MAD CATZ

Eclipse UV250 - Moniteur MAD CATZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eclipse UV250 MAD CATZ au format PDF.

📄 17 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice MAD CATZ Eclipse UV250 - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MAD CATZ

Modèle : Eclipse UV250

Catégorie : Moniteur

Caractéristique Détails
Type de moniteur Moniteur LCD
Taille de l'écran 24 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Temps de réponse 1 ms
Taux de rafraîchissement 144 Hz
Connectivité HDMI, DisplayPort
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Utilisation recommandée Jeux vidéo, multimédia, bureautique
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits abrasifs
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Eclipse UV250 MAD CATZ

Comment connecter le MAD CATZ Eclipse UV250 à mon ordinateur ?
Pour connecter le MAD CATZ Eclipse UV250 à votre ordinateur, utilisez le câble HDMI fourni et branchez une extrémité à la sortie HDMI de votre ordinateur et l'autre à l'entrée HDMI du moniteur.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement branché à une prise de courant et que l'interrupteur est en position 'ON'. Si le problème persiste, essayez de changer de prise ou de câble d'alimentation.
Comment ajuster la luminosité et le contraste du MAD CATZ Eclipse UV250 ?
Utilisez les boutons de menu situés sur le moniteur pour accéder aux réglages. Naviguez jusqu'à 'Luminosité' et 'Contraste' et ajustez-les selon vos préférences.
Le moniteur affiche une image floue, que faire ?
Assurez-vous que la résolution de votre ordinateur est réglée sur la résolution native du moniteur. Vous pouvez également vérifier les câbles pour vous assurer qu'ils sont correctement connectés.
Comment réinitialiser le MAD CATZ Eclipse UV250 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le moniteur, allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Réinitialiser' et confirmez votre choix. Cela restaurera tous les paramètres aux valeurs d'usine.
Que faire si le son du moniteur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume est activé et réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que le câble audio est correctement branché si vous utilisez des haut-parleurs externes.
Comment nettoyer l'écran du MAD CATZ Eclipse UV250 sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon en microfibre légèrement humide pour essuyer l'écran. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le revêtement de l'écran.
Le moniteur est-il compatible avec les consoles de jeux ?
Oui, le MAD CATZ Eclipse UV250 est compatible avec la plupart des consoles de jeux via les ports HDMI. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur le moniteur.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eclipse UV250 - MAD CATZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eclipse UV250 de la marque MAD CATZ.

MODE D'EMPLOI Eclipse UV250 MAD CATZ

1Bureau étendu 2Bureau principal 3Bureau en miroir Rotation de l’écran*

  • Guidedel’utilisateur Caractéristiques
  • Priseenchargedesmoniteurshauterésolution;jusqu’à1920x1200
  • Prendenchargedesrésolutionsécranlarge;jusqu’à1920x1800
  • ConformitéintégraleUSB2.0
  • ConnecteurDVI/VGA(DB15)standardpourprendreenchargeun moniteur CRT/LCD secondaire Conf iguration minimale du PC : Windows 2000, XP 32/64 bits, Vista 32/64 bits, Windows 7 32/64 bits Configuration minimale du système :
  • 512ModeRAM *Il se peut que le pilote ne fonctionne pas avec certaines tablettes électroniques. Conf iguration minimale du système Mac :
  • MacOSv10.5.8ousupérieur

Pour Windows 2000, XP ou Vista, utilisez l’icône de la barre d’état système pour ajuster la résolution, l’orientation et le mode. Pour Windows 7, utilisez le réglage « Ajuster la résolution de l’écran » dans le « Panneau de configuration » pour ajuster la résolution, l’orientation et le mode. arrêter

4[9] [10] Installation logicielle sous Mac Étape 1 : Insérez le CD-ROM dans le lecteur et double-cliquez sur le programme d’installation de l’application correspondant à la version de Mac OS en cours d’exécution sur le système. Étape 2 : Suivez les instructions du programme d’installation à l’écran Étape 3 : Lorsque le programme d’installation est achevé, cliquez sur Redémarrer pour redémarrer l’ordinateur. Installation matérielle sous Mac Étape 4 : Branchez la petite extrémité du câble USB dans le SEE2 Xtreme UV250 et son extrémité la plus large dans un port USB disponible sur l’ordinateur. Étape 5 : Connectez le câble DVI (ou le câble VGA en utilisant l’adaptateur fourni) au SEE2 Xtreme UV250. Ouvrez « Préférences système » et cliquez sur « Affichages » pour ajuster la résolution, l’orientation et le mode. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre SEE2 Xtreme UV250 !

Garantie Limitée De 2 An Cette garantie est limitée à deux (2) an non transférable s’applique à vous uniquement en tant qu’acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d’achat, Mad Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement. La garantie limitée par Mad Catz à deux (2) an est à la disposition des clients Nord-américains et Européens. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasserleprixd’achatd’origineduproduit.Cettegarantienes’appliquepasà:(a)uneusurenormaleouunmauvaisusage;(b) uneutilisationindustrielle,professionnelleoucommerciale;(c)unproduitayantfaitl’objetdemodications. Assistance Technique Aide et Guides de l’utilisateur en ligne : www.eclipsetouch.com Courrier électronique pour l’Amérique du Nord : techsupport@madcatz.com Téléphone pour l’Amérique du Nord : disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l’étranger). Courrier électronique pour l’Europe : techsupporteurope@madcatz.com Téléphone pour l’Europe : disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au +44 (0) 8450-508418 ATTENTION - N’utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue. - Pour prévenir tout risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cette unité à la pluie ou à l’humidité. Ne l’utilisez pas à moins de 9 mètres de l’eau (par exemple une piscine, une baignoire ou un évier). - Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié. - N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique. - Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent, consultez un médecin. - Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps. - Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes. - Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés. - N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque. - Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles. États-Unis et Canada : Comme requis, certains de ces périphériques numériques de classe B ont été testés par Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, et ont été trouvés conformes à la partie 15 des règles FCC et à la directive canadienne RSS-210 qui définisssent les limites de conception pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ces périphériques utilisent, génère et peuvent émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et s’ils ne sont pas montés, installés et utilisés conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un emplacement donné ou pour une utilisation particulière. L’utilisation de l’unité est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. Exposition aux émissions de fréquences radio : La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformé- ment aux instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon la communauté scientifi que. Le fabricant pense donc raisonnablement que les ondes sans fi l de l’appareil sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fi l comme les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans fi l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissez pas les restrictions qui peuvent s’appliquer dans certaines situations, demandez l’autorisation avant d’allumer, connecter ou utiliser la manette. DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DE L’UE Comme exigé, certains de ces produits ont été testés et sont conformes aux exigences aux directives de l’Union Européenne 2002/95/EC, 2002/96/EC, et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108. © 2011 Mad Catz Interactive Asia Limited (MCIA). Eclipse, SEE2, Xtreme, le logo Eclipse, Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., et/ou ses sociétés affiliées. La forme et le design de ce produit sont caractéristiques de la marque Mad Catz et/ou MCIA. Couvert par le Brevet Américain No. 7,203,788. Microsoft, Windows, et les logos Windows sont des marques de commerce du groupe Microsoft. Mac et le logo Mac sont des marques de commerce d’Apple Inc., enregistré aux États-Unis et dans d’autres pays. Ce produit n’est ni garanti, ni homologué, ni approuvé par Microsoft ou Apple Inc. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Taiwan. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure. 54[11] [12] Enhorabuena por su compra de SEE2 Xtreme UV250. La interfaz USB 2.0 permite que el SEE2 Xtreme UV250 funcione con la mayoría de sistemas Windows y Macintosh. El SEE2 Xtreme UV250 incluye un puerto DVI/DGA de alta velocidad que es compatible con monitores adicionales con resolucio- nes panorámicas de hasta 1920 x 1080. Esta solución fácil de usar ofrece un aumento de productividad, capacidad de expansión y conectividad tanto para usuarios domésticos como para empresas.