée « SDI 1 » (!00BINACr)"]
    A --> E["④ État du moniteur (@00BOKCr)"]
    A --> F["⑤ Fin de la communication : commande de terminaison (!00BCN0Cr)"]
    A --> G["⑥ État du moniteur (@00BOKCr)"]
    H["Moniteur"] --> B
    H --> C
    H --> D
    H --> E
    H --> F
    H --> G
CommandesFonctionsDonnées
1!***1BCNOCrTermine la communication (terminaison)Pas de données
2!***1BCN1CrDémarre la communication (connexion)Pas de données
3!***1BIDSETx x^*2 CrAffecte l'ID de commande00-99
4!***1BIDRETCrInitialise l'ID de commandePas de données
5!***1BIDDSPx x^*2 CrAffiche/masque l'ID de commande00 : Masquer, 01 : Afficher
6!***1BMENUCrAffiche le Menu Principal/quitte la commande du menuPas de données
7!***1BUPCrDéplace le curseur vers le haut (△)Pas de données
8!***1BDOWNCrDéplace le curseur vers le bas (▽)Pas de données
9!***1BADJRCrEffectue le réglage/ajustement (▷)Pas de données
10!***1BADJLCrEffectue le réglage/ajustement (<)Pas de données
11!***1BSETUPCrAffiche le Menu de paramétragePas de données
12!***1BPWOCrMet le moniteur hors tensionPas de données
13!***1BPW1CrMet le moniteur sous tensionPas de données
14!***1BINACrChoisit l'entrée « A SDI1 »Pas de données
15!***1BINBCrChoisit l'entrée « A SDI2 »Pas de données
16!***1BINCCrChoisit l'entrée « C HDMI »Pas de données
17!***1BINDCrChoisit l'entrée « D Composantes »Pas de données
18!***1BINECrChoisit l'entrée « E Vidéo »Pas de données
19!***1BDISPCrAffiche l'état du signal*3Pas de données
20!***1BAMUTEx x^*2 CrCoupe/rétablit le son00 : Arrêt, 01 : Marche
21!***1BASPx x^*2 CrSélectionne le FORMAT (direct)00 : 4:3, 01 : 16:9
• « Cr » est 0Dh. Les commandes pour démarrer la communication (connexion) (N° 1), terminer la communication (terminaison) (N° 2) et mettre le moniteur sous tension (N° 9) peuvent être utilisées pendant que le moniteur est hors tension (en veille), lorsque « Mode Veille » est réglé sur « Commande Active » ou sur « Actif SDI ». Saisissez l'ID du moniteur pour « \*\* ». Le réglage initial de l'ID du moniteur est « 00 ». Si plusieurs moniteurs sont connectés, « 00 » est une commande permettant de les commander tous simultanément. Saisissez les données appropriées pour « xx ». \*5 Affiche les informations montrées quand vous appuyez sur la touche INPUT SELECT qui est allumée actuellement. (« À propos de l'affichage d'état » à la page 8) Des solutions aux problèmes usuels relatifs à votre moniteur sont données ici. Si aucune des solutions données ici ne résout votre problème, débranchez le moniteur et consultez un revendeur autorisé ou un centre de service après-vente.
Symptôme Cause probable et action corrective Page
Pas d'alimentation.Appuyez sur la touche ♂ / ♂ (DT-V17G2/DT-V21G2 uniquement) Insérez fermement la fiche d'alimentation secteur ou la fiche d'alimentation CC.(DT-V17G2/DT-V21G2 uniquement) Mettez l'appareil sous tension à l'aide du commutateur POWER ou DC du panneau arrière.(DT-V17G25/DT-V24G2 uniquement) Insérez fermement la fiche d'alimentation secteur.(DT-V17G25/DT-V24G2 uniquement) Mettez l'appareil sous tension à l'aide du commutateur POWER du panneau arrière.Lors de l'utilisation d'une alimentation CC, chargez la batterie ou remplacez-la par une autre chargée.7555555
Pas d'image quand le moniteur est sous tension.Choisissez l'entrée correcte en utilisant les touches INPUT SELECT.Connectez fermement le câble de connexion.Mettez sous tension l'appareil connecté et réglez correctement sa sortie.Vérifiez si le format du signal d'entrée est adapté au moniteur.75—27
Aucun son n'est émis.Ajustez le niveau de volume.Désactivez la fonction de coupure du son.Connectez fermement le câble de connexion.Mettez sous tension l'appareil connecté et réglez correctement sa sortie.Réglez les entrées correctes pour « Sélection audio SDI-1 », « Sélection audio SDI-2 », « Sélection audio HDMI », « YPrPb » et « Vidéo » dans « Paramètres Audio ».665—13
« Hors limites » apparaît.Vérifiez si le format du signal d'entrée est adapté au moniteur.8, 27
« Pas de synchro » apparaît.Choisissez l'entrée correcte en utilisant les touches INPUT SELECT.Connectez fermement le câble de connexion.Mettez sous tension l'appareil connecté et sortez des signaux vidéo. Ou, vérifiez si la sortie vidéo de l'appareil (réglage de sortie vidéo du magnétoscope ou de la carte graphique de l'ordinateur) est réglée correctement.75—
Mauvaise couleur, pas de couleur.Ajustez chaque image en utilisant le bouton d'ajustement du panneau avant ou les options de « Sous Réglage image » du Menu de paramétrage. Ou réalisez « réinitialisation » dans « Sous Réglage image ».Vérifiez si le réglage des touches Supp.Couleur ou Contrôl écran est correct.Choisissez le standard de couleur correct (« Système Couleur ») dans « Paramètres Signal ».Ajustez les éléments de « Paramètre Balance des Blancs » dans le Menu de paramétrage. Ou, réalisez « réinitialisation » dans « Paramètre Balance des Blancs ».6, 1671217
L'image devient floue.Ajustez le contraste ou la luminosité de l'image en utilisant les boutons d'ajustement sur le panneau avant. Ou, ajustez « Contraste » ou « Luminosité » dans « Sous Réglage image » du Menu de paramétrage.6, 16
Mauvaise position d'image, mauvaise taille d'image.L'image peut parfois ne pas remplir tout l'écran en fonction du signal. Dans ce cas, rien ne peut être fait pour résoudre le problème. Veuillez ne pas l'oublier.Vérifiez si le réglage de 1:1 est correct.Vérifiez les réglages « Aspect » dans le Menu Principal.Vérifiez si le format du signal d'entrée est adapté au moniteur.Ajustez la taille (Taille Horizontale / Taille Verticale) ou la position de l'image (Position Horizontale/Position Verticale) du menu « Réglage Taille / Position ».7112711
Les touches sur le moniteur ne fonctionnent pas.Réglez « Contrôle de Verrouillage » dans le Menu de paramétrage sur « Arrêt ».Vous ne pouvez pas utiliser les touches pour les options commandées par le système MAKE. Mettez hors service la commande externe.1720

Les symptômes suivants ne constituent pas un mauvais fonctionnement.

Quand une image fixe est affichée pendant longtemps, elle peut rester indistinctement sur l'écran après que l'image ait changée. Bien que normalement l'image rémanente disparaisse après un certain temps, il se peut dans certains cas, qu'elle reste plus longtemps en fonction de la durée pendant laquelle l'image fixe a été affichée. Cela provient des caractéristiques des écrans à cristaux liquides et ce n'est pas un mauvais fonctionnement. Les points rouges, les points bleus et les points verts à la surface du panneau sont des caractéristiques normales des panneaux à cristaux liquides et ne constituent pas un problème. Bien que le panneau à cristaux liquides soit réalisé avec une technologie de grande précision, notez, cependant, que quelques pixels peuvent être manquants ou constamment allumés. Les symptômes suivants sont des problèmes uniquement si les images et le son ne sont pas lus normalement. \- Un léger choc électrique se produit quand vous touchez le panneau à cristaux liquides. Le panneau supérieur et/ou arrière du moniteur est chaud. - Le moniteur émet un bruit de craquement. - Le moniteur émet un bruit mécanique.

Programme de vérification automatique

Ce moniteur dispose d'une fonction de vérification automatique, qui lui permet de détecter des dysfonctionnements et de vous alerter. Ce qui facilite le dépannage. Chaque fois qu'un problème se produit, un ou plusieurs témoins INPUT SELECT clignotent. Si cela arrive, suivre les étapes ci-dessous et contacter le revendeur pour résoudre le problème. ![](images/b73467b51edda1bd1dc52e737442592c5956c9090742c79b6cb5abd3cc922561.jpg)
text_image JVC 1:1 1 SDI 2 HDMI COMPO. VIDEO DUAL LINK L'illustration correspond à un moniteur DT-V21G2.
Lorsque l'écran devient vierge, et qu'un ou plusieurs témoins INPUT SELECT (Composantes, Vidéo) sur le panneau de commande avant commencent à clignoter... 1 Vérifier quels témoins sont clignotants. 2 Appuyez sur la touche pour mettre le moniteur hors tension (en veille). 3 Sur les modèles DT-V21G2, DT-V17G2 : Mettez le commutateur POWER et le commutateur DC du panneau arrière sur la position Arrêt. Sur les modèles DT-V24G2, DT-V17G25 : Mettez le commutateur POWER du panneau arrière sur la position Arrêt. 4 Sur les modèles DT-V21G2, DT-V17G2 : En cas d'alimentation secteur, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur. En cas d'alimentation CC, détachez la batterie ou débranchez la fiche de la prise DC IN. Sur les modèles DT-V24G2, DT-V17G25 : Débranchez le cordon d'alimentation. 5 Contactez le revendeur avec l'information sur les témoins qui clignotent. Si vous mettez le moniteur sous tension immédiatement après l'avoir mis hors tension (ou après une courte panne de courant), les témoins INPUT SELECT peuvent clignoter, et il se peut qu'aucune image ne soit affichée. Si cela se produit, mettez le moniteur hors tension et attendez au moins 10 secondes avant de le remettre sous tension. Si les témoins INPUT SELECT ne clignotent pas, vous pouvez utiliser le moniteur comme d'habitude. La fonction de vérification automatique ne fonctionne pas quand le menu de paramétrage « Mode Veille » est réglé sur « Normale » et que vous mettez le moniteur hors tension (en veille).

Fixation du support de cordon d'alimentation

Le support de cordon d'alimentation fourni évite un débranchement accidentel du cordon d'alimentation secteur de la prise AC IN. \- Le support de cordon d'alimentation est constitué de deux pièces, un coffret et un couvercle. 1 ![](images/49245e56fb15a57375879d78027cc223b094c3488e3c61f0a9c01af0b35af5fd.jpg)
text_image Prise AC IN Coffret
2 ![](images/4ac02253ac17f767641f445cb0b7b80027bc7ae2fb6b470f5e8d6983b29b2469.jpg)
text_image Couvercle
3 ![](images/6ede2dc3deffee2875c197e9e010d8a9e532175fa10142bd0b38c82c1bfb8419.jpg) Pour détacher le couvercle ![](images/ad93b0a1ae4c3c6e07f9221d42bdd7a7cb58bcc4b6f1c15f6b39122fbbcb1812.jpg)

PRÉCAUTION

N'utiliser que les vis fournies. Assurez-vous que la fiche ne sera pas arrachée après la fixation du coffret. ![](images/428a47a88c37ace1f4e908ff144cb3797c0bc1cfeb8abf4400e66cf6a44e0afb.jpg) Généralités
Nom du modèle DT-V24G2 DT-V2G2 DT-V17G2 DT-V17G25
Type Moniteur LCD multi-format
Taille de l'écran Type de 24 poucesau format d'écran largeType de 21,5 pouces au format d'écran largeType de 16,5 pouces au format d'écran large
Format d'image 16:10 16:9
Fréquence de balayage horizontale/verticale (signal ordinateur)H : 31,467 kHz - 75,000 kHzV : 49,990 Hz - 75,062 Hz* Certains signaux dans cette gamme de fréquences peuvent ne pas être affichés (« Hors limites » s'affiche).
Format de signal vidéo conformeE» « Signaux disponibles » à la page 27
Format 3G SDI : SMPTE424M/SMPTE425MDUAL LINK HD SDI : SMPTE372MHD SDI : BTA S-004C, SMPTE292MSD SDI : ITU-R BT.656 : 525/625SMPTE259M : 525EMBEDDED AUDIO : SMPTE299M, SMPTE272M
Sortie audioHaut-parleur intégré : 1,0 W + 1,0 W
Conditions de fonctionnementTempérature de fonctionnement : 5 °C - 35 °CHumidité de fonctionnement : 20 % - 80 % (sans condensation)(Varie légèrement en fonction des conditions ambiantes et de l'installation.)
Raccordement au secteurCA 120 V/CA 220 V, 50 Hz/60 HzCA 120 V/CA 220 V, 50 Hz/60 Hz ou CC 12 V - 17VCA 120 V/CA 220 V, 50 Hz/60 Hz
Courant nominal0,72 A (CA 120 V)0,42 A (CA 220 V - 240 V)0,61 A (CA 120 V)0,39 A (CA 220 V - 240 V)5,0 A (CC 12 V - 17 V)0,47 A (CA 120 V)0,30 A (CA 220 V - 240 V)3,7 A (CC 12 V - 17 V)0,55 A (CA 120 V)0,33 A (CA 220 V - 240 V)
Dimensions avec le extérieures socle (sauf les parties en saillie)Largeur : 564 mmHauteur : 448,6 mmProfondeur : 243 mmLargeur : 515 mmHauteur : 387,6 mmProfondeur : 212,9 mmLargeur : 430 mmHauteur : 349,6 mmProfondeur : 212,9 mm
Largeur : 564 mmHauteur : 408 mmProfondeur : 98,7 mmLargeur : 515 mmHauteur : 347 mmProfondeur : 99,8 mmLargeur : 430 mmHauteur : 309 mmProfondeur : 102 mm
Poids10,6 kg (avec le socle)7,7 kg (sans le socle)8,6 kg (avec le socle)6,2 kg (sans le socle)8,2 kg (avec le socle)5,8 kg (sans le socle)8,3 kg (avec le socle)5,9 kg (sans le socle)
AccessoiresCordons d'alimentation secteur x 2, Support de cordon d'alimentation x 1, Vis x 2, Manuel d'instructions x 1, CD-ROM (MANUEL D'INSTRUCTIONS PDF) x 1
![](images/a0601a7c29e3b4dd58c0b17ab31f737036e2f0cff44bc6021f0f706942ed7166.jpg) Panneau à cristaux liquides
TypeLargeur 24 pouces, matrice active TFTLargeur 21 pouces, matrice active TFTLargeur 17 pouces, matrice active TFT
Taille effective de l'écranLargeur: 518,4 mmHauteur: 324 mmDiagonale: 611,3 mmLargeur: 476,1 mmHauteur: 267,8 mmDiagonale: 546,2 mmLargeur: 365,8 mmHauteur: 205,7 mmDiagonale: 419,7 mm
Nombre de pixels affichés1920 x 12001920 x 1080
Nombre de couleurs affichées107,3 milliards16,77 millions107,3 milliards
Angle de vision (TYP.)178° (horizontalement), 178° (verticalement)
Luminosité (TYP.)400 cd/m2300 cd/m2450 cd/m2
Rapport de contraste (TYP.)1500:1
![](images/e0383f810dd2f2043158872128a2cbc7b827544548a30fd414739ec61389673a.jpg) Prises d'entrée/sortie
VidéoVidéoEntrée/sortie du signal composite : 1 ligne, connecteur BNC x 2, 1 V(c-c), 75 Ω* Les prises d'entrée (IN) et de sortie (OUT) sont raccordées en pont (terminaison automatique).
HDMIEntrée de signal HDMI (compatible avec HDCP) : Connecteur HDMI x 1
Composantes(Y,PB/B-Y,PR/R-Y)Entrée de signal en composantes 1 ligneanalogiques : Y : 1 V(c-c), 75 Ω (avec sync)PB/B-Y, PR/R-Y : 0,7 V(c-c), 75 Ω
3G/HD/SD SDI (IN 1)Entrée de signal numérique (compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO/DUAL LINK) :détection auto, 2 lignes, connecteurs BNC x 2
3G/HD/SD SDI (IN 2)
3G/HD/SD SDI (OUT 1)Entrée de signal numérique (compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO) : 1 ligne, connecteur BNC x 1
3G/HD/SD SDI(OUT2 : Commutateur)Entrée de signal numérique (compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO) : 1 ligne neutralisée,connecteur BNC x 1
AudioAUDIO ASSIGN (IN1)Entrée du signal audio analogique : 2 lignes, connecteurs RCA x 2, mini jack stéréo x 1, 500 mV (rms),haute impédance
AUDIO ASSIGN (IN 2)
AUDIO ASSIGN (MONITOR OUT)Sortie du signal audio analogique : 1 ligne, connecteurs RCA x 2, 500 mV (rms)
Commande externeREMOTE (MAKE/TRIGGER)« « Utilisation du système MAKE/TRIGGER » à la page 20
REMOTE (RS-485)« « Utilisation de la communication série » à la page 21
REMOTE (RS-232C)
![](images/5c95c2c37396bb06c6af90bc4e213d0b2c4ce75b21d3bb80b73a53c58aba0acd.jpg)

Dimensions

Unité : mm

DT-V24G2

![](images/9f68a006ce36368e3683d7d91bc16ffb473d829dbd6f06d41ac4c2289aec56c8.jpg)
text_image 564 448.6 408 300
![](images/8fb8493d5f22b576082f25441bfddb80dec4f9a1d3023d76b81327ea53f4fb64.jpg)
text_image 98,7 51,9 1,3 51,3 243
![](images/3b071771bc90a6575ead77663f51319fd7368acb893e7a4de1668f34aaae62d1.jpg)
text_image Trous de montage VESA (4-M4, profondeur:10 mm) 100 100 115

DT-V21G2

![](images/79f93ab0956d9414f056d6ae0d01211e656368eb4546a1de4ecbfe0c7a8c54e6.jpg)
text_image 515 387.6 347 240
![](images/65f5325b45f16f24d8df88ef78d6fd0b34f2c49c100c0b051a742a6411868174.jpg)
text_image 99,8 53 1,3 20,2 212,9
![](images/19c98c1eda5cdd76ba69c19b6bd182497366b7a38d00e16e58818a771133b740.jpg)
text_image Trous de montage VESA (4-M4, profondeur:10 mm) 100 10015
DT-V17G2, DT-V17G25 (L'illustration correspond à un moniteur DT-V17G2) ![](images/9ca38a4e6b0f702c8410e2be00b385aa9a93ea9b950ebb7a741cbae4853c61fb.jpg)
text_image 430 349,6 309 240
![](images/89875b979017d45f0b33022ade93783f46f04736be970a67e0825d2498a6dc48.jpg)
text_image 102 56 1,3 18 212,9
![](images/c9e6ddb8eed638218a2dc9b23d3403f57f0e69cad8b5acac863ebb001412f2fa.jpg)
text_image Trous de montage VESA (4-MA, profondeur :10 mm) 100 10015

Remarque sur le transport du moniteur

Ce moniteur est un appareil de précision et nécessite des matériaux d'emballage spécialisés pour son transport. N'utilisez jamais des matériaux d'emballage fournis par d'autres sources que JVC et les revendeurs JVC agréés. Pour qu'elles soient plus facile à comprendre, les images et les illustrations utilisées sont exagérées, simplifiées ou modifiées et peuvent être légèrement différentes des produits réels. La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification. - Tous les noms de sociétés ou de produits mentionnés ici sont utilisés uniquement dans un but d'identification et peuvent être des marques commerciales ou des marques déposées de leur détenteur respectif. ![](images/5d6b7e1d5c55f9643544015580d10621aa681573ae6e8c2dbbcff65168f54105.jpg)

Signaux disponibles

Les signaux suivants sont disponibles pour ce moniteur. Signaux vidéo √: Acceptable —: Non acceptable
N° Nom du signalFormat de signal montré sur l'affichage de l'état (e3 page 8)*1Prise d'entrée
Vidéo Composantes3G/HD/SD SDI (IN 1, IN 2)*2HDMI
SD/HD(1.5G)3G SDIDual Link
1 NTSC NTSC √ — — — — —
2 NTSC 4.43 N 4.43 √ — — — — —
3 PAL-M PAL-M √ — — — — —
4 PAL-60 PAL60 √ — — — — —
5 PALPAL√ — — — — —
6 PAL-N PAL-N √ — — — — —
7 SECAMSECAM√ — — — — —
8 B/W50B/W50 √ — — — — —
9 B/W60B/W60√ — — — — —
10480/60i480/60i
11480/59.94i480/59.94i
12576/50i576/50i
13480/60p480/60p
14480/59.94p480/60p
15576/50p576/50p
16640*480/60p640*480/60p
17640*480/59.94p640*480/60p
18720/60p720/60p
19720/59.94p720/59.94p
20720/50p720/50p
21720/30p720/30p
22720/29.97p720/29.97p
23720/25p720/25p
24720/24p720/24p
25720/23.98p720/23.98p
261080/60i1080/60i
271080/59.94i1080/59.94i
281035/60i1035/60i
291035/59.94i1035/59.94i
301080/50i1080/50i
311080/60p1080/60p
321080/59.94p1080/60p
331080/50p1080/50p
341080/30p1080/30p
351080/29.97p1080/29.97p
361080/25p1080/25p
371080/24p1080/24p
381080/23.98p1080/23.98p
391080/30PsF1080/30PsF√*6√*3√*3
401080/29.97PsF1080/29.97PsF√*7√*4√*4
411080/25PsF1080/25PsF
421080/24PsF1080/24PsF
431080/23.98PsF1080/23.98PsF√*8√*5√*5
- Les signaux PC sont compatibles avec les principaux formats. \*1 Pour les formats de signaux autres que l'entrée 3G/HD/SD SDI, \*\*/59.94, \*\*/29.97 et \*\*/23.98 sont affichés respectivement comme \*\*/60, \*\*/30 et \*\*/24. ^*2 Compatible avec les signaux EMBEDDED AUDIO. \*3 En l'absence d'ID de données utiles, le signal est considéré comme 1080/60i, et « 1080/60i » ainsi que l'état s'affichent. \*4 En l'absence d'ID de données utiles, le signal est considéré comme 1080/59.94i, et « 1080/59.94i » ainsi que l'état s'affichent. \*5 En l'absence d'ID de données utiles, le signal est considéré comme 1080/50i, et « 1080/50i » ainsi que l'état s'affichent. \*6 Le signal est considéré comme 1080/60i, et « 1080/60i » ainsi que l'état s'affichent. \*7 Le signal est considéré comme 1080/59.94i, et « 1080/59.94i » ainsi que l'état s'affichent. \*8 Le signal est considéré comme 1080/50i, et « 1080/50i » ainsi que l'état s'affichent. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans les autres pays. - HDCP signifie High-bandwidth Digital Content Protection (protection du contenu numérique à large bande passante), une technologie de protection contre la copie de grande fiabilité sous licence de Digital Content Protection, LLC.

JVC

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : DTV17G25

Catégorie : Moniteur