AV8802 - Recepteur MARANTZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AV8802 MARANTZ au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio/vidéo multicanal |
| Nombre de canaux | 11.2 canaux |
| Puissance de sortie | 150 W par canal (8 ohms) |
| Formats audio pris en charge | DTS:X, Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio |
| Connectivité | HDMI, Ethernet, USB, Bluetooth, Wi-Fi |
| Entrées HDMI | 8 entrées HDMI, 2 sorties HDMI |
| Résolution vidéo | 4K Ultra HD, HDR10, Dolby Vision |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes home cinéma, streaming audio et vidéo |
| Maintenance | Nettoyage régulier des connexions, mise à jour du firmware |
| Sécurité | Utiliser des câbles certifiés, éviter l'exposition à l'humidité |
| Informations générales | Compatible avec les systèmes de contrôle domotique, télécommande incluse |
FOIRE AUX QUESTIONS - AV8802 MARANTZ
Questions des utilisateurs sur AV8802 MARANTZ
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AV8802 - MARANTZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AV8802 de la marque MARANTZ.
MODE D'EMPLOI AV8802 MARANTZ
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Vous pouvez imprimer plus d'une page d'un PDF sur une seule feuille de papier.
Manuel de l'Utilisateur
Panneau avant
nage
Panneau arrière
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mettre à jour 8
Mise à niveau 9
Accessories 10
Insertion des piles 11
Portée de la télécommande 11
Caractéristiques 12
Audio haute qualité 12
Fonctionnement aisé 18
Nomenclature et fonctions 19
Panneau avant 19
Affichage 24
Panneau arrière 28
Télécommande 31
Connexions
Connexion d'un amplificateur de puissance 36
Installation des enceintes 36
Connexion d'un amplificateur de puissance 46
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" 50
Connexion d'un téléviseur 63
Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 64
Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) 65
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI 66
Connexion d'un dispositif de lecture 67
Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble) 69
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc 70
Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux 71
Connexion d'une platine 72
Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi- canaux 73
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 74
Connexion d'une antenne FM/AM 77
Connexion à un réseau domestique (LAN) 79
LAN filaire 79
LAN sans fil 80
Connexion d'un dispositif de commande externe 81
Prises REMOTE CONTROL 81
Prises DC OUT 83
Connexion du cordon d'alimentation 84
Panneau avant
nage
Panneau arrière
2
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lecture
| Utilisation basique | 86 |
| Mise sous tension | 86 |
| Sélection de la source d'entrée | 86 |
| Réglage du volume | 87 |
| Coupure temporaire du son (Sourdine) | 87 |
| Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc | 87 |
| Lecture du contenu d'un iPod | 88 |
| Écoute de musique avec un iPod | 89 |
| Rélages Mode navig. iPod | 90 |
| Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB) | 91 |
| Lecture répétée | 92 |
| Lecture aléatoire | 92 |
| Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB | 93 |
| Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB | 94 |
| Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth | 96 |
| Appariement avec un périphérique Bluetooth | 97 |
| Lecture d'un périphérique Bluetooth | 98 |
| Appariement avec le Mode de couplage | 100 |
| Écoute de diffusion FM/AM | 101 |
| Écoute de diffusion FM/AM | 102 |
| Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct) | 104 |
| Recherche RDS | 104 |
| Recherche PTY | 105 |
| Recherche TP | 106 |
| Texte Radio | 106 |
| Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage) | 107 |
| Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto) | 107 |
| Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages) | 108 |
| Écoute des stations préréglées | 108 |
| Saisie d’un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé) | 109 |
| Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage) | 110 |
| Annulation du saut préréglé | 111 |
| Écoute de Radio Internet | 112 |
| Écoute de Radio Internet | 113 |
| Lecture de la dernière station Radio Internet lue | 114 |
| Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris | 115 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS | 116 |
| Application des paramètres de partage des fichiers multimédia | 117 |
| Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS | 118 |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
3
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
| Visionner des photos sur le site Flickr | 120 |
| Visionner des photos partagées par certains utilisateurs | 121 |
| Visionner toutes les photos sur Flickr | 123 |
| Fonction AirPlay | 124 |
| Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad | 125 |
| Lecture de la musique iTunes avec cet appareil | 125 |
| Sélection d'enceintes (matériels) multiples | 126 |
| Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil | 126 |
| Fonction Spotify Connect | 127 |
| Lecture de la musique Spotify avec cet appareil | 127 |
| Fonctions pratiques | 128 |
| Lecture répétée | 129 |
| Lecture aléatoire | 129 |
| Enregistrement dans les favoris | 130 |
| Lecture du contenu ajouté au bouton “Enreg. favoris” | 130 |
| Suppression de contenu ajouté aux favoris | 131 |
| Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle) | 131 |
| Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama) | 132 |
| Réglage de l'intervalle du diaporama | 133 |
| Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues) | 133 |
| Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal) | 134 |
| Réglage du tonalité (Tonalité) | 135 |
| Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo) | 136 |
| Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo) | 137 |
| Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo) | 138 |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
4
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Sélection d'un mode d'écoute 139
Sélection d'un mode d'écoute 140
Lecture directe 141
Fonction de contrôle HDMI 156
Procédure de réglage 156
Fonction de minuterie sommeil 157
Utilisation de la minuterie sommeil 158
Fonction de sélection intelligente 159
Solliciter le paramétrage 160
Modification des réglages 161
Fonction de contrôle Internet 162
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web 162
Fonction de verrouillage du panneau 164
Désactivation de toutes les opérations de touche 164
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME 164
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau 165
Fonction de verrouillage à distance 166
Désactivation de la fonction de capteur de la télécommande 166
Activation de la fonction du capteur à distance 166
Allumage/Extinction de l'éclairage 167
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) 168
Connexion de ZONE 168
Lecture dans ZONE2/ZONE3 171
Réglages
Plan du menu de l'interface graphique 173
Fonctionnement du menu 176
Saisie de caractères 177
Utilisation de l'écran-clavier 178
Audio 179
Réglage niv Subw 179
Synchronisation basses 179
Paramètres surr. 180
M-DAX 186
Délai audio 187
Volume 187
Audyssey 188
EQ Graphic 192
Vidéo 194
Réglages image 194
Config. HDMI 196
Réglages sorties 201
Sortie vidéo analogique 205
Affichage à l'écran 206
Format TV 207
Panneau avant
nage
Panneau arrière
5
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Entrées 208
Affectation des entrées 208
Renommer les sources 210
Masquer les sources 210
Niveau des sources 210
Sélect. Entrées 211
Enceintes 212
Conf. Audyssey ^® 212
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®) 214
Message d'erreur 220
Retour aux réglages "Conf. Audyssey®" 222
Config. manuelle 223
Affectation des Amplis 223
Config. enceintes 235
Distances 240
Niveaux 241
Crossover 242
Graves 243
Enceintes avant 244
Lecture stéréo 244
Réseau 247
Informations 247
Connexion 247
Config. Wi-Fi 248
Réglages 250
Contrôle IP 251
Nom convivial 252
Diagnostic 252
Mode Maintenance 253
Général 254
Langue 254
Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3 254
Renommer zone 256
Noms sélect. choix 256
Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2 257
Veille auto 257
Afficheur façade 258
Informations 258
Données d'utilisation 260
Micrologiciel 261
Verrou de config. 263
Panneau avant
nage
Panneau arrière
6
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Commande d'appareils externes avec la télécommande 264
Enregistrement des codes préréglés 265
Commande des dispositifs 268
Vérifiez le code préréglé enregistrés 271
Initialisation des codes préréglés enregistrés 271
Utilisation de la fonction d'apprentissage 272
Sauvegarder les codes de télécommande d'autres appareils 273
Suppression des codes de télécommande sauvegardés 274
Réglage du rétro-éclairage 275
Désactivation du rétro-éclairage 275
Mise sous tension du rétro-éclairage 275
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande 276
Conseils
Conseils 278
Dépistage des pannes 280
Réinitialisation des réglages d'usine 299
Annexe
À propos de HDMI 300
Fonction de conversion vidéo 303
Lecture de dispositifs mémoire USB 305
Lecture d'un périphérique Bluetooth 306
Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS 307
Lecture de radio Internet 308
Fonction mémoire personnelle plus 308
Fonction dernière mémoire 308
Modes audio et canaux de sortie 309
Modes audio et paramètres surround 312
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants 317
Explication des termes 321
Renseignements relatifs aux marques commerciales 334
Spécifications 337
Index 342
Liste des codes préréglés 345
Licence 356
Panneau avant
nage
Panneau arrière
7
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Annexe
Mettre à jour
Mettre à jour (DTS:X)
DTS:X offre une expérience audio immersive dans un Home Cinema en optimisant la lecture grâce à l'utilisation d'un signal audio basé sur les objets, indépendamment de la configuration des enceintes. Vous pouvez également profiter d'une expérience audio immersive pour du contenu ancien en utilisant la fonction de suréchantillonnage DTS Neural:X.
DTS Neo:X n'est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
DTS:X
Caractéristiques
Audio haute qualité 13
Connexion des enceintes
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" 51
Sélection d'un mode son
Description des types de mode son - Mode son DTS 145
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée 154
Audio
Commande dialogue 182
DTS Neural:X 182
Général
Micrologiciel 259
Annexe
Modes son et sortie de canal 310
Mode son et paramètres surround 314
Types de signaux d'entrée et modes son correspondants 319
Explication des termes 326
Renseignements relatifs aux marques commerciales 335
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
8
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mise à niveau
Mise à niveau (Auro-3D)
Le texte comportant ce symbole apparaît après la mise à niveau de Auro-3D.
Pour optimiser les performances d'Auro-3D, installez une enceinte avant haute et une enceinte surround haute en plus de l'enceinte standard 5.1 canaux.
L'“Assistant de config.” va vous aider à effectuer ce réglage.
Vous pouvez utiliser les enceintes arrière hautes à partir d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos au lieu d'enceintes surround hautes pour la lecture Auro-3D.
L'pré-tuner AV peut également lire le format Auro-3D à l'aide d'enceintes avant hautes et standard 5.1 canaux. Si vous installez des enceintes hautes plutôt que des enceintes surround hautes et arrière hautes, vous pouvez définir la configuration des enceintes dans le menu de configuration.
Auro-3D (Europe uniquement)
Caractéristiques
Audio haute qualité 14
Connexion des enceintes
Installation des enceintes 38, 41
Configuration comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures 45
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis" 51
Système Auro-3D 9.1/10.1 canaux 62
Sélection d'un mode son
Description des types de mode son - Mode son Auro-3D 146
Mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée 154
Audio
Preset Auro-Matic 3D 183
Intensité Auro-Matic 3D 183
Entrées
Mode de décod. 211
Config. manuelle
Affectation des Amplis 224, 224, 226, 234
Config. enceintes 239
Annexe
Modes son et sortie de canal 311
Mode son et paramètres surround 312
Types de signaux d'entrée et modes son correspondants 319
Explication des termes 322
Renseignements relatifs aux marques commerciales
336
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
9
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Marantz.
Afin d'assurer son bon fonctionnement, veuillez lire attentivement ce manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l'appareil.
Après avoir lu le manuel, veuillez le conserver pour toute référence future.
Accessories
Assurez-vous que les articles suivants sont fournis avec l'appareil.
Guide de démarrage rapide CD-ROM(Manuel de l’Utilisateur) | ![]() | Consignes de sécurité Remarque sur la radio Étiquette du câble | ![]() | ![]() |
Cordon d’alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone d’étalonnage du son(ACM1HB) | ![]() | ![]() | Support de microphone d’étalonnage du son | |
Télécommande(RC027SR) | [KSTX]Piles R03/AAA Antennes externes pour une connexion Bluetooth/Sans fil | ![]() | ||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
10
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Insertion des piles
1 Déplacez le couvercle arrière dans la direction de la flèche et retirez-le.

2 Insérez correctement deux piles dans le compartiment à pile comme indiqué.

text_image
Piles R03/AAA3 Remettez le couvercle en place.
REMARQUE
- Pour éviter un endommagement de la télécommande ou une fuite du liquide des piles:
- Ne pas mélanger piles neuves et anciennes.
- Ne pas utiliser deux types de piles différents.
- Ôtez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant longtemps.
- En cas de fuite du liquide de pile, essuyez soigneusement l'intérieur du compartiment avant d'insérer de nouvelles piles.
Portée de la télécommande
Pointez la télécommande vers le capteur de télécommande de l'unité.

Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Caractéristiques
Audio haute qualité
• Dolby Atmos (p. 323)
Cet appareil est équipé d'un décodeur qui prend en charge Dolby Atmos, un tout nouveau format audio. La localisation ou l'acheminement du son est précisément reproduit par l'ajout d'enceintes au plafond, vous permettant d'expérimenter un incroyable champ acoustique sonore naturel et réaliste.
- Amplificateur à contre-réaction de courant
Cet appareil utilise un circuit d'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse pour son préamplificateur de manière à ce que les signaux émis par un lecteur Blu-ray Disc et autre équipement prenant en charge les formats audio haute définition puissent être amplifiés en haute fidélité. L'amplificateur à contre-réaction de courant haute vitesse peut également reproduire un espace sonore naturel.
• Audyssey DSX® (p. 191)
Cet appareil est équipé d'un processeur Audyssey DSX®. En connectant les enceintes avant-hautes à cet appareil et en lisant Audyssey DSX®, vous pouvez bénéficier d'une scène sonore avant plus puissante verticalement. En connectant deux enceintes larges avant, vous profitez d'une scène sonore plus étendue et plus large.
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.
- Subwoofers discrets et Audyssey Sub EQ HT™ (p. 213)
L'appareil inclut une capacité de sortie de deux subwoofers et peut ajuster le niveau et le décalage pour chaque subwoofer individuellement.
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément pour des détails et une réponse de basses profondes améliorés.
Cette technologie permet de lire un contenu audio source à 2 canaux ou un contenu audio source multi-canaux 7.1/5.1 via des enceintes 11.1 canaux maximum, en obtenant une scène sonore encore plus large.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
12
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mettre à jour (DTS:X)
• DTS:X
Cet appareil prend en charge DTS:X via une mise à jour du micrologiciel. Grâce à la technologie audio immersive du DTS:X, basée sur les objets et qui supprime les limites des canaux, l'expérience du Home Cinema atteint de nouveaux sommets.
La flexibilité des objets permet d'élargir ou rétrécir le son et de le déplacer dans la pièce avec une précision incomparable pour une expérience audio immersive plus riche.

DTS Neo:X n'est plus disponible une fois que vous avez effectué la mise à jour vers DTS:X
Panneau avant
nage
Panneau arrière
13
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
- Auro-3D
Cet appareil est équipé d'un décodeur Auro-3D.
Dans Auro-3D, les enceintes Avant Haut (FHL+FHR), Hauteur Surround (SHL+SHR) et Surround Plafond (TS/optionnel) sont ajoutées à un système 5.1 canaux traditionnel afin d'obtenir un champ sonore naturel et réaliste audible depuis toutes les directions.
Après la mise à niveau Auro-3D, si vous placez correctement les enceintes pour Auro-3D, vous pouvez bénéficier de la lecture Auro-3D.
■Lecture Auro-3D

text_image
TS SHL FHLFHR SHR SLSR FLFR SW C■Lecture Dolby Atmos

text_image
SHL SLSR FLFR SW C FHLFHR TS SHR
Auro-3D ne prend pas en charge les enceintes avant plafond, centre plafond, arrière plafond, arrière hautes et Dolby Atmos Enabled.
Si vous utilisez ces enceintes et voulez profiter d'Auro-3D, vous devez les remplacer par des enceintes avant hautes et surround haut et Hauteur Surround comme celles décrites ci-dessus.
Il est cependant possible de prendre en charge Auro-3D et Dolby Atmos en ajoutant des enceintes avant hautes et arrière hautes* à une configuration 5.1.
* Pour une expérience Auro-3D optimale, des enceintes surround hautes sont vivement recommandées.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
14
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Haute performance
- Entrée/sortie 4K 60Hz prise en charge

flowchart
graph LR
A["4K 60p\n4:4:4"] --> B["Monitor"]
C["4K 60p\n4:4:4"] --> D["Computer"]
- Conversion ascendante des signaux vidéo analogiques (résolution SD) vers HD (720p/1080p) et 4K grâce au processeur vidéo numérique (p. 203)

flowchart
graph LR
A["4K 4K"] --> B["Jusqu' à 1080p"]
B --> C["Échelle jusqu'à 4K"]
C --> D["4K Ultra HD"]
Lorsque 4K Ultra HD (High Definition) est utilisé, une vitesse d'entrée/ sortie de 60 images par seconde (60p) est obtenue pour les signaux vidéo. Lorsque vous êtes connecté à l'entrée d'un signal vidéo d'une TV compatible 4K Ultra HD et 60p, vous pouvez profiter du sens du réalisme disponible uniquement à partir d'images en haute définition, même en visualisant une vidéo en mouvement rapide.
Cet appareil prend également en charge le traitement d'image pour les vidéos 4 K 60p, 4:4:4 et 24 bits. Par le traitement de la vidéo à la résolution d'origine, cet appareil permet de profiter d'une parfaite qualité d'image en haute définition.
Cet appareil est équipé d'une fonction de vidéo ascendante 4 K qui permet à la vidéo analogique ou vidéo SD(Standard Definition) d'être émise en résolution HDMI à 4K (3840 × 2160 pixels). Cette fonction permet à l'appareil d'être connecté à une TV à l'aide d'un simple câble HDMI, et de produire des images en haute définition pour n'importe quelle source vidéo.
- Équipé de la sortie HDMI ZONE2 (p. 168)
La sortie multi pièces ZONE2 comprend une sortie HDMI qui vous permet de profiter d'une autre source A/V dans cette pièce, avec un autre programme en cours de lecture dans la pièce principale.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
15
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
- Les connexions HDMI permettent la connexion à divers appareils AV numériques (8 entrées, 3 sortie)

flowchart
graph TD
A["Device"] --> B["SortieEntree"]
A --> C["Flower Image"]
A --> D["Flower Image"]
A --> E["Image Source"]
A --> F["Image Source"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
Pour la connexion à un large éventail de sources numériques, cet appareil offre 8 entrées HDMI, y compris 1 sur le panneau avant vous permettant de rapidement et facilement connecter un caméscope, une console de jeux vidéo ou tout autre appareil équipé HDMI. Il y a deux sorties HDMI pour la pièce principale et une troisième sortie HDMI pour une autre pièce.
- Ce dispositif est équipé d'une fonction AirPlay® en plus des fonctions réseau telle que la radio internet, etc. (p. 124)

Vous pouvez profiter d'un large éventail de contenus, notamment écouter la radio sur Internet, lire des fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur et afficher sur un téléviseur des photos stockées sur votre ordinateur.
Cet appareil prend également en charge Apple AirPlay qui vous permet de diffuser en flux votre bibliothèque musicale depuis un iPhone ^ , iPad ^ , iPod touch ^ ou iTunes ^ .
- Lecture de fichiers DSD et FLAC par USB et par réseau
Cet appareil prend en charge la lecture des formats audio de haute résolution tels que les fichiers DSD (2,8 MHz) et FLAC 192 kHz. Il offre une haute qualité de lecture des fichiers en haute résolution.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
16
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
- Une connexion sans fil avec des périphériques Bluetooth peut être effectuée facilement (p. 96)

Vous pouvez apprécier de la musique simplement en vous connectant sans fil avec votre smartphone, tablette, ordinateur, etc.
- Compatible avec le "Marantz Remote App"* pour effectuer des opérations de base de l'unité avec des appareils iPad, iPhone ou Android™ (Google, Amazon Kindle Fire)
"Marantz Remote App" est un logiciel d'application qui vous permet d'effectuer des opérations de base avec un iPad, iPhone, Android smartphone ou une tablette Android, telles que la mise en marche ou l'arrêt de l'appareil, le contrôle du volume et la commutation de la source.
* Téléchargez le "Marantz Remote App" approprié pour vos appareils iOS ou Android. Cet appareil doit être connecté au même réseau LAN ou Wi-Fi (réseau local sans fil) auquel l'iPhone ou l'iPod touch est connecté.
Vous pouvez sélectionner et lire les entrées correspondantes dans la MAIN ZONE et la ZONE2, ZONE3.
De plus, lorsque la fonction Toutes zones stéréo est utilisée, la musique en cours de lecture dans MAIN ZONE peut être appréciée dans toutes les zones en même temps. Cette fonction est utile si vous voulez laisser la musique de fond (BGM) dans toute la maison.
- Conception à économie d'énergie
Cet appareil est équipé d'une fonction de veille automatique qui éteint automatiquement l'alimentation lorsque l'appareil n'est pas utilisé. Cela permet de réduire la consommation électrique inutile.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
17
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Fonctionnement aisé
- "Assistant de config.", fournissant des instructions de configuration faciles à suivre
Sélectionnez tout d'abord la langue lorsque vous y êtes invité. Ensuite, suivez simplement les instructions qui s'affichent sur l'écran de votre téléviseur pour configurer les enceintes, le réseau, etc. - Interface graphique simple d'emploi
Cet appareil est doté d'une interface utilisateur graphique pour améliorer sa fonctionnalité.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
18
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Nomenclature et fonctions
Panneau avant

text_image
1 2 3 3 2 1 6 5 4 marantz RMC/ SELECTOR VOLUME Panneau avant nnage Panneau arrière 19 Télécommande xContents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

① Touche d'alimentation (⏻)
Permet de mettre l'alimentation de MAIN ZONE (la pièce où se trouve cet appareil) en marche/arrêt (veille). (p. 86)
② Témoin d'alimentation
Il s'allume comme suit en fonction du statut d'alimentation :
- Arrêt : Mise sous tension
- Rouge : Veille normale
-
Orange :
-
Lorsque "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche" (p. 198)
- Lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" (p. 199)
- Lorsque "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif" (p. 251)
③ Molette INPUT SELECTOR
Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. (p. 86)
④ Affichage principal
Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 24)
⑤ Capteur de télécommande
Il reçoit les signaux provenant de la télécommande. (p. 11)
⑥ Molette VOLUME
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p. 87)
7 Porte
Lorsque vous utilisez les touches et/ou les bornes derrière la porte, appuyez sur le bas de la porte pour l'ouvrir. Faites attention à ne pas coincer vos doigts lorsque vous refermez la porte.

Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Lorsque la porte est ouverte

Cette touche permet de changer les réglages Dynamic EQ. (p. 189)
② Touche/témoin PURE DIRECT
Ceci permet de basculer le mode audio entre Direct, Pure Direct et Auto. (195 p. 141 - 142)
Ce témoin s'allume lorsque le mode Pure Direct est sélectionné comme mode audio.
③ Touche/témoin M-DAX
Cela permet le mode M-DAX. (p. 186)
Ce témoin s'allume lorsque le mode M-DAX est sélectionné.
④ Touche Dynamic Volume (DYNAMIC VOL)
Cette touche permet de changer les réglages Dynamic Volume. (p. 190)
⑤ Affichage secondaire
Cet écran affiche divers types d'informations. (p. 26)
⑥ Touche BACK
Elle permet de revenir à l'écran précédent. (p. 176)
⑦ Touches curseurs (△▽◀▷)
Elles permettent de sélectionner des éléments. (p. 176)
8 Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection. (17 p. 176)
⑨ Touche SETUP
Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 176)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
21
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

text_image
PULSE CHECK STANDARD SQL STANDARD TOL. 10 11 12 13 14 16 17 15 P-80000 SETUP NO. +/- SETUP NO. +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- +/- + / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - / - STANDARD SQL STANDARD TOL. STANDARD SQL STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL. STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL . STANDARD TOL .10 Touche MOVIE
Elle permet de changer le mode audio sur "Movie". (p. 140)
⑪ Touche MUSIC
Elle permet de changer le mode audio sur "Music". (10 p. 140)
⑫ Touche GAME
Elle permet de changer le mode audio sur "Game". (p. 140)
⑬ Touche Audyssey DSX® (A-DSX)
Cette touche permet de changer les réglages Audyssey DSX® settings. (p. 191)
⑭ Touche SLEEP
Elle permet de régler la minuterie sommeil. (p. 157)
⑮ Touche HDMI OUT
Cette touche permet de régler la sortie du moniteur HDMI. (☎ p. 197)
⑯ Touche DIMMER
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, la luminosité de l'affichage change. (195 p. 258)
⑰ Touche STATUS
Chaque fois que vous appuyez sur cette touche, les informations relatives au statut affiché sur l'écran changent. (p. 90)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
22
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

text_image
PULSE CHECK STANDARD SQL STANDARD VOLT. VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE VOLTAGE⑱ Touche ZONE SELECT
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (p. 171, 176)
⑲ Touche ZONE2 ON/OFF
Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE2. (195 p. 171)
⑳ Touche ZONE3 ON/OFF
Permet de mettre sous/hors tension l'alimentation de ZONE3. (12 p. 171)
② Prise de casque audio (PHONES)
Ceci sert à connecter un casque audio. Si un casque est branché sur cette prise, le signal audio n'est plus transmis par les enceintes connectées ni par les bornes PRE OUT.
REMARQUE
Afin d'éviter toute perte auditive, ne pas augmenter excessivement le niveau du volume lors de l'utilisation du casque.
22 Prise SETUP MIC
Ceci sert à connecter le microphone d'étalonnage de son fourni. (17 p. 215)
23 Port USB
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l'iPod. (19 p. 74)
24 Borne AUX1 HDMI
Ceci sert à connecter des appareils de sortie compatibles HDMI avec des appareils tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (17 p. 71)
⑲ Borne AUX1 INPUT
Utilisée pour connecter des dispositifs de sortie analogique, tels que des caméscopes et des consoles de jeux. (p. 71)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
23
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Affichage
■ Affichage principal
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.
□ Affichage standard

text_image
Blu-ray 0.0 ① ② ③① Éclairage
Lorsque l'alimentation de cet appareil est sous tension, la zone environnante est allumée en bleu. Les réglages peuvent être modifiés pour que la lumière ne s'allume pas. (p. 167)
② Témoin de volume
③ Témoin de la source d'entrée
Indicateur de source d'entrée. Si le nom de la source d'entrée a été modifiée à l'aide de la fonction "Renommer les sources" (127 p. 210) dans le menu, le nom de la source d'entrée après modification s'affiche.
□ Affichage tuner
Ceux-ci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".

4 S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée.
En mode FM, ce témoin s'allume lors de la réception d'émissions en stéréo.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
24
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Témoin de minuterie

text_image
Blu-ray 8.0 ⑥6 Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (p. 157)
□ Affichage de mise sous tension de ZONE2/ZONE3

text_image
Blu-ray 0.07 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 (pièce séparée) est sous tension. (p. 171)
8 Ce témoin s'allume lorsque la ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (p. 171)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
25
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
■ Affichage secondaire

① Témoins de signal d'entrée
Le témoin respectif s'allumera en fonction du signal d'entrée. (p. 211)
② Témoins du décodeur
Ces témoins s'allument lorsque des signaux Dolby ou DTS sont émis ou lorsque le décodeur Dolby ou DTS est sous tension.
③ Témoin Audyssey®
Ce témoin s'allume lorsque "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Dynamic Volume", "Audyssey DSX®" ou "Audyssey LFC™" est réglé. (188 p. 188 - 191)
4 Témoins de mode de réception du tuner
Ceuxci s'allument en fonction des conditions de réception lorsque la source d'entrée est réglée sur "Tuner".
TUNED : S'allume lorsque l'émission est correctement syntonisée.
STEREO : S'allume lors de la réception d'émissions de radio FM.
RDS : S'allume lors de la réception d'émissions RDS.
⑤ Témoins de sortie moniteur
Ce témoin s'éclaire quand un moniteur HDMI est connecté. Lorsque l'appareil est réglé sur "Auto(Dual)", les témoins s'allument en fonction de l'état de la connexion.
6 Témoin MULTI ZONE
Ce témoin s'allume lorsque la ZONE2 ou ZONE3 (pièce séparée) est sous tension. (p. 171)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
26
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

text_image
HDMI DIG. ANL. PCM DSD dts AUDYSSEY TUNED STEREO RDS M 12 MULTI ZONE IN OUT F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 S9 S10 S11 S12⑦ Témoin de minuterie
Ces témoins s'allument lorsque la minuterie sommeil a été sélectionnée. (p. 158)
8 Témoin MUTE
Ce témoin clignote lorsque le son est coupé. (p. 87, 172)
9 Témoin de volume
⑩ Affichage des informations
Le nom de la source d'entrée, le mode audio, les valeurs des réglages et d'autres informations sont affichés ici.
⑪ Témoin d'enceinte avant
Ces témoins s'allument en fonction du réglage des enceintes avant A et B.
12 Témoins de canal de signal d'entrée/sortie
Le canal du signal entrée/sortie s'affiche en fonction du paramètre défini pour "Témoins des canaux". (Lp. 258)
- Quand "Temoins des canaux" est sur "Sortie" (Défaut) Ils s'allument lorsqu'un signal audio est émis par les haut-parleurs.
- Quand "Témoins des canaux" est sur "Entrées" Ces lumières correspondent aux canaux qui comprennent les signaux d'entrée.
Lors de la lecture de sources HD Audio,, le témoin EXT s'allume lorsqu'un signal d'un canal d'extension (un canal autre qu'avant, centre, surround, surround arrière, avant-haut, larges avant ou LFE) est une entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
27
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Panneau arrière

text_image
Bluetooth/Wi-Fi ANTENNA FM NS AM ANTENNA 1 2 3 4 6 5 7 8 9 1 10 11 12 3 13 14 15 16 17 18 19 12 3 13 14 15 16 17 18 19 12 3 13 14 15 16 17 18 19 12 3 13 14 15 16 17 18 19 12 3 13 14 15 16 17 AC INPanneau avant
nage
Panneau arrière
28
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

① Connecteurs Bluetooth/d'antenne LAN
Utilisé pour connecter les antennes externes incluses pour une connexion Bluetooth/sans fil lors de la connexion à un réseau local sans fil, ou lors de la connexion à un appareil portable via Bluetooth. (109 p. 80)
① Placez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil de façon uniforme sur la borne à vis de l'arrière.
② Tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que les antennes soient bien connectées.
③ Faites tourner l'antenne vers le haut pour une meilleure réception.

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

Sert à connecter un câble LAN lors de la connexion à un réseau LAN câblé. (p. 79)
10 Port USB
Ceci sert à connecter des dispositifs de stockage USB (tels que des dispositifs mémoire USB) et le câble USB fourni avec l'iPod. (127 p. 74)
⑪ Prise CA (AC IN)
Utilisée pour brancher le cordon d'alimentation. (p. 84)
⑫ Bornes d'antenne FM/AM (ANTENNA)
Utilisées pour connecter des antennes FM et antennes à boucle AM. (10 p. 77)
⑬ Bornes BALANCED XLR IN
Permet de connecter des périphériques dotés de bornes de sortie BALANCED XLR. (p. 68)
⑭ Prise FLASHER IN
Sert lors de l'utilisation d'un BOÎTIER de commande ou d'autres dispositifs de commande similaires pour contrôler cet appareil.
⑮ Prises REMOTE CONTROL
Utilisées pour connecter des récepteurs/transmetteurs infrarouges capables de commander cet appareil et les appareils externes depuis une autre pièce. (p. 81)
⑯ Bornes audio numériques (DIGITAL AUDIO)
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de bornes audio numérique. (p. 47)
⑰ Bornes XLR OUT équilibré
Permet de connecter un amplificateur de puissance à l'aide des bornes d'entrées BALANCED XLR. (10 p. 46)
18 Prise DC OUT
Utilisées pour connecter des dispositifs équipés de la fonction trigger. (17 p. 83)
19 Borne RS-232C
Permet de connecter des dispositifs de commande domotique équipés de bornes RS-232C. Consultez le manuel de l'Utilisateur du contrôleur domestique externe pour plus d'informations sur le contrôle en série de cet appareil.
Veuillez exécuter la procédure ci-dessous auparavant.
① Mettez en marche cet appareil.
② Eteignez cet appareil à partir du contrôleur externe.
③ Vérifiez que l'appareil est en mode veille.
REMARQUE
Ne touchez pas les broches internes des connecteurs sur le panneau arrière.
Une éventuelle décharge électrique pourrait endommager de façon permanente votre appareil.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
30
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe
Télécommande

text_image
ZONE SELECT I/O APP POWER ON/O MENU TV MENU O/U/D DVD MINT TV ON/O ON/O AUXO THER THERO GAMES AUXO THERO THERO ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O ON/O① Affichage
① Témoin LEARN
Ce témoin s'allume lors du réglage de la fonction d'apprentissage pour la télécommande. (12 p. 272)
② Affichage des informations
- "AVP" s'affiche lors de l'utilisation de cet appareil.
- Le nom de la source d'entrée s'affiche lors de l'utilisation d'un appareil externe.
- "TV" s'affiche lors de l'utilisation d'un téléviseur.
③ Témoin
Ce témoin s'allume lorsque des signaux sont envoyés de la télécommande.
② Touche de fonctionnement AVP
Lorsque des codes de préréglage sont enregistrés sur la télécommande, appuyez sur cette touche, puis utilisez le menu sur l'appareil.
③ Touche SET
Cette touche est utilisée pour divers réglages sur la télécommande. (1 p. 264, 272, 275, 276)
④ Touche ZONE SELECT
Ces touches permettent de changer la zone (MAIN ZONE, ZONE2, ZONE3) pilotée par la télécommande. (P. 171, 176)
⑤ Touches de commande du dispositif (DEVICE ⏻ / DEVICE MENU)
Ces touches permettent de mettre sous/hors tension l'alimentation de dispositifs externes et d'appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (p. 265)
⑥ Touches sélection de source d'entrée
Elles permettent de sélectionner la source d'entrée. (171) p. 86,
Panneau avant
nage
Panneau arrière
31
Télécommande



Elle permet de régler la minuterie sommeil. (p. 157)
⑧ Touches de recherche de canal/page (CH/PAGE ▲▼)
Ceux-ci sélectionnent les stations de radio enregistrées aux préréglages ou aux pages du commutateur. (p. 90, 108)
⑨ Touche Information (INFO)
Elle permet d'afficher les informations de statut sur l'écran du téléviseur. (p. 259)
⑩ Touches curseurs (△▽◀▶)
Elles permettent de sélectionner des éléments. (p. 176)
⑪ Touche BACK
Elle permet de revenir à l'écran précédent. (p. 176)
⑫ Touche HOME
Elle vous renvoie à l'écran d'accueil (écran supérieur) lorsque la source d'entrée est Online Music ou iPod/USB. (☎ p. 90)
⑬ Touches du système
Elles permettent d'effectuer des opérations associées à la lecture. (15 p. 90)
- Touche de saut (I◄◄, ►►I)
- Touche Lecteur (▶)
- Touche de recherche (◀◀, ▶▶)
- Touche Pause (III)
- Touche Arrêt (■)
Touches d'accord montant/descendant (TUNE +, -)
Ceux-ci sélectionnent soit les émissions FM soit les émissions AM. (17 p. 102)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
32
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

text_image
ZONE BLOOZ TET APP POWER 17 18 19 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200 VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUME VOLUMEPanneau avant
nage
Panneau arrière
33
Télécommande


⑭ Touches SMART SELECT (1 - 4)
Ceuxci appellent le paramétrage enregistré pour chaque touche, comme la source d'entrée, le niveau du volume et le paramétrage du mode son. (p. 159)
15 Touches SOUND MODE
Elles permettent de sélectionner le mode audio. (p. 139)
- Touche MOVIE
- Touche MUSIC
- Touche GAME
- Touche PURE
⑯ Touches numériques
Ces touches permettent de saisir des chiffres dans l'appareil. (17 p. 102)
⑰ Émetteur infrarouge de télécommande
Il transmet les signaux provenant de la télécommande. (p. 11)
18 Touche POWER (⏻)
Elle permet de mettre sous/hors tension l'alimentation. (p. 86, 171)
19 Touches de commande du téléviseur (TV ⏻ / TV MENU / TV INPUT)
Elles permettent de mettre sous/hors tension l'alimentation du téléviseur, de changer l'entrée du téléviseur et d'appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (p. 268)
Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils Annexe

text_image
ZONE SELECT SET AMP ON DEVICE MENU MENU CD/DVD BAS INPUT TYPE MODE MUSH TANG Mouth GAME MUSH PHONE TYPE TIME HKEY CARD CD TUNE TIME RISK TIME EN / PAGE SLEEP MUTE dX VOLUME RIVD OPTION ENTER BACK STOP DEVICE CONTINUM HOME TUNE 6 SMART SELECT 1 2 3 COMMANDER WRITE Purse 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 +10 ENTER⑳ Touches de fonctionnement du téléviseur (TV ⏻ / TV INPUT)
Elles permettent de mettre sous/hors tension l'alimentation du téléviseur, de changer l'entrée du téléviseur et d'appeler des menus. Vous devez enregistrer des codes préréglés pour pouvoir utiliser ces touches. (p. 268)
② Touche lumineuse
Cette touche allume le rétro-éclairage pendant environ 2 secondes.
(19 p. 275)
②2 Touches VOLUME (▲▼)
Elles permettent d'ajuster le niveau du volume. (p. 87, 172)
②3 Touche MUTE (☐×)
Cette touche met en sourdine la sortie audio. (p. 87, 172)
⑳ Touche OPTION
Elle permet d'afficher le menu d'options sur l'écran du téléviseur. (17 p. 128)
⑲ Touche ENTER
Elle permet de déterminer la sélection. (p. 176)
26 Touche SETUP
Elle permet d'afficher le menu sur l'écran du téléviseur. (p. 176)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
34
Télécommande


Contents
Connexions
ages Conseils Annexe
Contenu
Connexion d'un amplificateur de puissance 36
Connexion d'un téléviseur 63
Connexion d'un dispositif de lecture 67
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB 74
Connexion d'une antenne FM/AM 77
Connexion à un réseau domestique (LAN) 79
Connexion d'un dispositif de commande externe 81
Connexion du cordon d'alimentation 84
REMARQUE
- Ne pas brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir terminé toutes les connexions. Toutefois, lorsque "Assistant de config." est en cours d'exécution, suivez les instructions de l'écran "Assistant de config." (page 9 du "Guide de démarrage rapide" séparé) pour réaliser des connexions. (Lorsque "Assistant de config." est ouvert, les bornes d'entrée/sortie ne sont pas alimentées.)
- Ne pas mêler les cordons d'alimentation avec les câbles de connexion. Vous risquez de générer un bourdonnement ou du bruit.
■ Câbles utilisés pour les connexions
Fournit les câbles nécessaires en fonction des dispositifs que vous souhaitez connecter.

text_image
Câble d'enceinte Câble subwoofer Câble HDMI Câble vidéo composante Câble vidéo Câble numérique coaxial Câble optique Câble audio Câble XLR Câble LANPanneau avant
nage
Panneau arrière
35
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un amplificateur de puissance
Cette section décrit comment installer les enceintes et les connecter à cet appareil.
Installation des enceintes
Déterminez le système d'enceintes selon le nombre d'enceintes utilisées et installez chaque enceinte et subwoofer dans la pièce.
L'installation des enceintes est expliquée à l'aide de cet exemple d'une installation typique.

| FL/FR (Enceinte avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT à une distance égale de la position d'écoute principale. Il doit y avoir la même distance entre chaque enceinte et votre téléviseur. |
| C (Enceinte centrale) : | Placez l'enceinte CENTER à l'avant et au centre de la TV, entre les enceintes avant gauche et droite. |
| SL/SR (Enceinte surround gauche/ droite) : | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND à une distance égale des côtés gauche et droite de la position d'écoute principale. Si vous ne disposez pas d'enceintes Surround arrière, déplacez légèrement les enceintes surround derrière votre position d'écoute. |
| SBL/SBR(Enceintes surround arrière gauche/droite): | Placez les enceintes droite et gauche SURROUND BACK à une distance égale de la position d'écoute principale et directement derrière la position d'écoute principale. Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière (SB), placez-la directement derrière la position d'écoute. |
| FWL/FWR(Enceintes larges avant gauche/droite) : | Placez les enceintes droite et gauche FRONT WIDE éloignées des enceintes droite et gauche pour qu'il y ait une distance égale entre toutes les enceintes avant. |
| SW 1/2 (Subwoofer) : | Placez le SUBWOOFER à votre endroit préféré près des enceintes avant. Si vous avez deux caissons de basses, les placer de manière asymétrique à l'avant de votre pièce. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
36
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe

flowchart
graph TD
A["RHLRHR"] --> B["FHLFHR"]
C["TRL"] --> B
D["TML"] --> B
E["TFL"] --> B
F["TRR"] --> G["TFR"]
H["TMR"] --> G
I["Top Terminal"] --> J["Bottom Terminal"]
| FHL/FHR (Enceinte hauteur avant gauche/droite) : | Placez les enceintes hauteur avant gauche et droite directement au-dessus des enceintes avant.Installez-les aussi près que possible du plafond et réglez-les en position d'écoute principale. |
| TFL/TFR (Enceinte supérieur avant gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieures avant gauche et droite sur le plafond légèrement devant votre position d'écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. |
| TML/TMR (Enceinte supérieure centre gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieure centre gauche et droite directement au-dessus de la position principale d'écoute et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. |
| TRL/TRL (Enceinte supérieur arrière gauche/droite) : | Montez les enceintes supérieures arrière gauche et droite sur le plafond légèrement en arrière de votre position d'écoute principale et alignez-les avec les enceintes avant gauche et droite. |
| RHL/RHR (Enceinte hauteur arrière gauche/droite) : | Placez les enceintes de hauteur arrière gauche et droite directement derrière la position d'écoute principale.Installer l'ensemble aussi près que possible du plafond et aligner avec les enceintes avant gauche et droite. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
37
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)

text_image
TS SHL FHLFHR SHR SLSR FLFR SW m m| SHL/SHR (surround haut gauche/droite) : | Placez les enceintes SURROUND HAUT gauche et droite directement au-dessus des enceintes surround. |
| SS(Supérieure surround) : | Placez l'enceinte SUPÉRIEURE SURROUND directement au-dessus de la position d'écoute principale et dans l'alignement de l'enceinte du canal central. |

Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
38
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe

text_image
SDLSDR FDLFDR BDLBDR| FDL/FDR (Enceinte Dolby avant gauche/droite) : | Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled avant sur la borne de l'enceinte avant. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte avant, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte frontale. |
| SDL/SDR (Enceinte Dolby Surround gauche/droite) : | Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled surround sur l'enceinte d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégré avec une enceinte d'ambiance, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled à la place de l'enceinte d'ambiance. |
| BDL/BDR (Enceinte Dolby arrière gauche/droite) : | Placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled arrière sur l'enceinte arrière d'ambiance. Pour une enceinte Dolby Atmos Enabled intégrée avec une enceinte d'ambiance arrière, placez l'enceinte Dolby Atmos Enabled au lieu de l'enceinte d'ambiance arrière. |
À propos des enceintes Dolby Atmos Enabled
Les enceintes Dolby Atmos Enabled répercutent le son sur le plafond pour permettre au son de sortir au-dessus de votre tête en utilisant un haut-parleur dirigé vers le haut qui est placé sur le sol.
Vous pouvez profiter du son Dolby Atmos 3D même dans un environnement où les enceintes ne peuvent pas être installées au plafond.

cture Réglages Conseils Annexe

- Cet appareil est compatible avec les normes Audyssey DSX ^ , Dolby Atmos, DTS Neo:X et DTS:X qui offrent une sensation surround bien plus large et plus profonde. (17 p. 321, 322, 326)
Lorsque vous utilisez Audyssey DSX ^® , installez des enceintes avant larges ou hautes. - Dolby Atmos n'est pas pris en charge dans une configuration d'enceintes 5.1 canaux ou inférieure.
Mettre à jour (DTS:X)
- DTS:X peut être sélectionné indépendamment de la configuration des enceintes.
- DTS Neo:X n'est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
- L'illustration ci-dessous indique à quelle hauteur maximale chaque enceinte doit être installée. Vous n'êtes pas obligé de les installer exactement à cette hauteur.

text_image
Enceinte centrale supérieure Enceinte avant supérieur Enceinte arrière supérieur Enceinte avant-haut • Légèrement orientée vers le bas Enceintes large avant Enceintes avant *1 30° - 45° *2 30° - 55° *3 65° - 100° *4 125° - 150° *5 135° - 150° *6 *7 *8 *9 *10 *11 *12 *13 *14 *15 *16 *17 *18 *19 *20 *21 *22 *23 *24 *25 *26 *27 *28 *29 *30 *31 *32 *33 *34 *35 *36 *37 [Vue de côté]Plan des enceintes hautes

text_image
FHL FHR FL TFL C FR TFR TML SL TML TMR SR TRL TRR RHLRHR [Vue de dessus]Panneau avant
nage
Panneau arrière
40
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)

text_image
Enceinte surround supérieur Enceinte surround haut Enceinte avant-haut • Légèrement orientée vers le bas *1 30° - 45° Enceinte surround Enceintes avant [Vue de côté]Plan des enceintes hautes

text_image
FHL FHR FL FR C SL TS SR SHR [Vue de dessus]
Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
41
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ En cas d'installation d'enceintes 7.1 canaux à l'aide d'enceintes surround arrière

text_image
FL FR SW C *1 *2 *3 SL SR SBL Position d'écoute SBR *1:22° - 30° * 2:90° - 110° *3:135° - 150°■ En cas d'installation d'enceintes 9.1 canaux à l'aide d'enceintes larges avant

text_image
FL FR SW C *2 *1 *3 *4 FWL FWR SL SR SBR SBL *1: 22° - 30° *2: 55° - 60° *3: 90° - 110° *4: 135° - 150°
Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, placez-la directement derrière la position d'écoute.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
42
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ Lorsque des enceintes 5.1 canaux sont installées

cture Réglages Conseils Annexe
■ Plan comprenant les enceintes hautes et les enceintes supérieures
□ Exemple de plan des enceintes
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant hautes/arrière hautes.

flowchart
graph TD
A["RHLRHR"] --> B["FHLFR"]
C["SLSR"] --> D["FLFR"]
E["SW"] --> F["TV"]
G["Speaker"] --> H["Speaker"]
I["Speaker"] --> J["Speaker"]
K["Speaker"] --> L["Speaker"]
Exemple de plan d'enceintes supérieures
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes avant hautes/supérieures arrière.

ages Conseils Annexe
□ Exemple de plan d'enceintes Dolby Atmos Enabled
Combinaison de plan 5.1 canaux et d'enceintes Dolby avant/ Dolby surround.

text_image
SDLSDR SLSR FDLFDR FLDSW CMise à niveau (Auro-3D)
☐ Exemple de configuration Auro-3D
Combinaison d'enceintes 5.1 canaux et Avant haut/Hauteur surround/Surround plafond.

text_image
TS SHL FHLFHR SHR SLSR FLFR SW C
Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
45
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un amplificateur de puissance
- Connectez un amplificateur de puissance (vendu séparément) au connecteur PRE OUT de cet appareil.
- Cet appareil a un connecteur UNBALANCED RCA PRE OUT et un connecteur BALANCED XLR PRE OUT. Pour votre amplificateur de puissance, connectez au bon connecteur. Si votre amplificateur de puissance possède deux connecteurs, connectez-le à un des deux connecteurs.
- Connectez les enceintes à l'amplificateur de puissance.
- Pour plus de détails sur la connexion des enceintes, voir le Guide de l'utilisateur de l'amplificateur de puissance.
- Cette section explique comment faire une connexion de canal 11.1 en utilisant une enceinte d'ambiance.
Pour savoir comment connecter les autres enceintes, reportez-vous à page 50.
【Disposition du connecteur PIN AV8802 BALANCED XLR PRE OUT】

① GND (Masse)
② HOT (+)
③ COLD (-)
La disposition PIN de cet appareil utilise la méthode européenne.
Dans la méthode USA, ② est COLD, et ③ est HOT.
Lors de la connexion d'un dispositif qui utilise la disposition PIN de type USA, remplacez les fiches ② et ③ sur un côté du câble symétrique.
REMARQUE
- Ne court-circuitez pas les HOT et GND ou COLD et GND pour utilisation.
- Déconnectez la fiche d'alimentation de l'appareil de la prise murale avant de connecter les enceintes.
De plus, mettez l'amplificateur de puissance et le caisson de basse hors tension.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
46
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ Exemple de connexions pour l'amplificateur de puissance Marantz MM8077
□ Connexion du connecteur UNBALANCED RCA PRE OUT

flowchart
graph TD
A["Power Supply"] --> B["SWSRSLFRFLC"]
A --> C["SBLSBR"]
A --> D["FWRFWLFHRFHL"]
B --> E["Capacitor 7"]
B --> F["Capacitor 8"]
C --> G["Capacitor 9"]
C --> H["Capacitor 10"]
D --> I["Capacitor 11"]
D --> J["Capacitor 12"]
E --> K["External Circuit"]
F --> K
G --> K
H --> K
I --> K
J --> K
K --> L["Unbalanced Balanced Panel"]
L --> M["MM8077 Module"]
style L fill:#f9f,stroke:#333,stroke-width:2px
note right of L UNBALANCED BALANCED
Panneau avant
nage
Panneau arrière
47
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
□ Connexion du connecteur BALANCED XLR PRE OUT

flowchart
graph TD
A["SW"] --> B["Relays"]
B --> C["Power Module 1"]
B --> D["Power Module 2"]
B --> E["Power Module 3"]
B --> F["Power Module 4"]
B --> G["Power Module 5"]
B --> H["Power Module 6"]
B --> I["Power Module 7"]
B --> J["Power Module 8"]
B --> K["Power Module 9"]
B --> L["Power Module 10"]
B --> M["Power Module 11"]
B --> N["Power Module 12"]
B --> O["Power Module 13"]
B --> P["Power Module 14"]
B --> Q["Power Module 15"]
B --> R["Power Module 16"]
B --> S["Power Module 17"]
B --> T["Power Module 18"]
B --> U["Power Module 19"]
B --> V["Power Module 20"]
B --> W["Power Module 21"]
B --> X["Power Module 22"]
B --> Y["Power Module 23"]
B --> Z["Power Module 24"]
B --> AA["Power Module 25"]
B --> AB["Power Module 26"]
B --> AC["Power Module 27"]
B --> AD["Power Module 28"]
B --> AE["Power Module 29"]
B --> AF["Power Module 30"]
B --> AG["Power Module 31"]
B --> AH["Power Module 32"]
B --> AI["Power Module 33"]
B --> AJ["Power Module 34"]
B --> AK["Power Module 35"]
B --> AL["Power Module 36"]
B --> AM["Power Module 37"]
B --> AN["Power Module 38"]
B --> AO["Power Module 39"]
B --> AP["Power Module 40"]
B --> AQ["Power Module 41"]
B --> AR["Power Module 42"]
B --> AS["Power Module 43"]
B --> AT["Power Module 44"]
B --> AU["Power Module 45"]
B --> AV["Power Module 46"]
B --> AW["Power Module 47"]
B --> AX["Power Module 48"]
B --> AY["Power Module 49"]
B --> AZ["Power Module 50"]
B --> BA["Power Module 51"]
B --> BB["Power Module 52"]
B --> BC["Power Module 53"]
B --> BD["Power Module 54"]
B --> BE["Power Module 55"]
B --> BF["Power Module 56"]
B --> BG["Power Module 57"]
B --> BH["Power Module 58"]
B --> BI["Power Module 59"]
B --> BJ["Power Module 60"]
B --> BK["Power Module 61"]
B --> BL["Power Module 62"]
B --> BM["Power Module 63"]
B --> BN["Power Module 64"]
B --> BO["Power Module 65"]
B --> BP["Power Module 66"]
B --> BQ["Power Module 67"]
B --> BR["Power Module 68"]
B --> BS["Power Module 69"]
B --> BT["Power Module 70"]
B --> BU["Power Module 71"]
B --> BV["Power Module 72"]
B --> BW["Power Module 73"]
B --> BX["Power Module 74"]
B --> BY["Power Module 75"]
B --> CA["Power Module 76"]
B --> CB["Power Module 77"]
B --> CC["Power Module 78"]
B --> CD["Power Module 79"]
B --> CE["Power Module 80"]
B --> CF["Power Module 81"]
B --> CG["Power Module 82"]
B --> CH["Power Module 83"]
B --> CI["Power Module 84"]
B --> CJ["Power Module 85"]
B --> CK["Power Module 86"]
B --> CL["Power Module 87"]
B --> CM["Power Module 88"]
B --> CN["Power Module 89"]
B --> CO["Power Module 90"]
B --> CP["Power Module 91"]
B --> CQ["Power Module 92"]
B --> CR["Power Module 93"]
B --> CS["Power Module 94"]
B --> CT["Power Module 95"]
B --> CU["Power Module 96"]
B --> CV["Power Module 97"]
B --> CW["Power Module 98"]
B --> CX["Power Module 99"]
CQ & CV & CW & CX & CV & CW & CX & CV & CW & CX & CV & CW & CX & CV & CW & CX & CV & CW & CX & CW & CX & CW & CX & CW & CX & CW & CX & CW & CX & CW & CX & CX & CW & CX & CX & CW & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CX & CZ |
subgraph UNBALANCED BALANCED
direction TB
A
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
AA
AB
AC
AD
AE
AF
AG
AH
AI
AJ
AK
AL
AM
AN
AO
AP
AQ
AR
AS
AT
AU
AV
AW
AX
AY
AZ
BA
BB
BC
BD
BE
BF
BG
BH
BI
BJ
BK
BL
BM
BN
BO
BP
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPBB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
BPABB
Panneau avant
nage
Panneau arrière
48
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
- À propos des étiquettes du câble (fournis) pour l'identification du canal
| Canal Couleur | |
| FRONT L Blanc | |
| FRONT R | |
| CENTER | |
| SURROUND L Bleu clair | |
| SURROUND R Bleu | |
| SURROUND BACK L Beige | |
| SURROUND BACK R | |
| FRONT WIDE L Jaune clair | |
| FRONT WIDE R Jaune | |
| FRONT HEIGHT L Jaune clair | |
| FRONT HEIGHT R Jaune | |
| TOP FRONT L Jaune clair | |
| TOP FRONT R Jaune | |
| TOP MIDDLE L Jaune clair | |
| TOP MIDDLE R Jaune | |
| TOP REAR L Jaune clair | |
| TOP REAR R | Jaune |
| REAR HEIGHT L | Jaune clair |
| REAR HEIGHT R | Jaune |
| FRONT DOLBY L | Jaune clair |
| FRONT DOLBY R | Jaune |
| SURROUND DOLBY L | Jaune clair |
| SURROUND DOLBY R | Jaune |
| BACK DOLBY L | Jaune clair |
| BACK DOLBY R | Jaune |
| SUBWOOFER | Noir |
Reportez-vous au tableau et attachez l'étiquette à chaque câble d'enceinte.
Ainsi, il est plus facile de connecter les enceintes à l'amplificateur de puissance.
【Comment fixer les étiquettes de câble】

text_image
Enceintes Amplificateur de puissancePanneau avant
Affichage
Panneau arrière
49
Télécommande
Index

Contents
xions
lages Conseils
Annexe
Configuration de l'enceinte et paramétrages de l' "Affectation des Amplis"
Cette configuration de système permet de lire les canaux 11. Vous pouvez créer des systèmes de haut-parleurs comme par exemple une connexion bi-amplifiée en changeant les réglages "Affectation des Amplis".
Effectuez le paramétrage "Affectation des Amplis" en fonction du nombre de pièces et de la configuration des enceintes qui seront installées.
(1) p. 223
| Lire une enceinte dans MAIN ZONE “Affectation des Amplis” réglages Page de connexion | |
| Lecture sur 5.1 canaux 11.1p (Défaut) 53 | |
| Lecture 7.1 canaux (surround arrière) 11.1p (Défaut) 54 | |
| Lecture sur 9.1 canaux 11.1p (Défaut) 55 | |
| Lecture sur 11.1 canaux 11.1p (Défaut) 57 | |
| Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant) Canal 9.1 (Bi-Amp) 58 | |
| Lecture en canal 9.1 + enceintes avant de la deuxième unité Canal 9.1 + B avant 59 | |
| La lecture Dolby Atmos Dolby Atmos 60 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
50
Télécommande
Index

Contents
xions
ages Conseils Annexe
Mettre à jour (DTS:X)
Vous pouvez en profiter indépendamment de la configuration des enceintes.
Mise à niveau (Auro-3D)
| Lire une enceinte dans chaque zone | “Affectation des Amplis” réglages | Page de connexion | ||
| MAIN ZONE ZONE2 ZONE3 | ||||
| Auro-3D Non utilisé Non utilisé Auro-3D 62 | — | |||
Le mode son qui peut être sélectionné varie en fonction de la configuration de l'enceinte. Veuillez vous reporter à "Relation entre les modes sonores et la sortie du canal" (p. 309) pour les modes sonores qui sont pris en charge.
Les pages suivantes disposent d'exemples basiques de connexion.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
51
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe

En plus des connexions décrites dans (1-7 p. 53 - 61), cet appareil permet diverses connections d'enceintes avec le "Affectation des Amplis" réglage. Reportez-vous également à l'écran de menu dans "Vue config. Bornes" sur l'écran de réglage "Affectation des Amplis", qui indique comment effectuer des connexions dans votre environnement.

text_image
Enceintes/Affectation des Amplis Mode affectation -Enceintes Hauteur Agencement 11.1p 4 Enceintes Hauteur Avant plafond et Arr. Plafond EA XB RouturPanneau avant
nage
Panneau arrière
52
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ Configuration standard et connexion
Jusqu'à 11.2 canaux peuvent être connectés en utilisant soit les connecteurs UNBALANCED RCA, soit les connecteurs BALANCED XLR.
Lors de l'utilisation des connecteurs UNBALANCED RCA pour la connexion, réglez le commutateur de changement d'entrée sur "UNBALANCED" sur MM8077.
Lors de l'utilisation des connecteurs BALANCED XLR pour la connexion, réglez commutateur de changement d'entrée sur "BALANCED" sur MM8077.
Cet exemple explique comment établir une connexion en utilisant les connecteurs UNBALANCED RCA.
☐ Lecture sur 5.1 canaux
Ceci est utilisé comme un système surround de canal 5.1 de base.

☐ Lecture 7.1 canaux (surround arrière)
Ce système surround de canal 7.1 est identique à un système de canal 5.1 basique mais avec des enceintes surround arrière.

Lorsque vous utilisez une seule enceinte surround arrière, connectez-la à la borne SURROUND BACK L.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
54
Télécommande
Index

Contents
xions
ages Conseils Annexe
□ Lecture en canaux 9.1 (avant supérieur)
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 9.1-canaux en même temps.

cture Réglages Conseils Annexe
□ Lecture en canal 9.1 (avant large)

ages Conseils Annexe
■ Connexions avancées
□ Lecture sur 11.1 canaux
Ce système, qui est basé sur un système 5.1 canaux, lit jusqu'à 11.1- canaux en même temps.
Vous pouvez connecter des haut-parleurs jusqu'à 13 canaux pour la MAIN ZONE. Lorsque vous connectez les enceintes pour 12 canaux ou plus, la sortie des enceintes change automatiquement en fonction du signal d'entrée et du mode audio.

□ Lecture en canal 9.1 (connexion bi-amplifiée des enceintes avant)
Ce système lit les canaux en 9.1. Vous pouvez utiliser la connexion bi-amp pour les enceintes avant. La connexion bi-amp est une méthode pour connecter des amplificateurs séparés à la borne du haut-parleur et à la borne du haut-parleur de graves d'une enceinte qui prend en charge la bi-amplification. Cette connexion permet à l'EMF (puissance retournée sans être sortie) du woofer de s'écouler dans le tweeter sans affecter la qualité sonore, produisant une qualité sonore supérieure.

Lors de la réalisation de connexions en mode double amplificateur, veillez à retirer la tôle ou le câble de court-circuit des bornes des haut-parleurs des aigus et des graves.

ages Conseils Annexe
□ Lecture en canal 9.1 + enceintes avant de la deuxième unité
Ce système permet la commutation de la lecture entre les enceintes avant A et B, comme vous le souhaitez.

ages Conseils Annexe
Dolby Atmos
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Dolby Atmos.
□ Système de canaux 11.1
Cette configuration de système permet de lire les canaux 11.1.

lages Conseils Annexe
□ Système de canaux 9.1
Cette configuration de système permet de lire les canaux 9.1.

- Lorsque vous utilisez des enceintes avant hautes et arrière hautes pour la lecture Dolby Atmos, réglez "Mode affectation" sur "9.1p" ou "11.1p" et "Enceintes Hauteur" sur "4 Enceintes Hauteur".
- Lorsque vous utilisez des enceintes Dolby Atmos Enabled pour la lecture Dolby Atmos, réglez "Mode affectation" sur "9.1p" ou "11.1p" et "Enceintes Hauteur" sur "Utilisation d'enceintes Dolby".

ages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
Cette configuration des enceintes est optimisée pour la lecture Auro-3D.
Système 9.1/10.1 canaux
L'enceinte supérieure surround est facultative pour Auro-3D.

text_image
TS SHL FHLFHR SHR SLSR FLFR SW C
Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par les enceintes arrière hautes d'une configuration d'enceintes Dolby Atmos. Lorsque vous utilisez des enceintes arrière hautes, réglez "Mode affectation" sur "9.1p" ou "11.1p".

flowchart
graph TD
A["Power Supply"] --> B["SWSRSLFRFLC"]
B --> C["RS1 200A"]
B --> D["RS2 200B"]
B --> E["RS3 200C"]
B --> F["RS4 200D"]
B --> G["RS5 200E"]
B --> H["RS6 200F"]
B --> I["RS7 200G"]
B --> J["RS8 200H"]
B --> K["RS9 200I"]
B --> L["RS10 200J"]
M["Current Source"] --> N["RS1 200A"]
M --> O["RS2 200B"]
M --> P["RS3 200C"]
M --> Q["RS4 200D"]
M --> R["RS5 200E"]
M --> S["RS6 200F"]
M --> T["RS7 200G"]
M --> U["RS8 200H"]
M --> V["RS9 200I"]
W["Current Source"] --> X["TSFHL"]
W --> Y["FHR"]
W --> Z["SHRSHL"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style M fill:#ccf,stroke:#333
style W fill:#cfc,stroke:#333
Panneau avant
nage
Panneau arrière
62
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un téléviseur
Connectez un téléviseur à cet appareil pour que la vidéo d'entrée soit transmise au téléviseur. Vous pouvez également profiter de l'audio de votre téléviseur sur cet appareil.
La manière de connecter un téléviseur dépend des bornes et des fonctions dont dispose votre téléviseur.
La fonction ARC (Audio Return Channel) permet de lire le son d'un téléviseur sur cet appareil en envoyant le signal audio du téléviseur vers cet appareil via le câble HDMI.

flowchart
graph TD
A["Le téléviseur est-il équipé d'une borne HDMI ?"] --> B["Oui"]
B --> C["Le téléviseur est-il compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel) ?"]
C --> D["Oui Non"]
C --> E["Non"]
"Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 64)
"Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)" (p. 65)
"Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI" (p. 66)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
63
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion 1 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et compatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter un téléviseur compatible avec la fonction ARC de cet appareil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche" lorsque vous utilisez un téléviseur prenant en charge la fonction ARC. (p. 199)

Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, connectez au borne HDMI MONITOR 1.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
64
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion 2 : Téléviseur équipé d'une borne HDMI et incompatible avec la fonction ARC (Audio Return Channel)
Utilisez un câble HDMI pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

cture Réglages Conseils Annexe
Connexion 3 : Téléviseur non équipé d'une borne HDMI
Utilisez un câble vidéo composante ou un câble vidéo pour connecter le téléviseur à cet appareil.
Pour écouter l'audio du téléviseur sur cet appareil, utilisez le câble optique pour connecter le téléviseur à cet appareil.

text_image
TV OUT OPTICAL OUT IN VIDEO IN COMPONENT VIDEO IN Y P0-PH OUPanneau avant
nage
Panneau arrière
66
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de lecture
Cet appareil est équipé de trois types de bornes d'entrée vidéo (HDMI, vidéo composante et vidéo composite) et de trois types de connecteurs d'entrée audio (HDMI, audio numérique et audio).
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des bornes sur le dispositif que vous souhaitez connecter.
Si le dispositif connecté à cet appareil est équipé d'une borne HDMI, il est recommandé d'utiliser des connexions HDMI.
Lors d'une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble HDMI unique.
- "Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)" (p. 69)
- "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 70)
- "Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux" (p. 71)
- "Connexion d'une platine" (10 p. 72)
- "Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux" (p. 73)

- Connectez les dispositifs à cet appareil comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil.
- La source qui est attribuée aux connecteurs HDMI IN, DIGITAL AUDIO IN, COMPONENT VIDEO IN, VIDEO IN et AUDIO IN peut être modifiée. Voir “Affectation des entrées” pour savoir comment changer la source d'entrée attribuée aux connecteurs d'entrée. (123 p. 208)
- Pour lire des signaux audio qui sont entrés dans cet appareil sur une TV connectée en HDMI, dans le menu réglez "Sortie audio HDMI" sur "TV". (197 p. 197)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
67
Télécommande


Contents
xions
lages Conseils Annexe
□ Connexion de la prise de balanced XLR IN
Cet appareil est equipe de prises BALANCED XLR IN. Utilisez ces prises si votre appareil dispose d'une prise XLR de sortie audio.
Quand vous utilisez les prises BALANCED XLR IN, definissez "XLR" pour "Affectation des entrées" – "ANALOG". (129 p. 209) Par defaut, ces prises sont desactivees.
【Affectation des broches du connecteur AV8802 BALANCED XLR IN】

① GND (Masse)
② HOT (+)
③ COLD (-)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
68
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un décodeur (Tuner satellite/TV par câble)
Cette explication utilise la connexion avec un tuner satellite/câble TV STB comme exemple.
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

text_image
Tuner satellite/ TV par câble (Matériel non compatible HDMI) Tuner satellite/ TV par câble AUDIO R L COAXIAL OUT VIDEO Y P 3Pn VIDEO COMPONENT VIDEO OUT OU OUPanneau avant
nage
Panneau arrière
69
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc
Cette explication utilise la connexion avec un lecteur DVD ou un lecteur Blu-ray Disc comme exemple.
Sélectionnez les bornes d'entrée sur cet appareil en fonction des connecteurs sur le dispositif que vous souhaitez connecter.

text_image
(Matériel non compatible HDMI) Lecteur DVD AUDIO R L COAXIAL OUT VIDEO OUT VIDEO COMPONENT VIDEO OUT Y P B P4 Lecteur DVD HDMI OUT Lecteur Blu-ray Disc HDMI OUT OU OUPanneau avant
nage
Panneau arrière
70
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'un caméscope vidéo ou d'un console de jeux
Cette explication utilise la connexion avec un caméscope vidéo comme exemple.
Connectez un dispositif de lecture à cet appareil, tel qu'un caméscope vidéo ou une console de jeux.

text_image
(Matériel non compatible HDMI) Caméscope AUDIO - AUDIO OUT L R VIDEO - VIDEO OUT Caméscope HDMI OUTPanneau avant
nage
Panneau arrière
71
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'une platine
Cet appareil est compatible avec les platines équipées d'une cellule phono avec aimant tournant. Si vous le connectez à une platine dotée d'une cellule MC à faible sortie, utilisez un amplificateur de tête MC ou un transformateur survolteur du commerce.
Un bruit "retentissant" provenant des enceintes peut se produire lorsque vous sélectionnez la source d'entrée "Phono" sur cet appareil et que vous augmentez accidentellement le volume sans connecter la platine.

text_image
Lecteur d'enregistrement (Cellule MM) AUDIO DJT GNDREMARQUE
La borne de terre (SIGNAL GND) de cet appareil n'est pas dédiée à des fins de mise à la terre pour la sécurité. Si cette borne est connectée lorsqu'il y a beaucoup de bruit, le bruit peut être réduit. Veuillez noter que, selon la platine, connecter la ligne de terre peut avoir l'effet inverse en augmentant le bruit. Auquel cas, il n'est pas nécessaire de connecter la ligne de terre.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
72
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un périphérique équipé d'une borne de sortie multi-canaux
Vous pouvez connecter cet appareil à un dispositif externe disposant de bornes de sortie audio multi-canaux pour apprécier musique et vidéo. Pour lire l'entrée de signaux analogiques depuis les bornes 7.1CH IN, églez "Mode d'entrée" (p. 211) sur "7.1CH IN".

text_image
Dispositifs équipés d'une borne de sortie multi-canaux (lecteur Blu-ray Disc, lecteur DVD, décodeur externe etc.) SURROUND FRONT CENTERSURROUND BACK SUD- WOOPER L R L R L R L R AUDID
Le signal vidéo peut être connecté comme le serait un lecteur DVD. "Connexion d'un lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc" (p. 70)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
73
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un iPod ou d'un dispositif mémoire USB sur le port USB
Pour brancher un iPod à cet appareil, utilisez le câble de l'adaptateur USB fourni avec l'iPod.
Pour le mode d'emploi, voir "Lecture du contenu d'un iPod" (p. 88) ou "Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB" (p. 93).
[Panneau avant]

flowchart
graph TD
A["Dispositif mémoire USB"] --> B["iPod"]
C["ou"] --> B
B --> D["Router"]
E["Dispositif mémoire USB"] --> F["iPod"]
G["ou"] --> F
F --> H["Electronic Device"]
[Panneau arrière]

Marantz ne garantit pas que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent ou soient alimentés. Lorsque vous utilisez un disque dur USB portable livré avec un adaptateur secteur, utilisez l'adaptateur secteur fourni avec cet appareil.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
74
Télécommande


Contents
xions
lages Conseils Annexe
REMARQUE
- Vous ne pouvez pas utiliser les ports USB sur le panneau avant et le panneau arrière simultanément. Sélectionnez et connectez le port USB à utiliser. (T p. 91)
- Les dispositifs mémoire USB ne fonctionnent pas via un hub USB.
- Il n'est pas possible d'utiliser cet appareil en connectant son port USB à un PC au moyen d'un câble USB.
- N'utilisez pas de câbles d'extension pour connecter un dispositif de mémoire USB. Ceux-ci peuvent causer des interférences radio avec les autres appareils.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
75
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ Modèles d'iPod/iPhone pris en charge
- iPod classic

iPod classic
80GB

iPod classic 160GB (2007)

iPod classic 160GB (2009)
- iPod nano
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion d'une antenne FM/AM
Après avoir connecté l'antenne et vérifié la réception d'un signal d'émission, fixez l'antenne avec du ruban adhésif dans la position où le bruit d'arrière-plan devient minime. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 102))

Si vous ne parvenez pas à recevoir un signal radiodiffusé de bonne qualité, nous vous recommandons d'installer une antenne extérieure. Renseignez-vous dans le magasin où vous avez acheté l'appareil pour en savoir plus.
REMARQUE
- Ne connectez pas simultanément deux antennes FM.
- Assurez-vous que les bornes des fils de l'antenne à boucle AM n'entrent pas en contact avec les parties métalliques du panneau.

text_image
Antenne à boucle AM (fournie) Antenne intérieure FM (fournie) Noir Blanc ① ② ③Panneau avant
nage
Panneau arrière
77
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ Utilisation de l'antenne à boucle AM
Antenne fixée au mur
Fixez directement au mur sans monter.

Clou, broquette, etc.
Antenne posée sans fixation
Procédez comme indiqué ci-dessus pour le montage.
Lors du montage, se reporter à "Montage de l'antenne à boucle AM".

■ Montage de l'antenne à boucle AM
1 Passez le support à travers le bas de l'antenne cadre et repliez-le vers l'avant.
2 Insérez la partie saillante dans le trou carré du support.

text_image
Antenne cadre Support Trou carré Partie saillante
Panneau avant
nage
Panneau arrière
78
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion à un réseau domestique (LAN)
Cet appareil peut se connecter à un réseau en utilisant un LAN câblé ou un réseau local sans fil.
Vous pouvez connecter cet appareil à votre réseau domestique (LAN) pour réaliser différents types de lectures et d'opérations, comme suit.
- Lecture d'audio en réseau, tel qu'une radio Internet, et de serveurs média
- Lecture de musique à partir de services de diffusion en ligne
• Utilisation de la fonction Apple AirPlay - Fonctionnement de cet appareil via le réseau
• Mise à jour du micrologiciel
Contactez un FAI (fournisseur d'accès Internet) ou un magasin d'informatique pour la connexion à Internet.
LAN filaire
Pour effectuer des connexions via un LAN câblé, utilisez un câble LAN pour connecter le routeur à cet appareil, comme illustré dans la figure ci-dessous.

flowchart
graph TD
A["Internet"] -->|Vers le WAN| B["Modem"]
A -->|Vers le port LAN| C["PC"]
C --> D["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
D --> E["NAS (Network Attached Storage)"]
E --> F["Port LAN/ port Ethernet connecteur"]
F --> G["Router"]
G --> H["Routeur"]
H --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#cff,stroke:#333
style F fill:#ffc,stroke:#333
style G fill:#cfc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
Panneau avant
nage
Panneau arrière
79
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
LAN sans fil
Lors de la connexion au réseau local sans fil, connectez les antennes externes pour une connexion Bluetooth/sans fil au réseau local sans fil au panneau arrière et maintenez-les en position verticale.
Voir "Config. Wi-Fi" (p. 248) pour savoir comment connecter à un routeur de réseau local sans fil.

text_image
Internet Modem Vers le WAN Routeur avec point d'accès
- Lorsque vous utilisez cet appareil, nous vous recommandons d'utiliser un routeur équipé des fonctions suivantes:
- Serveur DHCP intégré Cette fonction attribue automatiquement une adresse IP au LAN.
- Commutateur 100BASE-TX intégré Lorsque vous connectez plusieurs appareils, nous vous recommandons d'utiliser un hub de commutation ayant une vitesse d'au moins 100 Mbps.
- N'utilisez qu'un câble STP blindé ou un câble LAN ScTP (facilement disponibles dans les magasins d'électronique). (CAT-5 ou supérieur recommandé).
- Il est recommandé d'utiliser un câble LAN normal de type blindé. Si vous utilisez un câble de type plat ou non-blindé, le bruit peut perturber les autres appareils.
- En utilisant un routeur qui prend en charge la fonction WPS (Wi-Fi Protected Setup), la connexion Wi-Fi peut être réalisée facilement.
- Lorsque cet appareil est connecté à un réseau sans fonction DHCP, effectuez les réglages de l'adresse IP, etc., dans le "Réseau". (p. 247)
REMARQUE
- Les routeurs compatibles dépendent du FAI. Contactez votre fournisseur d'accès à Internet ou un magasin d'informatique pour plus de détails.
- Cet appareil n'est pas compatible avec PPPoE. Un routeur compatible PPPoE est nécessaire si votre ligne contractée n'est pas configurée pour être utilisée avec PPPoE.
- Ne connectez pas une borne NETWORK directement au port LAN/à la borne Ethernet de votre ordinateur.
- Plusieurs services en ligne peuvent être interrompus sans préavis.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
80
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Connexion d'un dispositif de commande externe
Prises REMOTE CONTROL
■ Exécution d'opérations par télécommande sur cet appareil sans contact visuel
Vous pouvez connecter un récepteur infrarouge externe aux bornes REMOTE CONTROL pour effectuer des opérations sur cet appareil à l'aide de la télécommande fournie sans contact visuel. Ceci peut être nécessaire si l'appareil est caché derrière un placard ou dans un coin, si bien que vous ne pouvez pas pointer directement vers l'appareil avec la télécommande.
Dans ce cas, désactivez la fonction de réception de signal de la télécommande ("Fonction de verrouillage à distance" (p. 166)).

text_image
Récepteur infrarouge RC OUT IN OUT IN OUTREMARQUE
Lorsque la fonction de réception de signal de la télécommande est désactivée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
81
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
■ Connexion à distance d'appareils Marantz
Si vous utilisez un appareil Marantz autre que cet appareil compatible avec la connexion à distance, vous pouvez transmettre des signaux de télécommande en connectant simplement l'appareil à la borne REMOTE CONTROL IN/OUT au moyen d'un câble monaural.
Réglez le commutateur de télécommande sur le panneau arrière du composant audio connecté sur "EXTERNAL" ou "EXT." pour utiliser cette fonction.

flowchart
graph TD
A["External Internal Components"] --> B["Remote Control OUTIN"]
B --> C["Remote Control OUTIN"]
C --> D["Remote Control OUTIN"]
D --> E["External Internal Components"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#ccf,stroke:#333
style D fill:#ccf,stroke:#333
style E fill:#dfd,stroke:#333
Panneau avant
nage
Panneau arrière
82
Télécommande


Contents
xions
ages Conseils Annexe
Prises DC OUT
Lorsqu'un appareil doté d'une prise DC IN est connecté via une mini-prise monaurale, il est possible de le mettre en marche/veille par l'intermédiaire du fonctionnement synchronisé avec cet appareil.
La prise DC OUT produit un signal électrique de 12 V DC/150 mA maximum.

text_image
Dispositif compatible avec les signaux de déclenchement 12 V DC/150 mAREMARQUE
- Utilisez un câble monaural avec fiche mini pour le branchement des prises DC OUT. N'utilisez pas un câble stéréo avec fiche mini.
- Si le niveau d'entrée de déclenchement admissible du dispositif connecté est supérieur à 12 V DC/150 mA ou en cas de court-circuit, la prise DC OUT ne peut pas être utilisée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
83
Télécommande


Contents
Connexions
cture Réglages Conseils Annexe
Connexion du cordon d'alimentation
Une fois toutes les connexions effectuées, insérez la fiche d'alimentation dans la prise murale.

text_image
Cordon d'alimentation (fourni)Vers la prise murale
(CA 230 V, 50/60 Hz)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
84
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Contenu
Utilisation basique
Mise sous tension 86
Sélection de la source d'entrée 86
Réglage du volume 87
Coupure temporaire du son (Sourdine) 87
Sélection d'un mode d'écoute 139
Lecture d'un appareil
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc 87
Lecture du contenu d'un iPod 88
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB 93
Lecture d'un périphérique Bluetooth 98
Écoute de diffusion FM/AM 101
Lecture audio/service en réseau
Écoute de Radio Internet 112
Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS 116
Visionner des photos sur le site Flickr 120
Fonction AirPlay 124
Fonction Spotify Connect 127
Fonctions pratiques
Fonctions pratiques 128
Fonction de contrôle HDMI 156
Fonction de minuterie sommeil 157
Fonction de sélection intelligente 159
Fonction de verrouillage du panneau 164
Fonction de verrouillage à distance 166
Allumage/Extinction de l'éclairage 167
Autres fonctions
Fonction de contrôle Internet 162
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée) 168
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
85
Télécommande
Index

Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Utilisation basique

text_image
POWER Touches sélection de source d'entrée MUTE 🔒X VOLUME ▲▼Mise sous tension
1 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.

- Vous pouvez appuyer sur la touche de sélection de la source d'entrée lorsque l'appareil est en mode veille pour le mettre sous tension.
- Vous pouvez également passer en mode veille en appuyant sur ⏻ sur l'appareil principal.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour la lecture.
La source d'entrée souhaitée peut être sélectionnée directement.

Vous pouvez également sélectionner la source d'entrée en tournant INPUT SELECTOR sur l'appareil principal.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
86
Télécommande


Réglage du volume
1 Utilisez VOLUME ▲▼ pour régler le volume.

- La plage de réglage varie en fonction du signal d'entrée et du réglage de niveau du canal.
- Vous pouvez également régler le volume maître en tournant la molette VOLUME sur l'appareil principal.
Coupure temporaire du son (Sourdine)
1 Appuyez sur MUTE 📁X.
- "MUTE" s'affiche sur l'écran.
• ✉s'affiche sur l'écran du téléviseur.

- Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 187)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE 📄X à nouveau.
Lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc
Vous trouverez ci-dessous la procédure pour la lecture avec les lecteurs DVD/Blu-ray Disc.
1 Préparez la lecture.
① Allumez le subwoofer, le lecteur et la TV.
② Sélectionnez l'entrée de cet appareil en guise d'entrée TV.
2 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
3 Appuyez sur DVD ou Blu-ray pour commuter une source d'entrée pour un lecteur utilisé pour la lecture.
4 Lisez le lecteur DVD ou le lecteur Blu-ray Disc.
Lecture du contenu d'un iPod

text_image
CH/PAGE ▲▼ △▽◀◀ ENTER BACK HOME iPod/USB OPTION- Vous pouvez utiliser le câble USB fourni avec l'iPod pour connecter l'iPod au port USB de l'appareil et écouter les morceaux de musique enregistrés sur l'iPod.
- Pour plus d'informations sur les modèles d'iPod que cet appareil prend en charge, voir "Modèles d'iPod/iPhone pris en charge" (p. 76).
- Voir "Fonction AirPlay" (124) pour savoir comment lire un fichier musical sauvegardé sur un iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes sur cet appareil via le réseau.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
88
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Écoute de musique avec un iPod
1 Connectez l'iPod au port USB. (p. 74)
2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée "iPod/USB".
- Sélectionnez le port USB à utiliser. (p. 91)
Le port USB sur le panneau avant peut être utilisé par défaut. - "Browse from iPod" s'affiche sur l'écran de cet appareil.
• Rien ne s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez l'iPod tout en affichant son écran pour lire de la musique.

- “Mode navig. iPod” possède deux modes, “À partir de l’iPod” et “À l’écran”. “À partir de l’iPod” est le mode par défaut. Il vous permet d’utiliser l’iPod tout en regardant son écran.
- Pour passer au “À l’écran”, qui permet d’effectuer des opérations tout en affichant les informations de l’iPod sur l’écran de la TV, voir “Réglages Mode navig. iPod” (p. 90).
REMARQUE
- Certaines fonctions risquent de ne pas fonctionner, suivant le type d'iPod et la version du logiciel.
- Notez que Marantz décline toute responsabilité en cas de problème lié aux données d'un iPod en cas d'utilisation de cet appareil conjointement avec un iPod.
■ Opérations accessibles dans le menu des options
Cela peut être utilisé lorsque le "Mode navig. iPod" (p. 90) est réglé sur "À partir de l'iPod".
- "Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)" (p. 91)
- "Réglages Mode navig. iPod" (1 p. 90)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (195 p. 136)
- "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 137)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
89
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Rélages Mode navig. iPod
Dans ce mode, plusieurs listes et écrans sont affichés sur l'écran de la TV lorsque vous lisez des fichiers sur l'iPod.
Cette section décrit la manière de lire les plages de l'iPod en "À l'écran".
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "iPod/USB".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Sélectionner "Mode navig. iPod" et appuyez ensuite sur ENTER.
L'écran Mode navig. iPod s'affiche.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner “À l’écran” et appuyez ensuite sur ENTER.
- Les fonctions disponibles pour "À l'écran" et "À partir de l'iPod" sont répertoriées ci-dessous.
| Mode navig. iPod | À partir de l'iPod | À l'écran | |
| Fichiers exécutables | Fichier musical | √ | √ |
| Fichier vidéo | * | ||
| Touches actives | Télécommande (Cet appareil) | √ | √ |
| iPod | √ | ||
*Seul le son est lu.
4 Utilisez △▽▷ pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande Fonction | |
| ▶ | Lecture |
| ■ | Pause |
| ■ | Arrêt |
| |◀◀▶▶| | Précédent / Suivant |
| ◀◀▶▶ | (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| △ ▽ | Précédent / Suivant |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |
| HOME Revenir a l'ecran d'accueil | |
- Les actions des touches de fonction peuvent varier.

- L'affichage bascule entre le titre de la plage, le nom de l'artiste et le titre de l'album, etc. chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal pendant la lecture avec le "Mode navig. iPod" réglé sur "À l'écran".
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
Panneau avant
nage
Panneau arrière
90
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
■ Opérations accessibles dans le menu des options
Ceci peut être utilisé lorsque le "Mode navig.iPod" est réglé sur "À l'écran". (p. 90)
- "Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)" (p. 91)
- "Réglages Mode navig. iPod" (p. 90)
- "Lecture répétée" (p. 92)
• "Lecture aléatoire" (p. 92) - "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 136)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)
□ Sources d'entrée prises en charge : iPod/USB
1 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Sélectionner USB", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez le port USB à utiliser à l'aide de ◀.
Avant (Défaut) :
Utilise le port USB du panneau avant.
Arrière : Utilise le port USB du panneau arrière.
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
91
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Lecture répétée
1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig. iPod" défini sur "À l'écran".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture répétée.
| Arrêt(Défaut) : | Le mode de lecture répétée est annulé. |
| Un: | Le fichier en cours de lecture est répété en boucle. |
| Tous: | Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés en boucle. |
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Lecture aléatoire
1 Appuyez sur OPTION avec "Mode navig. iPod" défini sur "À l'écran".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.
| Arrêt(Défaut) : | Désactiver la lecture aléatoire. |
| Marche: | Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel. |
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
- Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
92
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Lecture du contenu d'un dispositif mémoire USB

text_image
CH/PAGE ▲▼ △▽◀◀ ENTER BACK HOME iPod/USB OPTION- Lecture de musique ou de fichiers image (JPEG) enregistrés sur un dispositif mémoire USB.
- Seuls les dispositifs mémoire USB conformes aux standards de classe de stockage de masse peuvent être lus sur cet appareil.
- Cet appareil est compatible avec les dispositifs mémoire USB au format "FAT16" ou "FAT32".
- Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.
Voir "Lecture d'un dispositif mémoire USB" pour plus de détails. (10 p. 305)
• WMA
• MP3
• WAV - MPEG-4 AAC
- FLAC
• ALAC
• AIFF
• DSD - JPEG
Panneau avant
nage
Panneau arrière
93
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Lecture des fichiers d'un dispositif mémoire USB
1 Connectez le dispositif mémoire USB au port USB. (p. 74)
2 Appuyez sur iPod/USB pour commuter la source d'entrée sur "iPod/USB".

Sélectionnez le port USB à utiliser. (p. 91) Le port USB sur le panneau avant peut être utilisé par défaut.
3 Utilisez △▽▷ pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
La lecture débute.
| Touches de commande | Fonction |
| ▶ | Lecture |
| II | Pause |
| ■ | Arrêt |
| I◀◀▶▶I | Précédent / Suivant |
| ◀◀▶▶ | (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| △ ∇ | Précédent / Suivant |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |
| HOME Revenir a l'ecran d'accueil | |

- Lorsqu'un fichier audio MP3 contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
- Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
REMARQUE
Notez que Marantz ne pourra être tenu responsable de quelque manière que ce soit des problèmes survenant par rapport aux données enregistrées sur un dispositif mémoire USB lors de l'utilisation de cet appareil avec le dispositif mémoire USB en question.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
94
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
■ Opérations accessibles dans le menu des options
- "Configuration du port USB à utiliser (Sélectionner USB)" (p. 91)
• "Lecture répétée" (p. 129)
• "Lecture aléatoire" (p. 129) - "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (10 p. 131)
- “Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)” (p. 132)
- "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 133)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (10 p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 136)
- "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (p. 137)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
95
Télécommande



flowchart
graph LR
A["Contents Connexions"] --> B["Réglages Conseils Annexe"]
B --> C["..."]
Écouter de la musique sur un périphérique Bluetooth

text_image
Bluetooth OPTION Δ▽ ENTER BACKLes fichiers musicaux sur les périphériques Bluetooth tels que les smartphones, les lecteurs de musique numérique, etc. peuvent être lus sur cet appareil via un appariement et en connectant cet appareil à l'aide du périphérique Bluetooth.
La communication est possible jusqu'à une distance d'environ 10 m.
REMARQUE
Pour lire de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil A2DP.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
96
Télécommande


Appariement avec un périphérique Bluetooth
Afin d'écouter de la musique à partir d'un périphérique Bluetooth sur cet appareil, le périphérique Bluetooth doit d'abord être apparié avec cet appareil.
Une fois le périphérique Bluetooth apparié, il n'a pas besoin d'être apparié à nouveau.
1 Préparez la lecture.
① Connectez les antennes externes fournies pour le Bluetooth/la connectivité sans fil aux connecteurs du Bluetooth/du réseau local sans fil situés au niveau du panneau arrière. (p. 29)
② Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre l'appareil sous tension.
2 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth".

Lors de la première utilisation, l'appareil ira en more d'appariement automatiquement et "Pairing..." apparaîtra sur l'écran de l'appareil.
3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.
- Connectez-vous au périphérique Bluetooth pendant que "Pairing" est affiché sur l'écran de l'appareil. Effectuez la connexion avec le périphérique Bluetooth à proximité de l'appareil (environ 1 m).

- Lors de la connexion d'un deuxième périphérique Bluetooth, maintenez enfoncé Bluetooth pendant environ 3 secondes ou sélectionnez "Mode de couplage" dans le menu d'options pour apparier le périphérique. (17 p. 100)
- Cet appareil peut être apparié avec un maximum de 8 périphériques Bluetooth. Lorsqu'un 9e périphérique Bluetooth est apparié, il sera enregistré à la place du plus ancien périphérique enregistré.
- Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Pair" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.
- Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
97
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Lecture d'un périphérique Bluetooth
Vérifiez les points suivants avant de lire de la musique.
- La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth doit être activée
• L'appariement doit être terminé
1 Appuyez sur Bluetooth pour passer à la source d'entrée "Bluetooth".
L'appareil se connectera automatiquement au périphérique Bluetooth le plus récemment utilisé.
2 Démarrez la lecture du périphérique Bluetooth.
- Le périphérique Bluetooth peut également être commandé avec la télécommande de cet appareil.
| Touches de commande Fonction | |
| ▶ | Lecture |
| II | Pause |
| ■ | Arrêt |
| I◀◀▶▶I | Précédent / Suivant |
| ◀◀▶▶ | (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| △ ∇ | Précédent / Suivant |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |

- Lorsque l'alimentation de cet appareil est mise sous tension, la source d'entrée sera automatiquement commutée à "Bluetooth" si un périphérique Bluetooth est connecté.
- Lorsque les paramètres "Contrôle IP" de cet appareil sont réglés sur "Toujours actif" et un périphérique Bluetooth est connecté avec l'unité en état de veille, l'alimentation de l'appareil se mettra sous tension automatiquement. (p. 251)
- Appuyez sur STATUS de cet appareil pendant la lecture pour basculer l'affichage sur le nom du titre, nom de l'artiste, nom de l'album, etc.
- Les lettres de l'alphabet anglais, les chiffres et certains symboles sont affichés. Les caractères incompatibles sont remplacés par un “.” (point).
Panneau avant
nage
Panneau arrière
98
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
REMARQUE
- Pour faire fonctionner le périphérique Bluetooth avec la télécommande de cet appareil, le périphérique Bluetooth doit prendre en charge le profil AVRCP.
- La télécommande de cet appareil n'est pas garantie de fonctionner avec tous les périphériques Bluetooth.
- Selon le type de périphérique Bluetooth, cet appareil émet du son qui est couplé au réglage du volume sur le périphérique Bluetooth.
■ Opérations accessibles dans le menu des options
- "Appariement avec le Mode de couplage" (p. 100)
• "Lecture répétée" (p. 129)
• "Lecture aléatoire" (p. 129) - "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (15 p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 136)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
99
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Appariement avec le Mode de couplage
Jumeler un appareil Bluetooth avec l'appareil.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Bluetooth".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Mode de couplage”, puis appuyez sur ENTER.
L'appareil passera en mode d'appariement.
3 Sélectionnez cet appareil lorsque son nom s'affiche dans la liste des appareils affichés sur l'écran du périphérique Bluetooth.
À la fin de l'appariement, le nom de l'appareil apparaît sur l'écran de cet appareil.

- Quand un numéro apparaît sur l'écran de cet appareil, vérifiez qu'il s'agit du même numéro que celui représenté sur l'écran de l'appareil Bluetooth, puis sélectionnez "Pair" à la fois pour le périphérique Bluetooth et pour l'appareil.
- Entrez "0000" lorsque le mot de passe est demandé sur l'écran du périphérique Bluetooth.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
100
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Écoute de diffusion FM/AM

text_image
TUNER CH/PAGE ▲▼ ENTER BACK TUNE +,- 0 - 9 OPTIONVous pouvez utiliser le tuner intégré de cet appareil pour écouter des émissions FM et AM.
Assurez-vous que l'antenne FM et l'antenne à boucle AM soient connectées à cet appareil en premier.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
101
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Écoute de diffusion FM/AM
1 Connectez l'antenne. ("Connexion d'une antenne FM/AM" (p. 77))
2 Appuyez sur TUNER pour passer à la source d'entrée "Tuner".
【Écran du téléviseur】

text_image
Tuner CH1 1 FM B7.50MHz Now Playing Reglage Printer Options【Afficheur de cet appareil】
01 FM 9750MHz
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner "FM/AM", puis appuyez sur ENTER.
Cela affiche la bande de réception de l'écran d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
102
Télécommande


5 Utilisez ◀▷ pour sélectionner "FM" ou "AM", puis appuyez sur ENTER.
FM: Pour écouter une station FM.
AM: Pour écouter une station AM.
6 Appuyez sur TUNE + ou TUNE - pour sélectionner la station que vous souhaitez écouter.
Un balayage est effectué jusqu'à ce qu'une station radio disponible soit trouvée. Ensuite, le balayage s'interrompt automatiquement et la station radio est diffusée.

Les modes disponibles pour la réception de stations FM sont le mode "Auto" qui permet de rechercher automatiquement les stations disponibles et le mode "Manuel" qui permet de chercher les stations manuellement à l'aide de boutons afin de modifier la fréquence. Le réglage par défaut est sur "Auto". Vous pouvez également utiliser l'option "Accord direct" pour rechercher une station en entrant directement sa fréquence.
En mode "Auto", vous ne pouvez pas rechercher des stations radio si la réception est mauvaise.
Dans ce cas de figure, utilisez le mode "Manuel" ou l'option mode "Accord direct" pour rechercher la station de votre choix.
Touches de commande Fonction
| TUNE +, - Sélectionne la station radio (haut/bas) | |
| CH/PAGE ▲▼ | Sélectionne les stations radio préréglées |
| 0 - 9 | Sélection de canal préréglé/Syntonisation directe de fréquence |
Contents
Connexions
are
eils Annexe
■ Opérations accessibles dans le menu des options
- "Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)" (p. 104)
• "Recherche RDS" (p. 104)
• "Recherche PTY" (1 p. 105) - "Recherche TP" (p. 106)
• "Texte Radio" (p. 106) - "Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)" (10 p. 107)
- "Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)" (12 p. 107)
- "Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)" (p. 108)
- "Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)" (p. 109)
- "Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)" (p. 110)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (10 p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 136)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
103
Télécommande


Réglage par saisie de la fréquence (Accord direct)
Vous pouvez entrer directement la fréquence de réception pour la syntonisation.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Accord direct", puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet d'entrer la fréquence s'affiche.
3 Utilisez △▽ ou 0 – 9 pour sélectionner un nombre, puis appuyez sur ▷.
- Si ◀ est appuyée, l'entrée précédente est immédiatement annulée.
4 Répétez l'étape 3 et entrez la fréquence de la station radio que vous souhaitez écouter.
5 Quand le réglage est terminé, appuyez sur ENTER.
La fréquence préréglée est mise au point.
Recherche RDS
Le service de radiodiffusion RDS permet de transmettre des informations supplémentaires, en plus du signal de programme radio classique.
Utilisez cette fonction pour vous connecter directement à une station FM avec service RDS.
Notez que la fonction RDS n'est opérationnelle que lors de la réception de stations compatibles RDS.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche RDS", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche de stations émettant en RDS démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez ◀ ▷ dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
104
Télécommande


Recherche PTY
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant un certain type de programme (PTY).
PTY identifie le type de programme RDS.
Les types de programmes disponibles sont affichés de la façon suivante:
| NEWS | Informations |
| AFFAIRS | Affaires courantes |
| INFO | Informations |
| SPORT | Sports |
| EDUCATE | Education |
| DRAMA | Drame |
| CULTURE | Culture |
| SCIENCE | Science |
| VARIED | Divers |
| POP M | Musique pop |
| ROCK M | Musique rock |
| EASY M | Musique pour tous |
| LIGHT M | Vieux titres |
| CLASSICS | Musique folk |
| OTHER M | Documentaires |
| WEATHER | Météo |
| FINANCE | Finance |
| CHILDREN | Programme pour enfants |
| SOCIAL | Affaires sociales |
| RELIGION | Religion |
| PHONE IN | Entrée de téléphone |
| TRAVEL | Voyages |
| LEISURE | Détente |
| JAZZ | Musique jazz |
| COUNTRY | Musique country |
| NATION M | Musique nationale |
| OLDIES | Classique légère |
| FOLK M | Classique |
| DOCUMENT | Autres musiques |
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche PTY", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez △▽ pour appeler le type de programme souhaité.
4 Appuyez sur ENTER.
La recherche PTY démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez ◀ ▷ dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
105
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Recherche TP
TP identifie les programmes d'infos sur le trafic routier.
Ceci vous permet de vous renseigner facilement sur le trafic routier avant de quitter votre domicile.
Utilisez cette fonction pour rechercher des stations RDS émettant des programmes d'infos routières (stations TP).
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche TP", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
La recherche TP démarre alors automatiquement.

Si vous utilisez ◀▶ dans les 5 secondes suivant l'affichage du nom de la station de diffusion sur l'affichage, vous pouvez rechercher une station différente.
Texte Radio
RT permet aux stations RDS d'envoyer des messages qui s'affichent directement à l'écran.
"Texte Radio" s'affiche à l'écran lorsque des données de texte radio sont reçues.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Texte Radio", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner “Marche”, puis appuyez sur ENTER.
- Pendant la réception d'une station émettant du RDS, les textes transmis seront affichés.
- Si aucune donnée de texte n'est transmise, le message "NO TEXT DATA" s'affiche.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
106
Télécommande


Modification du mode de syntonisation (Mode Réglage)
Vous pouvez changer de mode de syntonisation pour rechercher des stations FM et AM. Si vous ne pouvez pas régler automatiquement avec le mode "Automatique", passez alors au mode "Manuel" et effectuez le réglage manuellement.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Mode Réglage", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour selectionner le mode de syntonisation, puis appuyez sur ENTER.
| Auto : | Recherche et accord automatiques sur une station radio recevable. |
| Manuel : | Accord manuel de la fréquence une étape à la fois à chaque fois que vous appuyez sur la touche. |
Réglage des stations et préréglage automatique des stations (Mém. prérégl. Auto)
Un maximum de 56 stations radio peut être automatiquement préréglé.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Mém. prérégl. Auto", puis appuyez sur ENTER.
3 Appuyez sur ENTER.
L'appareil commence à syntoniser les stations radio automatiquement et à les prérégler.
- Lorsque le préréglage est terminé, la mention "Terminé" s'affiche pendant environ 5 secondes et l'écran du menu d'option s'éteint.

La mémoire de préréglage est écrasée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
107
Télécommande


Préréglage de la station radio actuelle (Mém. Préréglages)
Vous pouvez prérégler vos stations radio préférées afin de les retrouver plus facilement.
Vous pouvez prérégler jusqu'à 56 stations.
1 Accordez la station émettrice que vous souhaitez prérégler. ("Écoute de diffusion FM/AM" (p. 102))
2 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner "Mém. Préréglages", puis appuyez sur ENTER.
La liste des canaux prédéfinis s'affiche.
4 Utilisez △▽ ou 0 – 9 pour sélectionner le canal à prérégler, puis appuyez sur ENTER.
La station radio actuelle est préréglée.
- Pour prérégler d'autres stations, répétez les étapes 1 à 4.
Écoute des stations préréglées
1 Utilisez CH/PAGE ▲▼ ou 0 – 9 pour sélectionner le canal préréglé voulu.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
108
Télécommande


Saisie d'un nom pour la station émettrice préréglée (Nom préréglé)
Vous pouvez utiliser le nom de la station radio préréglée ou le modifier. Vous pouvez saisir jusqu'à huit caractères.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Nom préréglé", puis appuyez sur ENTER.
L'écran Nom préréglé s'affiche.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le groupe de la station de diffusion à nommer.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner la station radio à nommer, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez △▽ pour sélectionner l'étiquette du nom, puis appuyez sur ENTER.
L'écran qui vous permet de modifier le Nom préréglé s'affiche.
- Si vous sélectionnez "Param. défaut", l'appareil affiche de nouveau la fréquence.
6 Saisissez les caractères, puis appuyez sur "OK".
- Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 178).
7 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
109
Télécommande


Saut des stations radio préréglées (Passer préréglage)
Exécutez la mémoire de préréglage automatique pour enregistrer toutes les stations de radio qui peuvent être reçues dans la mémoire. La sélection d'une station de radio est grandement facilitée par le saut de mémoires inutiles.
1 Appuyez sur OPTION lorsque la source d'entrée est "Tuner".
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Passer préréglage", puis appuyez sur ENTER.
L'écran "Passer préréglage" s'affiche.
3 □ Pour définir les stations à ignorer par groupes
① Utilisez ◀▷ pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Appuyez sur △ pour sélectionner "Régl.* – * sur Passer", puis appuyez sur ENTER.
Sautez toutes les stations de radio qui sont incluses dans le groupe sélectionné “*-*”.
(* est le numéro du groupe sélectionné.)
Pour définir les stations à ignorer par stations
① Utilisez ◀▷ pour sélectionner le groupe de stations radio à ignorer.
② Utilisez △▽ pour sélectionner la station radio à ignorer.
③ Utilisez ◀▷ pour sélectionner "Passer".
La station sélectionnée ne s'affiche pas.
4 Appuyez sur OPTION pour revenir à l'écran précédent.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
110
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Annulation du saut préréglé
1 Utilisez ◀ pour sélectionner un groupe contenant une station d'émission pour annuler le saut tandis que l'écran "Preset Skip" s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner une station radio que vous ne souhaitez plus ignorer.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner “Marche”.
Le saut est annulé.
REMARQUE
L'option Passer préréglage ne peut pas être annulé pour les groupes.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
111
Télécommande


Écoute de Radio Internet

text_image
CH/PAGE ▲▼ △▽◀▷ ENTER BACK HOME ONLINE MUSIC INTERNET RADIO OPTION HOME BACK- La Radio Internet renvoie aux émissions radio diffusées via Internet. Vous pouvez recevoir des stations Radio Internet en provenance du monde entier.
- Les stations radio Internet sur cet appareil listent le service de base de données fourni par la station radio vTuner.
- Les types de format audio et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.
Voir "Jouer une station de radio Internet" (10 p. 308) pour plus de détails.
• WMA
• MP3 - MPEG-4 AAC
Panneau avant
nage
Panneau arrière
112
Télécommande


Écoute de Radio Internet
1 Préparez la lecture.
- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 79))
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
- Vous pouvez également appuyer sur INTERNET RADIO pour sélectionner directement la source d'entrée "Internet Radio".
3 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Internet Radio”, puis appuyez sur ENTER.

text_image
Online Music Favorites Internet Guide flickr Mobile Server4 Utilisez △▽ pour sélectionner la méthode de recherche de la station radio que vous souhaitez écouter, puis appuyez sur ENTER.
| Nom du pays : | Sélectionnez les différentes régions.Affiche les stations radio Internet typiques. |
| Chercher des stations : | Affiche toutes les stations Radio Internet que cet appareil permet d'écouter. |
| Chercher des podcasts : | Affiche les stations Radio Internet dans les podcasts que cet appareil peut écouter. |
| Stations Recommandées : | Affiche les stations Radio Internet recommandées. |
| radiomarantz.com : | Affiche les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner. Pour obtenir des instructions sur l'ajout de favoris dans vTuner, voir “Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris” (p. 115). |
| Lectures récentes : | Stations Radio Internet lues récemment.20 stations peuvent être enregistrées dans “Lectures récentes”. |
| Recherche par mot clé : | Affiche les stations Radio Internet recherchées par mot-clé. Pour la saisie de caractères, voir “Utilisation de l'écran-clavier” (p. 178). |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
113
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
5 Utilisez △▽▷ pour sélectionner la station, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
Touches de commande Fonction
| ▶ | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| ENTER (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |
HOME Revenir a l'ecran d'accueil

- L'affichage passe du titre de la plage au nom de la station de radio etc. à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par “.” (point).
REMARQUE
Le service de base de données des stations radio peut être interrompu ou indisponible sans avertissement préalable.
Lecture de la dernière station Radio Internet lue
1 Appuyez sur INTERNET RADIO.
La source bascule sur "Internet Radio" et la lecture de la dernière station radio lue commence.
■ Opérations accessibles dans le menu des options
- "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 131)
- "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 132)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 136)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
114
Télécommande


Utilisation de vTuner pour ajouter des stations Radio Internet comme favoris
Cet appareil peut syntoniser les nombreuses stations Radio Internet disponibles dans le monde entier. Toutefois, il se peut que vous éprouviez des difficultés à trouver la station radio de votre choix en raison du nombre élevé de stations. Dans ce cas, utilisez vTuner, un site Web de recherche de stations Radio Internet conçu exclusivement pour cet appareil. Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour rechercher des stations Radio Internet et les ajouter comme favoris. Cet appareil peut lire les stations radio ajoutées à vTuner.
1 Vérifiez l'adresse MAC de cet appareil. ("Informations" (p. 247))
- Vous devrez indiquer l'adresse MAC lorsque vous créerez un compte pour vTuner.
2 Accédez au site Web de vTuner (http://www.radiomarantz.com) depuis votre ordinateur.
3 Entrez l'adresse MAC de cet appareil, puis cliquez sur "Go".
4 Entrez votre adresse électronique et le mot de passe de votre choix.
5 Sélectionnez vos critères de recherche (genre, région, langue, etc.).
- Vous pouvez également entrer un mot-clé pour rechercher une station.
6 Sélectionnez la station radio de votre choix dans la liste, puis cliquez sur l'icône d'ajout aux favoris.
7 Entrez le nom du groupe de favoris, puis cliquez sur "Go".
Un groupe de favoris incluant la station radio sélectionnée est créé.
- Vous pouvez écouter les stations Radio Internet ajoutées comme favoris dans vTuner sur "radiomarantz.com" (p. 113) avec cet appareil.

Vous pouvez également ajouter une station radio qui n'est pas dans la liste de vTuner.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
115
Télécommande


Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS

text_image
ONLINE MUSIC OPTION CH/PAGE ▲▼ △▽◀◀ ENTER BACK HOME- Cet appareil peut lire les fichiers musicaux et les pistes de lecture (m3u, wpl) enregistrés sur un ordinateur et sur un stockage NAS (Network Attached Storage) prenant en charge DLNA.
- La fonction de lecture des fichiers audio sur le réseau de cet appareil se connecte au serveur à l'aide des technologies indiquées ci-dessous. Windows Media Player Network Sharing Service
- Les types de format audio/vidéo et les caractéristiques de lecture prises en charge par cet appareil sont les suivants.
Pour plus de détails, voir "Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS" (p. 307).
• WMA
• MP3
• WAV
- MPEG-4 AAC
- FLAC
• ALAC
• AIFF
• DSD
- JPEG
Panneau avant
nage
Panneau arrière
116
Télécommande
x

Contents
Connexions
are
eils Annexe
Application des paramètres de partage des fichiers multimédia
Dans ce chapitre, nous appliquons les paramètres qui permettent de partager les fichiers stockés sur un ordinateur et sur un stockage NAS sur le réseau. Si vous utilisez un Serveur Média, veillez à appliquer ce paramètre en premier lieu.
■ Utilisation de Windows Media Player 12 (Windows 7 / Windows 8)
1 Lancez Windows Media Player 12 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Plus d'options de diffusion en continu..." dans "Stream".
3 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Marantz AV8802".
4 Sélectionnez "Autorisé" dans la liste déroulante correspondant à "Programmes multimédias sur ce PC et connexions à distance...".
5 Suivez les instructions à l'écran pour terminer le réglage.
■ Utilisation de Windows Media Player 11
1 Lancez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
2 Sélectionnez "Partage des fichiers multimédias" dans la "Bibliothèque".
3 Activez la case à cocher "Partager mes fichiers multimédias", sélectionnez "Marantz AV8802", puis cliquez sur "Autoriser".
4 Comme à l'étape 3, sélectionnez l'icône de l'appareil (autres ordinateurs ou périphériques mobiles) que vous souhaitez utiliser comme contrôleur de médias, puis cliquez sur "Autoriser".
5 Cliquez sur "OK" pour terminer.
■ Partage de fichiers multimédia enregistrés sur un stockage NAS
Modifiez les paramètres du stockage NAS pour autoriser cet appareil et les autres appareils (ordinateurs et périphériques mobiles) utilisés en tant que contrôleurs de médias à accéder au stockage NAS. Pour plus de détails, voir le manuel de l'utilisateur fourni avec le stockage NAS.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
117
Télécommande


Lecture de fichiers stockés sur un ordinateur et un stockage NAS
Utilisez cette procédure pour lire les fichiers audio, les fichiers image ou les listes de lecture.
1 Préparez la lecture.
① Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (12 p. 79))
② Préparation de l'ordinateur. (Instructions de fonctionnement de l'ordinateur)
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
3 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Media Server”, puis appuyez sur ENTER.

text_image
Online Music Favorites Internet Audio flickr Music Scrant4 Utilisez △▽ pour sélectionner le serveur contenant le fichier à lire, puis appuyez sur ENTER.
5 Utilisez ▽△▷ pour sélectionner le fichier, puis appuyez sur ENTER.
La lecture démarre lorsque le tampon atteint "100%".
| Touches de commande Fonction | |
| ▶ | Lecture |
| II | Pause |
| ■ | Arrêt |
| I◀◀▶▶I | Précédent / Suivant |
| ◀◀▶▶ | (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide |
| ENTER | Lecture / Pause |
| (Maintenir enfoncé) Arrêt | |
| △ ∇ | Précédent / Suivant |
| (Maintenir enfoncé) Retour rapide/Avance rapide | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivante dans l'affichage de la liste |
| HOME Revenir a l'ecran d'accueil | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
118
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe

- L'affichage passe du titre de la plage, au nom de l'artiste, puis au titre de l'album à chaque fois que vous appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Lorsqu'un fichier WMA (Windows Media Audio), MP3 ou MPEG-4 AAC contient des images de l'album, celles-ci peuvent être affichées pendant la lecture du fichier.
- Si vous utilisez une version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, il est possible d'afficher l'album pour les fichiers WMA.
- Les fichiers WMA Lossless peuvent être lus avec un serveur prenant en charge la conversion de code, comme Windows Media Player Version 11 ou ultérieure.
- Cet appareil lit les fichiers images (JPEG) dans l'ordre dans lequel ils ont été enregistrés dans le dossier.
REMARQUE
- Lors de la lecture de fichiers musicaux avec votre ordinateur ou stockage NAS connecté via le réseau LAN sans fil, l'audio peut être interrompu en fonction de votre environnement LAN sans fil. Dans ce cas, connectez à l'aide d'un LAN câblé.
- La durée nécessaire à l'affichage des fichiers image (JPEG) dépend de la taille de ceux-ci.
- L'ordre dans lequel les plages/fichiers sont affichés dépend des paramètres du serveur. Si les plages/fichiers ne sont pas affichés dans l'ordre alphabétique à cause des spécifications du serveur, il se peut que la recherche par la première lettre ne fonctionne pas correctement.
■ Opérations accessibles dans le menu des options
- "Lecture répétée" (1 p. 129)
• "Lecture aléatoire" (p. 129) - "Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)" (p. 131)
- "Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)" (p. 132)
- "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 133)
- "Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)" (p. 133)
- "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 134)
- "Réglage du tonalité (Tonalité)" (p. 135)
- "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (L'ord p. 136)
- "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (10 p. 137)
- "Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)" (p. 138)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
119
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Visionner des photos sur le site Flickr

text_image
CH/PAGE ▲▼ △▽◀ ▷ ENTER BACK HOME ONLINE MUSIC OPTION BACK HOME SMART SELECT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 10 ENTER- Flickr est un service de partage de photos en ligne. Vous pouvez utiliser cet appareil pour regarder des photos rendues publiques par les utilisateurs de Flickr. Vous n'avez pas besoin de compte pour utiliser Flickr.
Pour voir des photos que vous avez vous-même enregistrées, vous devrez disposer d'un compte qui vous permettra de téléverser ces photos sur le serveur de Flickr.
Pour plus de détails, rendez-vous sur la page d'accueil de Flickr. http://www.flickr.com/
- Vous pouvez visionner les photos partagées par certains utilisateurs ou toutes les photos partagées sur Flickr.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
120
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Visionner des photos partagées par certains utilisateurs
1 Préparez la lecture.
- Vérifiez les conditions du réseau, puis mettez en marche cet appareil. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (p. 79))
2 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
3 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner "Flickr", puis appuyez sur ENTER.

text_image
Online Music Favorites Internet Audio Todd Bowel flickr4 Utilisez △▽ pour sélectionner “Add Flickr Contact”, puis appuyez sur ENTER.
5 Entrez le nom d'écran que vous souhaitez ajouter à "Contact" (nom d'écran : nom d'utilisateur que vous souhaitez voir).
- Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 178).
6 Après avoir saisi le "Contact", appuyez sur "OK".
Le nom d'écran est ajouté à "Contact" et le nom d'écran entré à l'étape 5 est affiché sur l'écran supérieur de Flickr.
- Si vous saisissez un nom d'écran qui n'existe pas, le message "Le contact Flickr saisi est introuvable" apparaît. Entrez le nom d'écran correct.
7 Utilisez △▽ pour sélectionner le nom d'écran ajouté à "Contact", puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
121
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
8 Utilisez △▽ pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
| Favorites : | Permet d'afficher les photos préférées de l'utilisateur spécifié. |
| Photostream : | Permet d'afficher une liste de photos partagées. |
| PhotoSets : | Permet d'afficher la liste du dossier (album photo). |
| Contacts : | Affiche le nom d'écran utilisé par l'utilisateur spécifié dans Contacts. |
| Remove this Contact : | Efface un utilisateur des contacts Flickr. |
| Add this Contact : Ajoute un utilisateur des contacts Flickr. | |
9 Utilisez △▽▷ pour sélectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.
La photographie sélectionnée s'affiche.
| Touches de commande Fonction | |
| ▶ | Lecture |
| ■ | Arrêt |
| ENTER | Lecture(Maintenir enfoncé) Arrêt |
| Précédent / Suivant | |
| CH/PAGE ▲▼ | Passez à la page précédente/page suivantedans l'affichage de la liste |
| HOME Revenir a l'ecran d'accueil | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
122
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Visionner toutes les photos sur Flickr
1 Utilisez △▽ pour sélectionner "All Content", puis appuyez sur ENTER.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner le dossier, puis appuyez sur ENTER.
Permet d'afficher les photos les plus appréciées en fonction du nombre de commentaires d'utilisateur ou du nombre de fois auxquelles elles sont ajoutées comme favoris.
Recent : Permet d'afficher les dernières photos ajoutées.
Search by text : Permet de chercher des photos par mot clé.
3 Utilisez △▽▷ pour sélectionner la photographie, puis appuyez sur ENTER.
La photographie sélectionnée s'affiche.
REMARQUE
Selon le format du fichier, certaines photos peuvent ne pas être affichables.
■ Opérations accessibles dans le menu des options
- "Réglage de l'intervalle du diaporama" (p. 133)
- "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (19 p. 137)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
123
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Fonction AirPlay
Les fichiers musiques stockés sur votre iPhone, iPod touch, iPad ou iTunes peuvent être lus sur cet appareil via le réseau.

- s'affiche sur l'écran du menu pendant le fonctionnement d'AirPlay.
- La source d'entrée va basculer sur "Online Music" au démarrage de la lecture AirPlay.
- Vous pouvez arrêter la lecture d'AirPlay en appuyant sur ◀ ou en choisissant une autre source d'entrée.
- Pour voir en même temps les noms du titre et de l'artiste, appuyez sur STATUS sur l'appareil principal.
- Pour savoir comment utiliser iTunes, consultez également l'aide d'iTunes.
- L'écran peut être différent selon le Système d'exploitation et les versions du logiciel.

flowchart
graph LR
PC["PC"] -->|Wireless Signal| Routeur["Routeur"]
Routeur --> CetApparel["Cet appareil"]
Panneau avant
nage
Panneau arrière
124
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Lecture de titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad
Si vous mettez à jour votre "iPhone/iPod touch/iPad" avec iOS 4.2.1 ou une version plus récente, vous allez pouvoir diffuser en continu la musique enregistrée dans votre "iPhone/iPod touch/iPad" directement vers cet appareil.
1 Connectez votre iPhone, iPod touch ou iPad Wi-Fi au même réseau que cet appareil.
- Pour plus de détails, voir le manuel de votre appareil.
2 Lisez les titres de votre iPhone, iPod touch ou iPad.
s'affiche sur l'écran de l'iPhone, iPod touch ou iPad.
3 Tapez sur l'icône AirPlay ▲.

4 Sélectionnez l'enceinte (Dispositifs) que vous souhaitez utiliser.
Lecture de la musique iTunes avec cet appareil
1 Installez iTunes 10 ou une version plus récente sur un Mac ou un PC sous Windows connecté au même réseau que cet appareil.
2 Allumez cet appareil.
Réglez "Contrôle IP" sur "Toujours actif" pour cet appareil. (p. 251)
REMARQUE
Si "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
3 Lancez iTunes et cliquez sur l'icône AirPlay ▲ pour sélectionner l'appareil principal.

4 Choisissez un morceau et cliquez pour lancer la lecture dans iTunes.
La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
125
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Sélection d'enceintes (matériels) multiples
Il est possible de lire les titres d'iTunes sur des enceintes (matériels) compatibles AirPlay dont vous disposez chez vous en dehors de celles de cet appareil.
1 Cliquez sur l'icône AirPlay ▲ et sélectionnez "Multiple".
2 Cochez les enceintes que vous voulez utiliser.
REMARQUE
Pendant la lecture avec la fonction AirPlay, le son est restitué au niveau sonore réglé sur l'iPhone, l'iPod touch ou l'iPad ou dans iTunes.
Vous devez baisser le volume de l'iPhone, de l'iPod touch, de l'iPad ou d'iTunes avant de lancer la lecture, puis le régler au niveau adéquat.
Réalisation des opérations de lecture sur iTunes avec la télécommande de cet appareil
Vous pouvez commander la lecture, la mise en pause et la recherche automatique (repères) des titres d'iTunes avec la télécommande de cet appareil.
1 Sélectionnez "Éditer" - "Préférences..." dans le menu iTunes.
2 Sélectionnez "Appareils" dans la fenêtre des réglages d'iTunes.
3 Sélectionnez "Autoriser la commande audio d'iTunes à partir de haut-parleurs distants", puis cliquez sur "OK".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
126
Télécommande


Fonction Spotify Connect
Spotify est le service de streaming le plus populaire au monde. Si vous souscrivez à Spotify Premium, vous pouvez commander votre nouvelle enceinte avec votre téléphone ou votre tablette. Parce que Spotify est intégré à votre enceinte, vous pouvez toujours prendre des appels ou utiliser d'autres applications - la musique ne s'arrête jamais.
Pour essayer Spotify Premium gratuitement pendant 30 jours, ou en savoir plus sur Connect, veuillez vous rendre sur www.spotify.com/connect

flowchart
graph TD
A["Server Spotify"] -->|Streaming/contrôle audio| B["Control valve"]
B --> C["Spotify App"]
D["Cet appareil"] -->|Streaming/contrôle audio| B
B -->|Control| E["Spotify App"]
Lecture de la musique Spotify avec cet appareil
Téléchargez au préalable le "Spotify App" dans votre Android ou appareil iOS.
Pour lire une piste Spotify dans cet appareil, vous devez d'abord vous inscrire au compte premium Spotify.
1 Connectez les paramétrages Wi-Fi du périphérique iOS ou Android dans le même réseau que cet appareil.
2 Lancez le Spotify App.
3 Lisez la piste Spotify que vous souhaitez lire avec cet appareil.
4 Appuyez sur l'icône pour sélectionner l'appareil.

La musique va être transmise en continu vers cet appareil.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
127
Télécommande



flowchart
graph LR
A["Contents Connexions"] --> B["Réglages Conseils Annexe"]
B --> C["..."]
C --> D["..."]
Fonctions pratiques

text_image
ONLINE MUSIC OPTION Δ▽◀◀ ENTERCette section explique comment utiliser les fonctions pratiques qui peuvent être utilisées pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
128
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Lecture répétée
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Répéter", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture répétée.
| Arrêt(Défaut) : | Le mode de lecture répétée est annulé. |
| Un: | Le fichier en cours de lecture est répété en boucle. |
| Tous: | Tous les fichiers du dossier en cours de lecture sont répétés en boucle. |
4 Appuyez sur ENTER. L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage de répétition sous le profil AVRCP.
- Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage de répétition sous le profil AVRCP.
- Les réglages "Répéter" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
129
Télécommande


Lecture aléatoire
Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Bluetooth
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Aléatoire", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode Lecture aléatoire.
| Arrêt(Défaut) : | Désactiver la lecture aléatoire. |
| Marche: | Lire de manière aléatoire toutes les plages dans le dossier de lecture actuel. |
4 Appuyez sur ENTER.
L'écran de lecture s'affiche à nouveau.

- Pendant la lecture aléatoire, chaque fois que la lecture d'une plage est terminée, une autre plage est sélectionnée de manière aléatoire pour la lecture des plages dans le dossier. Par conséquent, il est possible que vous puissiez entendre une plage déjà lue plus d'une fois lors de la lecture aléatoire.
- Ce paramètre ne peut pas être réglé si le périphérique Bluetooth ne prend pas en charge le réglage aléatoire sous le profil AVRCP.
- Les réglages "Aléatoire" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Enregistrement dans les favoris
Vous pouvez enregistrer un total de 100 favoris.
■ Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Enreg. favoris”, puis appuyez sur ENTER.
"Favori ajouté" s'affiche et le contenu en cours est ajouté au favoris. - Lorsque l'opération est terminée, vous revenez à l'écran de lecture.
Lecture du contenu ajouté au bouton "Enreg. favoris"
1 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
2 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Favorites”, puis appuyez sur ENTER.

text_image
Online Music Favorites internet Radio flickr Music Server3 Utilisez △▽ pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
130
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Suppression de contenu ajouté aux favoris
1 Appuyez sur ONLINE MUSIC.
2 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “Favorites”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner le contenu que vous souhaitez supprimer des favoris, puis appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner “Suppr. Favoris”, puis appuyez sur ENTER.
"Favori déplacé" s'affiche et le contenu sélectionné est supprimé des favoris.
- L'écran retourne à l'écran précédent lorsque le processus de suppression est terminé.
Recherche de contenu à l'aide de mots-clés (Recherche textuelle)
Sources d'entrée prises en charge : USB / Internet Radio / Media Server
1 Pendant la diffusion du contenu, appuyez sur OPTION. L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Recherche textuelle", puis appuyez sur ENTER. L'écran-clavier de saisie s'affiche.
3 Entrez le premier caractère de la station Radio Internet ou du fichier recherché(e), puis appuyez sur "OK". • Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 178).
4 Utilisez △▽ pour sélectionner le contenu à lire, puis appuyez sur ENTER. La lecture débute.

La fonction "Recherche textuelle" recherche les stations Radio Internet ou les fichiers qui commencent par le premier caractère saisi dans la liste affichée.
REMARQUE
Recherche textuelle peut ne pas fonctionner pour certaines listes.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
131
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Lecture simultanée de musique et d'une image favorite (Diaporama)
□ Sources d'entrée prises en charge : USB
1 Lisez une image fixe.
- Lecture des images fixes enregistrées sur les dispositifs mémoire USB. (p. 94)
2 Lisez un fichier musical. (p. 94)
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.
Le menu d'option disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.
Sources d'entrée prises en charge : Internet Radio / Media Server
1 Lisez une image fixe.
- Lecture des images fixes enregistrées sur serveur média. (19 p. 116)
- Lecture des images fixes enregistrées sur Flickr. (10 p. 120)
2 Lisez un fichier musical du serveur média ou une station Radio Internet. (p. 112, 116)
3 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
4 Utilisez △▽ pour sélectionner "Diaporama", puis appuyez sur ENTER.
Le menu d'option disparaît et l'image diffusée est affichée à l'écran.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
132
Télécommande


Réglage de l'intervalle du diaporama
Vous pouvez lire des images fixes (JPEG) stockées sur un dispositif mémoire USB ou un serveur média, ainsi que des images issues de Flickr sous forme de diaporama.
□ Sources d'entrée prises en charge : USB / Media Server / Flickr
1 Pendant que la liste est affichée, appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Vitesse diapo.”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour définir la durée d'affichage.
Arrêt: Le diaporama n'est pas lu.
5s - 60s Réglez la durée d'affichage d'une seule image lors de (Défaut: 5s): la lecture d'images en diaporama.
4 Appuyez sur ENTER.

Les paramètres de "Vitesse diapo." sont reflétés pour toutes les sources d'entrée.
Réglage de l'audibilité des dialogues et voix (Amélior. Dialogues)
Cette fonction permet de régler la bande de fréquences du canal central pour améliorer le dialogue des films et les sons vocaux en musique pour une écoute plus facile.
1 Appuyez sur OPTION.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner “Amélior. Dialogues”, puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀ pour sélectionner votre effet d'amélioration favorite.
| Arrêt(Défaut) : | N'améliore pas le dialogue ou les sons vocaux. |
| Bas / Moyen / Haut: | Améliore le dialogue et les sons vocaux. |
4 Appuyez sur ENTER.

Les réglages "Amélior. Dialogues" sont mémorisés pour chaque source.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
133
Télécommande


Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)
Le volume de chaque canal peut être modifié pendant que vous écoutez de la musique. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
1 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Réglage niv. Canal", puis appuyez sur ENTER.
L'écran de réglage du niveau du canal s'affiche.
3 Utilisez △▽ pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajuster.
4 Utilisez ◀▷ pour régler le volume.
-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

- Sélectionnez "Réinitialisez" et appuyez sur ENTER si vous souhaitez restaurer les valeurs de réglage des différents canaux à "0.0 dB" (Défaut).
- Le volume du casque audio peut être réglé lorsque des écouteurs sont connectés.
- Les réglages "Réglage niv. Canal" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Vous ne pouvez définir ceci que pour les enceintes qui produisent l'audio. En outre, vous ne pouvez pas régler ceci lorsque dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (r ^2 p. 197)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
134
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Réglage du tonalité (Tonalité)
Ajuste la qualité tonale du son.
1 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Tonalité", puis appuyez sur ENTER.
L'écran Tonalité s'affiche.
3 Utilisez ◀▷ pour régler la fonction de commande de tonalités sur marche/arrêt.
Marche: Permettre les réglages de tonalité (graves, aigus).
Arrêt (Défaut) : Lecture sans réglages de tonalité.
4 Sélectionnez "Marche" à l'étape 3 et appuyez sur ▽ pour sélectionner la gamme de sons devant être ajustée.
Graves: Réglage des graves.
Aigüs: Réglage des aigus.
5 Utilisez ◀▷ pour régler le tonalité, puis appuyez sur ENTER.
-6 dB - +6 dB (Défaut : 0 dB)

- Les réglages "Tonalité" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ" est réglé sur "Marche". (195 p. 189)
- Vous ne pouvez pas régler ceci si aucun signal audio n'est entré ou si dans le menu "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV". (p. 197)
- Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
135
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)
Cet appareil peut afficher des vidéos d'une source différente sur le téléviseur pendant la lecture audio. Vous pouvez définir ceci pour chaque source d'entrée.
□ Sources d'entrée prises en charge :
iPod/USB / CD* / Tuner / Online Music / Bluetooth / Phono
* Ce réglage est impossible lorsque l'une des bornes vidéo, HDMI ou vidéo composante est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Sélect. Vidéo", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode "Sélect. Vidéo".
Arrêt
(Défaut) :
Désactive le mode Sélect. Vidéo.
Marche: Active le mode Sélect. Vidéo.
4 Si vous sélectionnez "Marche" à l'étape 3, appuyez sur et sélectionnez "Source".
5 Appuyez ◀ pour sélectionner la source d'entrée pour la vidéo que vous souhaitez lire, et appuyez sur ENTER.

Les réglages "Sélect. Vidéo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
136
Télécommande


Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)
Sources d'entrée prises en charge : CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Player / iPod/USB / Online Music / CD* / TV Audio*
* Disponible lorsqu'aucune borne HDMI, vidéo composante ou vidéo n'est attribuée.
1 Appuyez sur OPTION pendant la lecture audio.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Mode photo", puis appuyez sur ENTER.
3 Utilisez ◀▷ pour sélectionner le mode photo.
| Arrêt: | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appareil. |
| Standard: | Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. |
| Film: | Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu'une salle de cinéma. |
| Vif: | Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Streaming: | Mode adapté à des sources vidéo à faible débit. |
| ISF Day: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée. |
| ISF Night: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit. |
| Personnalisé: | Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image. |
4 Appuyez sur ENTER.

Les réglages "Mode photo" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
137
Télécommande


Lecture de la même musique dans toutes les zones (Toutes zones stéréo)
Vous pouvez lire la musique en cours de lecture dans la MAIN ZONE simultanément dans la ZONE2 et la ZONE3 (autres pièces). Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez profiter de la même musique en même temps dans plusieurs pièces lors d'une soirée, ou si vous souhaitez écouter la même musique d'ambiance dans toute la maison.
1 Appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Toutes zones stéréo", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
- Les sources d'entrée pour les ZONE2 et ZONE3 sont appliquées à la même source d'entrée que pour MAIN ZONE, et la lecture commence dans le mode Toutes zones stéréo.
- Lorsque vous ne voulez pas que ZONE2 et ZONE3 participent à Toutes zones stéréo, appuyez sur Entrée pour décocher la case puis appuyez sur "Démarrer".
- Arrêter le mode "Toutes zones stéréo"
1 Pendant la lecture en mode Toutes zones stéréo, appuyez sur OPTION.
L'écran de menu d'option s'affiche.
2 Utilisez △▽ pour sélectionner "Toutes zones stéréo", puis appuyez sur ENTER.
3 Sélectionnez "Arrêt" et appuyez ensuite sur ENTER.

- Le mode "Toutes zones stéréo" est annulé, même lorsque l'alimentation de MAIN ZONE est hors tension.
- En mode "Toutes zones stéréo", seuls les modes son "Multi Ch Stereo" et "Stereo" peuvent être sélectionnés.
- Lorsque "Sortie audio HDMI" est défini sur "TV", le mode Toutes zones stéréo n'est pas disponible. (197 p. 197)
- Lorsque "Mode d'entrée" est réglé sur une valeur autre que "7.1CH IN", l'ensemble des zones stéréo est disponible. (cF p. 211)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
138
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Sélection d'un mode d'écoute

text_image
MUSICGAME PUREMCet appareil vous permet de profiter de différentes sortes de contenu surround et stéréo.
Les formats audio multi-canaux sont fournis sur les formats de disque de musique ou films populaires, tels que Blu-ray et DVD. Ils sont également pris en charge par la diffusion numérique, et même les films et la musique en diffusion via Internet à partir de services d'abonnement Internet.
Cet appareil prend en charge la lecture de la plupart de ces formats audio multi-canaux. Il prend également en charge la lecture surround des autres formats audio, tels que l'audio stéréo 2 canaux.

Pour connaître les formats audio enregistrés sur un disque, voir la pochette ou l'étiquette de celui-ci.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
139
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Sélection d'un mode d'écoute
1 Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour sélectionner un mode audio.
MOVIE : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter des films et des programmes TV.
MUSIC : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de la musique.
GAME : Bascule sur le mode audio qui convient pour profiter de jeux.

- Le bouton MOVIE, MUSIC ou GAME mémorise le dernier mode audio sélectionné pour ce bouton. Le fait d'appuyer sur MOVIE, MUSIC ou GAME appelle le mode audio sélectionné lors de la lecture précédente.
- Si le contenu diffusé ne prend pas en charge le mode audio sélectionné précédemment, le mode audio approprié correspondant au contenu est sélectionné automatiquement.
- Ceci peut également être réglé en appuyant sur MOVIE, MUSIC ou GAME sur l'unité principale.
■ Passage au mode audio
- Appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME pour afficher une liste des modes audio qui peuvent être sélectionnés. Chaque fois que vous appuyez sur MOVIE, MUSIC ou GAME, le mode audio change.
- Lorsque la liste est affichée, vous pouvez également utiliser pour sélectionner un mode audio.
- Testez différents modes audio et profitez d'un mode audio par le biais du mode que vous préférez.
[Exemple] Lorsque MOVIE est enfoncé

text_image
MOVIE SOUND Stereo Dolby Surround DTS Neural:X Multi Ch Stereo VirtualPanneau avant
nage
Panneau arrière
140
Télécommande


Lecture directe
Le flux audio enregistré dans la source est lu tel quel.
1 Utilisez PURE pour sélectionner "Direct".
La lecture en direct commence.

- Lorsque les signaux DSD sont lus, "DSD Direct" s'affiche.
- Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.
Lecture Pure Direct
Ce mode permet la lecture avec un son de meilleure qualité que dans le mode de lecture directe.
Ce mode met hors tension l'affichage de l'appareil principal et le circuit vidéo analogique. Cela supprime les sources parasites qui peuvent affecter la qualité sonore.
1 Utilisez PURE pour sélectionner "Pure Direct".
L'écran s'assombrit et la lecture Pure direct commence. Le témoin PURE DIRECT s'allume.

- En modes audio Direct et Pure Direct, les éléments suivants ne peuvent pas être réglés.
• Amélior. Dialogues (p. 133)
• Tonalité (p. 135)
• M-DAX (p. 186) - MultEQ ^ XT32 (p. 188)
• Dynamic EQ (p. 189)
• Dynamic Volume (p. 190)
• EQ Graphic (p. 192) - Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.
REMARQUE
- Les signaux vidéo sont émis uniquement si les signaux HDMI sont lus en mode Pure Direct.
- Lorsque le mode Pure Direct a été sélectionné, l'affichage s'éteint après environ 5 secondes.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
141
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Ce mode détecte le type de signal d'entrée numérique et sélectionne automatiquement le mode correspondant pour la lecture. Lancez la lecture stéréo lorsque le signal d'entrée est PCM. Lorsque le signal d'entrée est Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant.
1 Utilisez PURE pour sélectionner "Auto". La lecture surround auto démarre.

Ceci peut également être réglé en pressant PURE DIRECT sur l'appareil principal.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
142
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
■ Description des types de mode audio
Mode audio Dolby
| Type de mode audio Description | |
| Dolby Surround | Ce mode utilise Dolby Surround Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture. Utilisez les enceintes de plafond telles des enceintes centrales supérieures pour créer un champ acoustique tridimensionnel. |
| Dolby Digital Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital. | |
| Dolby TrueHD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby TrueHD. | |
| Dolby Digital Plus Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en Dolby Digital Plus. | |
| Dolby Atmos* | Ce mode peut être sélectionné lors de la lecture d’un contenu codé avec Dolby Atmos.Il décode le contenu Dolby Atmos et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes de plafond et les enceintes Dolby Atmos Enabled pour créer un champ acoustique tridimensionnel. |
* Ce mode n'est pas pris en charge dans une configuration d'enceintes 5.1 canaux ou inférieure.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
143
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Mode audio DTS
| Type de mode audio Description | |
| DTS Neo:X | Cette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS Neo:X pour lire une source 2 canaux ou des sources surround 5.1/6.1/7.1 canaux comme son surround 11.1 canaux maximum.Le mode “Music” est particulièrement adapté pour lire de la musique, le mode “Cinema” est idéal pour la lecture de films et le mode “Jeu” convient aux jeux. |
| DTS Surround Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS. | |
| DTS ES Dscrt6.1* | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrière ajouté à l’aide de la méthode discrète est lu comme un canal indépendant. Comme tous les canaux sont indépendants, l’expressivité spatiale à 360 degrés et la localisation du son sont renforcées. |
| DTS ES Mtrix6.1* | Ce mode convient à la lecture de disques enregistrés en DTS-ES.Le canal surround arrière ajouté aux canaux surround gauche et surround droit par un encodeur de matrice au moment de l’enregistrement logiciel est décodé par le décodeur de matrice de cet appareil et lu sur chacun des canaux (surround gauche, surround droit, surround arrière). |
| DTS 96/24 Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS 96/24. | |
| DTS-HD Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS-HD. | |
| DTS Express Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS Express. | |
* La sélection est possible quand "Config. enceintes" - "Surr. arrière" n'est pas mis sur "Aucun". (18 p. 236)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
144
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Mettre à jour (DTS:X)
| Type de mode son Description | |
| DTS:X Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources enregistrées en DTS:X.Il décode le contenu DTS:X et ses données de positionnement en temps réel et permet d’émettre le son par les haut-parleurs appropriés, créant des images audio naturelles indépendamment de la disposition de l’enceinte. Utilisez les enceintes hautes pour créer un champ acoustique tridimensionnel. | |
| DTS Neural:X | Ce mode utilise DTS Neural:X Upmixer pour étendre diverses sources en canaux multiples naturels et réalistes pour la lecture.Utilisez les enceintes hautes comme des enceintes avant-haut pour créer un champ acoustique tridimensionnel. |

- Vous pouvez sélectionner "DTS:X" ou "DTS Neural:X" si la mise à jour vers DTS:X a été effectuée.
- DTS Neo:X n'est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
145
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Mode son Auro-3D
| Type de mode son Description | |
| Auro-3D | Ce mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer une sortie audio tridimensionnelle à l'aide de la hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux codés Auro-3D avec une hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour créer des sons tridimensionnels hautement réalistes. |
| Auro-2D Surround | Ce mode utilise un décodeur Auro-3D pour créer un son surround sans hauteur canal. Il est idéal pour lire des signaux codés Auro-3D sans hauteur canal. En cas de réception de signaux non codés Auro-3D, un Upmixer appelé Auro-Matic est utilisé pour émettre du son surround. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
146
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Mode audio multicanaux PCM
| Type de mode audio Description | |
| Multi Ch In Vous pouvez sélectionner ce mode lorsque vous lisez des sources multi-canaux PCM/DSD. |
Mode audio Audyssey DSX®
| Type de mode audio Description | |
| Audyssey DSX® (A-DSX)* | Ce mode permet de lire les nouveaux canaux (avant-haut et avant-large) dans les systèmes 5.1 canaux. En ajoutant des canaux avant-haut et avant-large, le son surround devient plus réaliste et tridimensionnel. |
* Peut être sélectionné lorsqu'un réglage autre que "Aucun" est sélectionné pour "Avant haut" ou "Largeur avant", et qu'un réglage autre que "Aucun" est sélectionné pour "Centrale" dans "Config. enceintes". (15 p. 235)
Panneau avant
hage
Panneau arrière
147
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Mode audio original
| Type de mode audio Description | |
| Multi Ch Stereo Ce mode permet de profiter d'un son stéréo en provenance de toutes les enceintes.Les sources audio stéréo (2 canaux) sont lues via les enceintes avant (G/D), les enceintes surround et les enceintes surround arrière (si connectées). | |
| Virtual | Ce mode vous permet de profiter d'un effet sonore évolutif lors de la lecture via les enceintes (G/D) avant uniquement, et lors de la lecture avec un casque stéréo. |
Mode audio auto
| Type de mode audio Description | |
| Auto | Dans ce mode, le type d'entrée de signal numérique, par exemple Dolby Digital, Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, Dolby Digital EX, Dolby Atmos, DTS, DTS-HD, DTS:X, DTS-ES, PCM (multi-canaux) est détecté, et le mode de lecture passe automatiquement au mode correspondant.Si le signal d'entrée est analogique ou PCM (2 canaux), la lecture stéréo est utilisée. Pour le Dolby Digital ou DTS, la musique est lue en fonction du numéro de canal correspondant. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
148
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Mode audio stéréo
| Type de mode audio Description | |
| Stereo Ce mode lit l’audio stéréo 2 canaux sans traitement de son surround supplémentaire.Le son est émis par les enceintes avant gauche et droite et par le subwoofer, s’il est connecté.Lorsque les signaux multi-canaux sont utilisés, ils sont mélangés à l’audio 2 canaux et lus sans traitement de son surround supplémentaire. |
Mode audio Direct
| Type de mode audio Description | |
| Direct Ce mode lit l’audio comme enregistré dans la source. | |
| Pure Direct Ce mode lit un son | de qualité encore plus élevé que le mode “Direct”.Les circuits suivants sont à l’arrêt afin d’améliorer encore plus la qualité du son.Affichez le circuit du témoin du corps principal (l’affichage passera en position arrêt.)Le processeur et l’interrupteur de sortie/d’entré vidéo analogue sont désactivés. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
149
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
■ Le mode son qui peut être sélectionné pour chaque signal d'entrée
- Vous pouvez sélectionner les modes audio suivants à l'aide des touches MOVIE, MUSIC et GAME.
- Ajustez l'effet de champ sonore avec le menu "Paramètres surr." pour profiter du son surround comme vous aimez. (p. 180)
| Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME | ||||
| 2 canaux *1 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Surround | ○ | ○ | ○ | |
| DTS Neo:X Cinema *2 ○ | ||||
| DTS Neo:X Music *2 ○ | ||||
| DTS Neo:X Game *2 ○ | ||||
| Multi Ch Stereo | ○ | ○ | ○ | |
| Virtual | ○ | ○ | ○ | |
*1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
*2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1, 9.1 ou 11.1 canaux. Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
150
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
| Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME | ||||
| Multi-canaux *3 | Stereo | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital | Dolby Digital | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital + Dolby Surround | ○ | ○ | ○ | |
| Dolby Digital A-DSX *4 ○ | ○ | |||
| Dolby Digital + Neo:X Cinema | ○ | |||
| Dolby Digital + Neo:X Music | ○ | |||
| Dolby Digital + Neo:X Game | ○ | |||
| Dolby TrueHD | Dolby TrueHD | ○ | ○ | ○ |
| Dolby TrueHD + Dolby Surround *5 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Atmos *6 ○ | ○ | |||
| Dolby TrueHD A-DSX *4 ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby TrueHD + Neo:X Cinema | ○ | |||
| Dolby TrueHD + Neo:X Music | ○ | |||
| Dolby TrueHD + Neo:X Game | ○ | |||
*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 317).
*4 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX ^ , ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 191)
*5 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*6 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
151
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
| Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME | |||||
| Multi-canaux *3 | Dolby Digital Plus | Dolby Digital Plus | ○ | ○ | ○ |
| Dolby Digital Plus + Dolby Surround *5 ○ | ○ | ○ | |||
| Dolby Atmos *6 ○ | ○ | ||||
| Dolby Digital Plus A-DSX *4 ○ | ○ | ○ | |||
| Dolby Digital Plus + Neo:X Cinema | ○ | ||||
| Dolby Digital Plus + Neo:X Music | ○ | ||||
| Dolby Digital Plus + Neo:X Game | ○ | ||||
| Dolby Atmos Dolby Atmos | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS | DTS Surround | ○ | ○ | ○ | |
| DTS ES Dscrt 6.1 | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS ES Mtrx 6.1 | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS 96/24 | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS + Dolby Surround | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS Surround A-DSX *4 ○ | ○ | ○ | |||
| DTS + Neo:X Cinema | ○ | ||||
| DTS + Neo:X Music | ○ | ||||
| DTS + Neo:X Game | ○ | ||||
*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 317).
*4 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX ^ , ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 191)
*5 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient pas de Dolby Atmos.
*6 Peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée contient Dolby Atmos.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
152
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 317).
*4 Au moyen d'un traitement Audyssey DSX ^® , ces modes ajoutent de nouveaux canaux au surround 5.1 canaux. (p. 191)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
153
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mettre à jour (DTS:X)
| Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME | |||||
| 2 canaux *1 DTS Neural:X *2 ○ | ○ ○ | ||||
| Multi-canaux | DTS:X | DTS:X | ○ | ○ | ○ |
| DTS:X MSTR | ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Digital Dolby Digital + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby TrueHD Dolby TrueHD + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||
| Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS DTS + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||
| DTS-HD/DTS Express DTS-HD + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||
| Multi-canaux PCM Multi Ch In + Neural:X | ○ | ○ | ○ | ||
*1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
*2 Ce mode lit les sources 2 canaux en lecture 5.1, 7.1 ou 9.1 canaux. Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.

- Vous pouvez sélectionner "DTS:X" ou "DTS Neural:X" si la mise à jour vers DTS:X a été effectuée.
- DTS Neo:X n'est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
Mise à niveau (Auro-3D)
| Signal d'entrée Mode son Touche MOVIE Touche MUSIC Touche GAME | ||||
| 2 canaux *1 /Multi-canaux *3 | Auro-3D *7 ○ ○ | ○ | ||
| Auro-2D Surround *8 ○ ○ | ○ | |||
*1 2 canaux comporte également une entrée analogique.
*3 Certains modes audio ne sont pas sélectionnables, selon le format audio ou le nombre de canaux du signal d'entrée. Pour plus de détails, voir "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 317).
*7 Il ne peut pas être sélectionné lorsqu'un casque audio est utilisé ou lorsque la configuration des enceintes n'inclut pas d'enceintes avant-haut.
*8 Vous ne pouvez pas le sélectionner si vous utilisez un casque audio ou si vous utilisez uniquement les enceintes avant.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
154
Télécommande
Index

Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
■ Affichages sur l'affichage

text_image
Blu-ray Dolby D + .005 ① ②① Indique un décodeur à utiliser.
- Un décodeur Dolby Digital Plus, "Dolby D +" s'affiche.
② Indique un décodeur qui génère une sortie audio.
- "OOS" indique que le décodeur Dolby Surround est en cours d'utilisation.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
155
Télécommande


Fonction de contrôle HDMI
Un ajout récent à la norme HDMI est CEC (Consumer Electronics Control), qui permet le contrôle des signaux d'un appareil pour communiquer avec un autre appareil via la connexion par le câble HDMI.
Procédure de réglage
1 Activez la fonction de contrôle HDMI de cet appareil.
Réglez "HDMI Contrôle" sur "Marche". (p. 199)
2 Allumez tous les appareils connectés par le biais du câble HDMI.
3 Activez la fonction de commande HDMI pour tous les appareils connectés avec le câble HDMI.
- Veuillez consulter les instructions d'utilisation du dispositif connecté pour vérifier les réglages.
- Si l'un des équipements vient à être débranché, exécutez les étapes 2 et 3.
4 Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée HDMI connectée à cet appareil.
5 Basculez la source d'entrée de cet appareil pour vérifier que la vidéo du lecteur connecté par HDMI est lu correctement.
6 Quand vous mettez le téléviseur en veille, vérifiez que cet appareil passe aussi en veille.
REMARQUE
- Certaines fonctions peuvent ne pas jouer leur rôle du fait du téléviseur ou du lecteur connectés. Vérifiez préalablement pour chaque appareil dans le manuel du propriétaire.
- La fonction HDMI ZONE2 est compatible avec la fonction de contrôle HDMI.
- Lorsqu'elle est utilisée alors que "HDMI Contrôle" dans le menu est réglé sur "Marche", la fonction contrôle HDMI ZONE2 peut ne pas fonctionner complètement.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
156
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Fonction de minuterie sommeil

text_image
ZONE SELECT SLEEPVous pouvez faire en sorte que l'appareil se mette automatiquement en veille à la fin d'un délai programmé. Ceci est pratique pour la visualisation et l'écoute avant d'aller se coucher. La fonction de minuterie sommeil est réglable pour chaque zone.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
157
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Utilisation de la minuterie sommeil
1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN", "ZONE2" ou "ZONE3".
2 Appuyez sur SLEEP et affichez la durée que vous souhaitez.
- L'indicateur de veille s'allume sur l'affichage et la minuterie sommeil démarre.
- Vous pouvez régler la minuterie sommeil dans la plage de 10 à 120 minutes par paliers de 10 minutes.
■ Vérification du temps restant
Appuyez sur SLEEP lorsque la minuterie sommeil est en fonctionnement. Le temps restant s'affiche sur l'écran.
■ Pour annuler la minuterie sommeil
Appuyez SLEEP pour sélectionner "Off". Le témoin de veille sur l'écran s'éteint.

Le réglage de la minuterie sommeil est annulé lorsque l'appareil commute en mode veille.
REMARQUE
La fonction de minuterie sommeil ne peut pas mettre hors tension les matériels raccordés à cet appareil. Pour mettre ces matériels hors tension, vous devez configurer directement les minuteries de mise en veille de chacun des appareils.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
158
Télécommande



text_image
Contents Connexions Réglages Conseils AnnexeFonction de sélection intelligente

text_image
ZONE SELECT SMART SELECT 1 - 4Vous pouvez enregistrer les différentes réglages (sélection de la source d'entrée, volume, mode audio, etc.) à l'aide des boutons SMART SELECT 1 – 4.
Vous pouvez appuyer sur l'un des boutons SMART SELECT définis pour la lecture suivante pour passer aux divers réglages enregistrés en une seule opération.
En sauvegardant sur les touches SMART SELECT 1 – 4 les réglages fréquemment utilisés, vous pourrez toujours rétablir facilement un même environnement de lecture.
La fonction de sélection intelligente peut être mémorisée pour chaque zone.



159



Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Solliciter le paramétrage
1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN", "ZONE2" ou "ZONE3".
2 Appuyez sur SMART SELECT.
Les réglages de sélection intelligente enregistrés pour le bouton sur lequel vous avez appuyé sont rétablis.
- Les réglages par défaut de chaque fonction de sélection rapide apparaissent comme indiqué ci-dessous.
【MAIN ZONE】
| Bouton Source d'entrée Volume | |
| SMART SELECT 1 CBL/SAT 40 | |
| SMART SELECT 2 Blu-ray 40 | |
| SMART SELECT 3 Media Player 40 | |
| SMART SELECT 4 Online Music 40 |
【ZONE2】/【ZONE3】
| Bouton Source d'entrée Volume | |
| SMART SELECT 1 CBL/SAT 40 | |
| SMART SELECT 2 Blu-ray 40 | |
| SMART SELECT 3 Media Player 40 | |
| SMART SELECT 4 Online Music 40 |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
160
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Modification des réglages
1 Sélectionnez le réglage souhaité pour les éléments ci-dessous.
Le paramétrage suivant depuis ① vers ⑨ peut être mémorisé pour MAIN ZONE, et le paramétrage ① et ② peut être mémorisé pour ZONE2 et ZONE3.
① Source d'entrée (p. 86)
② Volume (p. 87)
③ Mode son (p. 139)
④ Audyssey (Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey LFC™) (p. 188 - 190)
⑤ "M-DAX" (p. 186)
⑥ "Ajuster le volume de chaque canal pour le faire correspondre à la source d'entrée (Réglage niv. Canal)" (p. 134)
⑦ "Affichage de la vidéo voulue lors de la lecture audio (Sélect. Vidéo)" (p. 136)
⑧ "Réglage de la qualité d'image pour votre environnement de visualisation (Mode photo)" (17 p. 137)
⑨ "Sortie vidéo" (p. 197)

Maintenez enfoncé SMART SELECT quand une station radio est en cours de réception ou quand une piste est lue à l'aide d'une des sources suivantes, la station radio actuelle ou la piste est mémorisée.
- Tuner / Internet Radio / Media Server / Favorites / iPod/USB
2 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN", "ZONE2" ou "ZONE3".
3 Maintenez enfoncé le SMART SELECT souhaité jusqu'à ce que "Smart* Memory", "Z2 Smart* Memory" ou "Z3 Smart* Memory" s'affiche.
Les paramètres présents seront mémorisés.
* a affiché le numéro de la touche SMART SELECT enfoncée.
■ Modifier le nom de sélection intelligente
Le nom de sélection intelligente de MAIN ZONE affiché sur l'écran du téléviseur ou de cet appareil peut être modifié pour un nom différent.
Pour savoir comment changer ce nom, voir "Noms sélect.
choix" (p. 256).
Panneau avant
nage
Panneau arrière
161
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Fonction de contrôle Internet
Vous pouvez contrôler cet appareil à partir d'un écran de contrôle Internet dans un navigateur Internet.

flowchart
graph LR
PC["PC"] --> Router["Routeur"]
Router --> CetApparel["Cet appareil"]
CetApparel --> TabletTablet["Tablette"]
Router -->|Wireless Signal| Router
Router -->|Wireless Signal| PC

- Cet appareil et l'ordinateur ou une tablette doivent être correctement connectés au réseau afin d'utiliser la fonction de contrôle Internet. ("Connexion à un réseau domestique (LAN)" (T p. 79))
- En fonction des paramètres de votre logiciel de sécurité, il est possible que vous ne puissiez pas accéder à cet appareil à partir de votre PC. Le cas échéant, modifiez les paramètres du logiciel.
Contrôle de l'appareil à partir d'un contrôle Web
1 Réglez le paramètre "Contrôle IP" sur "Toujours actif". (p. 251)
2 Vérifiez l'adresse IP de cet appareil dans le menu "Informations". (p. 247)

text_image
Réseau/Informations Nom convivial Marantz AV8802 DHCP Marche Connexion Flaine (Ethernet) Adresse IP Adresse MAC Pour vérifier l'adresse IP. Affiche les paramètres réseau actuels de l'AVP3 Ouvrez le navigateur Internet.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
162
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
4 Entrez l'adresse IP de cet appareil dans la ligne d'adresse de votre navigateur.
Par exemple, si l'adresse IP de cet appareil est "192.168.100.19", entrez "http://192.168.100.19".


5 Lorsque le menu principal est affiché, cliquez sur l'élément de menu que vous voulez utiliser.

text_image
Setup Menu Audio Video Inputs Speakers Network General AV8802 MAIN ZONE OBLRAT ZONE3 Online Music ZONE3 OBLRAT AV8802 Save Load
- Vous pouvez utiliser les fonctions "Save" et "Load" pour mémoriser ou rappeler les différents paramètres de la fonction en utilisant le contrôle web à partir d'un ordinateur.
- Pour mémoriser les réglages, cliquez sur "Save" sur l'écran du menu de configuration.
- Pour appeler les réglages, cliquez sur "Load" sur l'écran du menu de configuration.
- Nous vous conseillons d'utiliser un des navigateurs web suivants. Internet Explorer 10 et ultérieur
Mozilla Firefox 24 et ultérieur
Google Chrome 29 et ultérieur
Safari 5.x et ultérieur
Panneau avant
nage
Panneau arrière
163
Télécommande


Fonction de verrouillage du panneau
Pour éviter toute utilisation accidentelle de cet appareil, vous pouvez désactiver le fonctionnement des touches sur le panneau avant.

text_image
ENTER BACKDésactivation de toutes les opérations de touche
1 Appuyez sur ⏻ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "P/V LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l'exception de ⏻ sont désactivées.
Désactivation de toutes les opérations de touche sauf VOLUME
1 Appuyez sur ⏻ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "FP LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Toutes les opérations de touches à l'exception de ⏻ et VOLUME sont désactivées.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
164
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
es Conseils Annexe
Annulation de la fonction de verrouillage du panneau
1 Appuyez sur ⏻ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "FP LOCK *Off".
(* le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de verrouillage du panneau est annulée.

Même si la fonction de verrouillage du panneau est activée, vous pouvez utiliser l'appareil à l'aide de la télécommande.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
165
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Fonction de verrouillage à distance
Si vous utilisez un récepteur infrarouge, activez la fonction de verrouillage à distance. Lorsque la fonction est activée, vous ne pouvez pas effectuer des opérations avec la télécommande.
Par défaut, cette fonction est désactivée.

text_image
△▽ENTER BACKDésactivation de la fonction de capteur de la télécommande
1 Appuyez sur ⏻ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "RC LOCK On".
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
Activation de la fonction du capteur à distance
1 Appuyez sur ⏻ tout en maintenant les touches BACK et ENTER enfoncées pendant que l'appareil est en mode veille.
2 Utilisez △ ∇ pour sélectionner "RC LOCK *Off".
(* le mode actuellement activé.)
3 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
La fonction de réception du témoin infrarouge sur l'unité principale est activée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
166
Télécommande


Contents Connexions
Réglag
Conseils Annexe
Allumage/Extinction de l'éclairage

text_image
Éclairage DIMMERVous pouvez allumer ou éteindre l'éclairage sur l'affichage principal. Le réglage par défaut est sur "Allumage".
1 Appuyez et maintenez la touche DIMMER enfoncée sur l'appareil principal pendant 3 secondes.
- Effectuez la même procédure si vous souhaitez changer à nouveau les réglages.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
167
Télécommande


Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe
Lecture dans la ZONE2/ZONE3 (pièce séparée)
Vous pouvez faire fonctionner cet appareil pour profiter de contenu vidéo et audio dans une pièce (ZONE2 et ZONE3) différente de la pièce où se trouve cet appareil (MAIN ZONE).
Vous pouvez lire simultanément la même source à la fois dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3. Vous pouvez également lire des sources distinctes dans la MAIN ZONE, ZONE2 et ZONE3.
Connexion de ZONE
Vous pouvez utiliser les deux méthodes suivantes pour lire des contenus vidéo et audio en ZONE2 et ZONE3.
- Connexion via la borne HDMI ZONE2 (☐ p. 168)
- Connexion via la borne de sortie vidéo et l'amplificateur externe (p. 169)
■ Connexion 1 : Connexion via la borne HDMI ZONE2
Lorsqu'un téléviseur est connecté à la borne HDMI ZONE2 OUT, vous pouvez lire un contenu vidéo ou audio à partir de l'appareil connecté à la borne HDMI 1 – 7 IN dans ZONE2 (fonction HDMI ZONE2).

flowchart
graph LR
A["MAIN ZONE"] --> B["HDMI ZONE2"]
B --> C["Monitor"]
D["ZONE2"] --> E["HDMI"]
E --> F["Mountain Icon"]
F --> G["Music Note"]

Lorsqu'une télévision est raccordée au connecteur HDMI ZONE2 OUT, et que la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d'entrée, l'audio de la MAIN ZONE peut être mélangé sur 2 canaux audio.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
168
Télécommande



flowchart
graph LR
A["Contents"] --> B["Connexions"]
B --> C["Figure Réglages Conseils Annexe"]
C --> D["Annexe"]
■ Connexion 2 : Connexion via la borne de sortie vidéo et l'amplificateur externe
Les signaux audio des bornes de sortie audio des ZONE2 et ZONE3 de cet appareil sont émis vers les amplificateurs des ZONE2 et ZONE3 et sont lus sur ces mêmes amplificateurs.

flowchart
graph TD
A["MAIN ZONE Cet appareil"] -->|ou| B["Video IN"]
A -->|ou| C["Component Video IN"]
A -->|ou| D["AUX IN"]
E["ZONE2ZONE2"] -->|ou| F["Video IN"]
E -->|ou| G["Component Video IN"]
E -->|ou| H["AUX IN"]
I["Main ZONE"] --> J["Main ZONE Cet appareil"]
K["Zone2ZONE2"] --> L["Zone2ZONE Cet appareil"]
M["Main ZONE"] --> N["Main ZONE Cet appareil"]
O["Zone2ZONE2"] --> P["Zone2ZONE Cet appareil"]
Q["Main ZONE"] --> R["Main ZONE Cet appareil"]
S["Zone2ZONE2"] --> T["Zone2ZONE Cet appareil"]
U["Main ZONE"] --> V["Main ZONE Cet appareil"]
W["Zone2ZONE2"] --> X["Zone2ZONE Cet appareil"]
Y["Main ZONE"] --> Z["Main ZONE Cet appareil"]
AA["Main ZONE"] --> AB["Main ZONE Cet appareil"]
AC["Main ZONE"] --> AD["Main ZONE Cet appareil"]
AE["Main ZONE"] --> AF["Main ZONE Cet appareil"]
AG["Main ZONE"] --> AH["Main ZONE Cet appareil"]
AI["Main ZONE"] --> AJ["Main ZONE Cet appareil"]
AK["Main ZONE"] --> AL["Main ZONE Cet appareil"]
AM["Main ZONE"] --> AN["Main ZONE Cet appareil"]
AO["Main ZONE"] --> AP["Main ZONE Cet appareil"]
AQ["Main ZONE"] --> AR["Main ZONE Cet appareil"]
AS["Main ZONE"] --> AT["Main ZONE Cet appareil"]
AU["Main ZONE"] --> AV["Main ZONE Cet appareil"]
AW["Main ZONE"] --> AX["Main ZONE Cet appareil"]
AY["Main ZONE"] --> AZ["Main ZONE Cet appareil"]
BA["Main ZONE"] --> BB["Main ZONE Cet appareil"]
BC["Main ZONE"] --> BD["Main ZONE Cet appareil"]
BE["Main ZONE"] --> BF["Main ZONE Cet appareil"]
BG["Main ZONE"] --> BH["Main ZONE Cet appareil"]
BI["Main ZONE"] --> BJ["Main ZONE Cet appareil"]
BK["Main ZONE"] --> BL["Main ZONE Cet appareil"]
BM["Main ZONE"] --> BN["Main ZONE Cet appareil"]
BO["Main ZONE"] --> BP["Main ZONE Cet appareil"]
BQ["Main ZONE"] --> BR["Main ZONE Cet appareil"]
BS["Main ZONE"] --> BT["Main ZONE Cet appareil"]
BU["Main ZONE"] --> BV["Main ZONE Cet appareil"]
BW["Main ZONE"] --> BX["Main ZONE Cet appareil"]
BY["Main ZONE"] --> BZ["Main ZONE Cet appareil"]
CA["Main ZONE"] --> CB["Main ZONE Cet appareil"]
CC["Main ZONE"] --> CD["Main ZONE Cet appareil"]
CE["Main ZONE"] --> CF["Main ZONE Cet appareil"]
DG["Main ZONE"] --> DH["Main ZONE Cet appareil"]
DI["Main ZONE"] --> DJ["Main ZONE Cet appareil"]
DK["Main ZONE"] --> DL["Main ZONE Cet appareil"]
DM["Main ZONE"] --> DE["Main ZONE Cet appareil"]
FD["Main ZONE"] --> DG
DG --> DH
DH --> DE
DE --> DL
Panneau avant
nage
Panneau arrière
169
Télécommande
x
#
Contents Connexions
Réglages Conseils Annexe

- Le signal audio analogique et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des connecteurs HDMI ou numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE2.
- Si vous souhaitez lire les signaux HDMI autres que 2 canaux PCM en ZONE2, réglez "Audio HDMI" sur "PCM". (r≥p. 254) les signaux PCM des 2 canaux sont émis à partir d'un appareil connecté à la source d'entrée sélectionnée pour la ZONE2 et peuvent être lus dans la ZONE2. Dans ce cas, l'audio de la MAIN ZONE est également converti en signaux de PCM 2 canaux si la MAIN ZONE et la ZONE2 sont réglées sur la même source d'entrée. Toutefois, en fonction de l'appareil de lecture, le signal de lecture risque de ne pas être converti en PCM, même si ce paramètre est configuré.
- Le signal audio analogique et le signal d'entrée PCM à 2 canaux à partir des numériques (OPTICAL/COAXIAL) peuvent être rejoués dans la ZONE3.
- Lorsque "Sortie vidéo analogique" dans le menu est défini sur "ZONE3", la borne de sortie vidéo composante et vidéo transmet la vidéo de la ZONE3. (rF p. 205)
• L'écran du menu n'est pas transmis dans la ZONE2.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
170
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
Lecture dans ZONE2/ZONE3

text_image
ZONE SELECT Touches sélection de source d'entrée MUTE × POWER ⏻ VOLUME ▲▼1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "ZONE2" ou "ZONE3".
2 Appuyez sur POWER ⏻ pour mettre sous tension l'alimentation de la ZONE2 ou ZONE3.
Le témoin multizone sur l'écran s'allume.
- I est possible de mettre sous tension et hors tension la ZONE2 ou ZONE3 en appuyant sur ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF directement sur l'appareil.
3 Appuyez sur la touche de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée à lire.
Le signal audio de la source sélectionnée est transmis à la ZONE2 ou ZONE3.
- Pour effectuer une opération avec l'appareil principal, appuyez sur ZONE SELECT. Chaque fois que vous appuyez sur ZONE SELECT, la source d'entrée change.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
171
Télécommande


Contents
Connexions
are
eils Annexe
■ Réglage du volume
Utilisez VOLUME▲▼ pour régler le volume.
- L'option "Limite volume" est réglée sur "70 (-10 dB)" au moment de l'achat. (p. 255)

Sélectionnez VOLUME après avoir appuyé sur ZONE SELECT sur l'appareil principal pour régler le volume.
■ Coupure temporaire du son (Sourdine)
Appuyez sur MUTE 📄X.
Le son est diminué jusqu'au niveau défini pour le paramètre "Niveau sourdine" dans le menu. (p. 256)
- Pour annuler la sourdine, vous pouvez ajuster le volume sonore ou appuyer sur MUTE ⬆X à nouveau.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
172
Télécommande


| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
Plan du menu de l'interface graphique
Pour pouvoir utiliser le menu, connectez une TV à l'appareil et affichez le menu sur l'écran de la TV.
Par défaut, des réglages recommandés sont définis pour cet appareil. Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de votre système actuel et de vos préférences.
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||
Audio | Réglage niv Subw Ce réglage permet d’ajuster le niveau de volume du subwoofer. 179 | — | |
| Synchronisation basses | Ajustez le changement de phase en cas de retard des graves (LFE) enregistrés sur un disque. | 179 | |
| Paramètres surr. Ajuste les réglages du son surround. 180 | — | ||
| M-DAX Accroît les composants de fréquence faible et élevée de l’audio compressé, tel que des fichiers MP3 pour obtenir une lecture audio optimale. | 186 | ||
| Délai audio Compense le décalage entre la vidéo et l’audio. 187 | — | ||
| Volume Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l’appareil). | 187 | ||
| Audyssey | Permet d’effectuer les réglages pour Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey LFCTM et Audyssey DSX®. | 188 | |
| EQ Graphic Utilise l’égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte. 192 | — | ||
Vidéo | Réglages image Ajuste la qualité d’image. 194 | — | |
| Config. HDMI | Permet de régler les paramètres de sortie vidéo/audio HDMI. | 196 | |
| Réglages sorties | Paramètre le traitement vidéo. | 201 | |
| Sortie vidéo analogique | Permet d’affecter la zone utilisant les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT en le VIDEO MONITOR OUT. | 205 | |
| Affichage à l’écran | Configure le paramétrage de l’affichage à l’écran. | 206 | |
| Format TV | Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez. | 207 | |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
173
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||
Entrées | Affectation des entrées Permet de changer l'attribution du connecteur d'entrée. 208 | — | |
| Renommer les sources Permet de changer le nom d'affichage pour la source d'entrée. 210 | — | ||
| Masquer les sources | Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées. | 210 | |
| Niveau des sources Permet d'ajuster le niveau de lecture de l'entrée audio. 210 | — | ||
| Sélect. Entrées Permet de régler le mode d'entrée audio et le mode de décodage. 211 | — | ||
Enceintes | Conf. Audyssey® | Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. | 212 |
| Config. manuelle | Règle manuellement les enceintes ou modifie les paramètres “Conf. Audyssey®”. | 223 | |
Réseau | Informations Affichage des informations sur le réseau. 247 | — | |
| Connexion | Sélectionne s'il faut se connecter au réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé. | 247 | |
| Réglages | S'utilise pour configurer manuellement l'adresse IP ou lors de l'utilisation d'un serveur proxy. | 250 | |
| Contrôle IP | Active la communication réseau en mode Veille. | 251 | |
| Nom convivial | Le “Nom convivial” est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences. | 252 | |
| Diagnostic | Permet de vérifier la connexion réseau. | 252 | |
| Mode Maintenance | Utilisé pour la réception de maintenance à partir d'un ingénieur de service ou un installateur personnel Marantz. Ce mode n'est pas conçu pour être utilisé par l'utilisateur final, et doit être utilisé uniquement par un technicien de service formé ou un professionnel de l'installation personnalisée. | 253 | |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
174
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
| Éléments de configuration | Éléments détaillés Description Page | ||
Général | Langue Modifie la langue de l'affichage sur l'écran du téléviseur. 254 | — | |
| Config. de ZONE2/ Config. de ZONE3 | Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3. 254 | — | |
| Renommer zone Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix. 256 | — | ||
| Noms sélect. choix Changez le titre d'affichage Noms sélect. choix selon votre choix. 256 | — | ||
| Sortie Trigger 1/ Sortie Trigger 2 | Sélectionnez les conditions d'activation de la fonction de déclenchement. 257 | — | |
| Veille auto Configure les fonctions d'économie d'énergie de veille automatique. 257 | — | ||
| Afficheur façade Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur. 258 | — | ||
| Informations | Affichage d'informations sur les réglages cet appareil, les signaux d'entrée etc. | 258 | |
| Données d'utilisation | Sélectionne si les données d'utilisation sont envoyées ou non à Marantz. | 260 | |
| Micrologiciel | Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification. | 261 | |
| Verrou de config. | Protection des réglages contre toute modifications involontaire. | 263 | |
Assistant de config. | Démarrez config. ... | Effectuez les réglages/connexions/l'installation de base en fonction des indications sur l'écran du téléviseur. | Page 9 du manuel séparé “Guide de Démarrage rapide” |
| Choix de la langue | Configure les éléments de réglage individuel en suivant les indications affichées sur l'écran du téléviseur. | ||
| Réglage enceintes | |||
| Étalonnage enceintes | |||
| Configuration réseau | |||
| Config. des entrées | |||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
175
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe

text_image
ZONE SELECT △▽◀ ▶ ENTER BACK SETUPFonctionnement du menu
1 Appuyez sur ZONE SELECT pour basculer sur "MAIN".
2 Appuyez sur SETUP.
Le menu s'affiche à l'écran de la TV.
3 Utilisez △▽▷ pour sélectionner le menu à régler ou à opérer, puis appuyez sur ENTER.
4 Utilisez ◀▷ pour passer au réglage désiré.
5 Appuyez sur ENTER pour entrer le réglage.
- Pour revenir à l'élément précédent, appuyez sur BACK.
- Pour quitter le menu, appuyez sur SETUP alors qu'il est à affiché à l'écran. Le menu disparaît de l'écran.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
176
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Saisie de caractères
Sur cet appareil, vous pouvez changer le nom affiché sur les écrans suivants.
- Nom préréglé (p. 109)
- Recherche textuelle (p. 131)
- Renommer les sources (p. 210)
- Nom convivial (p. 252)
• Renommer zone (p. 256)
• Noms sélect. choix (p. 256) - Saisie de caractères pour les fonctions réseau
Panneau avant
nage
Panneau arrière
177
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Utilisation de l'écran-clavier
1 Affichez l'écran pour saisir les caractères.
[Exemple] Écran "Renommer les sources"

text_image
Entrées/Renommer les sources CBL/SAT CBL/SAT CAP SAT DANIE 0 - A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ! *# $ % & ' ( ) * + , ; < - > OK Cancel OK Modifier le nom affiché pour cette source2 Utilisez △▽◀▶ pour sélectionner ← ou →.
3 Appuyez sur ENTER pour déplacer le curseur jusqu'au caractère que vous voulez modifier.
- À chaque appui sur ENTER, le curseur se déplace d'un caractère.
4 Sélectionnez un caractère à saisir avec △▽◀▷, puis appuyez sur ENTER.
5 Répétez les étapes 2 - 4 pour modifier le nom.
6 Utilisez △▽◀▷ pour sélectionner “OK”, puis appuyez sur ENTER.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
178
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Audio
Réglage des paramètres audio.
Réglage niv Subw
Ce réglage permet d'ajuster le niveau de volume du subwoofer.
■ Réglage niv Subw
Choisissez d'ajuster ou non le niveau du subwoofer.
Marche: Permet de régler le niveau du subwoofer.
| Arrêt(Défaut) : | Désactive le réglage du niveau du subwoofer. |
■ Niveau Subwoofer 1 /Niveau Subwoofer 2
Ces paramètres permettent d'ajuster le volume pour Subwoofer 1 et Subwoofer 2.
-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)
Synchronisation basses
Pour les contenus enregistrés dans plusieurs canaux, par exemple les disques Blu-Ray, les effets basses fréquences (LFE) enregistrés peuvent être désynchronisés et décalés. Cette fonction corrige ce type de décalage des effets basses fréquences (LFE).
0 ms - 16 ms (Défaut : 0 ms)

- Le degré de décalage des effets basses fréquences (LFE) dépend du disque. Réglez l'option sur la valeur souhaitée.
- Les réglages "Synchronisation basses" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Cet élément peut être défini lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
- Cette option ne peut pas être définie lorsque le mode audio est "Direct" ou "Pure Direct".
- Cette option ne peut pas être définie lorsque le mode d'entrée est "7.1CH IN".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
179
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Paramètres surr.
Vous pouvez régler les effets de champ sonore du format audio surround en fonction de vos préférences.
Les éléments (paramètres) qui peuvent être ajustés dépendent du signal entré et du mode audio actuellement sélectionné. Pour les détails sur les paramètres ajustables, voir "Modes audio et paramètres surround" (Lp. 312).

- Certains éléments de réglage ne peuvent être sélectionnés quand la lecture est interrompue. Effectuez les réglages pendant la lecture.
- Les réglages "Paramètres surr." sont mémorisés pour chaque mode son.
EQ cinéma
Atténue doucement la plage des aigus supérieurs des bandes originales de films pour réduire la possible dureté et améliorer la clarté.
| Marche: | “EQ cinéma” est activé. |
| Arrêt(Défaut) : | “EQ cinéma” n’est pas activé. |
■ Gestion intensité
Cela permet d'indiquer si la sortie doit être effectuée de la manière décrite dans "Compress. Dyn." ou directement sans compressor la gamme dynamique du contenu audio enregistré sur le disque.
| Marche (Défaut) : | Les sorties sont données suivant qu'elles permettent les réglages effectués dans “Compress. Dyn.” et “Fonction de normalisation de dialogue” (p. 258). |
| Arrêt: | Les réglages “Compress. Dyn.” et “Normalisation de dialogue” sont désactivés et les signaux sur le disque sont émis tels quels. |

"Gestion intensité" peut être réglé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
180
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Compress. Dyn.
Compression de la gamme dynamique (différence entre les sons forts et faibles).
| Automatique: | Active/désactive automatiquement la compression de la gamme dynamique selon la source. |
| Bas / Moyen / Haut: | Réglage du niveau de compression. |
| Arrêt: | Compression de la gamme dynamique toujours désactivée. |

- "Compress. Dyn." peut être réglé lors de la réception d'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby Atmos.
- Le réglage par défaut est sur "Arrêt". Lorsque le signal d'entrée est la source Dolby TrueHD ou Dolby Atmos, le réglage par défaut est sur "Automatique".
- Ce réglage peut être effectué lorsque "Gestion intensité" est réglé sur "Marche".
■ Eff. basses fréq.
Ajuste le niveau des effets basses fréquences (LFE).
□ Lorsque "Sélect. Entrées" n'est pas réglé sur "7.1CH IN"
-10 dB - 0 dB (Défaut : 0 dB)
□ Lorsque "Sélect. Entrées" est réglé sur "7.1CH IN"
0 dB / +5 dB / +10 dB / +15 dB (Défaut : +10 dB)

Pour une meilleure reproduction des différentes sources nous vous recommandons de régler les valeurs ci-dessous.
- Sources Dolby Digital : 0 dB
- Sources cinéma DTS : 0 dB
- Sources musique DTS : -10 dB
Panneau avant
nage
Panneau arrière
181
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Mettre à jour (DTS:X)
■ Commande dialogue
Réglez le volume des dialogues de films, des chansons, etc., de manière à mieux les entendre.
0 - 6 (Défaut: 0)

Vous pouvez configurer cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
Mettre à jour (DTS:X)
■ DTS Neural:X
DTS Neural:X Accroît les signaux audio qui reposent sur d'autres éléments que les objets et les optimise pour la configuration de votre enceinte.
Marche
Utiliser "DTS Neural:X".
(Défaut) :
Arrêt: Ne pas utiliser "DTS Neural:X".

Ceci peut être réglé quand le mode surround est réglé sur "DTS:X" ou "DTS:X MSTR".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
182
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
Preset Auro-Matic 3D
Permet de sélectionner Preset Auro-Matic 3D pour syntoniser l'expérience Auro-3D vers un support audio spécifique.
| Petit : | Petit est idéal pour la musique pop et la musique de chambre ou bien les films qui comportent de nombreux dialogues. (par exemple, la comédie) |
| Moyen (Défaut) : | Moyen convient le mieux avec le jazz ou les films classiques ainsi que les émissions télévisées. |
| Large : | Large est idéal pour les enregistrements effectuées dans de grands espaces. (par exemple, des enregistrements d'orchestre ou des films d'action qui comportent de fortes explosions.) |
| Parole : | La voix est idéale pour les enregistrements qui comportent principalement des dialogues (par exemple, des journaux télévisés) et qui n'incluent quasiment pas d'informations spatiales. |

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.
- Ceci ne peut pas être défini si le signal d'entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.
Mise à niveau (Auro-3D)
■ Intensité Auro-Matic 3D
Permet de modifier le niveau des canaux surmixés par rapport au signal d'entrée d'origine. La valeur est comprise entre 1 (aucun surmixage) et 16 (niveau maximum, pour un effet optimal).
1 - 16 (Défaut : 10)

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode son est défini sur Auro-3D.
- Ceci ne peut pas être défini si le signal d'entrée comporte des signaux Auro-3D contenant une hauteur canal.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
183
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Gain au centre
Distribue la sortie de dialogue entre le canal central et les canaux gauche et droit et élargit l'image sonore à l'avant.
0.0 - 1.0

- Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est défini sur DTS Neo:X.
- Plus la valeur est petite, plus le dialogue est concentré sur le canal central. Plus la valeur est grande, plus le dialogue est distribué vers les canaux avant gauche et droit, et plus l'image sonore est élargie à l'avant.
■ Élargissement sonore
Le centre permet d'étendre le signal du canal central aux enceintes avant gauche et droite pour créer une plus grande image audio avant pour l'auditeur. Il est conçu et optimisé en premier lieu pour la lecture de la musique stéréo.
Marche: Utiliser "Élargissement sonore".
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser la fonction “Élargissement sonore”. |

Vous pouvez définir ceci lorsque le mode audio est Dolby Surround.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
184
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
■ Selct H-P
Permet d'effectuer les réglages de sortie du son depuis les enceintes
□ Lorsque le mode son est "DTS Neo:X"
| Surround arrière: | Le son est émis par les enceintes surround arrière. |
| Haut: | Le son est émis par les enceintes avant-haut. |
| Large: | Le son est émis par les enceintes larges avant. |
| Arrière/Haut: | Le son est émis par les enceintes surround arrière et avant-haut. |
| Arrière/Large: | Le son est émis par les enceintes surround arrière et large avant. |
| Haut/Large: | Le son est émis par les enceintes avant-haut et large avant. |

Il peut être sélectionné lors de l'utilisation de l'ambiance arrière, avant ou des enceintes avant en hauteur.
□ Lorsque le mode son est le mode audio original
| Sol(Défaut) : | Lit sans les enceintes en hauteur. |
| Sol et hauteur : Lit avec les enceintes en hauteur. | |
| Avant : | Lit uniquement avec des enceintes devant l'enceinte surround. |
Subwoofer
Activation et désactivation de la sortie du subwoofer.
| Marche(Défaut) : | Le subwoofer est activé. |
Arrêt: Le subwoofer n'est pas activé.

Vous pouvez régler ceci si le mode son est "Direct" ou "Stereo" et dans le menu "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE+Main". (p. 243)
■ Param. défaut
Les paramètres "Paramètres surr." sont rétablis à ceux par défaut.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
185
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
M-DAX
Les formats audio compressés, tels que MP3, WMA (Windows Media Audio) et MPEG-4 AAC réduisent la quantité de données en éliminant des composants du signal difficilement audibles pour l'oreille humaine. La fonction "M-DAX" génère les signaux éliminés pendant la compression pour restaurer le son le plus proche de celui d'origine. Elle restaure également les caractéristiques des basses d'origine pour une plage tonale riche et étendue.
Mode
| Haut: | Mode optimisé pour les sources compressées avec de faibles aigus (en-dessous de 64 kbps). |
| Moyen: | Appliquez un boost adapté aux aigus et graves des sources compressées (en-dessous de 96 kbps). |
| Bas: | Mode optimisé pour les sources compressées avec des aigus normaux (au-dessus de 96 kbps). |
| Arrêt: | Ne pas utiliser la fonction “M-DAX”. |

• Le témoin M-DAX s'allume.
- Cet élément peut être réglé avec les signaux analogiques ou quand un signal PCM (Fréq. échantillonage. = 44,1/48 kHz) est entré.
- Le réglage par défaut de cet élément pour les paramètres "Online Music", "iPod/USB" et "Bluetooth" est sur "Bas". Tous les autres modes restent réglés sur "Arrêt".
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
- Les réglages "M-DAX" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l'appareil principal.
- Ceci peut également être réglé en pressant M-DAX sur l'appareil principal.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
186
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Délai audio
Compense le décalage entre la vidéo et l'audio.
0 ms - 200 ms (Défaut : 0 ms)

- "Délai audio" pour le mode jeu peut être réglé quand "Mode vidéo" est sur "Automatique" ou "Jeu". (p. 201)
- Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
- Les réglages "Délai audio" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Volume
Permet de régler le volume dans la MAIN ZONE (pièce dans laquelle se trouve l'appareil).
Échelle
Régler l'affichage du volume.
| 0 – 98(Défaut) : | Afficher dans la gamme de 0 (Min) à 98. |
| -79.5 dB – 18.0 dB : | Afficher ---dB (Min), gamme de -79,5 dB à 18,0 dB. |

Les paramètres "Échelle" sont pris en compte dans toutes les zones.
Limite
Réglages de volume maximum.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
Arrêt (Défaut) :
■ Niveau de démarrage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. |
| Sourdine: | Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil. |
| 1 – 98 (-79 dB – 18 dB) : Le volume est réglé au niveau défini. | |
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
| Complet(Défaut) : | Le son est complètement coupé. |
| -40 dB : Le son est abaissé de 40 dB. | |
| -20 dB : Le son est abaissé de 20 dB. | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
187
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Audyssey
Permet d'effectuer les réglages pour Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFC™. Ces réglages sont accessibles après que la procédure "Conf. Audyssey®" a été effectuée.
Pour en savoir plus sur la technologie Audyssey, reportez-vous à la "Explication des termes" (p. 321).

- Les réglages "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ", "Compens. niveau réf.", "Dynamic Volume", "Audyssey LFCTM", "Niveau de contrôle" et "Audyssey DSX®" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- Lorsque le mode son est en mode "Direct" ou "Pure Direct", les réglages "MultEQ® XT32", "Dynamic EQ" et "Dynamic Volume" ne peuvent pas être configurés.
- Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
■ MultEQ® XT32
MultEQ® XT32 compense les caractéristiques de temps et de fréquence de la zone d'écoute en fonction des résultats de mesure obtenus avec "Conf. Audyssey®". La sélection s'effectue parmi trois types de courbes de compensation. Il est recommandé de sélectionner "Reference".
| Reference(Défaut): | Sélectionne le réglage calibré par défaut avec une légère coupure à hautes fréquences, qui est optimisé pour les films. |
| L/R Bypass: | Sélectionne le paramétrage de référence, mais contourne MultEQ® XT32 sur les enceintes avant gauche et droite. |
| Flat: | Sélectionne le réglage calibré qui est optimisé pour les petites pièces où votre position d'écoute est plus proche des enceintes. |
| Arrêt : | Éteignez l'égaliseur “MultEQ® XT32”. |

Lorsque le casque audio est utilisé, "MultEQ® XT32" est automatiquement réglé sur "Arrêt".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
188
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Dynamic EQ
Permet de résoudre le problème de la détérioration de la qualité du son alors que le volume est diminué en prenant en compte la perception humaine et l'acoustique de la pièce.
Fonctionne avec MultEQ® XT32.
Marche
(Défaut) :
Utiliser Dynamic EQ.
Arrêt: Ne pas utiliser Dynamic EQ.

- Quand le paramètre "Dynamic EQ" du menu est sur "Marche", il n'est pas possible d'effectuer un réglage "Commande de tonalités". (p. 135)
- Ceci peut également être réglé en pressant DYNAMIC EQ sur l'appareil principal.
■ Compens. niveau réf.
Audyssey Dynamic EQ ^® fait référence au niveau de mixage de film standard. Il fait les réglages pour maintenir la réponse de référence et l'enveloppement surround quand le volume est coupé à partir de 0 dB. Cependant, le niveau de référence du film n'est pas toujours utilisé en musique ou pour d'autres contenus que des films. Le décalage de niveau de référence Dynamic EQ offre trois décalages à partir de la référence de niveau du film (5 dB, 10 dB et 15 dB) qui peuvent être sélectionnés quand le niveau de mixage du contenu n'est pas dans la norme. Les niveaux de réglage recommandés pour le contenu sont affichés ci-dessous.
| 0 dB (Réf. film)(Défaut) : | Optimisé pour le contenu tel que des films. |
| 5 dB : | Sélectionnez ce réglage pour le contenu qui a une très large gamme dynamique, comme la musique classique. |
| 10 dB : | Sélectionnez ce réglage pour le jazz ou d'autres musiques qui ont une large gamme dynamique. Ce réglage doit aussi être sélectionné pour le contenu TV, vu qu'il est en général mixé à 10 dB en dessous de la référence du film. |
| 15 dB : | Sélectionnez ce réglage pour la musique pop/rock ou autre programme qui est mixé à de très hauts niveaux d'écoute et a une gamme dynamique comprimée. |

Le réglage est activé quand "Dynamic EQ" est sur "Marche". (185 p. 189)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
189
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Dynamic Volume
Permet de résoudre le problème de grandes variations du niveau du volume entre la TV, les films et autre contenu (entre les passages doux et forts, etc.) en ajustant automatiquement conformément au réglage du volume préféré de l'utilisateur.
| Heavy: | Ajustement le plus important sur les sons les plus forts et les plus bas. |
| Medium: | Ajustement moyen sur les sons les plus bas et les plus forts. |
| Light: | Ajustement le moins important sur les sons les plus bas et les plus forts. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne pas utiliser Dynamic Volume. |

- Si "Dynamic Volume" est réglé sur "Oui" dans "Conf. Audyssey®", le réglage passe automatiquement à "Medium". (197 p. 212)
- Ceci peut également être réglé en pressant DYNAMIC VOLUME sur l'appareil principal.
Audyssey LFC™
Permet de régler la bande basses fréquences afin d'éviter la transmission de basses et de vibrations aux pièces voisines.
Marche: Utiliser "Audyssey LFC™".
Arrêt
(Défaut) :
Ne pas utiliser "Audyssey LFC™".
■ Niveau de contrôle
Règle l'endiguement de la quantité de basse fréquence. Utilisez un réglage élevé si vous avez des voisins proches.
1 - 7 (Défaut : 4)

Ce réglage peut être effectué lorsque "Audyssey LFC™" dans le menu est réglé sur "Marche".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
190
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Audyssey DSX®
Permet d'obtenir davantage de son surround immersif en ajoutant de nouveaux canaux.
| Large: | Mettez sur Audyssey DSX® procédant à un canal d'extension avant plus large. |
| Haut: | Mettez sur Audyssey DSX® traitement pour un canal d'extension avant en hauteur. |
| Largeurs/ Hauteurs : | Allume Audyssey DSX® procédant à un canal d'extension avant large et avant en hauteur. |
| Arrêt (Défaut) : | Ne règle pas “Audyssey DSX®”. |

- "Audyssey DSX®" peut se régler si vous utilisez des enceintes avant-hautes ou larges.
- "Audyssey DSX®" est valide uniquement en cas d'utilisation d'une enceinte centrale.
- Lorsque les signaux à 2 canaux sont en cours de lecture, "Audyssey DSX®" ne peut pas être utilisé.
- L'option "Audyssey DSX®" ne peut être configurée si la source HD Audio en cours de lecture comprend les canaux avant-hauts et avant larges. Dans ce cas, la lecture des canaux respectifs se fait par le biais des signaux d'entrée.
- Ceci peut également être réglé en pressant A-DSX sur l'appareil principal.
■ Largeur de la scène
Réglez l'amplitude du niveau sonore lorsque vous utilisez les enceintes larges avant.
$$ - 1 0 - + 1 0 (\text { D e f a u t }: 0) $$
■ Hauteur de la scène
Réglez la hauteur du niveau sonore lorsque vous utilisez les enceintes hautes avant.
$$ - 1 0 - + 1 0 (\text { D e f a u t }: 0) $$
Panneau avant
nage
Panneau arrière
191
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
EQ Graphic
Utilise l'égaliseur graphique pour régler la tonalité de chaque enceinte.

- Les enceintes pour lesquelles "EQ Graphic" peut être réglé sont différentes en fonction du mode audio.
- Ce réglage peut être effectué lorsque le "MultEQ® XT32" est réglé sur "Arrêt". (p. 188)
- Le réglage en est impossible quand le mode audio est sur "Direct" ou "Pure Direct".
- Ceci ne peut pas être réglé quand le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
EQ Graphic
Configurez s'il faut utiliser l'égaliseur graphique ou non.
| Marche: | Utilisez l'égaliseur graphique. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne pas utiliser l'égaliseur graphique. |
■ Select. H-P
Ajustez ou non les tonalités pour chaque enceinte ou toutes les enceintes.
| Tous: | Réglez tous les tons des enceintes ensemble. |
| Gauche/droite (Défaut) : | Réglez les tons des enceintes gauche et droite ensemble. |
| Chaque: Réglez la tonalité pour chaque enceinte. | |
Ajust.EQ
Ajustez l'équilibre de tonalité pour chaque bande de fréquences. Ajustez l'enceinte sélectionnée dans la section "Select. H-P".
- Sélectionnez l'enceinte.
- Sélectionnez le réglage de la bande de fréquences. 63 Hz / 125 Hz / 250 Hz / 500 Hz / 1 kHz / 2 kHz / 4 kHz / 8 kHz / 16 kHz
- Réglez le niveau. -20.0 dB - +6.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

Dolby avant, Dolby Surround et Dolby Fond enceintes peuvent uniquement être définies lors de 63 Hz/125 Hz/250 Hz/500 Hz/1 kHz.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
192
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Copie courbe
Copiez la courbe de correction plate créée dans "Conf. Audyssey®".

"Copie courbe" s'affiche après que la procédure de "Conf. Audyssey®" a été effectuée.
Param. défaut
Les paramètres "EQ Graphic" sont rétablis à ceux par défaut.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
193
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Vidéo
Effectuez les réglages vidéo.
Réglages image
La qualité d'image peut être ajustée.

- Peut être sélectionné quand "Conversion vidéo" est réglé sur "Marche". (125 p. 202)
- Peut être réglé lorsque "HDMI", "COMP" ou "VIDEO" est attribué à chaque source d'entrée. (rèp. 209)
- "Contraste", "Luminance", "Saturation", "Réduction bruit" et "Amplificateur" peuvent être réglés lorsque "Mode photo" est réglé sur "Personnalisé".
- Les réglages "Réglages image" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
- La fonction "Réglages image" ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
■ Mode photo
Sélectionnez le mode photo souhaité en fonction des contenus vidéo et de votre environnement de visualisation.
| Standard: | Mode standard adapté à la plupart des environnements de visualisation de salon. |
| Film: | Mode adapté à la visualisation de films dans une pièce sombre telle qu'une salle de cinéma. |
| Vif: | Mode qui rend les images graphiques des jeux, etc. plus lumineuses et plus éclatantes. |
| Streaming: | Mode adapté à des sources vidéo à faible débit. |
| ISF Day: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce éclairée pendant la journée. |
| ISF Night: | Un mode qui convient pour regarder des films dans une pièce sombre la nuit. |
| Personnalisé: | Permet d'ajuster manuellement la qualité d'image. |
| Arrêt: | Aucun ajustement de la qualité d'image n'est effectué avec cet appareil. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
194
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe

- Les deux modes de réglages spéciaux, "ISF Day" et "ISF Night", doivent être utilisés par un technicien certifié pour ajuster l'étalonnage de la couleur et faire correspondre les conditions d'installation. Nous recommandons que les réglages et les ajustements soient réalisés par un technicien certifié ISF.
- Ces réglages peuvent aussi être configurés en utilisant "Mode photo" dans le menu option. (17 p. 137)
- Les réglages par défaut sont les suivants.
- Pour les sources d'entrée "Online Music" et "iPod/USB": Streaming
- Pour les sources d'entrée autres que "Online Music" et "iPod/USB": Arrêt
Contraste
Réglage du contraste de l'image.
-50 - +50 (Défaut : 0)
■ Luminance
Réglage de la luminosité de l'image.
-50 - +50 (Défaut : 0)
Saturation
Réglage du niveau chromatique de l'image (saturation des couleurs).
-50 - +50 (Défaut : 0)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
195
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Réduction bruit
Réduction du bruit général vidéo.
Bas / Moyen / Haut / Arrêt (Défaut: Arrêt)
Amplificateur
Amélioration de la netteté de l'image.
0 - +12 (Défaut : 0)
Config. HDMI
Réglage des paramètres de sortie vidéo/audio HDMI.
REMARQUE
Quand "HDMI Pass Through" et "HDMI Contrôle" est sur "Marche", la consommation en mode Veille est plus élevée. Si vous n'utilisez pas cet appareil pendant une période prolongée, il est conseillé de débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
■ Sync. labiale auto
Effectue la compensation automatique du délai temporel des sorties audio et vidéo.
Marche
Corrigez automatiquement.
(Défaut) :
Arrêt: Ne pas corriger automatiquement.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
196
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Sortie audio HDMI
Permet de sélectionner le matériel pour la sortie audio HDMI.
| AVP(Défaut) : | Lecture par les enceintes connectées à l'amplificateur de puissance. (Le son est émis par le connecteur PRE OUT sur cet appareil.) |
| TV: | Lecture par une télévision connectée au récepteur. |

- Lorsque la fonction de commande HDMI est activée, la priorité est donnée au réglage audio du téléviseur. ("Fonction de contrôle HDMI" (p. 156))
- Lorsque cet appareil est sous tension et que "Sortie audio HDMI" est réglé sur "TV", l'audio est transmis en tant que 2 canaux à partir de la borne HDMI OUT.
Sortie vidéo
Permet de sélectionner les sorties HDMI à utiliser.
| Auto(Dual)(Défaut) : | La présence d’un téléviseur branché à l’une des bornes HDMI MONITOR 1 ou HDMI MONITOR 2 est détectée automatiquement et ce branchement est utilisé. |
| Moniteur 1: | Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 1 est toujours utilisé. |
| Moniteur 2: | Un téléviseur branché à la borne HDMI MONITOR 2 est toujours utilisé. |

- Si les bornes HDMI MONITOR1 et HDMI MONITOR2 sont toutes les deux connectées et que "Résolution" est réglé sur "Automatique", les signaux sont émis avec une résolution compatible avec les deux TV. Lorsque "Résolution" n'est pas réglé sur "Automatique", la vidéo risque de ne pas être émise. Dans ce cas, programmez une résolution compatible avec les deux TV. (rèp. 203)
Vous pouvez vérifier les résolutions qui sont compatibles avec votre téléviseur en "Moniteur HDMI 1" et "Moniteur HDMI 2". (p. 259) - Ceci peut également être réglé en pressant HDMI OUT sur l'appareil principal.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
197
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Permet d'activer ou non l'étirement vertical des signaux vidéo.
Marche : Étirement vertical des signaux vidéo.
Arrêt (Défaut) : Pas d'étirement vertical des signaux vidéo.
REMARQUE
"Étirement vertical" peuvent être réglés lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt". (125 p. 202)
■ HDMI Pass Through
Sélectionne la manière dont cet appareil transmettra des signaux HDMI vers la sortie HDMI en mode veille.
| Marche: | Transmet l'entrée HDMI sélectionnée via la sortie HDMI du récepteur AV lorsque cet appareil est en mode Veille. |
| Arrêt (Défaut) : | Aucun signal HDMI n'est transmis via la sortie HDMI de cet appareil en mode veille. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
198
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ HDMI Contrôle
Permet de lier l'utilisation de différents appareils connectés en HDMI et compatibles avec la commande HDMI.
| Marche: | Réglage à sélectionner pour utiliser la fonction de commande HDMI. |
| Arrêt (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsque vous ne souhaitez pas utiliser la fonction de commande HDMI. |

- Consultez les instructions d'utilisation de chaque composant connecté pour vérifier les réglages.
- Se reporter à "Fonction de contrôle HDMI" pour en savoir plus sur la fonction de contrôle HDMI. (17 p. 156)
REMARQUE
Si les réglages "HDMI Contrôle" ont été modifiés, pensez à toujours éteindre puis remettre sous tension les appareils connectés après cette modification.
Définit la borne HDMI qui introduit les signaux HDMI en mode veille.
| Dernière(Défaut) : | La source d'entrée la plus récente se mettra en mode veille. |
| CBL/SAT / DVD /Blu-ray / Game /AUX1 / AUX2 /Media Player / CD*: | Traversez la source d'entréesélectionnée. |
* "Source Pass Through" peut être réglé lorsqu'aucune des bornes HDMI est attribuée à "CD" pour la source d'entrée dans le réglage "Affectation des entrées". (p. 208)

"Source Pass Through" peut être réglé quand "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche" ou que "HDMI Pass Through" est réglé sur "Marche".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
199
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Commutation TV Audio
Définit le passage automatique sur l'entrée "TV Audio" lorsqu'un téléviseur connecté via HDMI envoie une commande de contrôle CEC appropriée à l'AVP.
| Marche (Défaut) : | Sélectionner l'entrée "TV Audio" automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur. |
| Arrêt: | Ne sélectionnez pas l'entrée "TV Audio" automatiquement lors de la réception d'une commande à partir du téléviseur. |

"Commutation TV Audio" peut être réglé lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche".
■ Désactiver commande
Lie la mise en veille de cet appareil aux équipements externes.
| Tous(Défaut) : | Si la TV branchée est mise hors tension indépendamment de la source d'entrée, l'appareil est automatiquement mis en veille. |
| Vidéo: | Avec une source d'entrée sélectionnée attribuée à "HDMI", "COMP" ou "VIDEO", lorsque vous mettez le téléviseur hors tension, cet appareil se met automatiquement en veille. (p. 209) |
| Arrêt: | L'appareil n'est pas lié à la mise sous/hors tension de la TV. |

"Désactiver commande" peut être réglé lorsque "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
200
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réglages sorties
Paramètre le traitement vidéo.

- Peuvent être réglés lorsque chaque source d'entrée est attribuée à "HDMI", "COMP" ou "VIDEO". (125 p. 209)
- "Résolution", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" peuvent être réglés lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt".
- La fonction "Réglages sorties" ne peut pas être réglée lorsque des signaux 4K sont en entrée.
- Les réglages "Conversion vidéo", "Echelle(scaler) i/p", "Résolution", "Mode progressif" et "Rapport d'aspect" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
■ Mode vidéo
Configurez la méthode de traitement vidéo pour qu'elle corresponde au contenu de ce type de vidéo.
| Automatique (Défaut) : | Traiter la vidéo automatiquement sur la base des informations disponibles sur le contenu HDMI. |
| Jeu: | Toujours traiter la vidéo pour le jeu.Réduisez le délai vidéo lorsque la vidéo est décalée par rapport à des opérations de touches sur le contrôleur de la console de jeux. |
| Film: | Effectuez le traitement de l'image qui est adapté pour les contenus autres que des jeux. |

Si "Mode vidéo" est réglé sur "Automatique", le mode est commuté en fonction du contenu à l'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
201
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Conversion vidéo
Le signal d'entrée vidéo est converti automatiquement en fonction de la TV connectée. ("Fonction de conversion vidéo" (p. 303))
| Marche (Défaut) : | Le signal d'entrée vidéo est converti. |
| Arrêt: | Le signal d'entrée vidéo n'est pas converti. |
■ Echelle(scaler) i/p
Réglez le signal de l'entrée vidéo pour qu'il soit soumis à un traitement i/p de mise à l'échelle. Echelle(scaler) i/p convertira la résolution du signal vidéo d'entrée à la valeur définie dans "Résolution". (15 p. 203)
☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que "iPod/USB" et "Online Music"
| Analogique (Défaut) : | Utiliser suréchantillonage (scaler) i/p pour les signaux vidéo analogiques. |
| Analogique & HDMI: | Utiliser la fonct. (scaler) i/p pour les signaux vidéo analog et HDMI. |
| HDMI: | Permet d’utiliser la fonction de mise à l’échelle pour les signaux vidéo HDMI. |
| Arrêt: | Ne permet pas d’utiliser la fonction d’échelle i/p (scaler). |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
202
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur "iPod/USB" et "Online Music"
| Marche(Défaut) : | Permet d’utiliser la fonction d’échelle i/p(scaler). |
| Arrêt: | Ne permet pas d’utiliser la fonctiond’échelle i/p (scaler). |

- "Analogique & HDMI" peut être réglé pour des sources d'entrée pour lesquelles un connecteur d'entrée HDMI est attribué.
- Les éléments paramétrables sont fonction de la source d'entrée attribuée à chaque borne d'entrée.
- Cette fonction n'est pas efficace lorsque le signal d'entrée est "x.v.Color", 3D, sYCC601 color, Adobe RGB color, Adobe YCC601 color ou résolutions de l'ordinateur.
Résolution
Réglez la résolution de sortie. Vous pouvez régler "Résolution" séparément pour la sortie HDMI de l'entrée vidéo analogique et l'entrée HDMI.
| Automatique(Défaut) : | Le nombre de pixels supporté par la TV connectée à la borne de HDMI MONITOR OUT est automatiquement détecté et la résolution de sortie appropriée est réglée. |
| 480p/576p / 1080i /720p / 1080p /1080p:24Hz /4K / 4K(60/50) : | Réglez la résolution de sortie. |

- Si "Echelle(scaler) i/p" est réglé sur "Analogique & HDMI", la résolution du signal d'entrée vidéo analogique et du signal d'entrée HDMI peut être réglée. (T.P. 202)
- Si le réglage est fait sur "1080p:24Hz", vous pouvez apprécier des images filmées pour des sources films (en 24 Hz). Pour les sources vidéo et les sources mixtes, nous recommandons de régler la résolution sur "1080p".
- Il est impossible de convertir un signal 50 Hz en 1080p/24Hz. La sortie est en résolution 1080p/50Hz.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
203
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Mode progressif
Sélectionnez le mode de conversion progressive approprié pour le signal vidéo source.
| Automatique (Défaut) : | La détection du signal vidéo et la sélection du mode approprié s'effectuent automatiquement. |
| Vidéo: | Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo. |
| Vidéo et film: | Sélectionner un mode adapté à la lecture vidéo et de films 30 trames. |

Cet élément peut être réglé lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt". (1-2 p. 202)
■ Rapport d'aspect
Configurer le rapport d'aspect pour la sortie des signaux vidéo au HDMI.
| 16:9(Défaut) : | Affichage au format d'aspect 16:9. |
| 4:3 : | Sortie au rapport d'aspect 4:3 avec des barres noires sur les parties latérales de l'écran du téléviseur 16:9. (sauf pour la sortie 480p/576p) |

Cet élément peut être réglé lorsque "Echelle(scaler) i/p" n'est pas réglé sur "Arrêt". (12 p. 202)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
204
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Sortie vidéo analogique
Permet d'affecter la zone utilisant les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT en le VIDEO MONITOR OUT.
ZONE
| MAIN ZONE (Défaut) : | Affecte les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT et VIDEO MONITOR OUT à MAIN ZONE. |
| ZONE3 : | Affecte les bornes COMPONENT VIDEO MONITOR OUT et VIDEO MONITOR OUT à ZONE3. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
205
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Affichage à l'écran
Sélectionnez les préférences d'interface utilisateur pour l'affichage à l'écran.
Volume
Définit l'emplacement de l'affichage du niveau de volume.
Bas
Affichage bas.
(Défaut) :
Haut: Affichage haut.
Arrêt: Désactiver l'affichage.

Si l'affichage du volume principal est difficile à lire lorsque du texte est superposé au sous-titrage d'un film, réglez-le sur "Haut".
■ Informations
Affiche temporairement le statut de fonctionnement lorsque le mode audio est modifié, la source d'entrée changée.
Marche
Indique l'affichage du volume.
(Défaut) :
Arrêt: N'indique pas l'affichage du volume.
■ Lecture en cours
Définit la durée d'affichage pour l'affichage de la lecture lorsque la source d'entrée est "Online Music", "iPod/USB", "Bluetooth" ou "Tuner".
| Toujours actif (Défaut) : | Affichage permanent. |
| Arrêt auto: | Conserver l'affichage pendant 30 secondes après l'activation. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
206
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Format TV
Détermine le format du signal vidéo à la sortie de la télévision que vous utilisez.
Format
PAL
(Défaut) :
Sélectionner la sortie PAL.
NTSC : Sélectionner la sortie NTSC.

"Format" peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
- Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.
"Video Format" s'affiche sur l'écran. - Utilisez ◀ ou ▷ sur l'appareil principal et définissez le format du signal vidéo.
- Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
REMARQUE
Si un format différent du format vidéo du moniteur connecté est défini, l'image ne s'affichera pas correctement.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
207
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Entrées
Réalisation des réglages concernant la lecture de la source d'entrée.
Vous n'avez pas besoin de modifier les réglages pour utiliser l'appareil. Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.
Affectation des entrées
En effectuant les connexions comme indiqué par les sources d'entrée imprimées sur les bornes d'entrée audio/vidéo de cet appareil, il vous suffit d'appuyer une seule fois sur les touches de sélection de la source d'entrée pour lire aisément de l'audio ou de la vidéo à partir d'un dispositif connecté.
Veuillez changer l'attribution de la borne d'entrée HDMI, de la borne d'entrée audio numérique, de la borne d'entrée audio analogique, de la borne d'entrée de la vidéo composante, et de la borne d'entrée vidéo lors de la connexion d'une source d'entrée qui diffère de ce qui est imprimé sur les borne d'entrée audio/vidéo de cet appareil.

text_image
Entrées/Affectation des entrées Patant, défaut CBL/SAT 1 COM1 1 1 1 DVD 2 COM2 2 2 2 Blu-ray 3 - 3 3 3 Game 4 - 4 - 4 Media Player 5 - 6 - - TV Audio - COM - - - AUX1 Front - Front - Front AUX2 6 - - - - CD - 5 -- COM2 Change l'affectation de l'entrée HDMI
Par défaut, chaque élément est réglé comme suit.
| Source d'entrée | Connecteur d'entrée | ||||
| HDMI | DIGITAL AN | ALOG COMP | VIDEO | ||
| CBL/SAT 1 COAX1 1 | 1 | ||||
| DVD | 2 CO | AX2 2 2 2 | |||
| Blu-ray | 3 | - | 3 3 3 | ||
| Game | 4 | - | 4 | - | 4 |
| Media Player | 5 | - | 6 | - | - |
| TV Audio | - | OPT1 | - | - | - |
| AUX1 | Front | - | Front | - | Front |
| AUX2 | 6 | - | - | - | - |
| CD | - | OPT2 | 5 | - | - |
□ Utilisateurs de TV/boîtier pour satellite, veuillez noter
Lors de l'utilisation de la sortie audio numérique sur un TV/boîtier satellite :
Pour lire le signal vidéo attribué à "HDMI" associé au signal audio attribué à "Affectation des entrées" - "DIGITAL", vous devrez également sélectionner "Numérique" dans "Mode d'entrée".
(12p.211)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
208
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
HDMI
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des prises d'entrée HDMI aux sources d'entrée.
| 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / 7 / Front: | Attribue une borne d'entrée HDMI à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribue pas de borne d'entrée HDMI à la source d'entrée sélectionnée. |

Si "HDMI Contrôle" est réglé sur "Marche", la borne d'entrée "HDMI" ne peut pas être attribuée à la "TV Audio". (T p. 199)
DIGITAL
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio numérique aux sources d'entrée.
| COAX1 (Coaxial) / COAX2 / OPT1 (Optique) / OPT2: | Attribue une borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribue pas de borne d'entrée audio numérique à la source d'entrée sélectionnée. |
ANALOG
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée audio analogique aux sources d'entrée.
| 1 / 2 / 3 / 4 / 5 / 6 / Front / XLR : | Attribue une borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée sélectionnée. |
| - : | N'attribue pas de borne d'entrée audio analogique à la source d'entrée sélectionnée. |
■ COMP (Vidéo de composant)
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.
| 1/2/3: | Attribue une borne d'entrée vidéo en composantes à la source d'entrée sélectionnée. |
| -: | N'attribue pas de borne d'entrée composant vidéo à la source d'entrée sélectionnée. |
VIDEO
Réglez ce paramètre pour changer l'attribution des bornes d'entrée vidéo composantes aux sources d'entrée.
| 1/2/3/4/Front: | Attribue une borne d'entrée vidéo à la source d'entrée sélectionnée. |
| -: | N'attribue pas de borne d'entrée vidéo à la source d'entrée sélectionnée. |
■ Param. défaut
Les paramètres "Affectation des entrées" sont rétablis à ceux par défaut.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
209
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Renommer les sources
Modifiez le nom de l'affichage de la source d'entrée sélectionnée. Ceci est pratique lorsque le nom de votre appareil et celui de cet appareil sont différents. Vous pouvez modifier le nom selon vos préférences. Lorsque le nom a été défini, il s'affiche sur l'affichage de cet appareil et sur l'écran de menu.
CBL/SAT / DVD / Blu-ray / Game / AUX1 / AUX2 / Media Modifiez le nom de l'affichage de la Player / CD / TV Audio / source d'entrée sélectionnée. Phono :
Param. défaut: Les paramètres Renommer les sources sont rétablis à ceux par défaut.

Vous pouvez entrer jusqu'à 12 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 178).
Masquer les sources
Permet de supprimer de l'affichage les sources d'entrée qui ne sont pas utilisées.
Affichez (Défaut) : Utiliser cette source.
Cachez: Ne pas utiliser cette source.
Niveau des sources
Cette fonction permet de corriger le niveau de lecture de l'entrée audio de la source d'entrée sélectionnée.
Utilisez cette fonction s'il y a des différences de niveau du volume d'entrée entre les différentes sources.
■ Niveau des sources
☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur "iPod/USB", "Online Music", "Bluetooth" ou "Tuner"
-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)
■ Entrées analogique / Entrées num.
☐ Lorsque la source d'entrée est réglée sur autre que celle de "iPod/USB", "Online Music", "Bluetooth" ou "Tuner"
-12dB - +12dB (Défaut : 0dB)

- Le niveau d'entrée analogique peut être réglé séparément pour les sources d'entrée pour lesquelles "ANALOG" a été attribué dans "Affectation des entrées". (157 p. 208)
- Le niveau d'entrée numérique peut être réglé séparément pour les sources d'entrée pour lesquelles "DIGITAL" a été attribué dans "Affectation des entrées". (157 p. 208)
- Les réglages "Niveau des sources" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
210
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Sélect. Entrées
Réglez le mode d'entrée audio et le mode de décodage de chaque source d'entrée.
Les modes d'entrée accessibles peuvent varier en fonction de la source d'entrée.

Les réglages "Sélect. Entrées" sont mémorisés pour chaque source d'entrée.
■ Mode d'entrée
Définit les modes d'entrée audio pour les différentes sources d'entrée. Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique".
| Automatique (Défaut) : | Détecter automatiquement le signal en entrée et lancer la lecture. |
| HDMI: | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée HDMI. |
| Numérique: | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio numérique. |
| Analogique: | Lire uniquement les signaux en provenance de l'entrée audio analogique. |
| 7.1CH IN : | Seuls les signaux entrés depuis le connecteur 7.1CH IN seront lus. |

- Lorsque des signaux numériques entrent correctement, le témoin DIG. s'allume sur l'affichage. Si le témoin DIG ne s'allume pas, vérifiez "Affectation des entrées" et les connexions. (K7 p. 208)
- Si l'option "HDMI Contrôle" est réglée sur "Marche" et si une TV compatible ARC est branchée via les bornes HDMI MONITOR 1, le mode d'entrée dont la source d'entrée est "TV Audio" est paramétré sur ARC.
- Le mode audio ne peut pas être configuré si le mode d'entrée est réglé sur "7.1CH IN".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
211
Mode de décod.
Réglez le mode décodage pour la source d'entrée.
Normalement, il est recommandé de régler le mode d'entrée audio sur "Automatique". Mais nous vous recommandons de modifier à "PCM" ou "DTS" si le début de la source est coupée ou si des parasites se produisent.
| Automatique (Défaut) : | Détecter automatiquement le signal d'entrée audio numérique, le décoder et le reproduire. |
| PCM: | Décoder et reproduire uniquement les signaux PCM en entrée. |
| DTS: | Décoder et reproduire uniquement les signaux DTS en entrée. |

Cet élément peut être réglé pour les sources d'entrée pour lesquelles "HDMI" ou "DIGITAL" a été attribué dans "Affectation des entrées" (p. 208).
Mise à niveau (Auro-3D)
| Auro-3D : | Le signal d'entrée est décodé à l'aide d'un décodeur Auro-3D. |

- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
- Cette option peut toujours être définie sur les modèles qui prennent en charge Auro-3D.
- Les modes son pouvant être sélectionnés sont Auro-3D ou Auro-2D Surround lorsque le réglage "Mode de décod." est "Auro-3D".
Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Enceintes
Les caractéristiques acoustiques des enceintes connectées et du local d'écoute sont mesurées et les réglages les plus précis sont automatiquement faits. Cette procédure s'appelle "Conf. Audyssey®".
Vous n'avez pas à effectuer "Conf. Audyssey®" lorsque vous avez déjà effectué "Étalonnage enceintes" dans "Assistant de config."
Pour configurer manuellement les enceintes, utilisez l'option "Config. manuelle" du menu. (p. 235)
Conf. Audyssey®
Pour effectuer les mesures, placez le microphone d'étalonnage du son en différents endroits dans toute la zone d'écoute. Pour un meilleur résultat, il est recommandé d'effectuer la mesure sur six points ou plus, comme illustré (jusqu'à huit points).
Lors de la mesure de la seconde position et des suivantes, installez le microphone de calibration du son sur une distance de 60 cm par rapport à la première position de mesure (position d'écoute principale).

Si vous exécutez "Conf. Audyssey", les fonctions Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® sont activées. (12 p. 188 - 190)

text_image
FL SW C FR ( :Positions de mesure) Position d'écoute SRSFL Enceinte avant (G)
FR Enceinte avant (D)
C Enceinte centrale
SW Subwoofer
SL Enceinte surround (G)
SR Enceinte surround (D)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
212
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
■ A propos de la position d'écoute principale
La position d'écoute principale est la position où plusieurs auditeurs ou une personne seule s'assoient naturellement dans l'enceinte de l'environnement d'écoute. Avant de lancer la procédure "Conf.
Audyssey ^® , disposez le microphone de mesures et de configuration dans la position d'écoute principale.
Audyssey MultEQ® XT32 utilise les mesures à partir de ce point pour calculer la distance de l'enceinte, le niveau, la polarité et la valeur de croisement du subwoofer.
■ À propos d'Audyssey Sub EQ HT™
Audyssey Sub EQ HT™ facilite l'intégration en compensant d'abord toute différence de niveau et de décalage entre les deux subwoofers puis en appliquant Audyssey MultEQ® XT32 aux deux subwoofers simultanément.
Pour exécuter Audyssey Sub EQ HT™, vous devez sélectionner "Mesure (2 enceintes)" dans "Sélection des canaux". (18 p. 215)
REMARQUE
- Le silence doit régner le plus possible dans la pièce. Un bruit de fond peut interrompre les mesures. Fermez les fenêtres et éteignez les appareils électroniques (radios, climatiseurs, éclairages fluorescents, etc.). Les sons émis par ces appareils pourraient avoir une incidence sur les mesures.
- Pendant les mesures, placez les téléphones portables hors de la pièce d'écoute. Les signaux de téléphonie mobile pourraient perturber les mesures.
- Pendant les mesures, ne laissez aucun objet sur le passage et ne restez pas debout entre les enceintes et le microphone. De plus, installez le microphone d'étalonnage du son à au moins 50 cm par rapport au mur. À défaut, cela peut se traduire par des lectures incorrectes.
- Pendant le processus de mesures, les tons de tests audibles proviendront des enceintes et des subwoofers, mais ceci fait partie du fonctionnement normal. S'il y a un bruit de fond dans la pièce, le volume de ces signaux d'essai augmente.
- Si vous utilisez la touche VOLUME ▲▼ de la télécommande ou VOLUME de l'appareil au cours des mesures, celles-ci sont annulées.
- Il n'est pas possible d'effectuer ces mesures lorsqu'un casque est connecté. Débranchez le casque audio avant de procéder à la configuration "Conf. Audyssey".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
213
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Procédure pour les réglages des enceintes (Conf. Audyssey®)

flowchart
graph TD
A["Fin"] --> B["Vérification"]
B --> C["Calcul & Mémoriser"]
C --> D["Mesure"]
D --> E["Préparation"]
1 Fixez le microphone d'étalonnage du son fourni pour le support de microphone ou son propre trépied et l'installer dans la position d'écoute principale.
Lors de l'installation du microphone d'étalonnage du son, pointez l'extrémité du microphone vers le plafond et réglez la hauteur afin qu'elle corresponde à celle des oreilles d'un auditeur en position assise.
2 Si vous utilisez un subwoofer compatible avec les réglages suivants, configurez-le comme indiqué ci-dessous.
Subwoofer doté d'un mode direct
Placez le mode direct sur "Marche" et désactivez le réglage du volume et le réglage de la fréquence croisée.
Subwoofer ne possédant pas de mode direct
Effectuez les réglages suivants:
• Volume : position 12 heures
- Fréquence croisée : Fréquence maximale/la plus élevée
- Filtre passe-bas : Arrêt
- Mode veille : Arrêt
Panneau avant
nage
Panneau arrière
214
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
3 Connectez le microphone de mesures et de configuration sur la prise SETUP MIC de cet appareil.

text_image
Lorsque le microphone de configuration et de mesure est connecté, l'écran suivant s'affiche.
text_image
Conf. Audyssey Votre prélamplificateur AV peut automatiquement mesurer l'acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si nécessaire. Affectation des Amplis • Selection des canaux Voir les résultats Réinitatisez Démarrer4 Sélectionnez "Démarrer" et appuyez ensuite sur ENTER.
"Conf. Audyssey®" peut également permettre les réglages suivants.
- Affectation des Amplis
Les signaux de sortie à partir des connecteurs SURROUND BACK, HEIGHT1 et HEIGHT2 PRE OUT peuvent être changés selon l'environnement de vos enceintes. (Affectation des Amplis (p. 223))
- Sélection des canaux
Si les canaux qui ne sont pas utilisés sont définis à l'avance, la mesure des canaux définis est omise et la durée de la mesure peut être réduite. Vous pouvez aussi modifier le nombre de subwoofers et d'enceintes arrière surround.
5 Suivez les instructions affichées sur l'écran puis appuyez sur "Suivant" pour continuer.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
215
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
6 Lorsque l'écran suivant est affiché, sélectionnez "Lancer Test" puis appuyez sur ENTER.
Démarrez les mesures de la première position.

text_image
Conf. Audyssey Selectionnez "Lancer Test" pour demarrer le callirage. REMARQUE : Vous entendez des bruits algus successifs pendant les tests. Hauteur d'orelle Retour AUDYSSEY Lancer Test- La mesure peut prendre plusieurs minutes.
REMARQUE
Si "Attention!" s'affiche sur l'écran du téléviseur :
- Allez à "Message d'erreur" (p. 220). Vérifiez les points concernés et effectuez les procédures nécessaires.
- Si le niveau de volume du subwoofer n'est pas approprié, un message d'erreur s'affiche. Voir "Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement" (T p. 221).
7 Lorsque l'enceinte détectée est affichée, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.

text_image
Conf. Audyssey Détection d'enceltes Avant :Oui Centrale :Oui Subwoofer :1 encelte Surround :Oui Surr. arrêté :Non Largeur avant :Non Avant Haut :Non Refaire Derrier Test!Panneau avant
nage
Panneau arrière
216
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
8 Disposez le microphone de mesures et de configuration à la position 2, sélectionnez "Continuer", puis appuyez sur ENTER.
La mesure du deuxième point démarre.
Les mesures peuvent être effectuées jusqu'à huit points.

text_image
Conf. Audyssey Placez le microphone à hauteur d'oreille à la deuxième position d'écouté, qui ne doit pas être à plus de 60 cm de la première position, puis sélectionnez "continuer"... Hauteur d'oreille Retour Completer Continuer
Pour passer la mesure de la deuxième position d'écoute et des suivantes, appuyez sur ◀ pour sélectionner "Compléter" et appuyez sur ENTER pour passer à l'étape 11.
Arrêter "Conf. Audyssey®"
① Appuyez sur BACK pour afficher l'écran contextuel.
② Appuyez sur ◀ pour sélectionner "Oui", puis appuyez sur ENTER.
9 Répétez l'étape 8 pour mesurer les positions 3 à 8.
10 Sélectionnez "Continuer" et appuyez ensuite sur ENTER.

text_image
Conf. Audyssey Mesures terminées Selectionnez pour "Continuer" l'analyse des données... Refa-er Dernier, Test ContinuerDémarrez l'analyse et l'enregistrement des résultats de mesure.
• L'analyse prend plusieurs minutes.
Plus il y a d'enceintes et de positions de mesure, plus l'analyse est longue.
REMARQUE
Lorsque les résultats de mesure sont en train d'être enregistrés, veillez à ce que l'alimentation ne soit pas hors tension.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
217
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
11 Effectuez le paramétrage de Audyssey Dynamic EQ ^® et Audyssey Dynamic Volume ^® .
L'écran suivant s'affiche lors de l'analyse. Configurez le paramétrage de votre choix.

text_image
Conf. Audyssey Audyssey Dynamic EQ assure un son de haute clarté, dans les basses, le son surround aux niveaux de volumes bas pour que vous puistiez profiter de vos films et de vos programmes télévases tard dans la nuit. Activer Dynamic EQ ? Oui Non Analyse des données de la pièce 50%- Dynamic EQ corrige la réponse de fréquence en tenant compte des caractéristiques audio de la pièce et de la capacité auditive humaine de manière à entendre le son, même à faible volume. Ce mode est recommandé lors de l'utilisation de l'appareil avec le volume baissé, comme par exemple lorsque vous regardez un film ou un programme TV au milieu de la nuit.
- Dynamic Volume ajuste le volume de sortie au niveau optimal tout en surveillant constamment le niveau d'entrée audio de l'appareil. Le contrôle du volume optimal s'effectue automatiquement sans aucune perte de dynamisme et de clarté du son lorsque, par exemple, le volume augmente soudainement dans les spots publicitaires pendant les programmes de télévision.
12 Lorsque l'analyse et la sauvegarde sont terminées, débranchez le microphone d'étalonnage du son de la prise SETUP MIC de l'appareil principal puis appuyez sur "Suivant".

text_image
Conf. Audyssey Analyse en cours et correction des données. Déconnecter le microphone de votre préamplificateur AV. Application des corrections d'ambiance 100% Retour SuivantPanneau avant
nage
Panneau arrière
218
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
13 Sélectionnez "Détails" et appuyez sur ENTER pour vérifier les résultats de mesure.
- Les subwoofers peuvent mesurer une distance constatée plus grande que la distance réelle du fait du retard électrique commun aux subwoofers.
REMARQUE
Ne pas modifier la connexion de l'enceinte ou le volume du subwoofer après "Conf. Audyssey®". Si ces derniers sont modifiés, exécutez à nouveau "Conf. Audyssey®" afin de configurer le paramétrage de l'égaliseur de manière optimale.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
219
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Message d'erreur
Un message d'erreur s'affiche si "Conf. Audyssey®" n'a pas pu se terminer en raison de la position des enceintes, de l'environnement de mesure, etc Si un message d'erreur s'affiche, vérifiez les éléments concernés et effectuez les mesures nécessaires. Coupez l'alimentation avant de vérifier les connexions des enceintes.
| Exemples Détails de l’erreur Remèdes | ||
| Aucune enceinte trouvée. | Le microphone de mesures et de configuration n’a pas été détecté.Toutes les enceintes n’ont pas été détectées. | Connectez le microphone de mesures et de configuration fourni sur la prise SETUP MIC de cet appareil.Vérifiez les connexions des enceintes. |
| Le bruit ambiant est trop élevé ou Le niveau est trop bas | Il y a trop de bruit dans la pièce.L’enceinte ou l’audio subwoofer est trop faible. | Éteignez ou éloignez l’appareil à l’origine du bruit.Essayez à nouveau lorsque les environs sont silencieux.Vérifiez l’installation et l’orientation des enceintes.Réglez le volume du subwoofer. |
| Avant D : Aucun | L’enceinte affichée n’a pas pu être détectée. | Vérifiez les connexions des enceintes affichées. |
| Avant D : Phase | L’enceinte affichée est connectée avec des polarités inversées. | Vérifiez les polarités des enceintes affichées.Ce message d’erreur peut s’afficher avec certains enceintes, même si elles sont connectées correctement.Si vous êtes sûr que le branchement est correct, utilisez ▷ pour sélectionner “Ignorer”, puis appuyez sur ENTER. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
220
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Message d'erreur concernant le niveau du subwoofer et modalités d'ajustement
Le niveau optimal de chaque canal de subwoofer pour la mesure "Conf. Audyssey®" est de 75 dB.
Lors de la mesure du niveau du subwoofer, un message d'erreur s'affiche lorsque le niveau d'un subwoofer n'est pas compris dans la plage 72 – 78 dB.
Si vous utilisez un subwoofer avec amplificateur intégré (type actif), réglez le volume du subwoofer de manière à ce que le niveau du subwoofer soit compris dans la plage 72 à 78 dB.
[Message d'erreur]

text_image
Conf. Audyssey Le volume de votre Subwoofer 1 est trop fort. Si votre Subwoofer est côté d'une commande du volume, sélectionnez "Niv. correspondant SW" pour ajuster le volume du Subwoofer de manière interactive. Si votre Subwoofer ne dispose pas de commande du volume ou si vous ne souhaitez pas utiliser de Subwoofer, sélectionnez "Passer". Retour: Niv. respondu : SV/Passer1 Sélectionnez "Niv. correspondant SW" puis appuyez sur ENTER.
2 Réglez la commande de volume sur votre subwoofer de manière à ce que le niveau mesuré soit compris dans la plage 72 à 78 dB.
3 Si le niveau mesuré se situe dans la plage 72 à 78 dB, sélectionnez "Suivant" puis appuyez sur ENTER.
- Si vous utilisez deux subwoofers, l'ajustement du second subwoofer démarre. Répétez l'opération à partir de l'étape 2, 3 de la procédure.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
221
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Retour aux réglages "Conf. Audyssey®"
Si vous définissez "Réinitialisez" sur "Restaurez", vous pouvez revenir au résultat de la mesure de "Conf. Audyssey®" (valeur calculée au départ par MultEQ® XT32), même lorsque vous avez modifié chaque réglage manuellement.

text_image
Conf. Audyssey Votre préamplificateur AV peut automatiquement mesurer l'acoustique de votre pièce et optimiser vos enceintes avec le microphone fournie. Voir les éléments suivant si nécessaire. Affectation des Ampits Sèction des canaux Voir les résultats Reinitiaisez DémaîrerPanneau avant
nage
Panneau arrière
222
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Config. manuelle
Utilisez cette procédure pour régler manuellement les enceintes ou si vous souhaitez modifier les réglages effectués avec la procédure de “Conf. Audyssey®”.
- Si vous modifiez le paramétrage de l'enceinte après avoir exécuté "Conf. Audyssey®", vous ne serez plus en mesure de sélectionner Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ® ou Audyssey Dynamic Volume®. (1 p. 188 - 190)
- Cet appareil peut être utilisé sans modifier les réglages "Config. manuelle". Effectuez des réglages lorsque cela s'avère nécessaire.
Affectation des Amplis
Vous pouvez changer le placement du préamplificateur en fonction votre système d'enceintes.
■ Mode affectation
Sélectionnez comment utiliser le préamplificateur.
Vous devez configurer les paramètres détaillés pour la configuration de l'enceinte, en fonction du mode sélectionné. Sélectionner Mode affectation configure les paramètres détaillés correspondant.
| 11.1p (Défaut) : | Tous les préamplificateurs pour cette unité sont utilisés pour MAIN ZONE.Jusqu'à 13.1 canaux peuvent être connectés pour MAIN ZONE.Les enceintes lisent jusqu'aux canaux 11.1 en fonction du signal d'entrée et du mode audio. (€ p. 224) |
| 9.1p (bi-amp) : | Le préamplificateur de cet appareil est attribué à 2 canaux pour la création de connexions bi-amplifiées avec l'enceinte avant.Jusqu'à 11.1 canaux peuvent être connectés pour MAIN ZONE.Les enceintes lisent jusqu'aux canaux 9.1 en fonction du signal d'entrée et du mode audio. (€ p. 227) |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
223
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
9.1p +
Front B :
- Le préamplificateur de cet appareil est attribué à 2 canaux pour la connexion à la deuxième enceinte avant.
- Vous pouvez basculer entre la combinaison des enceintes avant A et des enceintes avant B. (p. 230)
Commutez l'enceinte avant à l'aide du réglage "Enceintes avant". (P. 230)
Dolby
Atmos :
- Le réglage pour attribuer aux préamplificateurs à l'intérieur de cet appareil pour la disposition de l'enceinte est appropriée pour la lecture Dolby Atmos. (p. 233)
Lorsque vous utilisez des enceintes avant hautes, arrière hautes ou Dolby Atmos Enabled pour la lecture Dolby Atmos, réglez "Mode affectation" sur "11.1p" ou "9.1p".
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D :
- Le réglage attribue les amplificateurs de puissance à cet appareil pour la configuration appropriée de l'enceinte pour la lecture Auro-3D. (1 p. 234)
Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes. Lorsque vous utilisez des enceintes arrière hautes, réglez "Mode affectation" sur "9.1p" ou "11.1p".
■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “11.1p”
Lorsque "Mode affectation" est réglé sur "11.1p", réglez les éléments suivants.
□ Enceintes Hauteur
Sélectionnez le numéro des enceintes en hauteurs utilisées dans la MAIN ZONE.
| 2 Enceintes Hauteur (Défaut) : | Utilise un ensemble de (deux) enceintes en hauteur. |
| 4 Enceintes Hauteur : | Utilise deux jeux (quatre) d'enceintes en hauteur. |
| Utilisation d'enceintes Dolby : | Sélectionnez lorsque les enceintes Dolby Atmos Enabled sont connectées. |
Mise à niveau (Auro-3D)
5 Enceintes Hauteur : Utilise cinq enceintes avant-haut *
* Si "5 Enceintes Hauteur" est sélectionné, connectez l'enceinte Surround plafond sur la borne Subwoofer 2.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
224
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
□ Agencement
Sélectionnez le type d'enceintes en hauteur utilisé.
【Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "2 Enceintes Hauteur"】 Sélectionnez la hauteur canal utilisée.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 |
| Avant haut (Défaut) | Avant haut |
| Avant plafond Avant plafond | |
| Centre plafond Centre plafond | |
| Arrière plafond Arrière plafond | |
| Hauteur arrière Hauteur arrière |
[Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "4 Enceintes Hauteur"] Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 HEIGHT2 |
| Avant haut et Centre plafond Avant haut Centre plafond | |
| Avant haut et Arr. plafond Avant haut Arrière plafond | |
| Avant haut et Hauteur arr Avant haut Hauteur arrière | |
| Avant plafond et Arr. plafond (Défaut) | Avant plafond Arrière plafond |
| Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière | |
| Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
225
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 |
| Avant haut et Hauteur surr. Avant | haut Hauteur | surround |
| Avant haut et Hauteur arr | Avant haut | Hauteur arrière * |
* Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
【Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "5 Enceintes Hauteur"】
Sélectionnez la hauteur canal utilisée.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 | SUBWOOFER2 |
| Avant haut et Hauteur surr. | Avant haut | Hauteur surround | Surround plafond |
| Avant haut et Hauteur arr | Avant haut | Hauteur arrière * | Surround plafond |
* Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “Utilisation d'enceintes Dolby”】
Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 |
| Dolby avant (Défaut) | Dolby avant N'a pas été attribué. | |
| Dolby surround Dolby surr. N'a pas été attribué. | ||
| Dolby arrière Dolby arrière N'a pas été attribué. | ||
| Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant Arrière | plafond | |
| Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur | arrière | |
| Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surr. | ||
| Avant haut et Dolby arrière Avant haut Dolby arrière | ||
| Avant plafond et Dolby surr. | Avant plafond | Dolby surr. |
| Avant plafond et Dolby arrière | Avant plafond | Dolby arrière |
| Dolby avant et Dolby surr. Dolby avant Dolby surr. | Avant | Dolby surr. |
| Dolby avant et Dolby arrière Dolby avant Dolby arrière | ||
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
226
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p (bi-amp)”
Lorsque "Mode affectation" est réglé sur "9.1p (bi-amp)", réglez les éléments suivants.
☐ Pré-sorties pour Bi-Amp.
Sélectionnez les connecteurs PRE OUT utilisés pour la connexion bi-amplifiée des enceintes avant.
| FRONT WIDE (Défaut) : | Effectuez la connexion bi-amplifiée en utilisant les connecteurs FRONT PRE OUT et FRONT WIDE PRE OUT. |
| HEIGHT1 : | Effectuez la connexion bi-amplifiée en utilisant les connecteurs FRONT PRE OUT et HEIGHT1 PRE OUT. |
| SURROUND BACK : | Effectuez la connexion bi-amplifiée en utilisant les connecteurs FRONT PRE OUT et SURROUND BACK PRE OUT. |
□ Enceintes Hauteur
Sélectionnez le nombre de haut-parleurs de hauteur utilisés dans MAIN ZONE.
| Aucun : N'utilise pas les enceintes en hauteur. | |
| 2 Enceintes Hauteur (Défaut) : | Utilise un ensemble de (deux) enceintes en hauteur. |
| 4 Enceintes Hauteur : | Utilise deux jeux (quatre) d'enceintes en hauteur. |
| Utilisation d'enceintes Dolby : | Sélectionnez lorsque les enceintes Dolby Atmos Enabled sont connectées. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
227
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
□ Agencement
Sélectionnez le type d'enceintes en hauteur utilisé.
【Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "2 Enceintes Hauteur"】 Sélectionnez la hauteur canal utilisée.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 |
| Avant haut (Défaut) | Avant haut |
| Avant plafond Avant plafond | |
| Centre plafond Centre plafond | |
| Arrière plafond Arrière plafond | |
| Hauteur arrière Hauteur arrière |
[Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "4 Enceintes Hauteur"] Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.
| Sélectionnez les éléments\Bornes AUDIO OUT | HEIGHT1 HEIGHT2 |
| Avant haut et Centre plafond Avant haut Centre plafond | |
| Avant haut et Arr. plafond Avant haut Arrière plafond | |
| Avant haut et Hauteur arr Avant haut Hauteur arrière | |
| Avant plafond et Arr. plafond (Défaut) | Avant plafond Arrière plafond |
| Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière | |
| Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
228
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 |
| Avant haut et Hauteur surr. Avant | haut Hauteur | surround |
| Avant haut et Hauteur arr | Avant haut | Hauteur arrière * |
* Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “Utilisation d'enceintes Dolby”】
Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 |
| Dolby avant (Défaut) | Dolby avant N'a pas été attribué. | |
| Dolby surround Dolby surr. N'a pas été attribué. | ||
| Dolby arrière * | Dolby arrière N'a pas été attribué. | |
| Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant Arrière plafond | ||
| Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière | ||
| Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surr. | ||
| Avant plafond et Dolby surr. Avant plafond Dolby surr. | ||
| Dolby avant et Dolby surr. Dolby avant | Dolby surr. | |
* Lorsque le réglage "Pré-sorties pour Bi-Amp." est "FRONT WIDE", vous pouvez effectuer ce réglage.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
229
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “9.1p + Front B”
Lorsque "Mode affectation" est réglé sur "9.1p + Front B", réglez les éléments suivants.
□ Pré-sorties pour Avant B
Sélectionnez les connecteurs PRE OUT utilisés pour les enceintes avant de la seconde unité.
| FRONT WIDE (Défaut) : | Connectez les enceintes avant de la seconde unité aux connecteurs FRONT WIDE PRE OUT. |
| HEIGHT1 : | Connectez les enceintes avant de la seconde unité aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT. |
| SURROUND BACK : | Connectez les enceintes avant de la seconde unité aux connecteurs SURROUND BACK PRE OUT. |
□ Enceintes Hauteur
Sélectionnez le nombre de haut-parleurs de hauteur utilisés dans MAIN ZONE.
| Aucun : N'utilise pas les enceintes en hauteur. | |
| 2 Enceintes Hauteur (Défaut) : | Utilise un ensemble de (deux) enceintes en hauteur. |
| 4 Enceintes Hauteur : | Utilise deux jeux (quatre) d'enceintes en hauteur. |
| Utilisation d'enceintes Dolby : | Sélectionnez lorsque les enceintes Dolby Atmos Enabled sont connectées. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
230
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
□ Agencement
Sélectionnez le type d'enceintes en hauteur utilisé.
【Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "2 Enceintes Hauteur"】 Sélectionnez la hauteur canal utilisée.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 |
| Avant haut (Défaut) | Avant haut |
| Avant plafond Avant plafond | |
| Centre plafond Centre plafond | |
| Arrière plafond Arrière plafond | |
| Hauteur arrière Hauteur arrière |
[Lorsque "Enceintes Hauteur" est réglé sur "4 Enceintes Hauteur"] Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.
| Sélectionnez les éléments\Bornes AUDIO OUT | HEIGHT1 HEIGHT2 |
| Avant haut et Centre plafond Avant haut Centre plafond | |
| Avant haut et Arr. plafond Avant haut Arrière plafond | |
| Avant haut et Hauteur arr Avant haut Hauteur arrière | |
| Avant plafond et Arr. plafond (Défaut) | Avant plafond Arrière plafond |
| Avant plafond et Hauteur arr Avant plafond Hauteur arrière | |
| Centre plafond et Hauteur arr Centre plafond Hauteur arrière |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
231
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 |
| Avant haut et Hauteur surr. Avant | haut Hauteur | surround |
| Avant haut et Hauteur arr | Avant haut | Hauteur arrière * |
* Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
【Lorsque “Enceintes Hauteur” est réglé sur “Utilisation d'enceintes Dolby”】
Sélectionnez la hauteur de ceux utilisés pour les deux paires.
| Bornes AUDIO OUT Sélectionnez les éléments | HEIGHT1 | HEIGHT2 |
| Dolby avant (Défaut) | Dolby avant N'a pas été attribué. | |
| Dolby surround * | Dolby surr. N'a pas été attribué. | |
| Dolby arrière Dolby arrière N'a pas été attribué. | ||
| Dolby avant et Arr. plafond Dolby avant Arrière plafond | ||
| Dolby avant et Hauteur arr Dolby avant Hauteur arrière | ||
| Avant haut et Dolby surr. Avant haut Dolby surr. | ||
| Avant plafond et Dolby surr. Avant plafond Dolby surr. | ||
| Dolby avant et Dolby surr. Dolby avant | Dolby surr. | |
* Lorsque le réglage "Pré-sorties pour Avant B" est "FRONT WIDE", vous pouvez effectuer ce réglage.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
232
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Les paramètres sont détaillés lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Dolby Atmos”
Lorsque "Mode affectation" est réglé sur "Dolby Atmos", réglez les éléments suivants.
Agencement
Sélectionner la disposition de l'enceinte Dolby Atmos pour la lecture.
| 7.1 ca. + 4 Hauteur : | Il s'agit d'une mise en page qui ajoute les enceintes supérieures avant et enceintes supérieures arrière à la mise en page 7.1 canaux incluant le canal surround arrière.Raccordez les enceintes supérieures avant aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes supérieures arrière aux connecteurs HEIGHT2 UNBALANCED RCA PRE OUT ou aux connecteurs FRONT WIDE/HEIGHT2 BALANCED XLR PRE OUT. |
| 7.1 ca. + 2 Hauteur (Défaut) : | Il s'agit d'un plan qui ajoute les enceintes centrales supérieures au plan des canaux 7.1 incluant le canal arrière d'ambiance. Connectez les enceintes centrales supérieures aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT. |
| 5.1 ca. + 4 Hauteur : | Il s'agit d'un plan qui ajoute les enceintes supérieures avant et supérieures arrière au plan basique de canaux 5.1. Raccordez les enceintes supérieures avant aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes supérieures arrière aux connecteurs HEIGHT2 UNBALANCED RCA PRE OUT ou aux connecteurs FRONT WIDE/HEIGHT2 BALANCED XLR PRE OUT. |
| 5.1 ca. + 2 Hauteur : | Il s'agit d'un plan qui ajoute les enceintes Supérieures Centrales au plan basique de canaux 5.1. Connectez les enceintes centrales supérieures aux connecteurs HEIGHT1 PRE OUT. |

Lorsque vous utilisez des enceintes avant hautes, arrière hautes ou Dolby Atmos Enabled pour la lecture Dolby Atmos, réglez "Mode affectation" sur "11.1p" ou "9.1p".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
233
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
■ Le paramètre est détaillé lorsque “Mode affectation” est réglé sur “Auro-3D”
Lorsque "Mode affectation" est défini sur "Auro-3D", réglez les éléments suivants.
□ Agencement
Sélectionnez la configuration de l'enceinte pour la lecture Auro-3D
| Auro 9.1ch(Défaut) : | Il s'agit d'une configuration qui ajoute les enceintes avant-haut et surround-haut à la configuration de base 5.1 canaux.Raccordez les enceintes avanthaut sur les connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes surround-haut sur les connecteurs HEIGHT2 PRE OUT. |
| Auro 10.1ch : | Il s'agit d'une configuration qui ajoute les enceintes avant-haut, surround haut et supérieures surround à la configuration de base 5.1 canaux.Raccordez les enceintes avanthaut sur les connecteurs HEIGHT1 PRE OUT et les enceintes surround-haut sur les connecteurs HEIGHT2 PRE OUT.Et connectez l'enceinte surround supérieure au connecteur SUBWOOFER 2 PRE OUT.Avec ce réglage, vous ne pouvez pas utiliser le deuxième subwoofer. |

Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
Lorsque vous utilisez des enceintes arrière hautes, réglez "Mode affectation" sur "9.1p" ou "11.1p".
■ Vue config. Bornes
Ceci indique comment connecter les connecteurs PRE OUT pour votre réglage "Affectation des Amplis" sur l'écran de menu.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
234
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Config. enceintes
Sélectionnez si oui ou non les enceintes sont présentes, la capacité de lecture pour les fréquences de graves basses et la taille des enceintes.
Avant
Définir le type d'enceinte avant.
| Large (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit: | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |

- Lorsque "Subwoofer" est réglé sur "Non", "Avant" est automatiquement réglé sur "Large".
- Lorsque "Avant" est réglé sur "Petit", vous ne pouvez pas régler d'enceintes autres que "Avant" à "Large".
Centrale
Définir la présence et la taille de l'enceinte centrale.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser lorsqu'aucune enceinte centrale n'est connectée. |
Subwoofer
Définir la présence d'un subwoofer.
2 enceintes: Utiliser deux subwoofers.
| 1 enceinte (Défaut) : | Utiliser un subwoofer. |
| Aucun: | Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté. |

Lorsque "Subwoofer" est réglé sur "Aucun" et que vous configurez "Avant" à "Petit", "Subwoofer" est automatiquement réglé sur "1 enceinte".
■ Surround
Définir la présence et la taille des enceintes surround.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser quand les enceintes surround ne sont pas connectées. |

Si "Surround" est réglé sur "Aucun", "Surr. arrière", "Largeur avant", "Dolby surround" et "Dolby arrière" sont automatiquement réglés sur "Aucun".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
235
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Surr. arrière
Définir la présence, la taille et le nombre d'enceintes arrière surround.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser quand les enceintes arrière surround ne sont pas connectées. |
| 2 enceintes (Défaut) : | Réglage à utiliser lorsqu'il y a deux enceintes arrière surround. |
| 1 enceinte: | Réglage à utiliser lorsqu'il n'y a qu'une enceinte surround arrière. Connectez le connecteur L au SURROUND BACK lorsque ce réglage est sélectionné. |

Si "Surr. arrière" est "Aucun" ou "1 enceinte", "Dolby arrière" est automatiquement "Aucun".
Larg. Avant
Définir la présence et la taille des enceintes larges avant.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-large ne sont pas connectées. |
■ Avant haut
Définir la présence et la taille des enceintes avant-haut.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Réglage à utiliser lorsque les enceintes avant-haut ne sont pas connectées. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
236
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Avant plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures avant.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures avant ne sont pas connectées. |
Centre plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures centrales.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes centrales supérieures ne sont pas connectées. |
■ Arrière plafond
Réglez la présence et la taille des enceintes supérieures arrière.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes supérieures arrière ne sont pas connectées. |
■ Hauteur arrière
Réglez la présence et la taille des enceintes hautes arrière.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes de hauteur arrière ne sont pas connectées. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
237
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Dolby avant
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby avant.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes avant Dolby ne sont pas connectées. |
■ Dolby surround
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby surround.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes d'ambiance Dolby ne sont pas connectées. |
■ Dolby arrière
Réglez la présence et la taille des enceintes Dolby arrière.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez lorsque les enceintes arrière Dolby ne sont pas connectées. |

Lorsque les enceintes pour lesquelles vous avez affecté la fonction Height1 dans "Affectation des Amplis" sont réglées sur "Aucun", "Aucun" est automatiquement réglée sur Height2.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
238
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Mise à niveau (Auro-3D)
■ Hauteur surround
Réglez la présence et la taille des enceintes surround haut.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez ce réglage lorsque les enceintes surround haut ne sont pas connectées. |

Lorsque "Avant haut" est réglé sur "Aucun", "Hauteur surround" est automatiquement réglé sur "Aucun".
Mise à niveau (Auro-3D)
■ Surround plafond
Réglez la présence et la taille de l'enceinte supérieure surround.
| Large: | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |
| Aucun: | Sélectionnez ce réglage lorsque l'enceinte supérieure surround n'est pas connectée. |

Lorsque "Hauteur surround" ou "Hauteur arrière" est réglé sur "Aucun", "Surround plafond" est automatiquement réglé sur "Aucun".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
239
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Distances
Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes. Avant d'effectuer les réglages, mesurez la distance entre la position d'écoute et les différentes enceintes.
Unité
Permet de régler l'unité de distance.
Mètres (Défaut)
Pieds
■ Étape
Permet de régler l'incrément minimum de réglage de la distance.
0.1 m (Défaut) / 0.01 m
1 ft / 0.1 ft
Param. défaut
Les paramètres "Distances" sont rétablis à ceux par défaut.
■ Réglez la distance
0.00 m - 18.00 m / 0.0 ft - 60.0 ft

- Les enceintes qui peuvent être sélectionnées sont différentes selon les réglages "Affectation des Amplis" et "Config. enceintes". (p. 223, 235)
- Réglages par défaut : Avant G / Avant D / A. Haut G / A. Haut D / Larg. A. G / Larg. A. D / Centrale / Subwoofer 1 / Subwoofer 2 : 3,60 m (12,0 ft) Enceintes différentes de celles mentionnées ci-dessus : 3,00 m (10,0 ft)
- Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 6,00 m (20,0 ft).
Panneau avant
nage
Panneau arrière
240
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Niveaux
Réglez le volume de la tonalité de test à l'identique à la position d'écoute lorsqu'il est envoyé depuis chaque enceinte.
■ Démar. tonalite d'essai
Un son test est émis depuis l'enceinte sélectionnée.
Pendant l'écoute du son test, ajustez le volume de sortie sur l'enceinte sélectionnée.
-12.0 dB - +12.0 dB (Défaut : 0.0 dB)

- Le paramétrage "Niveaux" est reflété dans tous les modes son.
- Si vous souhaitez régler le niveau du canal pour chaque source d'entrée, effectuez les réglages dans "Réglage niv. Canal". (1 p. 134)
- Lorsque le casque est connecté à la borne PHONES de cet appareil, vous ne pouvez pas régler l'option "Niveaux".
Param. défaut
Les paramètres "Niveaux" sont rétablis à ceux par défaut.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
241
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Crossover
Permet de régler en fonction de la fréquence de limite inférieure des fréquences de base qui peuvent être lues sur chaque enceinte. Voir le manuel des enceintes pour plus de renseignements concernant la fréquence croisée.
Select. H-P
Permet de sélectionner le mode de définition de la fréquence croisée.
| Tous(Défaut) : | Permet de régler la même fréquence croisée pour toutes les enceintes. |
| Individuel: | Permet de sélectionner les points de croisement pour chaque enceinte individuellement. |
■ Sélection de la fréquence croisée
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut : 80 Hz)

- Le paramètre "Crossover" peut être réglé lorsque le réglage du paramètre "Mode subwoofer" est "LFE+Main" ou lorsque l'une des enceintes est réglée sur "Petit". (125 p. 243)
- La fréquence croisée par défaut est "80 Hz". Il s'agit du réglage idéal pour un fonctionnement optimal avec la plus grande gamme d'enceintes. Nous recommandons un réglage à une fréquence supérieure à la fréquence croisée lorsque de petites enceintes sont utilisées. Par exemple, effectuez le réglage sur "250 Hz" lorsque la plage de fréquence des enceintes est 250 Hz – 20 kHz.
- Le son endessous de la fréquence de croisement est coupé de la sortie des enceintes définies dans "Petit". Cette fréquence de coupure des graves est émise par le subwoofer ou par les enceintes avant.
- Les enceintes qui peuvent être réglées quand l'option "Individuel" est sélectionnée sont différentes selon le réglage du paramètre "Mode subwoofer". (T _1 p. 243)
- Quand "LFE" est sélectionné, les enceintes réglées sur "Petit" pour "Config. enceintes" peuvent être réglées. Si les enceintes sont réglées sur "Large", "Total" s'affiche et le réglage ne peut pas être effectué. (P. 235)
- Lorsque "LFE+Main" est sélectionné, les enceintes peuvent être réglées peu importe le réglage "Config. enceintes". (12 p. 235)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
242
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Graves
Permet de configurer la reproduction de la gamme de signaux subwoofer et LFE.
■ Mode subwoofer
Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.
| LFE(Défaut) : | Le signal de gamme des graves du canal réglé sur la taille d'enceinte “Petit” est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |
| LFE+Main: | Le signal de gamme basse de tous les canaux est ajouté à la sortie de signal LFE du subwoofer. |

- "Mode subwoofer" peut être réglé lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est réglé sur autre chose que "Aucun". (rP p. 235)
- Écoutez de la musique ou un film puis sélectionnez le mode produisant les graves les plus puissants.
- Si "Config. enceintes" - "Avant" et "Centrale" sont réglés sur "Large", et que "Mode subwoofer" est réglé sur "LFE", il se peut que les subwoofers n'émettent aucun son, selon le signal d'entrée ou le mode sonore sélectionné. Sélectionnez "LFE+Main" si vous voulez que les signaux de des graves soient toujours reproduits par le subwoofer. (p. 235)
■ LPF pour LFE
Permet de régler la gamme d'émission du signal LFE. Réglez cela lorsque vous souhaitez changer la fréquence de lecture (point de filtre passe-bas) du subwoofer.
80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut : 120 Hz)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
243
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Enceintes avant
Permet de définir l'enceinte avant A/B à utiliser pour chaque mode audio.
| A(Défaut) : | L'enceinte avant A est utilisée. |
| B : L'enceinte avant B est utilisée. | |
| A+B : | Les deux enceintes avant A et B sont utilisées. |

Ce réglage peut être effectué lorsque "Mode affectation" est réglé sur "9.1p + Front B". (r p. 223)
Lecture stéréo
Sélectionnez la méthode de réglage des enceintes utilisées en mode direct à deux canaux et lecture stéréo.
■ Réglage
Sélectionnez la méthode de réglage des enceintes utilisées en mode direct à 2 canaux et lecture stéréo.
| Auto(Défaut) : | Les réglages dans “Enceintes” sont appliqués.(12 p. 212) |
| Manuel: | Réglez les enceintes pour la lecture 2 canaux.Effectuez les réglages suivants: |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
244
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Avant
Réglez la taille des enceintes avant pour la lecture 2 canaux.
| Large (Défaut) : | Réglage à utiliser pour une grande enceinte en mesure de reproduire correctement les très basses fréquences. |
| Petit: | Réglage à utiliser pour une petite enceinte limitée dans les très basses fréquences. |

Lorsque "Config. enceintes"-Subwoofer" dans le menu est réglé sur "Aucun", "Large" est réglé automatiquement. (p. 235)
Subwoofer
Définir la présence d'un subwoofer.
| Oui(Défaut) : | Réglage à utiliser lorsque le système comprend un subwoofer. |
| Non: | Réglage à sélectionner lorsqu'aucun subwoofer n'est connecté. |

Lorsque "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu est réglé sur "Aucun", Non est réglé automatiquement. (17 p. 235) Si le réglage "Avant" est "Petit", le réglage est automatiquement "Oui".
■ Mode SW
Permet de sélectionner les signaux de la gamme des graves qui seront reproduits par le subwoofer.
| LFE (Défaut) : | Lorsque “Lecture stéréo”-“Avant” est réglé sur “Large”,seuls les signaux FLE sont émis par le caisson de basses. De plus, lorsque “Lecture stéréo”-“Avant” est réglé sur “Petit”,le signal de gamme basse du canal avant est ajouté à la liste de signaux LFE et émis par le caisson de basses. |
| LFE+Main: | Le signal de gamme basse du canal avant s’ajoute à la sortie de signal LFE du subwoofer. |

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Lecture stéréo" - "Subwoofer" est défini sur "Oui".
Panneau avant
nage
Panneau arrière
245
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Crossover
Permet de définir la fréquence maximale du signal grave reproduit par chaque canal vers le subwoofer.
40 Hz / 60 Hz / 80 Hz / 90 Hz / 100 Hz / 110 Hz / 120 Hz / 150 Hz / 200 Hz / 250 Hz (Défaut : 80 Hz)

- Cette option peut être sélectionnée lorsque "Lecture stéréo" - "Subwoofer" est défini sur "Oui".
- Lorsque "Lecture stéréo"-"Avant" est réglé sur "Large" et "Mode SW" est réglé sur LFE, "Total" s'affiche et ceci ne peut pas être réglé.
■ Distance AG/Distance AD
Permet de régler la distance entre la position d'écoute et les enceintes.
0.0ft - 60.0ft (Défaut : 12.0ft) /
0.00m - 18.00m (Défaut : 3.60m)

Réglez la différence de distance entre enceintes à moins de 20,0 ft (6,00 m).
Niveau AG/Niveau AD
Ajustez le niveau de chaque canal.
-12.0dB - +12.0dB (Défaut : 0.0dB)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
246
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réseau
Pour utiliser cet appareil en le connectant à un réseau domestique, vous devez configurer les paramètres réseau.
Si vous effectuez cette opération via DHCP, définissez "DHCP" sur "Marche". (Réglage par défaut.) Cet appareil pourra ainsi utiliser votre réseau domestique.
Lorsque vous affectez une adresse IP à chaque appareil manuellement, vous devez affecter une adresse IP à cet appareil à l'aide des réglages "Adresse IP" et entrer des informations sur votre réseau domestique (LAN) telles que l'adresse de passerelle et le masque de sous-réseau, etc.
Informations
Affichage des informations sur le réseau.
Nom convivial / Connexion / SSID / DHCP / Adresse IP / Adresse MAC

Une Adresse MAC est nécessaire pour créer un compte vTuner.
Connexion
Choisissez s'il faut connecter le réseau domestique à un réseau local sans fil ou à un LAN câblé.
Lorsque vous vous connectez au réseau avec un LAN câblé, sélectionnez "Filaire (Ethernet)" après la connexion d'un câble LAN,
Lors de la connexion au réseau avec un réseau local sans fil, sélectionnez "Sans fil (Wi-Fi)" et configurez l' "Config. Wi-Fi".
■ Connector avec
Sélectionnez la méthode de connexion au réseau domestique (LAN).
| Filaire (Ethernet): | Utilisez un câble LAN pour se connecter à un réseau. |
| Sans fil (Wi-Fi): | Utilisez la fonction de réseau local sans fil (Wi-Fi) pour se connecter à un réseau. |

Vous pouvez désactiver la fonction Wi-Fi de cet appareil en configurant les réglages suivants.
- Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes.
"*Video Format
" s'affiche sur l'écran. - Utilisez la touche ∇ de l'appareil principal pour afficher "*Wired LAN
". - Utilisez la touche ◀ ou ▷ de l'appareil principal pour pour sélectionner "
" - Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
247
Télécommande


Config. Wi-Fi
Connectezvous à un routeur de réseau local sans fil (Wi-Fi).
Le routeur peut être connecté par les moyens suivants. Sélectionnez la méthode de connexion en fonction de votre environnement domestique.
■ Recherche de réseaux
Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux possibles affichée sur l'écran du téléviseur.
- Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter à partir de la liste des réseaux sans fil.
Sélectionnez "Rescan" si le réseau est introuvable. - Entrez votre mot de passe et sélectionnez "OK".
■ Utiliser le dispositif iOS
Utilisez votre périphérique iOS (iPhone/iPod/iPad) pour vous connecter au réseau. En connectant votre périphérique iOS à cet appareil, l'appareil peut être automatiquement connecté au même réseau que votre périphérique.
Cet appareil peut être connecté à votre périphérique iOS de deux façons, en utilisant un câble USB et via le Wi-Fi.
□ Lors de la connexion via Wi-Fi
- Sélectionnez "Connexion sans fil" sur l'écran du téléviseur.
-
Vérifiez que votre appareil iOS est connecté au routeur du réseau local sans fil (Wi-Fi) et sélectionnez "Marantz AV8802" depuis "CONFIGURER UN HAUT-PARLEUR AIRPLAY..." en bas de l'écran de configuration Wi-Fi de votre appareil iOS.
-
Tapez "Suivant" sur l'écran du périphérique iOS.

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS7 ou version ultérieure.
□ Lors de l'utilisation d'un câble USB
- Sélectionnez "Câble USB" sur l'écran du téléviseur.
- Vérifiez que votre périphérique iOS est connecté au réseau local sans fil (Wi-Fi) et le connecter au port USB situé sur le panneau avant à l'aide d'un câble USB.
- Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur.
- Tapez "Autoriser" lorsque le message de connexion s'affiche sur l'écran de votre périphérique iOS.

La version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS5 ou version ultérieure.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
248
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Routeur WPS
Utilisez un routeur compatible WPS à connecter.
Il y a deux façons de se connecter, en utilisant la méthode du bouton-poussoir ou la méthode du code PIN. Sélectionnez la méthode de connexion pour qu'elle corresponde à votre routeur.
□ Lors de la connexion en utilisant la méthode du bouton poussoir
- Sélectionnez "Bouton poussoir" sur l'écran du téléviseur.
- Commutez vers le mode WPS en appuyant sur la touche WPS du routeur auquel vous souhaitez vous connecter.
- La durée pour appuyer sur la touche varie en fonction du routeur.
- Sélectionnez "Connector" sur l'écran du téléviseur dans les 2 minutes.
□ Lors de la connexion en utilisant la méthode du code PIN
- Sélectionnez "PIN" sur l'écran du téléviseur.
- Enregistrez le code PIN de l'appareil dans le routeur.
■ Manuel
Saisissez le nom (SSID) et le mot de passe du réseau auquel vous souhaitez vous connecter.
- Réglez les éléments suivants.
SSID: Entrez le nom du réseau sans fil (SSID).
Sélectionnez la méthode de cryptage selon le paramètre de cryptage du point d'accès que vous utilisez.
Mot de passe: Entrez le mot de passe.
Sélectionnez Clé par défaut.
Clé par défaut: Lors de la connexion au réseau crypté "WEP", le menu "Clé par défaut" est affiché.
- Sélectionnez "Connector" à la fin du paramétrage.

Le paramétrage du réseau local sans fil (Wi-Fi) de cet appareil peut également être configuré à partir d'un ordinateur ou d'une tablette qui prend en charge la connexion au réseau local sans fil.
Lorsque vous utilisez un périphérique qui dispose d'une version du micrologiciel de iOS7 ou ultérieure, "Lors de la connexion en utilisant le Wi-Fi" (p. 248) dans "Utiliser le dispositif iOS".
- Maintenez enfoncées les touches DIMMER et ZONE SELECT de l'appareil principal pendant au moins 3 secondes, lorsque l'alimentation est sous tension.
- Connectez le réseau local sans fil de l'ordinateur ou de la tablette utilisés au "Marantz AV8802" lorsque le message "Connectez votre dispositif Wi-Fi au réseau Wi-Fi appelé "Marantz AV8802"" apparaît à l'écran.
- Démarrez le navigateur et saisissez "192.168.1.16" dans l'URL.
- Utilisez le navigateur pour saisir le paramétrage, sélectionnez "Connector" puis quittez le paramétrage.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
249
Télécommande


Contents
Connexions Lecture
Conseil
Annexe
Réglages
Configurez le paramétrage proxy et l'adresse IP.
- Si vous utilisez un routeur haut débit (fonction DHCP), les informations requises pour la connexion réseau telles que l'adresse IP seront automatiquement configurées puisque la fonction DHCP est réglée sur "Marche" dans les paramètres par défaut de l'appareil.
- Paramétrez les informations de Adresse IP, Masq. sous-rés., Passerelle défaut et du serveur DNS seulement lors de l'attribution d'une adresse IP fixe ou en se connectant à un réseau sans la fonction DHCP.
- Configurez le paramétrage proxy lors de l'utilisation d'un serveur proxy pour se connecter à Internet.

text_image
Réseau/Réglages DHCP -Adresse IP 192.168.001.002 -Masq. sous-rés. 255.255.255.000 -Passerelle défaut 192.168.001.001 -DNS primaire 192.168.001.001 -DNS secondaire 900.000.000.000 Proxy Marche (Adresse) -Adresse 000.000.000.000 -Port 00.000 Enregistrer Annulez Configurer les paramètres réseau manuellementDHCP
Permet de sélectionner la manière de se connecter au réseau.
| Marche (Défaut) : | Permet de configurer les réglages réseau automatiquement à partir de votre routeur. |
| Arrêt: | Permet de configurer les réglages réseau manuellement. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
250
Télécommande


■ Adresse IP
Régler l'adresse IP dans les limites indiquées ci-dessous.
- La fonction Network Audio ne peut pas être utilisée si d'autres adresses IP sont réglées.
CLASS A:10.0.0.1 - 10.255.255.254
CLASS B:172.16.0.1 - 172.31.255.254
CLASS C:192.168.0.1 - 192.168.255.254
■ Masq. sous-rés.
Lorsque vous connectez directement un modem xDSL ou un adaptateur terminal à cet appareil, entrez le masque de sous-réseau indiqué dans la documentation donnée par votre fournisseur. Entrer en général 255.255.255.0.
■ Passerelle défaut
Lorsque vous êtes connecté à une passerelle (routeur), entrez son adresse IP.
■ DNS primaire, DNS secondaire
Si une seule adresse DNS est indiquée dans la documentation donnée par votre fournisseur, entrez-la dans "DNS primaire". Si deux DNS ou plus sont fournis par votre fournisseur, entrez à la fois "DNS primaire" et "DNS secondaire".
Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Proxy
Utilisez ce réglage pour réaliser une connexion internet avec un serveur proxy.
Ne configurez les paramètres proxy que lorsque vous vous connectez à Internet via un serveur proxy situé sur votre réseau interne ou mis à disposition par votre fournisseur, etc.
| Marche (Adresse): Sélectionnez pour entrer une adresse. | |
| Marche (Nom): | Sélectionnez pour entrer un nom de domaine. |
| Arrêt(Défaut) : | Désactive le serveur proxy. |
Port
Entrez le numéro du port.

- Si vous ne pouvez pas vous connecter à internet, vérifiez à nouveau les connexions et la configuration. (17 p. 79)
- Si vous ne savez pas vérifier une connexion internet, contactez votre FAI (fournisseur d'accès internet) ou le fournisseur de votre ordinateur.
Contrôle IP
Active la communication réseau en mode Veille.
| Arrêt en veille (Défaut) : | Arrêt des fonctions réseau en veille. |
| Toujours actif: | Le réseau est activé en mode veille. L’unité principale peut être contrôlée avec un contrôleur compatible réseau. |

En utilisant la fonction de contrôle internet ou Marantz Remote App, utilisez la avec le paramétrage "Contrôle IP" réglé sur "Toujours actif".
REMARQUE
Si "Contrôle IP" est réglé sur "Toujours actif", l'appareil consomme plus d'énergie en mode veille.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
251
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Nom convivial
Le nom convivial est le nom par lequel cet appareil est désigné sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Nom convivial
Sélectionnez un nom convivial à partir de la liste.
Quand vous sélectionnez "Autre", vous pouvez modifier le nom convivial selon vos préférences.
Home Theater / Living Room / Family Room / Guest Room / Kitchen / Dining Room / Master Bedroom / Bedroom / Den / Office / Autre

- Vous pouvez entrer jusqu'à 63 caractères.
Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 178). - Lors de la première utilisation, le nom convivial par défaut est "Marantz AV8802".
Param. défaut
Permet de restaurer à sa valeur par défaut le nom convivial, qui a été modifié.
Diagnostic
Permet de vérifier la connexion réseau.
■ Connexion physique
Permet de vérifier la connexion physique du port LAN.
OK
Erreur: Le câble LAN n'est pas connecté. Vérifiez la connexion.

Lorsque connecté via un réseau local sans fil, "Connexion Sans fil (Wi-Fi)" s'affiche.
■ Accès routeur
Permet de vérifier la connexion entre l'appareil et le routeur.
OK
Erreur: Échec de la communication avec le routeur. Vérifiez les paramètres du routeur.
■ Accès Internet
Permet de vérifier si cet appareil a accès à Internet (WAN).
OK
Erreur: Échec de la connexion à Internet. Vérifiez l'environnement de connexion Internet ou les paramètres du routeur.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
252
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Mode Maintenance
À utiliser lorsqu'un technicien du service après-vente de Marantz ou un installateur effectuent une intervention d'entretien. D'ordinaire, ce mode n'est pas adapté pour une utilisation par l'utilisateur final, uniquement par un technicien service formé ou un professionnel de l'installation personnalisée.
REMARQUE
Utilisez cette fonction uniquement si un membre du service après-vente de Marantz ou l'installateur vous en ont donné l'instruction.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
253
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Général
Effectuer d'autres réglages.
Langue
Permet de régler la langue d'affichage du menu sur l'écran du téléviseur.
English / Deutsch / Français / Italiano / Español / Nederlands / Svenska / Русский / Polski
(Défaut : English)

"Langue" peut aussi être réglé avec la procédure suivante. Cependant, l'écran du menu ne s'affiche pas. Suivez les instructions affichées pour procéder aux réglages.
- Appuyez longuement sur le bouton de l'unité principale STATUS et ZONE SELECT en même temps pendant au moins 3 secondes. "Video Format
" s'affiche sur l'écran. - Appuyez sur ∇ sur l'appareil principal. "GUI Language ENGLISH" s'affiche sur l'écran.
- Utilisez ◀ ou ▷ sur l'appareil principal et définissez la langue.
- Appuyez sur ENTER sur l'appareil principal pour terminer le réglage.
Config. de ZONE2 / Config. de ZONE3
Permet de régler les paramètres de lecture audio avec un système ZONE2 et ZONE3.

Les valeurs réglées pour "Limite volume" et "Vol. allumage" s'affichent en fonction du réglage spécifié pour le volume "Échelle". (17 p. 187)
Graves
Réglage des graves.
-10 dB - +10 dB (Défaut : 0 dB)
Aigüs
Réglage des aigus.
-10 dB - +10 dB (Défaut : 0 dB)
■ Filtre passe-haut
Réglages de la coupure des basse pour réduire la distorsion des basses.
Marche: Les basses sont atténuées.
Arrêt (Défaut) : Les basses ne sont pas atténuées.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
254
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Niveau canal Gauche
Ajuster le niveau du canal gauche.
-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)
Niveau canal Droit
Ajuster le niveau du canal droit.
-12 dB - +12 dB (Défaut : 0 dB)
Canal
Régler si la lecture est en stéréo ou monaurale.
Stéréo
Sélectionner la sortie stéréo.
(Défaut) :
Mono: Sélectionner la sortie monaurale.
■ Audio HDMI (ZONE2 uniquement)
Sélectionne le format du signal audio pour la lecture d'une source HDMI dans ZONE2.
Via Le signal audio HDMI passe par cette unité vers l'appareil (Défaut) : dans la ZONE2.
PCM: L'entrée du signal audio HDMI dans cet appareil est converti en un signal PCM qui peut être émis depuis les connecteurs ZONE2 PRE OUT.
Niveau volume
Réglez le niveau de sortie du volume.
Variable
(Défaut) :
Le volume peut être réglé.
1 - 98
Le volume est fixé au niveau souhaité.
(-79.5 dB - 18.0 dB)
Impossible de régler le volume avec la
télécommande.
■ Limite volume
Réglages de volume maximum.
60 (-20 dB) / 70 (-10 dB) / 80 (0 dB)
(Défaut : 70 (-10 dB))
Arrêt: Ne pas utiliser de volume maximum.

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (10 p. 255)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
255
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Vol. allumage
Définir le volume à la mise en marche de l'appareil.
| Dernière(Défaut) : | Utiliser les réglages mémorisés à partir de la dernière session. |
| Sourdine: | Toujours passer en sourdine au démarrage de l'appareil. |
| 1 – 98(-79.5 dB – 18.0 dB) : | Le volume est réglé au niveau défini. |

Cette option peut être sélectionnée lorsque "Niveau volume" est défini sur "Variable". (T. 255)
Niveau sourdine
Régler le niveau d'atténuation pendant la mise en sourdine.
| Complet(Défaut) : | Le son est complètement coupé. |
| -40 dB : | Le son est abaissé de 40 dB. |
| -20 dB : | Le son est abaissé de 20 dB. |
Renommer zone
Changez le titre d'affichage de chaque zone selon votre choix.
Param. défaut: Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de zone.

Vous pouvez entrer jusqu'à 10 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (17 p. 178).
Noms sélect. choix
Changez le nom de sélection intelligente qui s'affiche sur l'écran du téléviseur pour celui que vous préférez.
Sélect. choix 1 / Sélect. choix 2 / Sélect. choix 3 / Sélect. choix 4
Param. défaut: Le réglage par défaut est restauré pour éditer le nom de sélection intelligente.

Vous pouvez entrer jusqu'à 16 caractères. Pour la saisie de caractères, voir "Utilisation de l'écran-clavier" (p. 178).
Panneau avant
nage
Panneau arrière
256
Télécommande


Sortie Trigger 1 / Sortie Trigger 2
Sélectionnez les conditions d'activation du déclenchement.
Pour des détails sur la manière de connecter les prises DC OUT, voir "Prises DC OUT" (p. 83).
☐ Lors du réglage de la zone (MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3)
L'activation de la Sortie Trigger se fait par l'intermédiaire d'un lien à l'alimentation de la zone réglée sur "Marche".
□ Lors du réglage de la source d'entrée
Activez le déclenchement si la source d'entrée réglée sur "Marche" est sélectionnée.
□ Lors du réglage pour le moniteur HDMI
Active le déclenchement si le moniteur HDMI "Marche" est sélectionné.
Marche:
Activez le Trigger dans ce mode.
---: N'activez pas le Trigger dans ce mode.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
257
Veille auto
Paramétrez de manière à ce que l'alimentation de l'appareil commute automatiquement en mode veille.
MAIN ZONE
Permet de régler la durée avant le basculement en mode veille auto lorsqu'aucun signal audio ou vidéo n'est émis de cet appareil. Avant que l'appareil n'entre en mode veille, "Veille auto" s'affiche sur l'écran de l'appareil, ainsi que sur l'écran du menu.
| 60 min: | L'appareil passe en mode veille au bout de 60 minutes. |
| 30 min: | L'appareil passe en mode veille au bout de 30 minutes. |
| 15 min (Défaut) : | L'appareil passe en mode veille au bout de 15 minutes. |
| Arrêt: | L'appareil ne passe pas automatiquement au mode veille. |
■ ZONE2 / ZONE3
Lorsqu'il n'y a aucune opération pendant une certaine période de temps définie ici, l'appareil se met automatiquement hors tension même s'il y a une entrée audio ou vidéo.
| 8 heures: | Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 8 heures. |
| 4 heures: | Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 4 heures. |
| 2 heures: | Mets la ZONE2/ZONE3 en état de veille au bout d'environ 2 heures. |
| Arrêt(Défaut) : | Ne met pas automatiquement la ZONE2/ZONE3 en état de veille. |
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Afficheur façade
Permet de régler les paramètres relatifs à l'afficheur.
Atténuateur
Régler la luminosité d'affichage de cet appareil.
Clair
Luminosité d'affichage normale.
(Défaut) :
Atténuer: Luminosité d'affichage réduite.
Sombre: Luminosité très faible.
Arrêt: Désactiver l'affichage.

Vous pouvez également ajuster l'affichage en tournant la molette DIMMER sur l'appareil principal.
■ Témoins des canaux
Permet de régler s'il faut utiliser l'affichage de signal d'entrée ou l'affichage de signal de sortie pour indiquer le canal à l'écran.
| Entrées: | Utilise l'affichage du signal d'entrée pour indiquer le canal à l'écran. |
| Sortie (Défaut) : | Utilise l'affichage du signal de sortie pour indiquer le canal à l'écran. |
Informations
Affichage d'informations sur les réglages cet appareil, les signaux d'entrée etc.
Audio
Affiche les informations audio pour MAIN ZONE.
Mode son: Le mode audio actif s'affiche.
Signal d'entrée: Le type de signal d'entrée s'affiche.
| Format: | Le nombre de canaux de signal d'entrée (présence de canaux avant, surround, LFE) s'affiche. |
| Fréq. échantillonnage.: | La fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée s'affiche. |
| Décalage: | La valeur de correction de la normalisation des dialogues s'affiche. |
| Drapeau: | Il s'affiche en entrant les signaux avec canal surround arrière. “MATRIX” s'affiche avec les signaux d'entrée DTS-ES Matrix, “DISCRETE” avec les signaux DTS-ES Discrete. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
258
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Vidéo
Affiche les signaux d'entrée/de sortie HDMI et les informations du moniteur HDMI pour MAIN ZONE.
Infos signal HDMI
Résolutions / Espace couleurs / Profondeur pixel
Moniteur HDMI 1 / Moniteur HDMI 2
Interface / Résoluti. support.
ZONE
Permet d'afficher des infos sur les réglages actuels.
| MAIN ZONE: | Cet élément présente des infos sur les réglages de la MAIN ZONE. L'information affichée est différente en fonction de la source d'entrée. |
| ZONE2: | Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE2. |
| ZONE3 : | Cet élément présente des informations sur les réglages de la ZONE3. |
■ Micrologiciel
Version : Affiche les informations relatives au micrologiciel actuel.
Mettre à jour (DTS:X)
DTS Version : Affiche la version DTS en cours.

"DTS Version" s'affiche une fois que vous avez effectué la mise à jour vers DTS:X via la mise à jour du micrologiciel.
■ Notification
Affiche et règle les notifications de Marantz.
De même, permet d'afficher ou non la notification lorsque l'alimentation est sous tension.
Alertes de notification
| Marche (Défaut) : | Des messages de notification sont affichés. |
| Arrêt: | Les messages de notification ne sont pas affichés. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
259
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe

Appuyez sur INFO sur la télécommande pour afficher le nom de la source actuelle, le volume, le nom du mode audio et d'autres informations dans la partie inférieure de l'écran.

text_image
SUPPORT Blu-ray SOUND Dolby TrueHD SIGNAL Dolby TrueHD AUX/AST MultEQ XT32 : Reference Dynamic EQ : Marche Dynamic Volume : Medium 50.0Données d'utilisation
Pour nous aider à améliorer nos produits et le service client, Marantz collecte des informations de manière anonyme sur la manière dont vous utilisez votre récepteur AV (telles que les sources d'entrée, les modes audio et les réglages des enceintes fréquemment utilisés).
Marantz ne transmettra jamais les informations collectées à des parties tierces.
Oui: Ils fournissent des informations sur l'état du fonctionnement de cet appareil.
Non: Ne fournit pas d'informations sur l'état de fonctionnement de cet appareil.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
260
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Micrologiciel
Permet de vérifier les dernières informations micrologicielles relatives aux mises à jour et mises à niveau, de mettre à jour le micrologiciel et de régler l'affichage des messages de notification pour les mises à jour et les mises à niveau.
■ Mettre à jour
Met à jour le micrologiciel de cet appareil.
| Verif. de Mise à jour: | Vérifie que le micrologiciel soit la version la plus récente. Vous pouvez aussi vérifier la durée approximative d'une opération d'actualisation. |
| Démarrer la mise à jour: | Effectuez le processus de mise à jour. Lorsque la mise à jour démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à jour, la progression s'affiche sur l'écran. |

Cet appareil relance automatiquement la mise à jour si la mise à jour échoue. Si la mise à jour ne fonctionne toujours pas, l'un des messages suivants apparaîtra à l'écran. Si l'affichage ressemble à celui ci-dessous, vérifiez les réglages et l'environnement réseau, puis mettez à jour à nouveau.
| Affichage Description |
| Updating fail Échec de la mise à jour. |
| Login failed Échec d'ouverture de session sur le serveur. |
| Server is busy Le serveur est occupé. Attendez, puis réessayez. |
| Connection fail Échec de connexion au serveur. |
| Download fail Le téléchargement du micrologiciel a échoué. |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
261
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Ajoutez nouvelle option
Permet d'afficher les nouvelles fonctions qui peuvent être téléchargées sur cet appareil et d'effectuer la mise à niveau.
Ver. mise à jour: Permet d'afficher les éléments à mettre à niveau.
Permet d'afficher une liste des fonctions Statut mise à niv.: supplémentaires disponibles grâce à la mise à niveau.
Démarrez la mise à jour: Lancer le processus de mettre à niveau. Lorsque la mise à niveau démarre, l'écran de menu se ferme. Pendant la mise à niveau, la durée écoulée s'affiche.

- Voir le site Web de Marantz pour plus de détails concernant les mises à niveau.
- Quand la procédure est terminée, "Enregistré" s'affiche dans ce menu et les mises à niveau peuvent être exécutées. Si la procédure n'a pas été effectuée, "Non enregistré" s'affiche.
Le code ID indiqué sur cet écran est nécessaire pour effectuer cette procédure.
Le code ID peut également être affiché en appuyant sur les touches ◀ et SETUP de l'appareil principal et en les maintenant enfoncées pendant au moins 3 secondes. - Si l'opération de mise à niveau ne réussit pas, un message d'erreur identique à celui de l'opération "Micrologiciel" - "Mise à jour" est affiché à l'écran. Vérifiez les réglages et l'environnement réseau puis effectuez à nouveau la mise à niveau.
Remarques concernant l'utilisation de "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option"
- Pour utiliser ces fonctions, votre système doit avoir les spécifications et les réglages nécessaires à une connexion Internet. (125 p. 79)
- Ne coupez pas l'alimentation tant que l'actualisation ou mise à niveau n'est pas terminée.
- Environ 1 heure est nécessaire pour que la procédure de mise à jour/mise à niveau soit terminée.
- Lorsque l'actualisation / mise à niveau démarre, les opérations normales de cet appareil ne peuvent plus être effectuées jusqu'à la fin de la actualisation / mise à niveau. Dans certains, cas, l'opération peut réinitialiser les données sauvegardées notamment pour les paramètres de cet appareil.
- En cas d'échec de la mise à jour ou de la mise à niveau, appuyez sur ⏻ de l'appareil et maintenez-les enfoncées pendant plus de 5 secondes, ou bien débranchez le cordon d'alimentation et rebranchez-le. "Update Retry" apparaît à l'écran et la mise à jour reprend à l'endroit où elle a échoué. Si l'erreur se répète malgré tout, vérifiez l'environnement du réseau.

Les informations concernant les fonctions "Mise à jour" et "Ajoutez nouvelle option" seront publiées sur le site Internet Marantz chaque fois que des plans les concernant seront arrêtés.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
262
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Verrou de config.
Protection des réglages contre toute modifications involontaire.
Verrouillez
Marche: Activer la protection.
Arrêt
(Défaut) :
Désactiver la protection.

Lorsque vous annulez le réglage, mettez "Verrouillez" sur "Arrêt".
REMARQUE
Lorsque "Verrouillez" est réglé sur "Marche", aucun élément de réglage ne s'affiche à l'exception de "Verrou de config."
Panneau avant
nage
Panneau arrière
263
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Commande d'appareils externes avec la télécommande

text_image
SET AVP Touches sélection de source d'entrée CH/PAGE ▲ INFO OPTION ENTER SMART SELECT 1 - 4 0 - 9Quand les codes préréglés sont enregistrés sur la télécommande incluse, elle peut alors être utilisée pour le fonctionnement d'appareils différents, comme les lecteurs DVD ou TV d'autres marques.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
264
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Enregistrement des codes préréglés
Deux méthodes d'enregistrement des codes préréglés sont disponibles : la méthode simple consistant à enregistrer les codes préréglés de lecteurs Marantz, et la méthode consistant à enregistrer les numéros préréglés des dispositifs d'autres fabricants.
- "Enregistrement de lecteurs Marantz" (p. 265)
- "Enregistrement en entrant des numéros préréglés"(10 p. 266)
■ Enregistrement de lecteurs Marantz
Utilisez la méthode simple suivante pour enregistrer les codes préréglés des lecteurs Blu-ray Disc, des lecteurs DVD et des lecteurs CD de Marantz.
□ Enregistrement de lecteurs Blu-ray Disc
1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches Blu-ray et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.
□ Enregistrement de lecteurs DVD
1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches DVD et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.
□ Enregistrement de lecteurs CD
1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches CD et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
265
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
□ Enregistrement simultané de plusieurs lecteurs
1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches SMART SELECT 1 – 4 et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.
| Dispositifs à enregistrer simultanément | Maintenez enfoncés les commandes | ||
| Lecteur Blu-ray Disc | Lecteur DVD | Lecteur CD | |
| √ | √ | SMART SELECT 1 et OPTION | |
| √ | √ | SMART SELECT 2 et OPTION | |
| √ | √ | SMART SELECT 3 et OPTION | |
| √ √ √ | SMART SELECT 4 et OPTION | ||
REMARQUE
Selon le modèle et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables. Dans ce cas, essayez "Enregistrer en saisissant les numéros préréglés" (T p. 266).
■ Enregistrement en entrant des numéros préréglés
Avant de démarrer, vérifiez le numéro préréglé du dispositif à enregistrer ainsi que les touches pouvant être enregistrées dans le "Tableau des codes préréglés" (p. 345) dans l'Annexe.
1 Appuyez sur la touche de source d'entrée pour laquelle vous souhaitez enregistrer le code préréglé et la touche SET et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le témoin PRSET clignote, puis relâchez-les.
2 Entrez le code préréglé (4 chiffres) référencé pour le dispositif dans le Tableau des codes préréglés à l'aide des touches numérotées (0 - 9) de la télécommande.

- Certains fabricants utilisent plus d'un type de code de télécommande. Préréglez les codes à modifier et vérifiez qu'ils fonctionnent correctement.
- Si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d'apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil. (Kp. 272)
- Pour qu'un appareil ne soit plus associé à une touche et réinitialiser le réglage par défaut, définissez le code AVP "0000" sur la touche.
REMARQUE
Selon le modèle et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
266
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
■ Expérimentation avec les codes préréglés un par un pour l'enregistrement
1 Mettez l'appareil pour lequel vous souhaitez définir le code préréglé sous tension.
2 Appuyez sur la touche de source d'entrée pour laquelle vous souhaitez enregistrer le code préréglé et la touche SET et maintenez-les enfoncées jusqu'à ce que le témoin PRSET clignote, puis relâchez-les.
3 Pointez la télécommande vers l'appareil, puis appuyez lentement et en alternant sur CH/PAGE ▲ et sur DEVICE ⏻ pour l'appareil.
Le code préréglé s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
4 Arrêtez lorsque l'appareil se met hors tension.
5 Appuyez une fois sur ENTER pour verrouiller le code.

- Certains fabricants utilisent plus d'un type de code de télécommande. Prérèglez les codes à modifier et vérifiez qu'ils fonctionnent correctement.
- Si l'appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d'apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil. (K ^T p. 272)
REMARQUE
Selon le modèle et l'année de la fabrication de votre équipement, certains touches peuvent ne pas être utilisables.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
267
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Commande des dispositifs
Pour commander un dispositif externe, appuyez sur la touche de source d'entrée enregistrée avec le code préréglé, suivie de l'une des touches des tableaux suivants.

- Lors de l'utilisation d'un appareil externe, l'affichage sur la télécommande indique le nom de la source d'entrée.
- Le témoin "TV" s'allume lors de l'utilisation d'un téléviseur.
- Pour utiliser le menu de l'appareil, appuyez sur AVP avant d'utiliser l'appareil. Le témoin "AVP" s'allume lorsque cet appareil est en état de marche.
□ Groupe TV Utilisation avec (TV)

| Touches de commande Fonction | |
| TV ⏻ | Mise sous/hors tension du téléviseur |
| TV INPUT Basculement de l'entrée TV | |
| TV MENU Menu du téléviseur | |
| CH/PAGE ▲▼ | Changement de canal (haut/ bas) |
| INFO Informations | |
| OPTION Sous-menu, Option | |
| △▽ ◀▷ | Utilisation du curseur |
| ENTER(Curseur) Valider | |
| BACK Retour | |
| I◀◀ ▶▶I | Ignorer le chapitre |
| ► | Lecture |
| ◀◀ ▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| II | Pause |
| ■ | Arrêt |
| 0 – 9, +10 Sélection de canal | |

TV ⊙ et TV INPUT touches peuvent être utilisées à tout moment sans utiliser le bouton TV.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
268
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
□ Groupe DVD
Utilisation avec (lecteur DVD / enregistreur DVD)
| Touches de commande | Fonction |
| DEVICE ⏻ | Mise sous/hors tension |
| DEVICE MENU Menu (surgissant) | |
| INFO Informations | |
| OPTION Menu initial | |
| △▽◀▷ | Utilisation du curseur |
| ENTER Valider | |
| BACK Retour | |
| SETUP Configuration | |
| ■ | Arrêt |
| ■ | Pause |
| ▶ | Lecture |
| |◀◀▶▶| | Ignorer le chapitre |
| ◀◀▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| 0 - 9, +10 | Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal |
□ Groupe CD
Utilisation avec (lecteur CD / enregistreur CD)
| Touches de commande Fonction | |
| DEVICE ⏻ | Mise sous/hors tension |
| DEVICE MENU Menu (surgissant) | |
| INFO Informations | |
| △ ▽ ◀ ▶ | Utilisation du curseur |
| ENTER Valider | |
| ■ | Arrêt |
| ■ | Pause |
| ▶ | Lecture |
| I◀◀▶▶▶ | Ignorer le chapitre |
| ◀◀▶▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| 0 - 9, +10 | Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal |

En fonction de l'appareil, le bouton DEVICE ⏻ exécute uniquement la mise sous tension.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
269
Télécommande



flowchart
graph LR
A["Contents"] --> B["Connexions"]
B --> C["Lecture"]
C --> D["Réglages"]
D --> E["Conseils"]
E --> F["Annexe"]
☐ Groupe CBL/SAT Utilisation avec (boîtier pour satellite (SAT) / câble (CBL) / Lecteur multimédia / TV IP)

text_image
Touches de commande Fonction DEVICE ⏻ Mise sous/hors tension DEVICE MENU Menu CH/PAGE ▲▼ Changement de canal (haut/ bas) INFO Informations △▽◀▶ Utilisation du curseur ENTER Valider BACK Retour SETUP Configuration HOME Menu de page d'accueil ■ Arrêt ■ Pause ► Lecture I◀◀▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▶▲ 0 - 9, +10 Sélection de canal☐ Groupe BD Utilisation avec le (lecteur Blu-ray Disc)
| Touches de commande | Fonction |
| DEVICE ⏻ | Mise sous/hors tension |
| DEVICE MENU Menu (surgissant) | |
| INFO Informations | |
| OPTION Menu initial | |
| △▽ ◀ ▷ | Utilisation du curseur |
| ENTER Valider | |
| BACK Retour | |
| SETUP Configuration | |
| HOME Menu de page d'accueil | |
| ■ | Arrêt |
| ■ | Pause |
| ▶ | Lecture |
| |◀◀ ▶▶| | Ignorer le chapitre |
| ◀◀ ▶▶ | Retour rapide/Avance rapide |
| 0 - 9, +10 | Sélectionnez le titre, le chapitre ou le canal |

En fonction de l'appareil, le bouton DEVICE ⏻ exécute uniquement la mise sous tension.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
270
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Vérifiez le code préréglé enregistrés
1 Appuyez et maintenez la touche de sélection de source d'entrée pour laquelle vous souhaitez vérifier le code préréglé et la touche SET enfoncées jusqu'à ce que l'affichage sur la télécommande indique "PRSET".
2 Appuyez sur INFO.
Le code défini s'affiche pendant 3 secondes sur l'affichage de la télécommande.
Initialisation des codes préréglés enregistrés
1 Appuyez et maintenez enfoncées les touches AVP et OPTION jusqu'à ce que le témoin "OK" sur l'affichage de la télécommande clignote, puis relâchez les touches.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
271
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Utilisation de la fonction d'apprentissage

text_image
CBL/SAT DVD Blu-ray AUX1 GAME AUX2 MEDIA PLAYER CD SET TV AUDIOSi l'appareil ne fonctionne pas même lorsque le code préréglé est enregistré, utilisez la fonction d'apprentissage. Les codes de télécommande pour différents appareils peuvent être sauvegardés pour être utilisés par la télécommande Marantz fournie avec cet appareil.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
272
Télécommande


Sauvegarder les codes de télécommande d'autres appareils
1 Placez la télécommande Marantz et la télécommande de tout autre appareil à environ 5 cm l'une de l'autre, avec les sections de transmissions des signaux de télécommande se faisant face.
2 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
3 Appuyez sur les touches de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée.
La source d'entrée s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
4 Sélectionnez la touche à enregistrer.
Le témoin LEARN s'allume.
5 Appuyez et maintenez enfoncée la touche que vous souhaitez enregistrer sur l'autre télécommande jusqu'à ce que le terme "OK" s'affiche sur l'affichage de la télécommande Marantz.
- Si "NG" s'affiche sur l'affichage de la télécommande, effectuez à nouveau l'étape 4.
6 Répétez les étapes 4 et 5 pour enregistrer d'autres touches pour la même source d'entrée.
7 Lorsque la programmation de la télécommande est terminée, appuyez sur SET.
Le témoin LEARN s'éteint et la télécommande quitte le mode d'apprentissage.

- Certaines télécommandes ne peuvent pas être programmées, ou peuvent être programmées mais ne fonctionnent pas correctement. Dans ce cas, utilisez la télécommande fournie avec le matériel AV pour le faire fonctionner.
- Si la mémoire de la télécommande est pleine, "FULL" s'affiche sur l'affichage de la télécommande. Si vous souhaitez apprendre le code, vous devez effacer d'autre touche enregistrée.
REMARQUE
- La fonction d'apprentissage n'est pas disponible pour ZONE SELECT, SET, AVP, POWER (∅), VOLUME ▲▼, SMART SELECT SOUND MODE et les touches de sélection de la source d'entrée dans tous les modes.
- Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant environ 1 minute quand vous êtes en mode LEARN, la télécommande quitte automatiquement le mode LEARN.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
273
Télécommande


Suppression des codes de télécommande sauvegardés
Les codes peuvent être effacés de trois manières : par les touches, par les sources et par tous les contenus de mémoire.
■ Suppression des codes de télécommande pour chaque touche
1 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
2 Appuyez sur les touches de sélection de la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée à supprimer.
La source d'entrée s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
3 Appuyez et maintenez la touche POWER ⏻ enfoncée et appuyez deux fois sur la touche enregistrée pour qu'elle s'efface.
"ERASE" s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
4 Appuyez sur SET.
• Le témoin LEARN s'éteint.
■ Suppression des codes de télécommande pour chaque source d'entrée
1 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
2 Appuyez et maintenez la touche POWER ⏻ enfoncée et appuyez deux fois sur les touches de sélection de la source d'entrées enregistrées pour qu'elles s'effacent.
"ERASE" s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
3 Appuyez sur SET.
• Le témoin LEARN s'éteint.
■ Suppression des codes de télécommande pour toutes les sources d'entrée
1 Appuyez et maintenez la touche SET enfoncée jusqu'à ce que le témoin LEARN clignote.
2 Appuyez et maintenez la touche POWER ⏻ enfoncée et appuyez deux fois sur AVP.
"ERASE" s'affiche sur l'affichage de la télécommande.
3 Appuyez sur SET.
• Le témoin LEARN s'éteint.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
274
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Réglage du rétro-éclairage

text_image
SET Touche d'éclairageVous pouvez mettre hors tension le rétro-éclairage de la télécommande.
- Le rétro-éclairage est défini dans les réglages par défaut.
Désactivation du rétro-éclairage
1 Appuyez et maintenez la touche SET et la touche lumineuse enfoncées jusqu'à ce que le témoin "OFF" clignote deux fois.
Mise sous tension du rétro-éclairage
1 Appuyez et maintenez la touche SET et la touche lumineuse enfoncées jusqu'à ce que le témoin "ON" clignote deux fois.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
275
Télécommande


Contents Connexions Lecture
Conseils Annexe
Spécification de la zone utilisée avec la télécommande

text_image
ZONE SELECT SET △▽ ENTERQuand vous appuyez sur ZONE SELECT, seule la zone sélectionnée peut être commandée avec la télécommande.
Cette fonction est utile pour éviter les erreurs de manipulation.
- Le réglage par défaut est "M23".
1 Maintenez les touches ZONE SELECT et SET enfoncées simultanément pendant 3 secondes.
2 Utilisez les touches △∇i pour définir la zone à utiliser, puis appuyez sur ENTER.
"SET" clignote quatre fois sur la télécommande et vous revenez en mode normal.
| Écran de la télécommande | Zone à utiliser |
| M MAIN ZONE uniquement | |
| M2 MAIN ZONE / ZONE2 | |
| M23 | MAIN ZONE / ZONE2 / ZONE3 |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
276
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Contenu
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur 278
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension 278
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio 278
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films 278
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible 278
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films 278
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle 279
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle 279
Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet 279
Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées 279
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc. 279
Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux 279
Dépistage des pannes
| L'alimentation ne se met pas sous/hors tension 281 | |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande 282 | |
| L'affichage sur cet appareil n'affiche rien 282 | |
| Aucun son n'est émis 283 | |
| L'audio souhaité n'est pas émis 284 | |
| Le son est interrompu ou on entend des bruits | 287 |
| Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur | 288 |
| L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur | 290 |
| Impossible de lire l'iPod 291 | |
| Impossible de lire les dispositifs mémoire USB | 292 |
| Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement | 293 |
| Impossible de lire le Bluetooth | 293 |
| Impossible de lire la radio Internet | 294 |
| Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS | 295 |
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus | 295 |
| La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas | 296 |
| Lorsqu'il est impossible de se connecter à un réseau local sans fil | 297 |
| Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement | 298 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
277
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Réglages
Annexe
Conseils
Je souhaite que le volume ne soit pas trop fort par erreur
- Réglez la limite supérieure du volume pour "Limite volume" préalablement dans le menu. Ceci empêche des enfants ou d'autres personnes de trop augmenter le volume par erreur. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (p. 187, 255)
Je souhaite maintenir le volume au même niveau lorsque je mets l'appareil sous tension
- Par défaut, le réglage de volume lorsque l'alimentation a été préalablement réglée sur veille sur cet appareil est appliquée à la prochaine mise sous tension sans aucune modification. Pour utiliser un niveau de volume fixe, réglez le niveau du volume à la mise sous tension pour "Vol. allumage" dans le menu. Vous pouvez définir ceci pour chaque zone. (Kp. 187, 255)
Je souhaite avoir le subwoofer toujours en sortie audio
- En fonction des signaux d'entrée et du mode audio, le subwoofer peut ne pas transmettre d'audio. Lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main", vous pouvez faire en sorte que le subwoofer transmette toujours de l'audio. (p. 243)
Je souhaite une meilleure clarté des voix dans les films
- Sélectionnez un réglage qui rend le dialogue plus facile à écouter dans le menu option "Amélior. Dialogues". (p. 133)
Je souhaite maintenir les basses et la clarté pendant la lecture à un niveau de volume faible
- Réglez "Dynamic EQ" dans le menu sur "Marche". Ce réglage corrige les caractéristiques de fréquence pour vous permettre de profiter d'un audio cristallin sans perte de basses même pendant la lecture à un faible niveau de volume. (189)
Je souhaite ajuster automatiquement la différence de niveau du volume dans le contenu, tel que la télévision et les films
- Paramétrez l'option "Dynamic Volume" du menu. Les modifications du niveau du volume (entre les scènes calmes et les scènes bruyantes) dans les contenus lus sur le téléviseur ou dans les films sont automatiquement ajustés au niveau souhaité. (17 p. 190)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
278
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages
Annexe
Je souhaite régler l'environnement d'écoute optimisé après la modification de la configuration/position des enceintes ou la modification d'une enceinte pour une nouvelle.
- Effectuez "Conf.Audyssey®". Ceci optimise automatiquement les réglages des enceintes pour le nouvel environnement d'écoute. (19 p. 212)
Je souhaite associer une vidéo à la musique actuelle
- Réglez “Sélect. Vidéo” dans le menu d'options sur “Marche”. Vous pouvez associer la musique actuelle à votre source vidéo souhaitée à partir du décodeur ou DVD, etc. tout en écoutant de la musique depuis le tuner, un CD, Phono, Internet Radio ou le Bluetooth. (17 p. 136)
Je souhaite afficher des photos à partir de Flickr tout en écoutant une radio Internet
- Après la lecture de photos à partir de Flickr, démarrez le diaporama sur l'écran de lecture de la radio Internet. (p. 132)
Je souhaite supprimer des sources d'entrée inutilisées
- Réglez les sources d'entrée sur "Masquer les sources" dans le menu. Ceci vous permet d'ignorer les sources d'entrée inutilisées lorsque vous faites pivoter la molette INPUT SELECTOR de cet appareil. (p. 210)
Je souhaite profiter de la même musique dans toutes les zones de la maison, soirée, etc.
- Réglez “Toutes zones stéréo” dans le menu d'options sur “Démarrer”. Vous pouvez lire dans une autre pièce (ZONE2, ZONE3) la musique qui est jouée au même moment dans MAIN ZONE. (157 p. 138)
Je souhaite minimiser le délai des signaux vidéo lorsque je joue à un jeu sur ma console de jeux
- Lorsque la vidéo est retardée par rapport aux fonctionnements des touches avec le contrôleur sur la console de jeux, réglez "Mode vidéo" dans le menu sur "Jeu". (19) p. 201)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
279
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
Dépistage des pannes
Si un problème se produit, vérifiez d'abord les points suivants:
- Les connexions sont-elles correctes ?
- L'appareil est-il utilisé conformément aux descriptions du manuel de l'utilisateur ?
- Les autres composants fonctionnent-ils correctement ?
Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, vérifiez les symptômes dans cette section.
Si les symptômes ne correspondent pas à l'un de ceux décrits ici, veuillez consulter votre revendeur, car cela pourrait être dû à un défaut dans cet appareil. Dans ce cas, débranchez immédiatement l'alimentation et contactez le magasin où vous avez acheté cet appareil.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
280
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ L'alimentation ne se met pas sous/hors tension
| Symptôme Cause/ Solution Page | ||
| L'appareil ne s'allume pas. | • Vérifiez que la fiche d'alimentation est correctement introduite dans la prise murale. 84 | — |
| L'appareil se met automatiquement hors tension. | • La minuterie sommeil est réglée. Mettez l'appareil sous tension. 157 | — |
| • “Veille auto” est réglé. “Veille auto” est déclenché lorsqu'aucune opération n'est effectuée pendant un certain temps. Pour désactiver “Veille auto”, définissez l'option “Veille auto” du menu sur “Arrêt”. | 257 | |
| L'appareil ne s'éteint pas lorsque vous appuyez sur le bouton de mise sous tension. “ZONE2 On” ou “ZONE3 On” apparaît sur l'écran. | • L'alimentation dans la ZONE2 ou la ZONE3 est activée. Pour mettre l'appareil hors tension (veille), appuyez sur la touche ZONE2 ON/OFF ou ZONE3 ON/OFF sur l'appareil ou appuyez sur la touche ZONE SELECT sur la télécommande et sélectionnez une zone avant d'appuyer sur la touche POWER Ⓞ. | — |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
281
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande
| Symptôme Cause/ | Solution Page | |
| Les opérations ne peuvent pas être effectuées via la télécommande. | • Les piles sont usées. Remplacez-les par des piles neuves. 11 | — |
| • Faites fonctionner la télécommande à une distance d'environ 7 m de cet appareil et à un angle de 30°. 11 | — | |
| • Retirez tout obstacle se trouvant entre cet appareil et la télécommande. — | ||
| • Insérez les piles en respectant la polarité indiquée par les repères ⊕ et ⊖. | 11 | |
| • Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à une forte lumière (soleil, lampe fluorescente de type inverseur, etc.). Déplacez l'appareil afin que le capteur de télécommande ne soit plus exposé à une forte lumière. | — | |
| • La zone cible de fonctionnement ne correspond pas au réglage de la zone spécifiée sur la télécommande. Appuyez sur ZONE SELECT pour commutateur la zone à utiliser. | 176 | |
| • Le mode de fonctionnement de la télécommande permet de commander d'autres appareils. Appuyez sur AVP pour définir le mode de fonctionnement sur AVP. | 268 | |
| • Lorsque vous utilisez un dispositif vidéo 3D, la télécommande de cet appareil peut ne pas fonctionner en raison des communications infrarouges entre les appareils (telles que des lunettes et un téléviseur pour l'affichage 3D). Dans ce cas, ajustez la direction des appareils avec la fonction de communications 3D et leur distance pour vous assurer qu'ils n'affectent pas le fonctionnement de la télécommande de cet appareil. | — |
L'affichage sur cet appareil n'affiche rien
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'écran est éteint. | Paramétrez l'option "Atténuateur" du menu sur tout autre choix que "Arrêt". 258 | — |
| Lorsque le mode audio est réglé sur "Pure Direct", l'affichage est hors tension. 141 | — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
282
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Aucun son n'est émis
| Symptôme Cause/ | Solution Page | |
| Aucun son n'est transmis aux enceintes. | Vérifiez les connexions de tous les appareils. 36 | — |
| Insérez complètement les câbles de connexion. — | ||
| Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. — | ||
| Vérifiez l'état des câbles. — | ||
| Vérifiez le branchement des enceintes et les configurations. 50 | — | |
| Vérifiez les branchements pour les connecteurs PRE OUT. 46 | — | |
| Vérifiez si le périphérique audio est mis sous tension. 63 | — | |
| Vérifiez qu'une source d'entrée correcte est sélectionnée. 86 | — | |
| Réglage du volume. 87 | — | |
| Annulez le mode de sourdine. 87 | — | |
| Vérifiez le réglage de la borne d'entrée audio numérique. 208 | — | |
| Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, la sortie audio numérique est réglée pour être désactivée par défaut. | — | |
| Lorsque un casque audio est branché dans la prise PHONES sur l'appareil principal, le son n'est pas émis par le connecteur PRE OUT. | — | |
| Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion DVI-D. | Lorsque cet appareil est connecté à un dispositif équipé d'une borne DVI-D, aucun son n'est transmis. Effectuez une connexion audio séparée. | — |
| Aucun son n'est transmis à un téléviseur connecté via HDMI. | L'entrée des signaux audio vers les bornes 7.1CH IN sur cet appareil ne peut pas être transmise sur le téléviseur. | — |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
283
Télécommande
Index

■ L'audio souhaité n'est pas émis
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Le volume n'augmente pas. | • Le volume maximal défini est trop faible. Réglez le volume maximal à l'aide de l'option "Limite" du menu. | 187 |
| • Effectuez le traitement de la correction du volume approprié en fonction des réglages et du format de l'audio d'entrée, pour que le volume puisse ne pas atteindre la limite supérieure. | — | |
| Aucun son n'est transmis lors de l'utilisation de la connexion HDMI. | • Vérifiez la connexion des connecteurs HDMI. | 64 |
| • Lors d'émission de signaux HDMI audio depuis les enceintes d'un amplificateur de puissance connecté à cet appareil, réglez "Sortie audio HDMI" dans le menu sur "AVP". Pour émettre depuis le téléviseur, réglez-le sur "TV". | 197 | |
| • Lors de l'utilisation de la fonction de contrôle HDMI, vérifiez que la sortie audio est réglée sur l'amplificateur AV sur le téléviseur. | 156 | |
| Aucun son n'est transmis à une enceinte spécifique. | • Vérifiez que les câbles PRE OUT et les câbles des enceintes sont correctement connectés. | — |
| • Vérifiez qu'une sélection autre que "Aucun" est réglé pour le réglage "Config. enceintes" dans le menu. | 235 | |
| • Vérifiez le réglage "Mode affectation" dans le menu. | 223 | |
| • Lorsque le mode audio est "Stereo" et "Virtual", l'audio est uniquement transmis des enceintes avant et du subwoofer. | — | |
| Aucun son n'est émis par le subwoofer. | • Vérifiez les connexions du subwoofer. | — |
| • Allumez le subwoofer. | — | |
| • Réglez "Config. enceintes" - "Subwoofer" dans le menu sur "1 enceinte" ou "2 enceintes". | 235 | |
| • Quand le paramètre "Config. enceintes" - "Avant" dans le menu est réglé sur "Large", en fonction du signal d'entrée et du mode audio, il est possible qu'aucun son ne soit transmis au subwoofer. | 235 | |
| • Lorsqu'aucun signal audio subwoofer (LFE) est inclus dans les signaux d'entrée, il est possible qu'aucun son ne soit transmis du subwoofer. | 243 | |
| • Vous pouvez décider que le subwoofer transmette toujours du son en réglant "Mode subwoofer" sur "LFE+Main". | 243 | |
| Le son DTS n'est pas émis. | • Vérifiez que le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté est réglé sur "DTS". | — |
| • Paramétrez l'option "Mode de décod." du menu sur "Automatique" ou "DTS". | 211 | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
284
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Les signaux audio Dolby Atmos, Dolby TrueHD, DTS-HD, Dolby Digital Plus ne sont pas émis. | • Effectuez les connexions HDMI. | 69 |
| • Vérifiez le réglage de sortie audio numérique sur le dispositif connecté. Sur certains dispositifs, “PCM” est réglé par défaut. | — | |
| Impossible de sélectionner le mode DTS Neo:X. | • La sélection est impossible lorsque “Config. enceintes” - “Surround” est réglé sur “Aucun”. | 235 |
| • DTS Neo:X ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’un casque audio. | — | |
| Il est impossible de sélectionner le mode DTS Neural:X. | • Il est impossible de sélectionner DTS Neural:X lorsque vous utilisez le casque. | — |
| Le mode Dolby Surround ne peut pas être sélectionné. | • Le Dolby Surround ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez des écouteurs. | — |
| Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume® et Audyssey LFCTM ne peuvent pas être sélectionnés. | • Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lorsque vous effectuez “Conf.Audyssey®”. | 212 |
| • Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. | 141 | |
| • Ces réglages ne peuvent pas être sélectionnés lors de l’utilisation d’écouteurs. | — | |
| Impossible de sélectionner Audyssey DSX®. | • Ce réglage peut être sélectionné lors de l’utilisation d’enceintes avant-haut ou larges avant. | 236 |
| • Ce réglage peut être sélectionné lors de l’utilisation d’enceinte centrale. | 235 | |
| • Basculez le mode audio sur le mode audio Dolby ou le mode audio DTS. | 140 | |
| • Ce réglage ne peut pas être sélectionné lors de l’utilisation d’écouteurs. | — | |
| • Ce réglage est impossible lorsque le signal d’entrée est une source à 2 canaux. | — | |
| Impossible de sélectionner “M-DAX”. | • Vérifiez que l’appareil reçoit un signal analogique ou un signal PCM (Fréq. échantillonage=44,1/48 kHz). Pour la lecture des signaux multi-canaux tels que Dolby Digital ou les signaux surround DTS, la fonction “M-DAX” est inopérante. | 186 |
| • Basculez sur un mode audio autre que “Direct” ou “Pure Direct”. | 141 | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
285
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Aucun son n'est émis de PRE OUT pour ZONE2/ZONE3. | Dans ZONE2/ZONE3, l'audio peut être lu lorsque l'entrée des signaux des bornes numériques (OPTICAL/COAXIAL) est au format PCM 2 canaux. | — |
| Dans ZONE2, l'audio peut être lu lorsque l'entrée des signaux de la borne HDMI est au format PCM 2 canaux. Pour lire l'audio dans ZONE2 sans tenir compte du format du signal d'entrée, réglez “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. En fonction du dispositif de lecture, l'audio peut ne pas être lu même avec ce réglage. Si tel est le cas, réglez le format audio sur “PCM (2ch)” sur le dispositif de lecture. | 255 | |
| Lors de l'écoute de l'audio d'un périphérique Bluetooth en ZONE2/ZONE3, supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil, et utilisez-le à une distance d'environ 10 m. | — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
286
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Le son est interrompu ou on entend des bruits
| Symptôme Cause/ | Solution Page | |
| Pendant la lecture de la radio Internet ou d’un dispositif mémoire USB, l’audio est occasionnellement interrompu. | ·Lorsque la vitesse de transfert du dispositif mémoire USB est faible, l’audio peut être occasionnellement interrompu. | — |
| ·La vitesse de communication réseau est lente ou la station radio est occupée. — | ||
| Lorsque vous passez un appel sur un iPhone, du bruit se produit dans la sortie audio de cet appareil. | ·Lorsque vous passez un appel, restez à une distance de 20 cm minimum entre l’iPhone et cet appareil. | — |
| Du bruit se produit souvent lors de diffusion FM/AM. | ·Changez l’orientation ou la position de l’antenne. 77 | — |
| ·Séparer l’antenne cadre AM de l’appareil. — | ||
| ·Utilisez une antenne extérieure FM. 77 | — | |
| ·Éloignez l’antenne des autres câbles de connexion. 77 | — | |
| Les sons semblent distordus. | ·Baissez le volume. 87 | — |
| Le son est coupé lors de l’utilisation d’une connexion Wi-Fi. | ·Si des appareils à proximité provoquent une coupure de la lecture en raison d’une interférence électronique, passez à une connexion LAN câblé. | 79 |
| ·Notamment lors de la lecture de gros fichiers musicaux, en fonction de votre environnement de réseau local sans fil, le son pendant la lecture peut être interrompu. Dans ce cas, effectuez une connexion LAN câblé. | 248 |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
287
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur
| Symptôme Cause/ | Solution Page | |
| Aucune image ne s'affiche. | Vérifiez les connexions de tous les appareils. 64 | — |
| Insérez complètement les câbles de connexion. — | ||
| Vérifiez que les bornes d'entrée et les bornes de sortie ne sont pas inversément reliées. — | ||
| Vérifiez l'état des câbles. — | ||
| Faites correspondre les réglages d'entrée à la borne d'entrée du téléviseur connecté à cet appareil. 208 | — | |
| Vérifiez que la source d'entrée correcte est sélectionnée. 86 | — | |
| Vérifiez le réglage de la borne d'entrée vidéo. 208 | — | |
| Vérifiez que la résolution du lecteur correspond à celle du téléviseur. 259 | — | |
| Vérifiez que le téléviseur est compatible avec le système de protection des droits d'auteur (HDCP). Si l'appareil est connecté à un matériel non compatible avec le système HDCP, le signal vidéo ne sera pas correctement transmis. | 302 | |
| Le signal HDMI ne peut pas être converti en signal analogique. Utilisez des connexions analogiques. 303 | — | |
| Utilisez un “High Speed HDMI cable with Ethernet” ou un “High speed cable” fourni avec le logo HDMI si vous souhaitez lire des vidéos 4 K (60/50 Hz). | — | |
| Aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur avec la connexion DVI-D. | Avec la connexion DVI-D, sur certaines associations de dispositifs, les dispositifs peuvent ne pas fonctionner correctement en raison de la protection de copyright (HDCP). | 302 |
| Aucune vidéo à partir d'une source d'entrée, telles qu'une console de jeux s'affiche sur le téléviseur. | Lorsque des signaux de vidéo spéciaux sont transmis à partir d'une console de jeux, etc., la fonction de conversion vidéo peut ne pas fonctionner. Connectez la borne d'entrée à la borne de sortie du moniteur du même type. | — |
| Pendant que le menu est affiché, aucune vidéo ne s'affiche sur le téléviseur. | La vidéo en cours de lecture ne s'affichera pas sur l'arrière-plan du menu lorsque le menu est actionné pendant la lecture des signaux vidéo suivants.- Certaines images de contenu vidéo 3D- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)- Vidéo ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3- Vidéo 4K | — |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
288
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, la sortie vidéo dans MAIN ZONE est interrompue. | • Lorsque ZONE2 fonctionne avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, la vidéo dans MAIN ZONE peut être interrompue. | — |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
289
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ L'écran du menu ne s'affiche pas sur le téléviseur
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| L'écran du menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas sur le téléviseur. | • L'écran du menu s'affiche uniquement sur cet appareil et un téléviseur connecté par câble HDMI. Si cet appareil est connecté à un téléviseur au moyen d'une borne de sortie vidéo différente, vous pouvez l'utiliser pendant que vous regardez l'écran sur cet appareil. | — |
| • Les informations d'état ne s'afficheront pas sur la TV lorsque les signaux vidéo suivants sont en cours de lecture.- Certaines images de contenu vidéo 3D- Images de résolution d'ordinateur (exemple : VGA)- Vidéo ayant un rapport d'aspect autre que 16:9 ou 4:3 | 140 | |
| • Lorsqu'une vidéo 2D est convertie en vidéo 3D sur le téléviseur, l'écran de menu ou l'écran d'information de statut ne s'affiche pas correctement. | 140 | |
| • En mode de lecture pure direct, l'écran de menu ou l'écran d'informations d'état ne s'affiche pas.Basculez sur un mode audio autre que le mode pure direct. | 140 | |
| • Définissez le réglage “Format TV” dans le menu sur une sélection appropriée pour le téléviseur. 207 | — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
290
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Impossible de lire l'iPod
| Symptôme Cause/ Solution Page | ||
| Impossible de connecter l’iPod. | Lors de l’utilisation de l’iPod en le connectant au port USB, certaines variations d’iPod ne sont pas prises en charge. | 74 |
| Lorsque l’iPod est connecté à l’aide d’un câble USB autre que le câble authentique, l’iPod peut ne pas être reconnu. Utilisez un câble USB authentique. | — | |
| L’icône AirPlay n’apparaît pas dans iTunes ou sur l’iPhone / iPod touch / iPad. | Cet appareil et l’ordinateur ou l’iPhone / iPod touch / iPad ne sont pas connectés au même réseau (LAN). Connectez-le au même réseau (LAN) que cet appareil. | 79 |
| Le micrologiciel sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad n’est pas compatible avec AirPlay. Mettez à jour le micrologiciel à la version la plus récente. | — | |
| Pas de signal audio. | Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est réglé au niveau minimum. Le volume sur iTunes / iPhone / iPod touch / iPad est lié au volume sur cet appareil. Définissez un niveau de volume approprié. | — |
| La lecture AirPlay ne s’effectue pas ou cet appareil n’est pas sélectionné. Cliquez sur l’icône AirPlay sur l’écran iTunes ou de l’iPhone / iPod touch / iPad et sélectionnez cet appareil. | 125 | |
| L’audio est interrompu pendant la lecture AirPlay sur l’iPhone / iPod touch / iPad. | Quittez l’application exécutée en arrière-plan de l’iPhone/iPod touch/iPad, puis utilisez AirPlay pour lire vos fichiers. | — |
| Certains facteurs externes peuvent affecter la connexion sans fil. Modifiez l’environnement réseau en prenant des mesures, telles que raccourcir la distance du point d’accès LAN sans fil. | — | |
| iTunes ne peut pas être lu via la télécommande. | Activez le réglage “Autoriser la commande audio d’iTunes à partir de haut-parleurs distants” sur iTunes. Ensuite, vous pouvez lancer les opérations de lecture, pause et de saut via la télécommande. | — |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
291
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Impossible de lire les dispositifs mémoire USB
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| “Pas de connexion” s'affiche. | Cet appareil ne peut pas reconnaître le dispositif mémoire USB. Déconnectez et reconnectez le dispositif mémoire USB. | 74 |
| Les dispositifs de mémoire USB compatibles avec une classe de stockage de masse sont pris en charge. | — | |
| Cet appareil ne prend pas en charge une connexion via un hub USB. Connectez le dispositif mémoire USB directement au port USB. | — | |
| Le dispositif mémoire USB doit être au format FAT16 ou FAT32. — | ||
| Il n'est pas garanti que tous les dispositifs mémoire USB fonctionnent. Certains dispositifs mémoire USB ne sont pas reconnus. Lors de l'utilisation d'un type de lecteur de disque dur portable compatible avec la connexion USB qui nécessite l'alimentation d'un adaptateur CA, utilisez l'adaptateur CA fourni avec le disque dur. | — | |
| Les fichiers sur le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas. | Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. 93 | — |
| Cet appareil est capable d'afficher des fichiers dans un maximum de huit niveaux de dossiers. Un maximum de 5 000 fichiers (dossiers) peut aussi être affiché pour chaque niveau. Modifiez la structure de dossiers du dispositif mémoire USB. | — | |
| Lorsque plusieurs partitions existent sur le dispositif mémoire USB, seuls les fichiers sur la première partition s'affichent. | — | |
| Impossible de lire les fichiers contenus sur un dispositif mémoire USB. | Les fichiers sont créés à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Vérifiez que les formats sont pris en charge par cet appareil. | 305 |
| Vous tentez de lire un fichier protégé. Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. | — | |
| La lecture risque de ne pas se faire si la taille du fichier de la pochette de l'album dépasse 2 MB. | — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
292
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Les noms de fichiers sur l'iPod/le dispositif mémoire USB ne s'affichent pas correctement
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Les noms de fichier ne s'affichent pas correctement (“...”, etc.). | • Des caractères qui ne peuvent pas être affichés ont été utilisés. Sur cet appareil, les caractères qui ne peuvent pas être affichés sont remplacés par a “. (point)”. | — |
■ Impossible de lire le Bluetooth
| Symptôme Cause/ | Solution Page | |
| Les périphériques Bluetooth ne peuvent pas être connectés à cet appareil. | La fonction Bluetooth du périphérique Bluetooth n'a pas été activée. Voir le manuel de l'utilisateur du périphérique Bluetooth pour activer la fonction Bluetooth. | — |
| Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. — | ||
| Il est impossible de connecter le périphérique Bluetooth avec cet appareil s'il n'est pas compatible avec le profil A2DP. | — | |
| Mettez le périphérique Bluetooth hors tension puis sous tension, et ensuite essayez à nouveau. | — | |
| Le son est coupé. | Amenez le périphérique Bluetooth à proximité de cet appareil. — | |
| Supprimez tout obstacle entre le périphérique Bluetooth et cet appareil. — | ||
| Pour éviter les interférences électromagnétiques, placez cet appareil à l'écart des fours à micro-ondes, des périphériques connectés via réseau local sans fil et d'autres périphériques Bluetooth. | — | |
| Reconnectez le périphérique Bluetooth. — |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
293
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Impossible de lire la radio Internet
| Symptôme Cause/ Solution Page | ||
| Aucune liste des stations ne s'affiche. | • Le câble LAN n'est pas correctement connecté ou le réseau est déconnecté. Vérifiez l'état de la connexion. | 79 |
| • Effectuez le mode de diagnostic réseau. — | ||
| Impossible de lire la Radio Internet. | • La station de radio sélectionnée est à un format qui n'est pas pris en charge par cet appareil. Les formats qui peuvent être lus sur cet appareil sont les formats MP3, WMA et AAC. | 308 |
| • La fonction de pare-feu est activée sur le routeur. Vérifiez le réglage du pare-feu. — | ||
| • L'adresse IP n'est pas correctement réglée. 250 | — | |
| • Vérifiez si le routeur est sous tension. — | ||
| • Pour obtenir l'adresse IP automatiquement, activez la fonction du serveur DHCP sur le routeur. De même, réglez le réglage sur “Marche” sur cet appareil. | 250 | |
| • Pour obtenir l'adresse IP manuellement, réglez l'adresse IP et le proxy sur cet appareil. 250 | — | |
| • Certaines stations radio émettent en silence pendant certaines périodes. Dans ce cas, aucun son n'est transmis. Patientez un peu et sélectionnez la même station radio ou sélectionnez une autre station radio. | 113 | |
| Impossible de se connecter aux stations radio favorites. | • La station radio n'est pas en service en ce moment. Enregistrez les stations radio en service. | — |
| Impossible de se connecter à certaines stations radio et “Connexion inactive” s'affiche. | • La station radio sélectionnée n'est pas en service. Sélectionnez une station radio en service. | — |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
294
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC ou le NAS
| Symptôme Cause/ | Solution Page | |
| Impossible de lire les fichiers contenus sur un ordinateur. | Les fichiers sont enregistrés dans un format incompatible. Enregistrez les fichiers dans un format compatible. | 307 |
| Les fichiers protégés ne peuvent pas être lus sur cet appareil. — | ||
| Le port USB de l'appareil ne peut pas être utilisé pour connecter un ordinateur. — | ||
| Les paramètres de partage des fichiers multimédias sont erronés. Modifiez-les afin que l'appareil puisse accéder aux dossiers situés sur votre ordinateur. | 117 | |
| Impossible de trouver le serveur ou de s'y connecter. | Le pare-feu de l'ordinateur ou du routeur est activé. Vérifiez les réglages du pare-feu de l'ordinateur ou du routeur. | — |
| L'ordinateur n'est pas activé. Mettez l'ordinateur en marche. — | ||
| Le serveur n'est pas actif. Activez le serveur. — | ||
| L'adresse IP de l'appareil est incorrecte. Vérifiez l'adresse IP de l'appareil. 247 | — | |
| Impossible de lire les fichiers musiques sur le PC. | Même si le PC est connecté à la port USB de cet appareil, les fichiers musicaux ne peuvent pas être lus. Connectez le PC de cet appareil via le réseau. | 79 |
| Les fichiers sur le PC ou le NAS s'affichent. | Les fichiers d'un type non pris en charge par cet appareil ne s'affichent pas. 307 | — |
| Impossible de lire la musique contenue sur un stockage NAS. | Si vous utilisez un stockage NAS conforme à la norme DLNA, activez la fonction du serveur DLNA dans les paramètres du stockage NAS. | — |
| Sinon, lisez la musique via un ordinateur. Définissez la fonction de partage de fichiers multimédias de Windows Media Player et ajoutez le stockage NAS au dossier de lecture sélectionné. | 117 | |
| Si la connexion est limitée, définissez l'équipement audio comme cible de la connexion. — |
■ Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Plusieurs services en ligne ne peuvent pas être lus. | • Le service en ligne peut avoir été interrompu. — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
295
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas. | Vérifiez que “HDMI Contrôle” dans le menu est réglé sur “Marche”. 199 | — |
| Vous pouvez faire fonctionner les dispositifs qui ne sont pas compatibles avec la fonction de contrôle HDMI. De plus, en fonction du dispositif connecté ou des réglages, la fonction de contrôle HDMI peut ne pas fonctionner. Dans ce cas, faites fonctionner le dispositif externe directement. | 156 | |
| Vérifiez que le réglage de la fonction de contrôle HDMI est activé sur tous les dispositifs connectés à cet appareil. | 156 | |
| Lorsque vous effectuez des modifications associées à une connexion, telles que la connexion d’un dispositif HDMI supplémentaire, les réglages de fonctionnement du lien peuvent être initialisés. Mettez l’appareil et les dispositifs connectés via HDMI hors, puis à nouveau sous tension. | 156 | |
| La borne HDMI MONITOR 2 n’est pas compatible avec la fonction de contrôle HDMI. Utilisez la borne HDMI MONITOR 1 pour la connexion au téléviseur. | 64 | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
296
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Impossible de se connecter à un réseau local sans fil
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Accès au réseau impossible. | Le paramétrage du nom du réseau (SSID), le mot de passe et le chiffrement n'ont pas été correctement configurés. Configurez les paramètres réseau en fonction des détails du réglage de cet appareil. | 249 |
| Réduisez la distance entre le point d'accès LAN sans fil et cet appareil, retirez tout obstacle et assurez-vous que la vue au point d'accès n'est pas obstruée avant d'essayer à nouveau la connexion. De même, installez des fours à micro-ondes et d'autres points d'accès réseau aussi loin que possible. | — | |
| Configurez le paramétrage du canal du point d'accès à l'écart des canaux qui sont en cours d'utilisation par d'autres réseaux. | — | |
| Cet appareil n'est pas compatible EP (TSN). — | ||
| Connexion à WPS impossible. | Vérifiez que le mode WPS du routeur fonctionne. — | |
| Appuyez sur le bouton WPS du routeur, puis appuyez sur la touche “Connector” affiché sur l'écran TV, dans les 2 minutes. | — | |
| Un routeur/paramétrage compatibles avec les normes WPS 2.0 sont nécessaires. Réglez le temps de cryptage sur “Aucun”, “WPA-PSK (AES)” ou WPA2-PSK (AES). | 249 | |
| Si la méthode de cryptage du routeur est WEP/WPA-TKIP/WPA2-TKIP, vous ne pouvez pas effectuer la connexion à l'aide de la touche WPS. Auquel cas, utilisez la méthode “Recherche de réseaux” ou “Manuel” pour effectuer la connexion. | — | |
| Connexion au réseau à l'aide de l'iPhone/iPod touch/iPad impossible. | Effectuez une mise à niveau vers la dernière version du micrologiciel de l'iPhone/iPod touch/iPad. | — |
| Lors de l'utilisation d'un câble USB pour configurer le paramétrage, la version du micrologiciel du périphérique iOS doit prendre en charge iOS 5 ou une version ultérieure. Lorsque vous configurez le paramétrage via une connexion sans fil, iOS 7 ou une version ultérieure doit être prise en charge. | — | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
297
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
■ Lors de l'utilisation de HDMI ZONE2, les dispositifs ne fonctionnent pas correctement
| Symptôme Cause/Solution Page | ||
| Lors de l’utilisation de MAIN ZONE, la sortie vidéo est interrompue dans HDMI ZONE2. | Avec la même source d’entrée sélectionnée pour MAIN ZONE et ZONE2, lorsque vous utilisez MAIN ZONE, la vidéo peut être interrompue dans HDMI ZONE2. | — |
| Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, aucun(e) vidéo ou audio n’est émis(e) du téléviseur dans ZONE2. | Assurez-vous que ZONE2 est sous tension. 171 | — |
| Vérifiez la source d’entrée pour ZONE2. 171 | — | |
| La borne AUX 1-HDMI du panneau avant ne prend pas en charge la fonction HDMI ZONE2. — | ||
| Dans ZONE2, la lecture est uniquement possible lorsque les signaux d’entrée sont des signaux HDMI. | — | |
| Lorsque le téléviseur ne prend pas en charge le format audio d’entrée, aucun son n’est émis. Réglez le format audio sur “PCM” sur le dispositif de lecture. Vous pouvez également régler “Config. de ZONE2” - “Audio HDMI” dans le menu sur “PCM”. | 255 | |
| Lorsque le téléviseur n’est pas compatible avec la résolution de la sortie d’entrée, aucune vidéo n’est émise. Réglez la résolution de sortie sur le dispositif de lecture sur une résolution compatible avec le téléviseur. | — | |
| Lors de l’utilisation de HDMI ZONE2, l’audio MAIN ZONE est lu en tant que PCM. | Lorsque la même source d’entrée est sélectionné pour MAIN ZONE et ZONE2, le format audio est limité en fonction des spécifications du téléviseur dans ZONE2. | — |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
298
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages
Annexe
Réinitialisation des réglages d'usine
Effectuez cette procédure si l'affichage est anormal ou si aucune opération ne peut être effectuée.
Divers réglages sont réinitialisés aux valeurs d'usine par défaut. Refaire les réglages.
GAME

text_image
A-DSX1 Eteignez l'appareil à l'aide de ⏻.
2 Appuyez sur ⏻ tout en appuyant simultanément sur GAME et A-DSX.
3 Retirez vos doigts des deux touches lorsque "Initialized" apparaît sur l'écran.

Avant de restaurer le réglage par défaut, la fonction "Save" de la fonction de contrôle internet peut être utilisée pour stocker les divers paramétrages de cet appareil. (Kp. 163)
Toutefois, les informations de compte du contenu de réseau et des informations sur les favoris enregistrés ne peuvent pas être stockées.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
299
Télécommande


À propos de HDMI
HDMI est l'abréviation de High-Definition Multimedia Interface, une interface numérique audio-vidéo pouvant être connectée à une télévision ou à un amplificateur.
Avec la connexion HDMI, les formats audio haute qualité et vidéo haute définition adoptés par les lecteurs Blu-ray (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, dts-HD, dts-HD Master Audio) peuvent être transmis, ce qui n'est pas possible avec la transmission vidéo analogique.
De plus, dans une connexion HDMI, les signaux audio et vidéo peuvent être transmis via un câble unique HDMI, tout en ayant des connexions conventionnelles, il est nécessaire de fournie des câbles audio et vidéo séparément pour une connexion entre les dispositifs. Ceci vous permet de simplifier la configuration du câblage qui peut être très complexe dans un système Home Cinema.
Cet appareil prend en charge les fonctions HDMI suivantes.
- Deep Color
Technologie d'imagerie prise en charge par la norme HDMI. Contrairement à RGB ou YCbCr, qui utilise 8 bits (256 teintes) par couleur, celle-ci utilise 10 bits (1 024 teintes), 12 bits (4 096 teintes) ou 16 bits (65 536 teintes) pour produire des couleurs dont la définition est supérieure.
Les deux appareils liés via un câble HDMI doivent prendre en charge Deep Color.
- "x.v.Color"
Cette fonction permet aux téléviseurs haute définition d'afficher les couleurs avec une plus grande précision. Elle permet l'affichage de couleurs vives et naturelles.
"x.v.Color" est une marque commerciale de Sony Corporation.
• 3D
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 3D (en 3 dimensions) de la norme HDMI. Pour lire des vidéos 3D, vous devez disposer d'une TV et d'un lecteur prenant en charge la fonction HDMI 3D, ainsi que de lunettes 3D.
• 4K
Cet appareil prend en charge en entrée et en sortie les signaux vidéo 4K (3840 x 2160 pixels) de la norme HDMI.
- Content Type
Elle établit automatiquement les réglages adéquats pour le type de sortie vidéo (informations sur le contenu).
- Adobe RGB color, Adobe YCC601 color
Espace de couleurs défini par Adobe Systems Inc. Celui-ci étant plus développé que l'espace RGB, il peut produire des images plus vives et naturelles.
- sYCC601 color
Chacun de ces espaces colorimétriques définit une palette de couleurs disponibles plus large que le modèle traditionnel RGB.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
300
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
- Sync. labiale auto
Cette fonction peut corriger automatiquement le retard entre l'audio et la vidéo.
Utilisez un téléviseur compatible avec la fonction "Sync. labiale auto".
- HDMI Pass Through
Même lorsque l'alimentation de cet appareil est réglée sur veille, l'entrée des signaux de la borne d'entrée HDMI est transmis au téléviseur ou à un autre dispositif connecté à la borne de contrôle HDMI.
- HDMI Contrôle
Si vous connectez l'appareil et la fonction de contrôle HDMI compatible au téléviseur ou au lecteur avec un câble HDMI puis activez le réglage de la fonction de contrôle HDMI sur chaque dispositif, les dispositifs pourront se contrôler mutuellement.
• Mise hors tension du lien
La fonction de mise hors tension de cet appareil peut être liée à l'étape de mise hors tension du téléviseur.
- Permutation de la destination de sortie audio
À partir du téléviseur, vous pouvez permuter la transmission de l'audio du téléviseur à l'amplificateur AV.
- Ajustement du volume Vous pouvez régler le volume de cet appareil pendant le réglage du volume de la TV.
- Permutation de la source d'entrée Vous pouvez parcourir les fonctions de cet appareil via les liens à la commutation de fonction d'entrée du téléviseur. Quand le lecteur fonctionne, la source d'entrée de cet appareil bascule automatiquement sur la source de ce lecteur.
• ARC (Audio Return Channel)
Cette fonction transmet des signaux audio du téléviseur à cet appareil via le câble HDMI et lit l'audio du téléviseur sur cet appareil en fonction de la fonction de contrôle HDMI.
Si une TV sans fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, les signaux vidéo du dispositif de lecture connecté à cet appareil sont transmis à la TV, mais cet appareil ne peut pas lire les signaux audio de la TV. Pour profiter d'un son surround lorsque vous visionnez des programmes télévisés, il est nécessaire d'utiliser un câble audio distinct.
En revanche, si une TV avec la fonction ARC est raccordée via des connexions HDMI, aucun câble audio n'est requis. Les signaux audio de la TV peuvent être transmis à cet appareil au moyen d'un câble HDMI. Cette fonction vous permet de bénéficier d'une lecture surround de la TV sur cet appareil.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
301
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Formats audio pris en charge
| PCM linéaire 2 canaux | 2 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| PCM linéaire multi-canal | 7.1 canaux, 32 kHz – 192 kHz, 16/20/24 bit |
| Bitstream | Dolby Digital / DTS / Dolby Atmos / Dolby TrueHD / Dolby Digital Plus / DTS-HD Master Audio / DTS-HD High Resolution Audio / DTS Express |
| DSD 2 canaux – 5.1 | canaux, 2,8224 MHz |
■ Signaux vidéo pris en charge
• 480i • 480p
- 576i
- 576p
- 720p 60/50Hz
- 1080i 60/50Hz
• 1080p 60/50/24Hz • 4K 60/50/30/25/24Hz
Système de protection des droits d'auteur
Pour lire la vidéo et l'audio numériques comme les vidéos BD ou les DVD via une connexion HDMI, cet appareil et la TV ou un lecteur doivent tous les deux prendre en charge le système de protection des droits d'auteur, appelé HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection System). Le système HDCP est une technologie de protection comprenant le chiffrement de données et l'authentication de l'appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le système HDCP.
- Si vous connectez un matériel qui ne prend pas en charge le système HDCP, les signaux vidéo et audio ne seront pas reproduits correctement. Lisez le manuel de l'utilisateur de votre téléviseur ou de votre lecteur pour en savoir plus.

Pour brancher cet appareil à un périphérique compatible avec les fonctions Deep Color, 4K et ARC, utilisez un "High Speed HDMI cable with Ethernet" qui porte le logo HDMI.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
302
Télécommande



flowchart
graph LR
A["Contents"] --> B["Connexions Lecture Réglages Conseils"]
B --> C["Final Step"]
Fonction de conversion vidéo
Cet appareil convertit automatiquement les signaux d'entrée vidéo comme indiqué sur le schéma ci-dessous avant de les transmettre à la TV.

flowchart
graph TD
A["Appareils vidéo"] --> B["Sortie"]
B --> C["Signal HDMI"]
C --> D["Entrée (IN)"]
D --> E["Sortie (MONITOR OUT)"]
E --> F["TV compatible HDMI"]
G["Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI Borne HDMI"] --> H["Signal HDMI"]
H --> I["TV non compatible HDMI"]
J["Bornes vidéo composante"] --> K["Signal vidéo composante"]
K --> L["Signal vidéo composante"]
L --> M["Bornes vidéo composante"]
M --> N["Signal vidéo composante"]
N --> O["Bornes vidéo composante"]
P["La fonction de conversion vidéo de la MAIN ZONE est compatible avec les formats suivants: NTSC, PAL, SECAM, NTSC4.43, PAL-N, PAL-M et PAL-60."] --> Q["303"]
Q --> R["Télécommande x"]
| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
Cet appareil peut convertir les signaux vidéo d'entrée à la résolution réglée pour "Résolution" dans le menu avant de les transmettre au téléviseur. (p. 203)
| Signal d'entrée\Signal de sortie | HDMI | |||||||||||
| 480i/576i | 480p/576p | 720p | 1080i | 1080p | 1080p | 24Hz | 4K 30/25/24 | 4K 60/50Hz | ||||
| HDMI | 480i/576i | √ √ | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||
| 480p/576p | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||||
| 720p | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||||
| 1080i | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||||
| 1080p 24Hz | √ √ | √ √ | ||||||||||
| 1080p | √ √ | √ √ | ||||||||||
| 4K 30/25/24Hz | √ | |||||||||||
| 4K 60/50Hz | √ * | |||||||||||
| Vidéo de composant | 480i/576i | √ √ | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||
| 480p/576p | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||||
| 720p | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||||
| 1O80i | √ √ | √ √ | √ √ | |||||||||
| 1080p | √ √ | √ √ | ||||||||||
| Vidéo 480i/576i | √ √ | √ √ | √ √ | √ √ | ||||||||
* La borne HDMI du panneau avant n'est pas compatible.
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
304
Télécommande
Index

Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Lecture de dispositifs mémoire USB
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
■ Formats compatibles
| Fréquence d'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma |
| MP3 32/44,1/ 48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 | |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - .wav | |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - .flac | |
| ALAC*2 | 32/44,1/48/88,2/ 96 kHz | - .m4a | |
| DSD 2,8 MHz – | .dsf/.dff | ||
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/ 96/176,4/192 kHz | - | .aif/.aiff |
*1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
*2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Dans ZONE2, il n'est pas possible de lire le signal DSD.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
305
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Nombre maximal de fichiers et de dossiers lisibles
Le nombre maximal de fichiers et dossiers lisibles par cet appareil est indiqué ci-dessous.
| Média Élément | Dispositifs mémoire USB |
| Mémoire FAT16 : 2 GB, FAT32 : 2 TB | |
| Nombre de niveaux de répertoires *1 | 8 niveaux |
| Nombre de dossiers 500 | |
| Nombre de fichiers *2 | 5000 |
*1 Le dossier racine est pris en compte.
*2 Le nombre de fichiers autorisé peut varier en fonction de la capacité du dispositif mémoire USB et de la taille des fichiers.
Lecture d'un périphérique Bluetooth
Cet appareil prend en charge le profil Bluetooth suivant.
- A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) : Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, les données sonores mono et stéréo peuvent être écoutées en haute qualité.
- AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Lorsqu'un périphérique Bluetooth prenant en charge ce standard est connecté, le périphérique Bluetooth peut être commandé à partir de cet appareil.
- À propos des communications Bluetooth
La diffusion des ondes radio depuis cet appareil peut interférer avec le fonctionnement des appareils médicaux. Assurez-vous de mettre hors tension l'alimentation de cet appareil et du périphérique Bluetooth dans les endroits suivants, car les interférences des ondes radio peuvent causer des dysfonctionnements.
- Les hôpitaux, trains, avions, stations essence et les endroits où des gaz inflammables sont générés
- À proximité de portes automatiques et d'alarmes incendie
Panneau avant
nage
Panneau arrière
306
Télécommande


Lire un fichier sauvegardé sur un ordinateur ou sur un NAS
- Cet appareil est compatible avec les standards MP3 ID3-Tag (Ver. 2).
- Cet appareil peut afficher les illustrations qui ont été intégrées en utilisant les standards MP3 ID3-Tag Ver. 2.3 ou 2.4.
- Cet appareil est compatible avec les tags META WMA.
- Si la taille d'image (pixels) de la pochette d'un album dépasse 500 × 500 (WMA/MP3/WAV/FLAC) ou 349 × 349 (MPEG-4 AAC), l'appareil peut ne pas lire la musique correctement.
- Vous devez utiliser un serveur ou un logiciel serveur compatible avec la diffusion dans les formats correspondants pour lire des fichiers audio et image via un réseau.
■ Spécifications des fichiers pris en charge
| Fréquenced'échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA*1 | 32/44,1/48 kHz | 48 – 192kbps | .wma |
| MP3 32/44,1/ 48 kHz | 32 – 320kbps | .mp3 | |
| WAV | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - .wav | |
| MPEG-4 AAC*1 | 32/44,1/48 kHz | 16 – 320kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
| FLAC | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - .flac | |
| ALAC*2 | 32/44,1/48/88,2/96 kHz | - .m4a | |
| DSD 2,8 MHz – | .dsf/.dff | ||
| AIFF | 32/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz | - | .aif/.aiff |
*1 Seuls les fichiers non protégés par copyright peuvent être lus sur cet appareil. Le contenu téléchargé sur les sites Internet payants est protégé par copyright. Les fichiers encodés au format WMA et gravés sur un CD, etc., à partir d'un ordinateur, risquent également d'être protégés par copyright, en fonction des paramètres de l'ordinateur.
*2 Copyright [2012] [D&M Holdings. Inc.]
Sous licence de la licence Apache, Version 2.0 (la "License"). Vous ne pouvez utiliser ce fichier que conformément aux termes de la licence. Vous pouvez obtenir un exemplaire de la Licence à la adresse
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

Dans ZONE2, il n'est pas possible de lire le signal DSD.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
307
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Lecture de radio Internet
■ Spécifications des stations radio lisibles
| Fréquence d’échantillonnage | Débit | Extension | |
| WMA 32/44,1/48 kHz | 48 – 192 kbps | .wma | |
| MP3 32/44,1/ 48 kHz | 32 – 320 kbps | .mp3 | |
| MPEG-4 AAC 32/44,1/48 kHz | 16 – 320 kbps | .aac/.m4a/.mp4 |
Fonction mémoire personnelle plus
Les paramétrages les plus récemment utilisés (mode d'entrée, mode de sortie HDMI, mode sonore, commande de tonalités, niveau du canal, MultEQ® XT32, Dynamic EQ, Dynamic Volume, M-DAX et décalage audio, etc.) sont sauvegardés pour chaque source d'entrée.

Les réglages "Paramètres surr." sont mémorisés pour chaque mode son.
Fonction dernière mémoire
Cette fonction mémorise les réglages tels qu'ils étaient juste avant le passage en mode veille.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
308
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Modes audio et canaux de sortie
Indique les canaux de sortie audio ou les paramètres surround qu'il est possible de régler.
Indique les canaux de sortie audio. Les canaux de sortie dépendent des paramétrages du menu "Config. enceintes" (p. 235).
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
*1 Le mode son comprend "Dolby Surround" et les mode de son qui ont "+Dolby Surround" dans le nom du mode son.
*2 Le mode son comprend "DTS Neo:X" et les mode de son qui ont "+Neo:X" dans le nom du mode son.
*3 Un signal est émis en format audio pour chaque canal contenu dans un signal d'entrée.
*4 Aucun son n'est émis lorsque "Config. enceintes" - "Surr. arrière" dans le menu est réglé sur "1 enceinte". (p. 236)
*5 L'audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages "Paramètres surr." – "Selct H-P". (18 p. 185)
*6 L'audio est transmis des enceintes spécifiées dans les réglages "Audyssey DSX". (17 p. 191)
*7 L'audio est transmis lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (1-7 p. 243)
Mettre à jour (DTS:X)
| Mode son | Sortie de canaux | |||||||||||||||
| Avant G/D | Centrale | Surround G/D | Surround arrière G/D | Largeur avant G/D | Avant Haut G/D | Avant plafond G/D | Centre plafond G/D | Arrière plafond G/D | Hauteur arrière G/D | Hauteur Surround G/D | Surround Plafond | Avant Dolby Atmos Activé G/D | Surround Dolby Atmos Activé G/D | Arrière Dolby Atmos Activé G/D | Subwoofer | |
| DTS:X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||
| DTS Neural:X *B ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||
*8 Le mode son comprend "DTS Neural:X" et les mode de son qui ont "+Neural:X" dans le nom du mode son.

- Vous pouvez sélectionner "DTS:X" ou "DTS Neural:X" si la mise à jour vers DTS:X a été effectuée.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
310
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Mise à niveau (Auro-3D)
| Mode son | Sortie de canaux | |||||||||||||||
| Avant G/D | Centrale | Surround G/D | Surround arrière G/D | Largeur avant G/D | Avant Haut G/D | Avant plafond G/D | Centre plafond G/D | Arrière plafond G/D | Hauteur arrière G/D | Hauteur Surround G/D | Surround Plafond | Avant Dolby Atmos Activé G/D | Surround Dolby Atmos Activé G/D | Arrière Dolby Atmos Activé G/D | Subwoofer | |
| Auro-3D | ○ | ○ | ○ | ○ | ○*9 | ○ | ○*10 | ○ | ||||||||
| Auro-2D Surround | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||||||||||
*9 Pour bénéficier d'une expérience Auro-3D optimale, il est recommandé d'utiliser des enceintes surround hautes ; toutefois, vous pouvez remplacer les enceintes surround hautes par des enceintes arrière hautes.
*10 Cet élément peut être sélectionné si un signal Auro-3D est reçu et si le signal d'entrée contient des canaux supérieurs surround.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
311
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Modes audio et paramètres surround
Connexions Lecture Réglages Conseils
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Mettre à jour (DTS:X)
| Mode son | Paramètres surr. | |||||||||
| Réglage niv Subw | EQ cinéma | Gestion intensité *1 | Compress. Dyn. *2 | Eff. basses fréq. *3 | Selct H-P | Élargissement sonore | Gain au centre | Commande dialogue *12 | DTS Neural:X | |
| DTS:X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||
| DTS Neural:X | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||
| Mode son | Paramètres surr. | Amélior. Dialogues | Tonalité *6 | Audyssey | M-DAX *9 | Synchronisation *10 | |||||
| Preset Auro-Matic 3D | Intensité Auro-Matic 3D | MultEQ ^® XT32 *7*13 | Dynamic EQ *8 | Dynamic Volume *8 | Audyssey LFC ^TM *8 | Audyssey DSX ^® | |||||
| DTS:X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||
| DTS Neural:X | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||
*1 - *3, *6 - *10: "Modes audio et paramètres surround" (p. 316)
*12 Vous pouvez sélectionner cet élément lors de l'émission d'un signal DTS:X compatible avec la fonction Commande dialogue.
*13 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS:X avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.

- Vous pouvez sélectionner "DTS:X" ou "DTS Neural:X" si la mise à jour vers DTS:X a été effectuée.
- DTS Neo:X n'est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
314
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Mise à niveau (Auro-3D)
| Mode son | Paramètres surr. | |||||||||
| Réglage niv Subw | EQ cinéma | Gestion intensité *1 | Compress. Dyn. *2 | Eff. basses fréq. *3 | Selct H-P | Élargissement sonore | Gain au centre | Commande dialogue | DTS Neural:X | |
| Auro-3D | ○ | ○ | ○ | |||||||
| Auro-2D Surround | ○ | ○ | ○ | |||||||
| Mode son | Paramètres surr. | Amélior. Dialogues | Tonalité *6 | Audyssey | M-DAX *9 | Synchronisation *10 | |||||
| Preset Auro-Matic 3D | Intensité Auro-Matic 3D | MultEQ* XT32 *7 | Dynamic EQ *8 | Dynamic Volume *8 | Audyssey LFCTM *8 | Audyssey DSX® | |||||
| Auro-3D | ○*11 ○* | 11 ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| Auro-2D Surround | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | |||
*1 - *3, *6 - *11: "Modes audio et paramètres surround" (p. 316)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
315
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
*1 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal du Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD ou Dolby atmos est lu.
*2 Cet élément peut être sélectionné lorsqu'un signal Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS:X ou DTS est lu.
*3 Cet élément est sélectionnable lors de la lecture d'un signal Dolby Digital ou DTS ou DVD-Audio.
*4 Lors de la lecture en mode Pure Direct, les paramètres surround sont identiques à ceux du mode Direct.
*5 Ce réglage est disponible lorsque "Mode subwoofer" dans le menu est réglé sur "LFE+Main". (17 p. 243)
*6 Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Dynamic EQ" est réglé sur "Marche". (p. 189)
*7 Cet élément ne peut pas être défini lorsque "Conf.Audyssey®" n'a pas été effectuée.
*8 Cet élément ne peut pas être réglé lorsque "MultEQ® XT32" dans le menu est réglé sur "Arrêt". (P. p. 188)
*9 Cet élément est sélectionnable lorsque le signal d'entrée est un signal analogique, PCM 48 kHz ou 44,1 kHz.
*10 Cet élément peut être défini lorsque le signal LFE est inclus dans le signal d'entrée.
*11 Cet élément peut être défini si le signal d'entrée ne contient pas de signal Auro-3D ou si le signal d'entrée Auro-3D ne contient pas de canaux avant-haut.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
316
Télécommande


| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants
- Indique le mode audio par défaut.
○ Indique le mode audio sélectionnable.
| Mode son | REMARQUE | Signaux 2 canaux Signal multi-canal | |||||||||||||||||
| Analogue / PCM | Dolby Digital (+/HD) | DTS (-HD) | DSD (Super Audio CD) | PCM multi | DTS:X | DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt6.1 | DTS ES Mtrx6.1 | DTS | Dolby Atmos | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital (EX) | DSD (Super Audio CD) | Auro-3D | |||
| DTS Surround | |||||||||||||||||||
| DTS-HD MSTR | ●*3 | ○*12 | |||||||||||||||||
| DTS-HD HI RES | ●*4 | ||||||||||||||||||
| DTS ES Dscrt6.1 | *1 ● | ||||||||||||||||||
| DTS ES Mtrx6.1 | *1 ● | ||||||||||||||||||
| DTS Surround | ○ | ○ | ● | ||||||||||||||||
| DTS 96/24 | ●*5 | ||||||||||||||||||
| DTS(-HD) + Dolby Surround | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||||||||||||||
| DTS Express | ● | ||||||||||||||||||
| DTS(-HD) + Neo:X | *2 ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | * | 12 | |||||||||||
| DTS Neo:X | ○ | ○ | ● | ○ | |||||||||||||||
| Dolby Surround | |||||||||||||||||||
| Dolby Atmos | ● | ||||||||||||||||||
| Dolby TrueHD | ○*6 ○ | ○ | |||||||||||||||||
| Dolby Digital+ | ○*7 ○ | ||||||||||||||||||
| Dolby(D+)(HD) + Dolby Surround | ● | ● | ● | ||||||||||||||||
| Dolby Digital | ○ | ||||||||||||||||||
| Dolby(D,D+)(HD) + Neo:X | *2 | ○*8 | ○ | ○ | ○ | ○*13 | |||||||||||||
| Dolby Surround | ○ | ● | ○ | ○ | |||||||||||||||
*1-*8, *12, *13 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 320)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
317
Télécommande
Index

| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
*1, *2, *8 - *10, *14 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 320)



318



Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Mettre à jour (DTS:X)
| Mode son | REMARQUE | Signaux 2 canaux Signal multi-canal | |||||||||||||||||
| Analogique / PCM | Dolby Digital (+/HD) | DTS (-HD) | DSD (Super Audio CDI) | PCM multi | DTS:X | DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt6.1 | DTS ES Mtrx6.1 | DTS | Dolby Atmos | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital (EX) | DSD (Super Audio CD) | Auro-3D | |||
| DTS Surround | |||||||||||||||||||
| DTS:X MSTR / DTS:X | |||||||||||||||||||
| DTS (-HD) + Neural:X | *15 ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ● | |||||||||||||
| DTS Neural:X | *15 ○ | ●○ | |||||||||||||||||
| Dolby Surround | |||||||||||||||||||
| Dolby ID) (D+I (HD) + Neural:X | ○*8 ○ | ○ | |||||||||||||||||
| Multi Ch In | |||||||||||||||||||
| Multi Ch In + Neural:X | ○ | ○ | |||||||||||||||||
*8 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou le signal Dolby Digital Plus.
*15 Cet élément ne peut pas être sélectionné lorsque vous utilisez en entrée un format DTS(-HD) avec une fréquence d'échantillonnage supérieure à 48 kHz.

- Vous pouvez sélectionner "DTS:X" ou "DTS Neural:X" si la mise à jour vers DTS:X a été effectuée.
- DTS Neo:X n'est plus pris en charge une fois que avez effectué la mise à jour vers DTS:X.
Mise à niveau (Auro-3D)
| Mode son | REMARQUE | Signaux 2 canaux Signal multi-canal | |||||||||||||||||
| Analogique / PCM | Dolby Digital (+/HD) | DTS (HDI) | DSD (Super Audio CDI) | PCM multi | DTS:X | DTS-HD | DTS Express | DTS ES Dscrt6.1 | DTS ES Mtrx6.1 | DTS | Dolby Atmos | Dolby TrueHD | Dolby Digital Plus | Dolby Digital (EX) | DSD (Super Audio CDI) | Auro-3D | |||
| Auro-3D | |||||||||||||||||||
| Auro-3D | *11 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○*6*7 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
| Auro-2D Surround | *11 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ○*6*7 | ○ | ○ | ○ | ○ | ○ | ||
*6, *7, *11 : "Types de signaux d'entrée et modes audio correspondants" (p. 320)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
319
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
*1 Cet élément peut être sélectionné lorsque des enceintes surround arrière sont utilisées.
*2 Vous pouvez sélectionner le mode "Cinema", "Music" ou "Game". Cet élément peut être sélectionné lors de l'utilisation de l'enceinte arrière surround, avant-haut ou large avant.
*3 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Master Audio.
*4 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS-HD Hi Resolution.
*5 Cet élément peut être sélectionné lorsque le signal d'entrée est un signal DTS 96/24.
*6 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD.
*7 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby Digital Plus.
*8 Cela peut être sélectionné lorsque le signal Dolby Atmos contient le signal Dolby TrueHD ou le signal Dolby Digital Plus.
*9 Le mode audio par défaut pour la lecture AirPlay est "Direct".
*10 Cet élément peut être sélectionné lorsque les signaux d'entrée contiennent des signaux surround arrière.
*11 Cet élément ne peut pas être sélectionné si la fréquence d'échantillonnage du signal d'entrée est de 32 kHz.
*12 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient DTS-HD Master Audio.
*13 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Dolby TrueHD.
*14 Cet élément peut être sélectionné si le signal Auro-3D contient Multi Channel PCM.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
320
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Explication des termes
Audyssey
Audyssey Dynamic EQ®
L'option Dynamic EQ résout le problème de la détérioration de la qualité sonore qui accompagne les plus bas niveaux du volume en tenant compte de la perception auditive humaine et de l'acoustique de la pièce. Audyssey Dynamic EQ® fonctionne en tandem avec Audyssey MultEQ® XT32 pour produire un son équilibré pour tous les auditeurs à tous les niveaux sonores.
Audyssey DSX® est une nouvelle technologie d'amélioration surround qui augmente l'effet d'ambiance et d'impression, afin d'atteindre un plus grand espace d'ambiance par l'ajout d'un nouveau canal aux canaux 5.1 existants.
En matière de caractéristiques techniques de recherche sur l'ouïe humaine, deux points peuvent être cités comme éléments qui peuvent améliorer l'effet d'ambiance. Le point le plus important est la création horizontale étendue (canal large) à la zone avant (vers l'avant) en composant un espace d'ambiance réaliste. Le prochain point important est la création de hauteur verticale étendue (canal) sur la face avant (vers l'avant) à l'aide de ses reconnaissables (audibles) signaux sonores d'ambiance de façon à créer un espace de profondeur.
Audyssey DSX® crée ensuite une paire de canaux Hauteur pour reproduire l'acoustique suivante la plus importante et les repères perceptuels. De plus, Audyssey DSX® n'ajoutent pas simplement un canal mais associent les sons existants avant, d'ambiances et arrière pour développer une technologie connue sous le nom de "Surround Envelopment Processing" qui a été incorporé dans Audyssey DSX® afin d'améliorer l'effet.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
321
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Audyssey Dynamic Volume®
Dynamic Volume résout les écarts importants de volume entre les programmes télévisés et les publicités, ainsi qu'entre les passages silencieux et bruyants des films. Audyssey Dynamic EQ® est intégré à Dynamic Volume. Aussi, si le volume de lecture est ajusté automatiquement, la réponse des graves perçue, l'équilibre tonal, l'impression surround et la clarté des dialogues restent identiques.
Audyssey LFC™ résout le problème des sons basses fréquences qui dérangent les personnes dans les pièces ou les appartements voisins. Audyssey LFC™ surveille le contenu audio de manière dynamique et supprime les basses fréquences qui traversent les murs, les sols et les plafonds. Il applique ensuite un traitement psychoacoustique afin de restaurer la perception des basses pour les auditeurs présents dans la pièce. Il en résulte un son d'excellente qualité qui ne dérange plus les voisins.
Audyssey MultEQ® XT32
Audyssey MultEQ® XT32 rectifie les problèmes d'égalisation qui équilibrent les systèmes audio. Ils peuvent ainsi offrir une qualité d'écoute maximale à tous les auditeurs dans une grande zone d'écoute. Sur la base de plusieurs mesures, MultEQ® XT32 calcule une solution d'égalisation qui rectifie les problèmes de temps et de réponse dans la zone d'écoute mais effectue aussi une configuration automatique et complète du système surround.
Mise à niveau (Auro-3D)
Auro-3D
Auro-3D®
La suite technologique Auro-3D ^® est une nouvelle technologie audio révolutionnaire qui associe des formats d'écoute basés sur la hauteur à des outils de création puissants pour fournir une expérience sonore tridimensionnelle inégalée. Auro-3D ^® est le nom générique du format utilisé pour le son en 3D et ses configurations d'enceinte associées.
Auro-Matic®
Le logiciel de surmixage Auro-Matic® est un outil de création unique qui transforme le contenu mono, stéréo et surround hérité en expérience d'écoute naturelle en 3D ou 2D.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
322
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Dolby
Dolby Atmos
Introduit dans le premier cinéma, Dolby Atmos apporte une sensation de dimension et d'immersion pour l'expérience du Home Cinema. Dolby Atmos est un objet adaptable et variable basé sur un format qui reproduit le son comme des sons indépendants (ou des objets) qui peuvent être précisément positionnés et déplacés de manière dynamique à travers l'espace d'écoute tridimensionnel durant la lecture. Un composant clé de Dolby Atmos est l'introduction d'un plan vertical des sons au-dessus de l'auditeur.
Dolby Atmos Stream
Le contenu Dolby Atmos sera remis à votre pré-tuner AV compatible Dolby Atmos via les signaux Dolby Digital Plus ou Dolby TrueHD sur disque Blu-ray, fichiers téléchargeables et Streaming Media. Un flux Dolby Atmos métadonnées spécial qui décrit le positionnement du son dans la pièce. Ces données audio basées sur des objets sont décodées par un pré-tuner AV Dolby Atmos et calibrées pour optimiser la lecture par l'intermédiaire de systèmes d'enceintes Home Cinéma de toutes tailles et toutes configurations.
Dolby Digital
Dolby Digital est un format de signal numérique multicanaux développé par Dolby Laboratories.
5.1 canaux sont reproduits au total: 3 canaux avant ("FL", "FR" et "C"), 2 canaux surround ("SL" et "SR") et le canal "LFE" pour les effets de basses fréquences.
Grâce à cela, il n'y a pas de diaphonie entre les canaux et un champ sonore réaliste est obtenu avec une impression "tri-dimensionnelle" (sensation de distance, de mouvement et de positionnement). Ceci permet d'offrir une expérience sonore surround chez vous.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est un format de signaux Dolby Digital amélioré compatible avec 7.1 canaux de son numérique discret, qui améliore également la qualité sonore grâce à des meilleures performances de débit. Il est rétrocompatible avec le Dolby Digital classique, ce qui lui permet d'offrir une plus grande flexibilité en fonction du signal source et de l'équipement de reproduction.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
323
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Dolby Surround
Dolby Surround est une technologie de nouvelle génération qui mélange façon ingénieuse le son d'ambiance et le contenu 5.1 et 7.1 pour la lecture de votre système d'enceintes surround. Dolby Surround est compatible avec des plans classiques, mais aussi avec les formats Dolby Atmos activé systèmes de lecture en employant des enceintes de plafond ou des produits avec la technologie d'enceintes Dolby.
La technologie Dolby Enceinte (Enceintes Dolby Atmos Enabled)
Les enceintes Dolby Atmos Enabled sont une alternative pratique aux enceintes intégrées au plafond ; elles utilisent le plafond au-dessus de vous comme une surface réfléchissante pour reproduire le son au-dessus de l'auditeur. Ces enceintes présentent un pilote de démarrage unique montant et un traitement spécial des signaux. Ces fonctions peuvent être intégrées à une enceinte traditionnelle ou à un module d'enceinte indépendant. Les fonctions impactent de façon minimale le système d'empreinte global de l'enceinte toute en offrant une expérience d'écoute immersive lors de la lecture Dolby Atmos et Dolby surround.
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD est une technologie audio haute définition conçue par Dolby Laboratories, qui utilise une technologie de codage sans perte pour reproduire fidèlement le son des masters studio.
Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
324
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
DTS
DTS
Abréviation de Digital Theater System, un système audio numérique développé par DTS. DTS fournit une expérience sonore surround puissante et dynamique, que vous trouverez généralement dans les plus belles salles de cinéma du monde.
DTS 96/24
DTS 96/24 est un format audio numérique permettant une reproduction sonore de qualité en 5.1 canaux avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une quantisation 24 bits sur les DVD-Vidéo.
DTS™ Digital Surround est le format surround numérique standard de DTS, Inc., compatible avec une fréquence d'échantillonnage de 44,1 ou 48 kHz et jusqu'à 5.1 canaux de son surround discret numérique.
DTS-ES™ Discrete 6.1
DTS-ES™ Discrete 6.1 est un format audio numérique discrete 6.1 canaux qui ajoute un canal surround arrière (SB) au son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS-ES™ Matrix 6.1
DTS-ES™ Matrix 6.1 est un format audio 6.1 canaux insérant un canal surround arrière (SB) à l'encodage de matrice par le son surround numérique DTS. Le décodage des signaux audio 5.1 canaux classiques est également possible en fonction du décodeur.
DTS Express
DTS Express est un format audio prenant en charge les faibles débits binaires (max. 5.1 canaux, 24 à 256 kbps).
DTS-HD
Cette technologie audio propose une qualité sonore supérieure et des fonctionnalités améliorées par rapport au système DTS conventionnel et est adoptée en tant qu'audio optionnel pour les Blu-ray Disc. Cette technologie offre une transmission multicanaux, une vitesse de transfert des données supérieure, une fréquence d'échantillonnage élevée et une lecture audio sans perte. Les Blu-ray Disc prennent en charge un maximum de 7.1 canaux.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
325
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
DTS-HD High Resolution Audio
DTS-HD High Resolution Audio est une version améliorée des formats de signaux DTS, DTS-ES et DTS 96/24, compatible avec des fréquences d'échantillonnage de 96 ou 48 kHz et jusqu'à 7.1 canaux de son numérique discret. Le débit élevé des données permet d'obtenir un son de meilleure qualité. Ce format est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS-HD Master Audio
DTS-HD Master Audio est un format audio créé par Digital Theater System (DTS). Ce format permet de prendre en charge jusqu'à 8 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 96 kHz et une résolution de 24 bits et jusqu'à 6 canaux audio avec une fréquence d'échantillonnage de 192 kHz et une résolution de 24 bits. Il est entièrement compatible avec les appareils classiques, y compris les données surround numériques DTS 5.1 canaux.
DTS Neo:X
Cette technologie de décodage de matrice utilise le décodeur DTS Neo:X pour lire une source 2 canaux ou des sources surround 5.1/6.1/7.1 canaux comme son surround 11.1 canaux maximum. Il y a trois modes de lecture : "Music" adapté à la lecture de la musique, "Cinema" adapté à la lecture des films et "Game" qui est optimisé pour la lecture des jeux.
Mettre à jour (DTS:X)
Commande dialogue
Vous permet de contrôler votre expérience d'écoute. Si vous avez besoin de clarté et d'intelligibilité, vous pouvez faire en sorte que les dialogues se distinguent davantage des bruits de fond. Cela implique que le contenu a été créé pour prendre en charge Commande dialogue.
DTS:X
Le signal DTS:X produit un hémisphère sonore, dans lequel les survols, ainsi que les bruits de fond ambiants deviennent vraiment enveloppants. Les objets DTS:X permettent au son de passer en douceur d'une enceinte à l'autre de manière très réaliste.
DTS Neural:X
Permet une expérience audio immersive pour le contenu ancien. Le mode DTS Neural:X peut traiter votre contenu stéréo, 5.1 ou 7.1 vers un format supérieur afin de vous permettre de profiter pleinement de toutes les enceintes de votre système audio surround.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
326
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Audio
ALAC (Apple Lossless Audio Codec)
Il s'agit du codec pour la méthode de compression audio sans perte développée par Apple Inc. Ce codec peut être lu sur iTunes, iPod ou iPhone. Les données compressées à environ 60 – 70 % peuvent être décompressées aux mêmes données d'origine.
Synchronisation basses
Les sources audio telles que BD et DVD présentent par nature un délai entre les composants de basse du canal satellite et du canal LFE. Cette fonction permet d'ajuster ce délai afin de reproduire (rejouer) un son de basse plus riche pendant la lecture. Par défaut, la fonction est réglée sur 0 msec. Le délai variant selon le titre, lancez la source audio et ajustez à la valeur la plus performante pour la lecture. Pour certaines sources audio lues, cette fonction peut n'avoir que peu d'effet.
FLAC (Free Lossless Audio Codec)
FLAC signifie Free lossless Audio Codec, et représente un format de fichier audio libre sans perte. Sans perte signifie que le son est compressé sans perte de qualité.
La licence FLAC est indiquée ci-dessous.
Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Josh Coalson
Connexions Lecture Réglages Conseils
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
LFE
Abréviation de Low Frequency Effect, un canal de sortie accentuant l'effet de basse fréquence sonore. Le son surround est intensifié par la production de basses profondes de 20 Hz à 120 Hz vers le(s) subwoofer(s) du système.
MP3 (MPEG Audio Layer-3)
Il s'agit d'un format de compression des données audio normalisé au plan international qui utilise la norme de compression vidéo "MPEG-1". Il compresse le volume de données à environ un onzième de sa taille initiale tout en conservant une qualité de son équivalente à celle d'un CD musical.
MPEG (Moving Picture Experts Group), MPEG-2, MPEG-4
Ce sont les noms de différentes normes de format de compression numérique utilisées pour le codage des signaux vidéo et audio. Les normes vidéo sont notamment "MPEG-1 Video", "MPEG-2 Video", "MPEG-4 Visual", "MPEG-4 AVC". Les normes audio sont notamment "MPEG-1 Audio", "MPEG-2 Audio", "MPEG-4 AAC".
WMA (Windows Media Audio)
Il s'agit de la technologie de compression audio mise au point par la société Microsoft.
Les données WMA peuvent être encodées à l'aide de Windows Media® Player.
Pour coder les fichiers WMA, utilisez uniquement les applications autorisées par la société Microsoft. Si vous utilisez une application non autorisée, le fichier peut ne pas fonctionner correctement.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
328
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Fréquence d'échantillonnage
L'échantillonnage consiste à effectuer une lecture d'une onde sonore (signal analogique) à intervalles réguliers et à exprimer la hauteur de l'onde lors de chaque lecture dans un format numérisé (produisant un signal numérique).
Le nombre de lectures effectuées en une seconde est appelée "fréquence d'échantillonnage". Plus cette valeur est grande, plus le son reproduit est proche du son original.
Fonction de normalisation de dialogue
Cette fonction est automatiquement activée lors de la lecture de sources Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Dolby Atmos, DTS ou DTS-HD.
Elle corrige automatiquement le niveau du signal standard des différentes sources programmes.
Gamme dynamique
La différence entre le niveau sonore non déformé maximum et le niveau sonore minimum perceptible du bruit émis par l'appareil.
Mixage réducteur
Cette fonction réduit le nombre de canaux d'audio surround et effectue la lecture en fonction de la configuration du système.
■ Vidéo
ISF
ISF (Imaging Science Foundation) est un organisme qui certifie les techniciens vidéo qui sont ensuite qualifiés pour effectuer l'étalonnage et l'ajustement en fonction des conditions d'installation. Elle permet également de définir les normes de qualité pour l'optimisation de périphérique de performances vidéo.
Progressif (balayage séquentiel)
Il s'agit d'un système de balayage du signal vidéo permettant d'afficher 1 trame de vidéo comme une image. Ce système restitue des images avec moins de bruit de fond et sans bord flou comparé au système entrelacé.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
329
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Réseau
Il s'agit d'un standard de cryptage de nouvelle génération qui remplace les standards DES et 3DES actuels, appelé à être couramment appliqué à l'avenir dans les LAN sans fil grâce à son haut niveau de sécurité. Il utilise l'algorithme "Rijndael" conçu par deux cryptographes belges pour diviser les données en blocs de longueur fixe et crypter chaque bloc. Il supporte des longueurs de données de 128, 192 et 256 bits, ainsi que des longueurs de clé de 128, 192 et 256 bits, permettant une sécurité de cryptage extrêmement élevée.
AirPlay
AirPlay envoie (lit) le contenu enregistré dans iTunes ou sur un iPhone/iPod touch/iPad à un appareil compatible via le réseau.
DLNA
DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques commerciales et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. Certains contenus risquent d'être incompatibles avec les autres produits DLNA CERTIFIED®.
TKIP (Temporal Key Integrity Protocol)
Il s'agit d'une clé de réseau utilisée pour WPA. L'algorithme de cryptage est le RC4, le même que celui du WEP, mais le niveau de sécurité est accru par le changement.
vTuner
Il s'agit d'un serveur de contenu en ligne pour la Radio Internet.
Pour plus de détails sur ce service, rendez-vous sur le site ci-dessous.
Site Web vTuner :
http://www.radiomarantz.com
Ce produit est protégé par certains droits sur la propriété intellectuelle de Nothing Else Matters Software et BridgeCo. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie hors de ce produit est interdite sans une licence de Nothing Else Matters Software et BridgeCo ou d'un subsidiaire agréé.
Clé WEP (Clé réseau)
Il s'agit d'une clé utilisée pour le cryptage des données pendant leur transfert. Sur cet appareil, la même clé WEP est utilisée pour le cryptage et le décryptage des données et il est donc nécessaire de définir la même clé WEP sur les deux appareils afin de pouvoir établir la communication entre eux.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
330
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Wi-Fi®
La certification Wi-Fi garantit une interopérabilité testée et approuvée par la Wi-Fi Alliance, un groupe de certification de l'interopérabilité entre les appareils LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme de sécurité établie par la Wi-Fi Alliance. Outre le SSID (nom de réseau) et la clé WEP (clé de réseau), il utilise également une fonction d'identification de l'utilisateur et un protocole de cryptage pour renforcer la sécurité.
Il s'agit d'une nouvelle version de WPA établie par la Wi-Fi Alliance, compatible avec un cryptage AES plus sûr.
Il s'agit d'un système simple d'authentication mutuelle lorsqu'une chaîne de caractères prédéfinis correspond au point d'accès et au client du LAN sans fil.
Il s'agit d'une norme établie par la Wi-Fi Alliance pour faciliter la configuration des connexions sans fil LAN et des dispositifs de sécurité. Il existe deux méthodes : bouton-poussoir et code PIN (Personal Identification Number).
Noms de réseau (SSID: Security Set Identifier)
Lors de la formation de réseaux locaux sans fil, des groupes sont formés pour éviter les interférences, le vol de données, etc. Ces groupes sont basés sur "SSID (noms de réseau)". Pour améliorer la sécurité, une clé WEP est configurée de façon à ce que la communication ne soit pas disponible à moins que le "SSID" et la clé WEP correspondent. Ce mode est particulièrement adapté pour construire temporairement un réseau simplifié.
Modem
L'appareil qui se connecte à votre fournisseur d'accès à Internet et est très souvent fourni avec le service. Certains sont souvent intégrés avec un routeur.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
331
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Media Player
iTunes
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc.
iTunes est le nom du lecteur multimédia fourni par Apple Inc. Cela permet la gestion et la lecture de contenus multimédias comprenant de la musique et des films. iTunes prend en charge de nombreux formats de fichiers principaux, y compris AAC, WAV et MP3.
Windows Media Player
Il s'agit d'un lecteur multimédia distribué gratuitement par Microsoft Corporation.
Il peut lire des listes de lecture créées avec la version 11 ou ultérieure de Windows Media Player, ainsi que des fichiers au format WMA, WAV et autre.
Others
App Store
App Store est un site exploité par Apple Inc. qui vend des logiciels d'application pour des appareils tels que l'iPhone ou iPod touch.
HDCP
Lors de la transmission de signaux numériques entre plusieurs appareils, cette technologie de protection des droits d'auteur crypte les signaux pour empêcher la copie illicite du contenu.
MAIN ZONE
La pièce dans laquelle se trouve l'appareil est appelée MAIN ZONE.
ZONE2
L'appareil peut être utilisé dans une autre pièce que celle dans laquelle il est installé (MAIN ZONE) (lecture en ZONE2). La pièce permettant la lecture en ZONE2 est appelée ZONE2.
ZONE3
L'appareil peut être utilisé dans une autre pièce que celle dans laquelle il est installé (MAIN ZONE) (lecture en ZONE3). La pièce permettant la lecture en ZONE3 est appelée ZONE3.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
332
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Appariement
L'appariement (enregistrement) est une opération qui est nécessaire pour pouvoir connecter un périphérique Bluetooth à cet appareil à l'aide de la technologie Bluetooth. Lorsque les appareils sont appariés, ils s'authentifient mutuellement et peuvent se connecter sans mauvaises connexions.
Lors de l'utilisation de la connexion Bluetooth pour la première fois, vous devez apparier l'appareil et le périphérique Bluetooth qui doit être connecté.
Cet appareil peut stocker des informations d'appariement pour un maximum de 8 périphériques.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
333
Télécommande


Renseignements relatifs aux marques commerciales
Made for

iPod

iPhone

- Les utilisateurs individuels sont autorisés à utiliser des iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle, et iPod touch pour la copie privée et la lecture de contenu non protégé par droits d'auteur et de contenu dont la copie et la lecture est permise par la loi. La violation des droits d'auteur est interdite par la loi.
AUDYSSEY
Fabriqué sous licence Audyssey Laboratories™, avec brevets américains et étrangers en instance. Audyssey MultEQ® XT32, Audyssey Dynamic EQ®, Audyssey Dynamic Volume®, Audyssey DSX® et Audyssey LFC™ sont des marques déposées d'Audyssey Laboratories.

Bluetooth
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par D&M Holdings Inc. est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

DOLBY
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Atmos, Dolby Surround et le symbole double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
334
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils

dts
Neo:X|11.1

dts-HD ^TM
Master Audio
Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence par DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, le symbole, & DTS avec le symbole sont des marques commerciales déposées et DTS-HD Master Audio ainsi que DTS Neo:X | 11.1 sont des marques commerciales de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
Mettre à jour (DTS:X)

Pour les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS en association avec le symbole, DTS:X, et le logo DTSX sont des marques déposées ou des marques commerciales de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. ©DTS, Inc. All Rights Reserved.
HDMI™
HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
HDMI, High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque commerciale déposée de l'Alliance Wi-Fi.
La certification WiFi fournit l'assurance que le périphérique a passé le test d'interopérabilité effectués par l'Alliance Wi-Fi, un groupe qui atteste de l'interopérabilité entre les dispositifs de réseau local sans fil.

Adobe, le logo Adobe et Reader sont des marques de commerce ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
335
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Mise à niveau (Auro-3D)

Fabriqué sous licence de Auro Technologies.
Auro-3D® et les symboles associés sont des marques déposées de Auro Technologies. Tous les matériaux contenus dans ce produit sont protégés par les lois sur le copyright et ne doivent pas être reproduits, distribués, transmis, affichés, publiés ou diffusés sans l'autorisation écrite préalable de Auro Technologies NV ou, en cas de matériaux tiers, du propriétaire de ce contenu. Vous n'êtes pas autorisé à modifier ou supprimer les marques commerciales, mention de droit d'auteur ou autre mention des copies du contenu.
Auro Technologies : courriel : info@auro-technologies.com, téléphone : +32-(0)-14314343, fax : +32-(0)-14321224, www.auro-technologies.com
Panneau avant
nage
Panneau arrière
336
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
Spécifications
Section audio
- Analogique
Sensibilité d'entrée / Impédance d'entrée: Entrée non équilibrée RCA : 200 mV/47 kΩ/kohms Entrée équilibrée XLR : 400 mV/94 kΩ/kohms
Réponse en fréquence: 10 Hz – 100 kHz — +1, -3 dB (mode Direct)
S/B: 105 dB (IHF-A chargée, mode Direct)
Puissance nominale: Asymétrique RCA pre-output : 1,2 V
Équilibré XLR pre-output : 2,4 V
- Numérique
Sortie N/A: Sortie nominale — 2 V (en lecture à 0 dB) Distorsion harmonique totale — 0,008 % (1 kHz, à 0 dB) Ratio S/B — 102 dB Gamme dynamique — 100 dB
Entrée numérique: Format — Interface audio numérique
• Égaliseur
Sensibilité de l'entrée: 2,5 mV
Variation RIAA: ±1 dB (20 Hz à 20 kHz)
S/B: 74 dB (IHF-A chargee, avec entree de 5 mV)
Puissance nominale: 150 mV
Facteur de distorsion: 0,03 % (1 kHz, 3 V)
Panneau avant
nage
Panneau arrière
337
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Section vidéo
- Bornes vidéo standard
Niveau d'entrée/sortie et impédance: 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz – 10 MHz — 0, -3 dB
- Borne vidéo composante couleur
Niveau d'entrée/sortie et impédance: Signal Y — 1 Vp-p, 75 Ω/ohms
Réponse en fréquence: 5 Hz – 60 MHz — 0, -3 dB
Section tuner
[FM] [AM]
(Remarque : μV à 75 Ω/ohms, 0 dBf = 1 x 10 ^-15 W)
Gamme de fréquence de réception : 87,5 MHz – 108,0 MHz 522 kHz – 1611 kHz
Sensibilité efficace : 1,2 μV (12,8 dBf) 18 μV
50 dB sensibilité: MONO — 2,8 μV (20,2 dBf)
Ratio S/B : MONO — 70 dB (IHF-A chargée, mode Direct)
STEREO — 67 dB (IHF-A chargée, mode Direct)
Distorsion: MONO - 0,7 % (1 kHz)
STEREO - 1,0 % (1 kHz)
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
338
Télécommande
Index
![MARANTZ AV8802 - [FM] [AM] - 1](/content/2026/02/379051/images/a9081362b3ab644fd81475e7e639fe279114c16de3a3c65ed2e97f60193c9b12.jpg)
Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Section du réseau local sans fil
Type de réseau (normes LAN sans fil): Conforme au Wi-Fi®*1
Sécurité: WEP 64 bits, WEP 128 bits
WPA/WPA2-PSK (AES)
WPA/WPA2-PSK (TKIP)
Fréquence radio : 2,4 GHz
Nbre de canaux: 1 – 13 ch
*1 Le logo Wi-Fi® CERTIFIED et le logo du produit Wi-Fi CERTIFIED sont des marques commerciales déposées de l'Alliance Wi-Fi.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
339
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Section Bluetooth
Système de communication : Bluetooth Version 2.1 + EDR (Enhanced Data Rate)
Puissance de transmission : Maximum 2,5 mW (Classe 2)
Portée de communication maximale : Environ 10 m dans la ligne de vision *2
Bande de fréquence : Bande 2,4 GHz
Schéma de modulation : FHSS (Frequency-Hopping Spread Spectrum)
Profils pris en charge : A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2
Codec correspondant : SBC, AAC
Portée de transmission (A2DP) : 20 Hz - 20 000 Hz
*2 La plage de communication réelle varie suivant l'influence de facteurs tels que les obstacles entre les appareils, les ondes électromagnétiques émises par les fours à micro-ondes, l'électricité statique, les téléphones sans fil, la sensibilité de la réception, la performance de l'antenne, le système d'exploitation, le logiciel de l'application, etc.
Général
Alimentation: CA 230 V, 50/60 Hz
Consommation électrique : 90 W
Consommation électrique en mode
veille : 0,2 W
Consommation électrique en mode CEC
veille : 0,5 W
Consommation électrique en mode
veille réseau : 4,5 W
Pour des raisons d'amélioration, les caractéristiques et l'apparence sont susceptibles d'être modifiées sans avertissement préalable.
Panneau avant
hage
Panneau arrière
340
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Dimensions (Unité : mm)

text_image
32 361 410 17 391 267 389 55 17 440 171 185 248 50 340 56 50■ Poids : 13,6 kg
Panneau avant
nage
Panneau arrière
341
Télécommande


Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Index
Chiffres
11.1 canaux 50, 57
3D 300
4K 300
5.1 canaux 43, 50, 53
7.1 canaux 54
9.1 canaux 55, 59
A
Accessoires 10
Affectation des entrées 208
Affichage 24
AirPlay 124
Ajoutez nouvelle option 262
Appariement d'un périphérique Bluetooth ..... 97, 100
Assistant de config. 175
Audyssey DSX® 321
Audyssey Dynamic EQ® 321
Audyssey Dynamic Volume® 322
Audyssey MultEQ® XT32 322
Auro-3D 9
C
Câbles 35
Codes préréglage 345
Commande de tonalités 135
Conf. Audyssey® 212
Connexion à un réseau domestique (LAN) .... 79
Connexion bi-ampli 58
Connexion d'un cordon d'alimentation ..... 84
Connexion d'un décodeur 69
Connexion d'un dispositif de commande externe ..... 81
Connexion d'un dispositif mémoire USB ..... 74
Connexion d'un iPod 74
Connexion d'un lecteur Blu-ray Disc 70
Connexion d'un lecteur DVD 70
Connexion d'un téléviseur 64, 65, 66
Connexion d'un tuner satellite 69
Connexion d'une caméra vidéo .... 71
Connexion d'une console de jeux 71
Connexion d'une TV par câble 69
Connexion d'une antenne FM/AM 77
Connexion de ZONE2/ZONE3 168
Conseils 278
Contrôle Internet 162
Conversion vidéo 202,303
Coupure temporaire du son 87
D
Dépistage des pannes 280
Diaporama 132
DLNA 330
Dolby Atmos 323
DTS:X 8
E
Enreg. favoris 130
Explication des termes/de la technologie .... 300, 321
F
Fonction de sélection intelligente .... 159
Formats audio 302, 305, 307, 308
H
HDCP 302
HDMI Contrôle 156, 199
I
Insertion des piles 11
iTunes 332
Panneau avant
nage
Panneau arrière
342
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
J
JPEG 93,116
L
Lecture à partir d'un ordinateur 116
Lecture aléatoire 92, 129
Lecture avec un lecteur Blu-ray Disc 87
Lecture d'un iPod 88
Lecture d'un lecteur DVD 87
Lecture d'un périphérique Bluetooth 98
Lecture de dispositif mémoire USB 93
Lecture de Flickr 123
Lecture de radio Internet 112
Lecture NAS 116
Lecture de la ZONE2/ZONE3 168
M
M-DAX 186
Messages d'erreur (Conf. Audyssey®) ...... 220
Minuterie sommeil 157
Mise à jour du micrologiciel 261
Mise sous tension 86
Mode audio Direct 149
Mode audio Dolby 143, 323
Mode audio DTS 144,325
Mode audio multicanaux PCM 147
Mode audio original 148
Mode audio stéréo 149
Mode navig. iPod 90
Mode photo 137
Mode son 140,309,312
P
Panneau arrière 28
Panneau avant 19
Paramétrage de la source d'entrée ..... 174, 208
Paramétrage général 175, 254
Paramétrage WiFi 248
Paramétrage de l'enceinte .... 174, 212
Plan du menu de l'interface graphique ..... 173
Position d'écoute 212
Pure Direct 141
Panneau avant
nage
Panneau arrière
343
Télécommande


Contents Connexions Lecture Réglages Conseils
R
Recherche textuelle 131
Réglage du volume de chaque canal ..... 134
Réglage du volume principal 87
Réglages audio 173, 179
Réglages Audyssey 188, 214
Réglages réseau 247
Réglages vidéo 173, 194
Réinitialisation des réglages d'usine ..... 299
Répéter la lecture 92, 129
S
Saisie de caractères .... 177
Sélect. Vidéo 136
Sélection de la source d'entrée 86
Signal d'entrée 317
Suppr. Favoris 131
T
Télécommande 31
Toutes zones stéréo 138
V
Veille auto 257
Vitesse diapo. 133
Panneau avant
nage
Panneau arrière
344
Télécommande


| Contents | Connexions | Lecture | Réglages | Conseils | Annexe |
Liste des codes préréglés
Pour renvoyer un code préréglé aux réglages par défaut, enregistrez le code AVP "0000" sur la touche pour laquelle vous souhaitez annuler le code préréglé.
AVP
M Marantz0000
Groupe CBL/SAT
Touche de la source d'entrée enregistrable : CBL/SAT GAME MEDIA PLAYER AUX1 AUX2
| A | Access Communications 4081 |
| Adams Cable TV 4081 | |
| Alabama Broadband 4081 | |
| Alphastar 4027 | |
| Alta Utilities 4075 | |
| Americable International 4075 | |
| Amstrad 4076, 4046, 4047, 4050 | |
| Anne Arundel Broadband 4081 | |
| Apple TV 4069 | |
| Arledge Electronics 4074, 4081 | |
| Armstrong 4081 | |
| Astound Broadband 4075, 4081 | |
| ATMC 4081 | |
| Atsky 4048 | |
| B | Ballard Rural 4074Telephone Cooperative |
| Boe Line Cable 4081 |
| Bell 4074 | |
| Bell Satellite TV 4074 | |
| Bend Broadband 4081 | |
| Blue Ridge Communications | 4075 |
| Boycom Cablevision 4081 | |
| Bright House 4075, 4081 | |
| Bristol Tennessee Essential Services | 4075 |
| BSkyB 4076, 4021, 4045, 4046 | |
| Buckeye Cable System 4081 | |
| Cable America | 4075 |
| Cable Axion Digital | 4081 |
| Cable Cable | 4075 |
| Cablecom | 4080 |
| Cable & Communications | 4081 |
| Cable One | 4081 |
| Cable Suite | 4081 |
| Cable TV of Camrose | 4081 |
| Cablevision du Nord | 4081 |
| Cablevision of Marion County | 4081 |
| Cable Vision Services | 4075 |
| Cablevision | 4075, 4081 |
| Canal+ | 4082 |
| CanalSat 4082 | |
| CAS Cable | 4081 |
| CCAP | 4075 |
| Chaparral 4039 | |
| Chambers Cable | 4081 |
| Charter | 4075, 4081 |
| Chester Telephone | 4081 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
345
Télécommande


Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Groupe CBL/SAT
Touche de la source d'entrée enregistrable : CBL/SAT GAME MEDIA PLAYER AUX1 AUX2
Touche de la source d'entrée enregistrable : CBL/SAT GAME MEDIA PLAYER AUX1 AUX2
MetroCast 4081
Cablevision MetroNet 4075
Midcontinent 4081
Communications
Touche de la source d'entrée enregistrable : CBL/SAT GAME MEDIA PLAYER AUX1 AUX2
Thomson 4076, 4080, 4046, 4056
Time Warner 4075, 4081
Toshiba 4001, 4034
Touche de la source d'entrée enregistrable : CD GAME AUX1 AUX2
A
Advantage 3063
AH! 3106
Aiwa 3104, 3106, 3001, 3002, 3003
Akai 3004, 3005, 3006
Arcam 3106, 3107
Atoll Electronique 3106
Audio 3007
Audio LABS 3008
Audio Research 3106
Audiolab 3106
Audiomeca 3106
Audioton 3106
AVI 3106
C
Cairn 3106
California 3008
Cambridge 3106
Carver 3106, 3009, 3010, 3011
Casio 3012, 3020
Copland 3109
Curtis 3020, 3012
Cyrus 3106
D
Denon 3013, 3108
DKK 3097
Dual 3108
Dynaco 3106
E
Emerson 3014
Fisher 3011, 3015, 3016, 3017, 3018
G
Garrard 3109
GE 3109
Genexxa 3063, 3014, 3021, 3020
Goldmund 3106
Grundig 3106
H
Harman/Kardon 3106
Harmon 3022, 3023, 3051
Hitachi 3063.3020
1
Inkel 3024
Integra 3110
J
JC Penney 3012, 3020, 3025
JVC 3026,3027
K
Kardon 3022, 3051, 3023
Kenwood 3106, 3028, 3029, 3030, 3031.
Kenwood 3032, 3033
Krell 3106,3010
L
Linn 3106
Loewe 3106
Luxman 3109, 3035, 3036, 3037, 3038
LXI 3012,3020,3014
M
Magnavox 3106, 3010, 3039, 3040
Marantz 3000, 3106, 3010, 3041, 3042, 3043
Mathes 3012,3020
Matsui 3106
MCS 3012.3020
Memorex 3063
Meridian 3106
MGA 3023
Micromega 3106
Mission 3106, 3010
Mitsubishi 3023, 3044
Musical Fidelity 3109
Myryad 3106
N
NAD 3097, 3034, 3045
Naim 3106
Nakamichi 3046, 3047, 3048
NEC MCS 3025
Nikko 3007, 3016
NSM 3106
0
Onkyo 3110, 3049, 3050, 3051, 3052, 3055, 3100, 3100
3033, 3102, 3103
Optimus 3063, 3097, 3011, 3014, 3020, 3028, 3053, 3054, 3055, 3057, 3059
3000 Orion 3109
P
Panasonic 3008, 3060, 3061
Philips 3106, 3009, 3010, 3040
Pioneer 3110, 3020, 3021, 3062, 3063, 3064
Primare 3106
Proton 3106
Q
OED 3106
Quad 3106
Quasar 3008
R
Radiola 3106
BCA 3063, 3011, 3014, 3065, 3066, 3067.
3068, 3069
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
349
Télécommande
Index


flowchart
graph LR
A["Contents"] --> B["Connexions"]
B --> C["Lecture"]
C --> D["Réglages"]
D --> E["Conseils"]
E --> F["Annexe"]
Groupe Audio
Touche de la source d'entrée enregistrable : CD GAME AUX1 AUX2
| Realistic 3011 3014, 3020, 3042, 3054, 3057 | |
| Restek 3106 | |
| Revox 3106 | |
| Rotel 3106, 3010 | |
| RS Original 3070 | |
| SAE 3106, 3010, 3083 | |
| Samsung 3071 | |
| Sansui 3106, 3014, 3068, 3072, 3073 | |
| Sanyo 3011, 3018,3074, 3075,3076 | |
| Scott 3014 | |
| Sears 3012, 3014, 3020, 3028,3042 | |
| Sharp 3028, 3042, 3077 | |
| Sherwood 3042, 3056, 3070, 3078,3024 | |
| Shure 3025 | |
| Siemens 3106 | |
| Simaudio 3106 | |
| Sonic Frontiers 3106 | |
| Sony | 3039, 3079, 3080,3081,3082, 3097, 3098, 3099, 3100, 3101 |
| Sylvania 3010 | |
| Symphonic 3083 | |
| TAG McLaren | 3106 |
| Tandy | 3063 |
| Teac | 3109, 3016, 3042, 3057, 3083, 3084, 3085, 3086 |
| Technica | 3007, 3008, 3061, 3087, 3088 |
| Theta Digital | 3040 |
| Thorens | 3106 | |
| Thule Audio | 3106 | |
| Toshiba | 3045 | |
| U | Universum | 3106 |
| V | Victor 3026 | |
| W | Wadia | 3106 |
| Wards | 3106,3063,3097 | |
| Y | Yamaha | 3105,3063,3007,3089,3090,3091,3092 |
| Z | Zenith 3016,3093,3094,3095,3096 | |
Panneau avant
nage
Panneau arrière
350
Télécommande
Index

Groupe TV
Touche de la source d'entrée enregistrable : TV AUDIO
| A | Acer 1141 |
| Admiral 1009, 1089, 1002 | |
| Aiko 1059 | |
| Aiwa 1117, 1118 | |
| Akai 1161, 1164, 1172, 1001 | |
| Amtron 1023 | |
| Anam 1113 | |
| Anam National 1023, 1069, 1092 | |
| AOC 1003, 1049, 1024, 1127 | |
| Aristona 1172 | |
| B | Audiovox 1023 |
| Baird 1161 | |
| Barco 1172 | |
| Basic Line 1172 | |
| Bell & Howell 1009, 1025 | |
| Benq 1104, 1142 | |
| Berthen 1172 | |
| Blue Sky 1172 | |
| BPL 1161 | |
| Broksonic 1097, 1098, 1113, 1003 | |
| C | Bush 1161, 1172 |
| Celebrity 1001 | |
| Citizen 1003, 1023, 1059, 1063, 1026, 1013 | |
| Colortyme 1003, 1043 | |
| Contec/Cony 1045, 1047, 1023, 1113 | |
| Craig 1023, 1113, 1020, 1022 | |
| Crown 1161, 1023, 1067 |
| Curtis Mathes | 1003, 1110, 1025, 1062, 1026, 1103, 1013 | |
| D | Daewoo | 1003, 1059, 1024, 1084, 1101, 1013, 1035, 1036, 1172 |
| Dansai | 1161 | |
| Daytron | 1003, 1013, 1016 | |
| De Graaf | 1161 | |
| Dimensia 1110, 1103 | ||
| Direct TV | 1152 | |
| Dumont 1010, 1003, 1153 | ||
| D-Vision 1172 | ||
| E | Elbe | 1172 |
| Electroband | 1001 | |
| Electrohome | 1003, 1133, 1001, 1089 | |
| Emerson | 1003, 1020, 1044, 1038, 1045, 1048, 1055, 1023, 1025, 1061, 1022, 1094, 1096, 1099, 1013, 1113, 1101, 1015, 1021 | |
| Envision | 1003 | |
| ESA | 1164 | |
| F | Finlandia | 1161 |
| Finlux 1172 | ||
| Fisher | 1161, 1051, 1025, 1091, 1160 | |
| Firstline | 1161, 1172 | |
| Frecsat | 1165 | |
| Fujitsu | 1038, 1155, 1124, 1125 | |
| Funai | 1038, 1023, 1113 | |
| G | Gateway | 1150 |
| GE | 1110, 1003, 1085, 1046, 1054, 1133, 1018, 1069, 1022, 1103, 1113, 1136, 1153 | |
| Goldstar | 1045, 1024, 1112, 1080, 1100, 1013, 1003, 1030, 1154 | |
| Goodmans | 1172 | |
| Granada 1161 | ||
| Grandin 1172 | ||
| Grundig 1172 | ||
| H | Hallmark | 1003 |
| Hanseatic | 1172 | |
| Hisense | 1172, 1161, 1116 | |
| Hitachi | 1041, 1003, 1045, 1047, 1032, 1065, 1068, 1088, 1092, 1037, 1094, 1031, 1159, 1145, 1139, 1012, 1140 | |
| Hypson 1172 | ||
| I | Infinity | 1067 |
| Internal | 1172 | |
| ITT | 1161 | |
| ITT Nokia | 1161 | |
| J | Janeil | 1134 |
| JBL | 1067 | |
| JC Penney | 1003, 1046, 1047, 1054, 1133, 1110, 1019, 1112, 1024, 1063, 1019, 1026, 1083, 1085, 1100, 1103,1013,1154 | |
| Jensen | 1003 | |
| JMB | 1172 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
351
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Groupe TV
Touche de la source d'entrée enregistrable : TV AUDIO
| Jubilee 1172 | |
| JVC | 1045, 1047, 1050, 1060, 1065, 1028, 1029 |
| K | Kathrein 1172 |
| Kawasho 1003, 1001 | |
| Kenwood 1003 | |
| Kloss Novabeam 1056, 1023, 1057, 1134 | |
| Kneissel 1172 | |
| KTV 1023, 1073, 1099, 1013,1113,1033, 1034 |
| L | LG 1162, 1171, 1172, 1024,1030 |
| Luxor 1161 |
| M. Wards 1002, 1009, 1038 | |
| Magnavox | 1175, 1003, 1052, 1053, 1056, 1057, 1063, 1081, 1067, 1106 |
| Marantz 1000, 1172, 1003, 1122, 1067, 1031 | |
| Matsui | 1161, 1172 |
| Mitsubishi | 1172, 1003, 1051, 1133, 1122, 1024, 1115 |
| Motorola 1069, 1014 | |
| Myryad 1172 | |
| N | NEC 1029, 1003, 1043, 1024, 1069, 1012 |
| Neckermann 1172 | |
| NET-TV 1137, 1150 | |
| Neufunk 1172 | |
| Nokia 1161 |
| 0 | Oceanic 1161 |
| Onida 1029 |
| P | Orion 1172, 1020, 1096 | |
| Osaki 1172 | ||
| Otto Versand | 1172 | |
| Pacific | 1172 | |
| Panasonic | 1165, 1067, 1069, 1111, 1017, 1095 | |
| Philips | 1172, 1175, 1003, 1045, 1052, 1054, 1056, 1057, 1058, 1063, 1069, 1067, 1011 | |
| Philips Magnavox | 1106, 1067 | |
| Pioneer | 1003, 1018, 1070, 1071, 1037, 1094, 1145, 1147, 1149 | |
| Plasmsync | 1135 | |
| Portland | 1003, 1059, 1024, 1013 | |
| Price Club | 1026 | |
| Prism | 1018 | |
| Proscan | 1110, 1085, 1103, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008 | |
| Pro Vision | 1172 | |
| Proton | 1003, 1045 | |
| Pye | 1172 | |
| Quasar | 1069, 1073, 1111, 1010, 1153 | |
| Q R | Radiola 1172 | |
| Radio Shack | 1025, 1103, 1113, 1024 | |
| Radio Shack/Realistic | 1003, 1045, 1023, 1110, 1025, 1015, 1100, 1013 | |
| RCA | 1110, 1003, 1049, 1024, 1069, 1075, 1079, 1085, 1087, 1088, 1093, 1094, 1101, 1103, 1113, 1004, 1005, 1006, 1007, 1008, 1153, 1014 | |
| Realistic | 1025, 1103 |
| Runco | 1010, 1153 |
| Salora | 1161 |
| Sampo | 1150 |
| Samsung | 1163, 1164, 1172, 1003, 1045, 1024, 1062, 1026, 1078, 1083, 1090, 1100, 1013, 1105, 1040, 1146, 1148, 1120, 1121, 1114, 1157 |
| Sansui | 1119 |
| Sanyo | 1161, 1166, 1003, 1051, 1025, 1072, 1077, 1091, 1156, 1157, 1158 |
| SBR | 1172 |
| Schneider | 1172 |
| Sharp | 1177, 1029, 1173, 1003, 1045, 1055, 1015, 1064, 1066, 1076, 1089, 1013, 1014, 1123 |
| Siera | 1172 |
| Signature | 1009 |
| Sonitron 1161 | |
| Sonolor | 1161 |
| Sony | 1174, 1001, 1102, 1108 |
| Soundesign | 1003, 1038, 1023, 1063, 1113 |
| Starlite 1023 | |
| Supersonic | 1161 |
| Supre-Macy | 1134 |
| Svasa | 1161 |
| Sylvania | 1003, 1042, 1052, 1053, 1063, 1056, 1057, 1067, 1089, 1151, 1039, 1089 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
352
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Groupe TV
Touche de la source d'entrée enregistrable : TV AUDIO
T
Symphonic 1044, 1023, 1039
Tandy 1014
Tatung 1069
Technics 1172, 1018
TechniSat 1172
Technosonic 1172
Tecnimagen 1172
Techwood 1003, 1018
Tedelex 1161
| Teknika | 1003, 1009, 1038, 1045, 1047, 1063, 1023, 1059, 1024, 1026, 1111, 1013, 1113 |
Telecaption 1074
Telestar 1172
Tesla 1172
Tevion 1172
| 1176, 1167, 1168, 1042, 1025, 1074, | |
| Toshiba | 1026, 1099, 1003, 1107, 1019, 1027, |
| 1111, 1135, 1136 |
Totevision 1013
TRANS-continents 1172
Triad 1172
Triumph 1172
TVTEXT 1172
U
United 1172
Universal 1046, 1054
V
Video Concepts 1113
| Viewsonic | 1130, 1128, 1006, 1131, 1129, 1109, 1143, 1150, 1022, 1138, 1145 |
VIZIO 1169, 1170
| W | Wards | 1003, 1009, 1044, 1038, 1046, 1052, 1054, 1056, 1110, 1057, 1024, 1015, 1067, 1086, 1103 |
White Westinghouse 1101, 1001
Wharfedale 1172
Wilson 1172
Windy Sam 1172
Y Yamaha 1003, 1024
| Z | Zenith | 1171, 1010, 1003, 1009, 1144, 1153, 1032 |
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
353
Télécommande
Index

Contents
Connexions
Lecture
Réglages
Conseils
Annexe
Groupe DVD
Touche de la source d'entrée enregistrable : DVD Blu-ray GAME AUX1 AUX2
3 3D LAB 2069
Aiwa 2036, 2037
A Alba 2069
Aristona 2069
Touche de la source d'entrée enregistrable : Blu-ray DVD GAME AUX1 AUX2
D Denon 5034, 5042, 5035, 5036
H Hitachi 5031, 5032, 5033
Integra 5013
J JVC 5037, 5041, 5014, 5015, 5017, 5018, 5019, 5020
LG 5041, 5010, 5011
M Marantz 5000, 5026, 5027
Microsoft 5044
Mitsubishi 5024, 5025
N NEC 5041
0 Onkyo 5013
P Panasonic 5041, 5001, 5002, 5003
Philips 5038, 5040, 5004
Pioneer 5005
R RCA 5012
S Samsung 5039, 5006, 5005
Sharp 5028, 5029, 5030
Sony 5007, 5008, 5009, 5016
T Toshiba 5043, 5012
X Xbox 5044
Y Yamaha 5021, 5022, 5023
Panneau avant
Affichage
Panneau arrière
355
Télécommande
Index

Contents
Connexions Lecture Réglages Conseils
Licence
Cette section décrit la licence logicielle utilisée pour cet appareil. Pour s'assurer d'un contenu correct, l'original (anglais) est utilisé.
Boost
http://www.boost.org/
Connexions Lecture Réglages Conseils
Connexions Lecture Réglages Conseils
Connexions Lecture Réglages Conseils
Connexions Lecture Réglages Conseils
Connexions Lecture Réglages Conseils
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
zlib
http://www.zlib.net/
Connexions Lecture Réglages Conseils
■ Informations sur la licence pour le logiciel utilisé dans cet appareil
À propos des licences GPL (GNU-General Public License) et LGPL (GNU Lesser General Public License)
Ce produit utilise le logiciel GPL/LGPL et le logiciel conçu par d'autres entreprises.
Après l'achat de ce produit, vous pourrez vous procurer, modifier ou distribuer le code source du logiciel GPL/LGPL utilisé avec ce produit. Marantz fournit le code source basé sur les licences GPL et LPGL au coût réel à la demande de notre centre de service client.
Cependant, notez que nous ne fournissons aucune garantie en ce qui concerne le code source.
Veuillez également noter que nous n'offrons aucune aide pour le contenu du code source.
Panneau avant
nage
Panneau arrière
362
Télécommande


www.marantz.com
Guide de démarrage rapide CD-ROM(Manuel de l’Utilisateur)
Consignes de sécurité Remarque sur la radio Étiquette du câble

Cordon d’alimentation Antenne intérieure FM Antenne à boucle AM Microphone d’étalonnage du son(ACM1HB)

Support de microphone d’étalonnage du son
Télécommande(RC027SR)
Audio
Vidéo
Entrées
Enceintes
Réseau
Général
Assistant de config.