TOSHIBA Satellite C55B - Ordinateur portable

Satellite C55B - Ordinateur portable TOSHIBA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Satellite C55B TOSHIBA au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TOSHIBA Satellite C55B - page 4
Caractéristiques techniques Détails
Processeur Intel Core i5 (ou équivalent selon la configuration)
RAM 4 Go DDR3 (extensible selon les modèles)
Stockage Disque dur de 500 Go (HDD) ou SSD selon la configuration
Taille de l'écran 15,6 pouces, résolution HD (1366 x 768)
Carte graphique Intel HD Graphics (intégrée)
Système d'exploitation Windows 8.1 (peut être mis à jour)
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth, ports USB 2.0 et 3.0, HDMI
Autonomie de la batterie Environ 4 à 6 heures selon l'utilisation
Dimensions 38,4 x 25,0 x 2,5 cm
Poids Environ 2,2 kg
Utilisation recommandée Usage bureautique, navigation internet, multimédia léger
Maintenance Nettoyage régulier, mise à jour des pilotes, vérification des performances
Sécurité Antivirus recommandé, mise à jour régulière du système d'exploitation
Informations générales Vérifier la garantie et les options de support technique avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - Satellite C55B TOSHIBA

Comment réinitialiser mon TOSHIBA Satellite C55B aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre TOSHIBA Satellite C55B, éteignez l'ordinateur, puis allumez-le en appuyant sur la touche 'F12' pour accéder au menu de démarrage. Sélectionnez 'Réparation du système' et suivez les instructions pour réinitialiser aux paramètres d'usine.
Que faire si mon TOSHIBA Satellite C55B ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'ordinateur est correctement branché et que le chargeur fonctionne. Essayez de retirer la batterie pendant quelques minutes, puis de la remettre et d'allumer l'ordinateur.
Comment augmenter la mémoire RAM de mon TOSHIBA Satellite C55B ?
Pour augmenter la mémoire RAM, éteignez l'ordinateur, retirez la batterie et le couvercle de la RAM. Insérez la nouvelle barrette de RAM dans le slot disponible en vous assurant qu'elle est bien en place, puis remettez le tout en ordre.
Mon TOSHIBA Satellite C55B surchauffe. Que puis-je faire ?
Assurez-vous que les évents de ventilation ne sont pas obstrués. Nettoyez la poussière à l'aide d'un compresseur d'air. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer la pâte thermique du processeur.
Comment réinstaller Windows sur mon TOSHIBA Satellite C55B ?
Utilisez un support d'installation de Windows (USB ou DVD). Démarrez l'ordinateur à partir de ce support, sélectionnez 'Installer maintenant' et suivez les instructions à l'écran pour réinstaller le système d'exploitation.
Pourquoi mon TOSHIBA Satellite C55B est-il lent ?
Un ordinateur lent peut être dû à un manque d'espace de stockage, à des programmes en arrière-plan ou à un virus. Essayez de désinstaller des applications inutiles, de faire un nettoyage de disque et d'exécuter un logiciel antivirus.
Comment connecter mon TOSHIBA Satellite C55B à un réseau Wi-Fi ?
Cliquez sur l'icône Wi-Fi dans la barre des tâches, sélectionnez votre réseau dans la liste, entrez le mot de passe et cliquez sur 'Se connecter'.
Que faire si mon clavier ne fonctionne pas sur le TOSHIBA Satellite C55B ?
Vérifiez si le clavier est désactivé dans les paramètres de l'ordinateur. Si ce n'est pas le cas, essayez de redémarrer l'ordinateur. Si le problème persiste, un remplacement du clavier peut être nécessaire.
Comment mettre à jour les pilotes de mon TOSHIBA Satellite C55B ?
Rendez-vous sur le site officiel de TOSHIBA, accédez à la section 'Support' et téléchargez les derniers pilotes pour votre modèle. Installez-les en suivant les instructions fournies.
Comment vérifier l'état de la batterie de mon TOSHIBA Satellite C55B ?
Cliquez sur l'icône de la batterie dans la barre des tâches. Vous pouvez également accéder à 'Paramètres' > 'Système' > 'Batterie' pour voir des informations détaillées sur l'état de la batterie.

Questions des utilisateurs sur Satellite C55B TOSHIBA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ordinateur portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Satellite C55B - TOSHIBA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Satellite C55B de la marque TOSHIBA.

MODE D'EMPLOI Satellite C55B TOSHIBA

Manuel de l'utilisateur

Copyright, responsabilités et marques 1-1
Règlements 1-2
Avis concernant les normes videois 1-8
Questions relatives aux licences de OpensSL Toolkit 1-9
Questions relatives aux licences FreeType 1-12
Programme ENERGY STAR® 1-15
Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries 1-15
Consignes de sécurité pour les disques optiques 1-16
Précautions générales 1-17
Icônes de sécurité 1-20

Chapitre 2 Prise en main

Listede contrrole de l'equipement 2-1
Conventions 2-1
Utilisation de votre ordinateur pour la première fois 2-3
Prise en main de Windows 2-8
Arrêt de l'ordinateur 2-10

Chapitre 3 Présentation

Vue avant (ecran fermé) 3-1
Vue de gauche 3-2
Vue de droite 3-4
1. Retour 3-5
Vue de dessous 3-5
Vue avant (ecran ouvert) 3-7
Composants matériels internes 3-10
Descriptions des conditions d'alimentation 3-13

Chapitre 4 Concepts de base

Utilisation de I'ecran tactile 4-1
Utilisation du TouchPad 4-2
Clavier 4-3
Lecteurs optiques 4-6
CyberLink PowerDVD for TOSHIBA 4-13
TOSHIBA Blu-ray Disc Player 4-16
Lecture 3D sur un périphérique 3D externe 4-18
Batterie 4-21

Réseau local 4-25

Cartes mémoire 4-26

Écran externe 4-30

Prise de sécurité 4-33

Accessoires TOSHIBA en option 4-34

Système audio et mode video 4-34

Chapitre 5 Utilitaires et fonctions avancées

Utilaires et applications 5-1

Fonctions speciales 5-6

Utilitaire Mot de passage TOSHIBA 5-8

Paramètres système TOSHIBA 5-11

Chargement USB 5-12

TOSHIBA Media Player par sMedio TrueLink+ 5-15

Restauration du système 5-21

Chapitre 6 Dépannage

Procedure de résolution des problèmes 6-1

LiSTE de contrôle du matériel et du système 6-4

Assistance TOSHIBA 6-16

Chapitre 7 Annexe

Specifications 7-1

Cordons et connecteurs d'alimentation 7-3

Appareils sans fil 7-4

Remarques legales 7-15

Glossaire 7-18

Index

Chapitre 1

Mentions légales TOSHIBA

Leprésent chapitre regroupe les remarques légales et de sécurité qui s'appliquent aux ordinateurs TOSHIBA.

© 2014 par TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, leprésent manuel ne peut pas être produit, sous quelsque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA. TOSHIBA n'engage aucunement sa responsabilité quant à l'utilisation qui peut être faite des informations contenues dans leprésent ouvrage.

Première édition : mars 2014

Les droits d'auteur sur la musique, les films, les programmes informatiques, les bases de données ou toute autre propriété intellectuelle soumise à la législation sur les droits d'auteur apparitennent à l'auteur ou à leur propriété. Tout document ne peut être produit qu'à des fins personnelles. Toute autre utilisation (ce qui inclut la conversion au format numérique, la modification, le transfert ou la copie d'un ouvrage et sa diffusion sur le réseau) non autorisée par le propriété du copyright représentée une violation de ses droits, ce qui inclut les droits d'auteur, et fera l'objet de dommages civils ou de poursuites judiciaires. Pour toute reproduction de ce manuel, veuillez vous conformer aux lois sur les droits d'auteur en vigueur.

Responsabilités

Leprésent manuel a fait l'objet d'une procédure de révision et de validation. Les instructions et les descriptions qu'il comporte sont correctes pour votre ordinateur lors de la réduction du présente manuel. Cependant, les ordinateurs et les manuels ultérieurs peuvent être modifiés sans préavis. TOSHIBA n'assume aucune responsabilité pour les dommages liés directement ou indirectement à des erreurs, des omissions ou des incohérances entre l'ordinateur et le manuel.

Marques commerciales

Intel, Intel SpeedStep, Intel Core et Centrino sont des marques ou des marques déposées d'Intel Corporation.

AMD, le logo « flèche » d'AMD, PowerPlay, Vari-Bright et les combinaisons de ces derniers sont des marques commerciales d'Advanced Micro Devices, Inc.

Windows, Microsoft et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.

Le mot, la marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Toshiba Corporation et ses'affiliés se font sous licence.

Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, ainsi que le logo HDMI sont des marques déposées ou des marques de commerce de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

sMedio et sMedio TrueLink+ sont des marques commerciales ou des marques déposées de sMedio, Inc.

CyberLink, CyberLink PowerDVD et CyberLink MediaStory sont des marques déposées de CyberLink Corporation.

Secure Digital et SD sont des marques commerciales de SD Card Association.

MultiMediaCard et MMC sont des marques de MultiMediaCard Association. Blu-ray Disc^TM , Blu-ray ^TM , BDXL ^TM et les logos correspondants sont des marques déposées de Blu-ray Disc Association.

QUALCOMM est une marque commerciale de Qualcomm Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. AHEROS est une marque commerciale de Qualcomm Atheros, Inc., déposée aux États-Unis et dans d'autres pays.

DTS, le symbole & DTS et tous les symboles afférients sont des marques déposées et DTS Studio Sound est une marque de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.

Realtek est une marque déposée de Realtek Semiconductor Corporation.

Tous les autres noms de produits de services dans ce manuel peuvent etre des marques ou des marques déposées des sociétés detentrices.

Règlements

Informations FCC

Note concernant la norme FCC « Informations sur la déclaration de conformité ».

Cet équipement a ete teste et est conforme aux limites imposées aux apparciels numériques de classe B, conformément à la section 15 des règes de la FCC. Ces limites ont ete conques pour protegger les installations domestiques contre les interférences néfastes. Cet équipement génére, utilise et émet de l'énergie sous forme de fréquences radio et, en cas de non-respect des instructions d'installation et d'utilisation, risque de provoquer des interférences. Il n'existe aucune garantie contre ces interférences. En cas d'interférences radio ou télévisuelles, pouvant

etre vérifiées en mettant hors, puis sous tension l'équipement, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façon suivantes :

Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Éloigner l'équipment du poste de réception.
- Connecter l'équipment à une prise située sur un autre circuit que celui auquel le récepteur est raccordé.
■ Consulter le revendeur ou un technician radio/TV qualifié.

TOSHIBA Satellite C55B - Note concernant la norme FCC « Informations sur la déclaration de conformité ». - 1

Seuls des périhériques conformes aux limites définies par la classe B de la FCC peuvent être connectés à cet équipement. Toute connexion à des périhériques non conformes ou non recommends par TOSHIBA risque d'entrainer des interférences radio et télévisuelles. Vousdezutiliser des cables blindés pour connecter des périhériques externes au port écran RVB externe, au port USB (2.0 et 3.0), HDMI et à la prise mixte casque/ microphone de l'ordinateur. Les changements ou les modifications apportées à cet équipement qui ne sont pasapprovésexpressément par TOSHIBA, ou les parties autorisées par TOSHIBA, peuvent entrainer la revocation du droit d'utilisation de cet équipement.

Conditions FCC

Cet équipement est conforme à la Partie 15 de la règlementation de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes :

  1. cet équipement ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles, et
  2. ce périphérique doit résister aux interférences reçues, y compris celles qui sont susceptibles de provoquer un fonctionnement non désiré.

Contact

Adresse: TOSHIBA America Information Systems, Inc.

9740 Irvine Boulevard

Irvine, California 92618-1697, Etats-Unis

Telephone: +1 (949) 583 3000

TOSHIBA Satellite C55B - Contact - 1

Ces informations s'appliquent uniquement aux pays/régions où elles sont requises.

Déclaration européen de conformité

CE

Le present produitporte la marque CE conformément aux directives européennes. TOSHIBA EUROPE GMBH est responsable de la marque CE,Hammfelddamm 8,41460 Neuss, Allemagne.Vous trouvrez la déclaration de conformité UEcomplete sur le site Web de TOSHIBA.

http://epps.toshiba-teg.com sur Internet.

Homologation CE

Ce produitporte la marque CE conformément aux directives européennes,notamment la directive RoHS 2011/65/EU,ETRT (equipements terminaux de radio et de télécommunications connectés) 1999/5/EC, directive Ecoconception 2009/125/EC (ErP) et les mesures d'implimentation correspondantes.

Leprésent produit et les options d'origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité electromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d'autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté / utilisé ces options / cables doivent s'assurer que le système (PC plus options / cables) respecte les normes requises. Pour éviter tout problème de compatibilité electromagnétique, respectez les instructions ci-dessous :

Seules les options comportant la marque CE doivent etre connectees/ utilisées;
Utilisez des cables blindés de la meilleure qualité possible.

Environnement de travail

Leprésent produit a été concu conformément à la norme EMC (compatibilité electromagnétique) et pour des applications résidentielles, commerciales et d'industrie légère. TOSHIBA n'approve pas l'utilisation de ce produit dans d'autres environnement de travail que ceux mentionnés ci-dessus.

Par exemple, les environnements suivants ne sont pas autorisés :

■ Environnements industriels (environnements ou la tension nominale du secteur utilisée est de 380 V triphasé) ;
Environments medicaux;
Environments automobiles;
Environments aeronautiques.

Toute conséquence résultat de l'utilisation de ce produit dans l'un des environnements nonapprovés n'engage enaucun cas la responsabilité de TOSHIBA.

Les principaux risques résultat d'une utilisation dans un environnement non autorisé sont enumeratedés ci-dessous :

Interférences avec d'autres appareils ou machines situées à proximité ;
Dysfonctionnement de l'ordinateur ou pertes de données resultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes.

Par conséquent, TOSHIBA commande fortement de s'assurer de la compatibilité electromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement nonapprovéd. Pour ce qui est du domaine automobile et aeronautique, le fabricant ou la Compagnie aérienne doit signifier leur autorisation.

En outre, pour des raisons de sécurité, l'utilisation du present produit dans une atmophère compteant des gaz explosifs est interdite.

Informations VCCI Classe B (Japon uniquement)

Informations réglementaires de la législation canadienne

Cet équipement numérique entre dans les limites de la Classe B pour les émissions radiomagnétiques provenant d'appareils numériques, telles qu'elles sont définies dans la Réglementation sur les interférences radio du Ministère des Communications canadien.

Veuillez notes que cette reglementation prévoit que toute modification effectuée sur cet équipement sans l'autorisation expresse de Toshiba Corporation risque de rendre non valide votre droit à l'utiliser.

Cet apparéil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne

Mise au rebut des produits

TOSHIBA Satellite C55B - Informations spécifiques aux pays de l'Union Européenne - 1

Le symbole de poubelle barrée indique que le produit et ses composants ne doivent pas être jetés avec les déchets menagers. Les piles, les batteries et les accumulateurs peuvent être mis au rebut en même temps que le produit. Ils seront triés dans les centres de recyclage.

La barre noire indique que le produit a eté mis sur le marché après le 13 août 2005.

En participant à la collecte séparée des apparciels et des batteries, vous contribuerez à assurer leur mise au rebut adaptée pour éviter des conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine.

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web

( www.toshiba.eu/recycling ) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit.

Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs

TOSHIBA Satellite C55B - Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs - 1

Le symbole de poubelle barrée indique que les piles, les batteries et/ou les accumulateurs ne doivent pas'être jetés avec les ordures menagères.

Si la pile ou l'accumulateur contient plus de plomb (Pb), de mercure (Hg) et/ou de cadmium (Cd) que préconisé dans la directive européenne sur les piles, les symboles chimiques du plomb (Pb), du mercure (Hg) et/ou du cadmium (Cd) s'affichent en dessous du symbole de poubelle barrée.

En participant à la collecte sélective des piles, vous contribuez au rejet responsable des produits et des piles, ce qui permet d'éviter qu'ils aient un impact négatif sur l'environnement et la santé humaine. Pour ce faire, déposez les piles et/ou accumulateurs usages au centre de collecte le plus proche, ou dans un magasin assurant la mise au rebut ecologique de ce type de déchet. Dans ce cas, entourez les bornes avec une bande adhésive non conductrice.

Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponibles dans votre pays, consultez notre site Web

( www.toshiba.eu/recycling ) ou contactez votre mairie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

TOSHIBA Satellite C55B - Mise au rebut des batteries et/ou accumulateurs - 2

La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.

REACH - Déclaration de conformité

Les nouveaux règlements de l'Union Européenne (EU) concernant les produits chimiques, REACH (Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques), entre en vigueur le 1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu'en 2018.

Toshiba s'engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.

Consultez le site Web suivant :

www.toshiba.eu/reach pour plus d'informations sur les substances presents dans nos produits et repertoriées dans la liste de référence, conformément à l'article du règlement « REACH » pour une concentration supérieure à 0,1 % masse par masse.

Informations relatives à la Turquie uniquement :

Mise au rebut des produits :

TOSHIBA Satellite C55B - Informations relatives à la Turquie uniquement : - 1

Le symbole avec une poubelle barrée signifie que ce produit ne doit pas etre mis au rebut avec les déchets ordinaires. Lorsque votre produit devient inutilisable, déposez-le dans le centre de recyclage ou la déchetterie le plus proche. Pour plus de détails sur les programmes de collecte et recyclage dans notre région, contactez votre collectivité ou votre revendeur.

Conforme à la directive AEEE
La tolération de dysfonctionnement des pixels de votre écran est définie par la norme ISO 9241-307. Lorsque le nombre de pixels défectueux est inférieur à cette norme, l'écran ne peut pas être considéré comme défectueux ou en panne.
La batterie est un consommable et son autonomie depend de votreutilisation de l'ordinateur. Si la batterie ne peut pas etre chargée, elleest defectuese ou en panne. La variation de I'autonomie de labatterie n'est pas consideree comme un defaut ou une panne.

Informations relatives à l'Inde uniquement :

TOSHIBA Satellite C55B - Informations relatives à l'Inde uniquement : - 1

L'utilisation de ce symbole indique que ce produit ne pourra pas etre traité en tant que déchet ordinaire à la fin de son cycle de vie.

En disposant de ce produit de façon responsable, vous participerez à la protection de l'environnement et de la santé.

Pour plus de détails sur le recyclage de ce produit, consultez notre site

(http://www.toshiba-india.com) ou contactez notre centre d'appels (1 800 200 8674).

TOSHIBA Satellite C55B - Informations relatives à l'Inde uniquement : - 2

La présence de ces symboles varie selon le pays et la zone d'achat.

Avis concernant les normes videois

CE PRODUIT FAIT L'OBJET D'UNE CONCESSION DE LICENCE, CONFORMÉMENT AU CONTRAT DE LICENCE DE PORTEFEUILLE DE BREVETS AVC, VC-1 ET MPEG-4 POUR L'USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL DU CONSOMMATEUR AFIN DE (I) ENCODER DES VIDEOS CONFORMÉMENT AUX NORMES PRÉCÉDEMMENT MENTIONNÉES (« VIDEO ») ET/OU (II) DÉCODER DES VIDEOS AVC, VC-1 ET MPEG 4 ENCODEES PAR UN CONSOMMATEUR DANS LE CADRE D'UN USAGE PERSONNEL ET NON COMMERCIAL ET/OU

FOURNIES PAR UN FOURNISSEUR DE VIDEO AUTORISE PAR MPEG LA À FOURNIR CES VIDÉOS. AUCUNE LICENCE N'EST ACCORDÉE OU NE SERA IMPLICITE POUR UNE AUTRE FORME D'UTILISATION. DES INFORMATIONS SUPPLEMENTAIRES CONCERNANT L'UTILISATION ET LA LICENCE, CE QUI INCLUT CELLES QUI SE RAPPORTENT A L'UTILISATION PROMOTIONNELLE, INTERNE ET COMMERCIALE, SONT DISPONIBLES AUPRÉS DE MPEG LA, L.L.C. VOIR

HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Le logiciel OpensSL Toolkit fait l'objet d'une double licence, ce qui signifie que les termes de la licence OpensSL et ceux de la licence SSLeay d'origine s'appliquent à cet outil. Vous trouvrez ci-dessous la liste des textes de licence. Ces deux licences sont en fait des licences de style BSD « Open Source ». En cas de problème relatif aux licences de OpensSL, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.

Licence OpenSSL

日 ^ 中 =

Copyright (c) 1998-2011 The OpensSL Project. Tous droits réservés.

La redistribution et l'utilisation, sous formes source et binaire et avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve des conditions suivantes :

  1. La redistribution du code source doit conserver la notice de copyright ci-dessus, ainsi que la presente liste de conditions et le dédit de garanties ci-dessous.

  2. La redistribution sous forme binaire doit reproductive dans la documentation et/ou les autres éléments de la distribution les notices de copyright ci-dessus, la presente liste de conditions, ainsi que le dédit de garanties ci-dessous.

  3. Tous les documents promotionnels mentionnant les fonctionnalités ou l'utilisation de ce logiciel doivent composer le crédit suivant: « Ce produit contient des logiciels développés par le projet OpensSL et destinés à être utilisés dans OpensSL Toolkit. » (http://www.openssl.org/)

  4. Les noms « OpensSL Toolkit » et « OpensSL Project » ne doivent pas été utilisés pour soutenir ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans notre autorisation écrite préalable. Pour obtenir cette autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.

  5. Les produits dérivés de ce logiciel ne doivent pas été nommés

« OpensSL » ni contentir cette expression dans leur nom sans l'autorisation écrite préalable du projet OpensSL.

  1. Toute forme de redistribution doit faire part de l'avis suivant :

« Ce produit contient des logiciels développés par le projet OpensSL et destinés à être utilisés dans OpensSL Toolkit »

(http://www.openssl.org/)

CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LE PROJET OpensSL « EN L'ÉTAT », SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. LE PROJET OpensSL ET SES CONTRIBUTEURS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÉTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSORIES, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION ; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'en SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE THEORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT, QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE, OU TORT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE CAUSE) SURVENANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÉME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES.

Ce produit inclut un logiciel de chiffrement écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). « Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). »

*/

Licence SSLeay d'origine

Tous droits réservés.

Ceprogiciel implémente SSL et a ete escrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com).

Cette implementation a été écrite pour des raisons de conformité avec Netscape SSL.

Cette bibliothèque est gratuite pour les utilisations commerciales ou non commerciales à condition de respecter les conditions suivantes. Ces conditions s'appliquent à tous les codes qui figurent dans cette version de distribution, qu'il s'agisse du code RC4, RSA, lhash, DES, etc. ou du code SSL. La documentation SSL incluse avec cette version de distribution est couverte par les mêmes modalités de copyright, avec pour exception que Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com) en est le propriété.

Le copyright demeure la propriété d'Eric Young et par conséquent, tous les vis de copyright qui figurent dans le code ne doivent pas être supprimés.

Si ce progiciel est utilisé en tant que produit, Eric Young doit se voir attribuer en tant qu'auteur les sections de la bibliothèque qui sont utilisées.

Il peut s'agir d'un message texte lors du démarrage du programme ou de la documentation (en ligne ou imprimée) qui est fournie avec ceprogiciel.

La redistribution et l'utilisation, sous formes source et binaire et avec ou sans modification, sont autorisées sous réserve des conditions suivantes :

  1. La redistribution du code source doit conserver la notice de copyright, ainsi que la présente liste de conditions et les responsabilités cédssous.

  2. La redistribution sous forme binaire doit reproductive dans la documentation et/ou les autres éléments de la distribution les notices de copyright ci-dessus, la presente liste de conditions, ainsi que le dédit de garanties ci-dessous.

  3. Tous les documents promotionnels mentionnant les fonctionnalités ou l'utilisation de ce logiciel doivent composer le crédit suivant :

« Ce produit inclut un logiciel de chiffrement écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com). »

Le terme « cryptographique » peut être omis si les routines de la bibliothèque en cours d'utilisation ne sont pas liées à la cryptographie.

  1. Si vous incluez du code propre à Windows (ou un dérivé) provenant du réseau des applications (code d'application) vous devez inclure une formule de reconnaissance :

« Ce produit inclut un logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). »

CE LOGICIEL EST FOURNI PAR ERIC YOUNG « EN L'ÉTAT », SANS AUCUNE FORME DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. L'AUTEUR OU LES CONTRIBUERS NE SAURAIENT EN AUCUN CAS ÉTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSORIES, SPÉCIAI, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, ACQUISITION DE BIENS OU SERVICES DE SUBSTITUTION; PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE PROFITS, OU INTERRUPTION D'ACTIVITÉ) QUELLE QU'en SOIT LA CAUSE ET SELON QUELQUE THEORIE DE RESPONSABILITÉ QUE CE SOIT, QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DE RESPONSABILITÉ STRICTE, OU TORT (Y COMPRIS NÉGLIGENCE OU TOUTE AUTRE CAUSE) SURVENANT D'UNE MANIÈRE QUELCONQUE DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ AVERTIS DE LA POSSIBILITÉ DE CES DOMMAGES.

Il est interdit de modifier les termes de la licence et les conditions de la distribution de toute version ou de tout dérivé publiquement disponibles de ce code. Il est donc interdit de copier simplement ce code et de l'affector à une autre licence de distribution (y compris la licence GNU).]

*

Copyright 1996 à 2002, 2006 par

David Turner, Robert Wilhelm et Werner Lemberg

Introduction

Le projet FreeType est distribué sous forme de plusieurs packages d'archives; dont certains peuvent conténir, autre le moteur de fontes FreeType, divers utilisaires et contributions qui dépendent du projet FreeType ou y sont liés.

Cette licence s'applique à tous les fichiers figurant dans ces packages et qui ne possèdent pas leur propre licence explicite. Cette licence concerne donc au minimum le moteur de fontes FreeType, les programmes de test, la documentation et les fichiers makefile.

Cette licence est inspirée des licences de BSD, Artistic et de l'IJG (Independent JPEG Group), qui favorisent toutes l'inclusion et l'utilisation de logiciels libres aussi bien dans les programmes commerciaux que dans les Gratisciels. En conséquence, ses principaux points sont les suivants :

■ Nous ne promettons pas que ce logiciel fonctionne. En revanche, nous sommes intérèssés par tout rapport de bague. (distribution « en l'état »)
Vous pouvez utiliser ce logiciel comme bon vous semble, en partie ou en entier, sans nous retribuier. (utilisation sans droits)
Vous n'êtes pas autorisé à prétendre que vous avons écrit ce logiciel. Si vous l'utilisez intégralement ou partiellement dans un programme, votre documentation doit mentionner explicitement que vous avez utilisé le code FreeType. (« crédits »)

Nous autorisons et encourageons spécifique l'inclusion de ce Logiciel, avec ou sans modifications, dans des produits commerciaux.

Nous refutons toutes garanties couvrant le projet FreeType et n'assumons aucune responsabilité relative au projet FreeType.

Enfin, beaucoup degens nous ont demandé notre formulation préfééré quant aux crédits et avis d'exclusion de responsabilité à utiliser en conformité avec cette licence. Nous vous encourageons donc à utiliser le texte suivant :

1

Certsains composants de ce logiciel font l'objet d'un copyright (C) par The FreeType Project

www.freetype.org

Tous droits réservés.

1

Remplacez par la version de FreeType que vous utilisez.

Conditions juridiques

0. Définitions

Dans le texte de cette licence, les termes « package », « projet FreeType » et « archive FreeType » font reférence à l'ensemble de fichiers distribués à l'origine par les'auteurs (David Turner, Robert Wilhelm et Werner Lemberg) sous le nom de « FreeType Project », que cet ensemble de fichiers ait été qualifié de version alpha, bêta ou finale.

« Vous » fait ↔reference à la personne autorisée, ou à la personne qui utilise le projet, « utilise » étant ici compris comme terme générique englobant la compilation du code source du projet et l'édition de liens pour créé un « programme » ou un « exécutable ». Ce programme est mentionné comme « programme utilisant le moteur FreeType »

Cette licence s'applique à tous les fichiers distribués dans le cadre du projet FreeType original, y compris tout le code source, les fichiers binaires et la documentation, sauf notification contraire dans le fichier original non modifié tel qu'il est distribué dans l'archive originale. Si vous n'étes pas certain qu'un fichier particulier soit couvert par cette licence, vous nevez nous contacter pour vérification.

Le projet FreeType est copyright © 1996-2000 par David Turner, Robert Wilhelm et Werner Lemberg. Tous droits réservés sauf mention cédssous.

  1. Absence de garantie

LE PROJET FREETYPE EST FOURNI « EN L'ÉTAT», SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIALISATION OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT NE SAURAIENT ÉTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE PROVOQUÉ PAR L'UTILISATION OU L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE PROJET FREETYPE.

  1. Redistribution

Cette licence vous accorde le droit mondial, gratuite, perpetuel et irrécovable d'utiliser, executer, compilerer, afficher, copier, dériver, distribuer le projet FreeType (sous forme de code source et de code objet) et ses dérivés pour quelques raison que ce soit, et d'autoriser d'autres personnes à exercer l'ensemble ou une partie des droits accordés par la presente, sous réserve des conditions suivantes :

La redistribution du code source doit containir leprésent fichier de licence (FTL.TXT) sans aucune modification ; toute addition, suppression ou modification apportée aux fichiers originaux doit etre clairement indiquée dans la documentation d'accompagnement. Les notices de copyright des fichiers originaux non modifiés doivent etre preservées dans toutes les copies des fichiers source.
La redistribution sous forme binaire doit composer, dans la documentation de distribution, un avis d'exclusion de responsabilité déclarant que le logiciel est basé en partie sur les travaux de l'equipe FreeType. Nous vous encourageons également à insérer l'adresse URL de la page Web de FreeType dans votre documentation, mais cette insertion n'est nullement obligatoire.

Ces conditions s'appliquent à tout logiciel dérivé du projet FreeType ou base sur celui-ci, et non pas uniquement aux fichiers non modifiés. Si vous utilisez nos travaux, vous devez nous en donner crédit. Toutefois, il n'est pas nécessaire de nous retribuier.

3. Publicité

Ni les auteur et contributeurs de FreeType, ni vous-même, n'utiliserez le nom de l'autre partie à des fins commerciales, publicitaires ou promotionnelles sans l'autorisation écrite préalable de l'autre partie.

Nous recommendons d'utiliser une ou plusieurs des expressions suivantes dans votre documentation ou vos supports publicitaires : « projet FreeBSD », « moteur FreeBSD », « bibliothèque FreeBSD » ou « distribution FreeBSD ».

Ne l'ayant pas signée, Vous n'êtes pas obligé d'accepter cette Licence. Toutefois, dans la mesure où le projet FreeType fait l'objet d'un copyright, seule cette licence (ou une autre licence contractée avec les autres) vous donne le droit de l'utiliser, le distribuer et le modifier. En conséquence, en utilisant, distribuant ou modifier le projet FreeType, vous indiquez implicément que vous comprendez et acceptez tous les termes de la présente licence.

4. Contacts

Il existe deux listedes de diffusion relatives à FreeType :

freetype @ nongnu.org

Les échanges portent sur l'utilisation générale et les applications de FreeType, ainsi que sur les ajouts futurs et souhaités à la bibliothèque et à la distribution. Si vous avez besoin d'aide, commencez par cette liste si vous n'avez pas trové ce que vous cherchiez dans la documentation.

freetype-devel@nongnu.org

Les échanges portent sur les bogues, ainsi que sur le moteur, les problèmes de conception, les licences spécifiques, le portage, etc.

La page d'accueil est disponible à l'adresse

http://www.freetype.org

Programme ENERGY STAR®

TOSHIBA Satellite C55B - Programme ENERGY STAR® - 1

ENERGY STAR

Votre ordinateur est conforme à la norme ENERGY STAR®. Tout modele conforme comporte le logo ENERGY STAR et les informations suivantes s'appliquent.

TOSHIBA est un parteaire du programme ENERGY STAR. Ce produit a eté concu conformément aux directives du programme ENERGY STAR en termes de rendement énergétique. Notre ordinateur a eté configuré de façon à étabir un compromis entre la stabilité du système d'exploitation, les performances et la consommation.

Pour conserver l'énergie, votre ordinateur doit activer le mode Veille à basse consommation, ce qui arrête le système et son écran au bout de 15 minutes d'inactivité lorsque l'appareil est branché sur le secteur.

TOSHIBA recommende de conserver ce paramètre d'économie d'énergie, de façon à optimiser la consommation de votre ordinateur. Vous pouvez réactiver l'ordinateur en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.

Votre ordinateur conforme à la norme ENERGY STAR doit accepter par défaut le « mode veille » basse consommation après une période d'inactivité. Le fait de simplement toucher la souris ou le clavier « réveille » l'ordinateur en quelques secondes. Ces fonctionnalités de veille permettent d'économiser jusqu'à 23 $ par an (200 kWh d'électricité par an) et évite la production de jusqu'à 300 livres d'émissions de gaz à effet de serre par an. Pour plus de détails sur le réglage ou l'activation de ces paramètres de veille sur votre ordinateur, consultez la page :

www.energystar.gov/sleepinstructions

Pour activer les paramètres de voirie rapidement et facilement au moyen du réseau de votre entreprise, consultez la page

www.energystar.gov/powermanagement

Mise au rebut de l'ordinateur et de ses batteries

Contactez un fournisseur de services agréé TOSHIBA pour plus de détails concernant la mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie.

Consignes de sécurité pour les disques optiques

TOSHIBA Satellite C55B - Consignes de sécurité pour les disques optiques - 1

Lire obligatoirement les mesures de précautions à la fin de cette section.

TOSHIBA Satellite C55B - Consignes de sécurité pour les disques optiques - 2

Le modele avec lecteur de DVD utilise un systeme laser. Pour assurer le bon fonctionnement de ce produit, veuilles dire attentivement les consignes de sécurité et les conserver pour reference. Si l'appareil nécessite une réparation, contactez un centre de service agréé.
L'utilisation de commandes ou de réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées risque de provoquer une exposition à des rayons dangereux.
N'ouvre sousaucnPretexte leboitier,en raison du risqued'exposition au rayon laser.

Emplacement de l'étiquette

(Un exemple est affché ci-dessous. L'emplacement de l'étiquette et les informations du fabricant peuvent varier selon le modele.)

TOSHIBA Satellite C55B - Emplacement de l'étiquette - 1

Précautions d'emploi

CLASS1LASERPRODUCT
LASER KLASSE 1 PRODUKT
TO EN60825-1
KRA11-製品

AVERTISSEMENT: Cet apparéil contient un système laser classé comme « PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Afin d'utiliser ce modèle correctement, lisez attentivement le manuel d'instructions et conservez-le. En cas de problème avec ce modèle, contactez le centre d'assistance AGREE le plus proche." N'ouvre sousaucen prétexte le boîtier, en raison du risque d'exposition au rayon laser.

Précautions générales

Les ordinateurs TOSHIBA ont été conçus pour assurer une sécurité maximale, minimiser les tensions et supporter les rigueurs de l'informatique nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages.

Lisez attentivement les précautions générales ci-dessous et respectez les avertissements mentionnés dans le present manuel.

Ventilation appropriée

Veillez à toujours assurer une ventilation ajusté à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à les protégger de toute surchauffe lorsqu' l'ordinateur fonctionne ou lorsque l'adaptateur est branché sur une prise de courant (meme si l'ordinateur est en voille). Respectez toujours les principes suivants :

Ne couvrez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur et n'y déposez notamment aucun objet.
Ne placez jamais l'ordinateur ou l'adaptateur secteur à proximé d'une source de chaleur telle qu'une couverture électrique ou un radiateur.
Ne couvrez ou ne bouchez jamais les aérations, y compris celles situées à la base de l'ordinateur.
Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface dure. L'utilisation de l'ordinateur sur un tapis ou une autre matièreouple ou molle peut boucher les aérations.
Ménagez de l'espace autour de votre ordinateur.

La surchauffe de l'ordinateur ou de l'adaptateur secteur peut provoquer une panne, des dommages à l'ordinateur ou à l'adaptateur, ou un incendie, et entraîner des blessures graves.

Mise en place d'un environnement de travail adapté

Installez l'ordinateur sur un support plat suffisamment large pour recevoir ce dernier, ainsi que tous les périphériques requis, telle une imprimante.

Conservez un espace suffisant autour de l'ordinateur et des autres équipements, afin de garantir une bonne ventilation. Sinon, il risque de surchauffer.

Pour que votre ordinateur continue de fonctionner dans des conditions optimes, voirlez à ce que :

l'ordinateur soit protégé contre la poussière, les moisissures et les rayons directs du soleil ;
■aucun équipement générant un champ magnétique important, tel que des haut-parleurs stéreo (autres que ceux reliés à l'ordinateur), ne soit installé à proximité ;
la température ou le niveau d'humidité au sein de votre environnement de travail ne change pas brusquement, notamment lorsque vous étés à proximé d'un ventilateur à air conditionné ou d'un radiateur ;

■Voitre environnement de travail ne soit soumis à aucune température extréme, ni à l'humidité;
aucun produit chimique corrosif ou liquide n'y soit renversé.

Traumatismes liés au stress

Lisez avec attention le Manuel d'instructions relatif à la sécurité et au comport. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résultat d'une utilisation intensive du clavier. Il contient également des informations sur l'agencement de l'environnement de travail, ainsi que sur les postures et l'éclairage adaptés, afin de réduire le stress.

Température externe de l'ordinateur

Evitez tout contact physique prolongé avec l'ordinateur. Si l'ordinateur est utilisé pendant de longues périodes, sa surface peut devenir très chaude. Vous pouvez ne pas sentir la chaleur au toucher, mais le fait de rester en contact physique avec l'ordinateur pendant un certain temps (si vous posez l'ordinateur sur vos cuisses ou si vous laissez vos mains sur le repose-mains, par exemple) peut occasionner des brûlures superficielles.
De même, lorsque l'ordinateur a ete utilisependant une pereiode prolongee, evitez tout contact direct avec la plaque en metal des port s d'E/S. Cette plaque peut devenir tres chaude.
La surface de l'adaptateur secteur peut devenir très chaude, ce qui n'indique pas un dysfonctionnement. Si vous nevez transporter l'adaptateur secteur, débranchez-le et laissez-le refroidir un moment.
Ne déposez pas l'adaptateur secteur sur une matière sensible à la chaleur, cela pourrait l'endommager.

Pressions et impacts

L'ordinateur ne doit subir aucune forte pression ni aucun chic violent. Les pressions et chocs extrêmes peuvent endommager les composants de l'ordinateur ou entraîner des dysfonctionnements.

Nettoyage de l'ordinateur

Afin d'assurer une utilisation prolongée et sans problème, protégez votre ordinateur contre la poussière et évitez d'en approcher tout liquide.

Ne renversez pas de liquide sur l'ordinateur. Toutefois, si cela se produit, mettez immédiatement l'ordinateur hors tension et laissez-le sécher complètement. Il est conseilé de faire immédiatement vérifier l'ordinateur par un service après-vente/agréé afin d'évaluer son état.
Nettoyez l'ordinateur à l'aide d'un chiffon humide (n'utilisez que de l'eau).
Pour nettoyer l'écran, pulverisez une petite quantité de produit lave-vitres sur un chiffon doux et frottez doucement.

Déplacement de l'ordinateur

L'ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines précautions simples lors du déplacement de l'ordinateur permettent d'éviter la plupart des problèmes courants.

  • Attende la fin de toute activités du disque avant de déplacer l'ordinateur.
    Mettez l'ordinateur hors tension (arret).
    Débranchez l'adaptateur secteur et tous les périhériques externes reliés à l'ordinateur.
    Fermez l'ecran.
    Ne soulevez pas l'ordinateur en le tenant par son écran.
    Avant de transporter l'ordinateur, arrêtez-le, débranchez le cable d'alimentation et attendez que l'ordinateur refroidisse. Sinon, vous exposez à des blessures mineures ou à des dommages matériels.
    Ne soumettez pas l'ordinateur à des chocs violents ou à des pressions externes, vous risqueriez d'endommager l'ordinateur, de provoquer une panne ou de perdre des données.
    Retirez les cartes externes lorsque vous transportez votre ordinateur, ce qui risque d'endommager l'ordinateur et/ou la carte.
    Utilisez la sacoche de transport lorsque vous vous déplacez.
    Lorsque vous transportez votre ordinateur, tenez-le de manière à ce qu'il ne puisse ni tomber ni heurter quelque chose.
    Ne transportez pas l'ordinateur en le tenant par les asperités.

Téléphones portables

L'utilisation de téléphones portables peut cause des interférences avec le système audio. Les autres fonctions de l'ordinateur ne sont pas affectées, mais il est recommendé de ne pas utiliser un téléphone portable à moins de 30 cm de l'ordinateur.

Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre comfort

Toutes les informations importantes sur l'utilisation sûre et correcte de l'ordinateur sont décrites dans le Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre comport, livre avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur.

Icônes de sécurité

Les icônes de sécurité représentées dans ce manuel fournissant des informations importantes et servent à attirer votre attention sur un point important. Vous distinguez deux types de message :

TOSHIBA Satellite C55B - Icônes de sécurité - 1

Indique une situation potentiellement dangereuse, pouvant entrainer la mort ou des blessures graves si vous ne respectez pas les instructions.

TOSHIBA Satellite C55B - Icônes de sécurité - 2

Un averissement vous informe que l'utilisation incorrecte de l'equipement ou l'incapacité à suivre des instructions risque d'entrainer la perte de données, d'endommager l'equipement ou de provoquer des blessures légères.

TOSHIBA Satellite C55B - Icônes de sécurité - 3

Prière de dire les messages. Les remarques sont constituées de conseils ou d'avertissements qui permettent d'utiliser votre matériel de manière optimale.

Chapitre 2

Prise en main

Vous trouverez, dans ce chapitre, une liste de vérification de l'équipement et des instructions de base permettant d'utiliser votre ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Prise en main - 1

Certaines fonctions décrites dans ce manuel risquent de ne pas fonctionner correctement si vous utilisez un système d'exploitation autre que celui installé par TOSHIBA.

Liste de contrôle de l'équipement

Déballez l'ordinateur avec précaution. Conservez le carton et l'emballage pour une utilisation ultérieure.

Matériel

Assurez-vous que tous les éléments suivants sont présents :

Ordinateur personnel portable TOSHIBA
Adaptateur secteur et cordon d'alimentation (2 ou 3 broches selon le modele)

Documentation

Prise en main
Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre comfort
Informations sur la garantie

Si l'un de ces éléments manque ou est endommagé, contactez votre revendeur immédiatement.

Conventions

Leprésent manuel utilise les formats suivants pour désire, identifier etmettre en évidence les termes et les procédures.

DD : disque dur Certains modèles sont équipés d'un disque SSD

(Solid State Drive) et non pas d'un disque dur.

Dans ce manuel, l'expression « disque dur » fait également ↔ reference au disque SSD, sauf mention contraire.

Clic Appuyez sur le Touch Pad ou cliquez une

fois sur la commande de gauche de TouchPad.

Cliquez une fois avec le bouton gauche de la souris.
Appuyez une fois sur l'écran tactile (modèles avec écran tactile uniquement).

Clic-droit Cliquez une folles sur le bouton droit du

TouchPad.

Cliquez une fois avec le bouton droit de la souris.
Appuyez de façon prolongée sur l'écran tactile (modèles avec écran tactile uniquement).

Double-clic Appuyez suite TouchPad ou cliquez deux

fois sur le bouton gauche du TouchPad.

Cliquez deux fois avec le bouton gauche de la souris.
Appuyez deux fois sur l'écran (modèles avec écran tactile uniquement).

Icônes En balayant depuis le bord croit (modèles avec

écran tactile uniquement) ou en pointant avec la souris sur l'angle inférieur droit (ou supérieur droit) de votre écran, vous trouvez une liste d'icones : Rechercher, Partager, Accueil, Periphériques et Paramètres.

Bureau Pour acceder au bureau, cliquez sur I'icone

Bureau dans l'écran Accueil.

Écran Accueil Vous pouvez revenir à l'écran Accueil à partir

d'une application ou du Bureau de l'une des façons suivantes :

Cliquez sur I'icone Accueil.
Déplacez le curseur de la souris vers l'angle inférieur gauche de l'écran et cliquez sur le bouton Demarrer (
Utilisez la touche de logo Windows® ( de votre clavier.

Pour plus de détails, consultez la section Aide et support de Windows.

Vue Applications Vous trouverez toutes vos applications, ce qui inclut les programmes de Bureau, dans la vue Applications.

Procedure d'accès à la vue Applications :

Avec la souris, cliquez sur I'icone ans l'angle inférieur gauche de I'écran.
Faites glisser le curseur vers le haut, à partir du milieu de l'écran Accueil (modèles à écran tactile uniquement).

Utilisation de votre ordinateur pour la première fois

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de votre ordinateur pour la première fois - 1

Veuillez lore le Manuel d'instruction pour votre sécurité et votre comport pour découvert les mesures à adopter pour une utilisation aussi comfortable que possible. Ce manuel a été concu pour vous permettre d'utiliser votre ordinateur de façon plus efficace sans pour autant comprometter toute santé. Les recommendations de ce guide permettent de réduire les risques de douleurs et blessures au niveau des mains, des bras, des épaules et du cou.

Vous trouvrez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités :

  • Connexion de l'adaptateur secteur
    Ouverture de I'écran
    Mise sous tension
    Configuration initiale

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de votre ordinateur pour la première fois - 2

Installez un programme antivirus et assurez-vous que ce dernier est mis à jour de façon régulière.
Vérifiez systématiquement le contenu du support de stockage avant de le formater, car cette opération supprime toutes les données de façon irrémédiable.
Il est recommandé de sauvegarder régulièrement le disque dur ou tout autre périphérique de stockage sur un support externe. Les supports de stockage ordinaires ne sont pas durables et sont instables dans le long terme et sous certaines conditions.
Avant d'installer un périhérique ou une application, enregistrez les données en mémoire sur le disque dur ou les autres supports de stockage. Sinon, vous pourriez perdre des données.

Connexion de l'adaptateur secteur

Branchez l'adaptateur secteur pour recharger la batterie ou pour alimenter l'ordinateur directement à partir du secteur. Vous pouvez ainsi commencer à travaillerrapidement, sans devoir attendre la fin de la charge de la batterie.

L'adaptateur secteur tolère toutes les tensions comprises entre 100 et 240V , ainsi que toutes les fréquences comprises entre 50 et 60 hertz, ce qui permet de l'utiliser dans presque tous les pays/zones. Il convertit le courant alternatif en courant continu et permet ainsi de réduire la tension fournie à l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Connexion de l'adaptateur secteur - 1

Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modele recommendé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves. TOSHIBA ne peut pas être tenu pour responsable des dommages causés par l'utilisation d'un adaptateur non compatible.
Ne branchez jamais l'adaptateur secteur sur une prise de courant dont les caractéristiques de tension et de fréquence ne correspondent pas à celles spécifiées sur l'étiquette réglementaire de l'appareil, Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entrainer des blessures graves.
Achetez uniquement des cables d'alimentation qui sont conformes aux specifications de tension et de fréquence dans le pays d'utilisation.
Sinon, vous risquèz de provoquer un incendie ou une électrocution, ce qui risquerait d'entrainer des blessures graves.
Le cordon d'alimentation fourni est conforme aux règles de sécurité et aux règlements en vigueur dans la région d'achat de l'ordinateur et il ne doit pas être utilisé en dehors de cette région. Si vous devez travailler dans une autre région, veuilles acheter un cordon conforme aux règles de sécurité en vigueur dans cette région.
N'utilisez pas de convertisseur 3 vers 2 broches.
Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez l'ordre exact indiqué dans le guide de l'utilisateur. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et cause un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps. Par mesure de précaution, évitez de toucher un objet métallique quelconque.

Ne placez jamais l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface en bois, un meuble ou toute autre surface qui pourrait etre abimée par une exposition à la chaleur, car la température de surface de l'adaptateur et de la base de l'ordinateur augmente pendant uneutilisation normale.
Posez toujours l'adaptateur secteur ou l'ordinateur sur une surface plate et rigide qui n'est pas sensible à la chaleur.

Consultez le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre comfort pour savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.

  1. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur.

Illustration 2-1 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 2 broches)

TOSHIBA Satellite C55B - Connexion de l'adaptateur secteur - 2

Illustration 2-2 Connexion du cordon d'alimentation à l'adaptateur (prise à 3 broches)

TOSHIBA Satellite C55B - Connexion de l'adaptateur secteur - 3

TOSHIBA Satellite C55B - Connexion de l'adaptateur secteur - 4

L'ordinaire est livre avec un cordon à 2 ou 3 broches selon le modele.

  1. Raccordez la prise de sortie en courant continu de l'adaptateur au port Entrée adaptateur 19 V de l'ordinateur.

Illustration 2-3 Branchement de l'adaptateur secteur sur l'ordinateur

TOSHIBA Satellite C55B - Connexion de l'adaptateur secteur - 5

  1. Prise entrée adaptateur 19 V 2. Prise de sortie c.c. de l'adaptateur

Aspect variable selon le modele achete.

  1. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale, l'indicateur Entrée adaptateur/Batterie doit s'allumer.

Ouverture de l'écran

Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net.

Maintenez le repose-mains et souveze l'écran doucement. Vous pouvez ajuster l'angle de l'écran pour obtenir une luminosité optimale.

Illustration 2-4 Ouverture de I'ecran

TOSHIBA Satellite C55B - Ouverture de l'écran - 1

  1. Écran

Aspect variable selon le modele achete.

TOSHIBA Satellite C55B - Ouverture de l'écran - 2

Évitez les mouvements brusques lors de l'ouverture et de la fermetre de l'écran pour ne pas endommager l'ordinateur.

Ne mettez pas vos doigs dans l'espace séparant l'écran à cristaux liquides de la batterie lorsque vous fermez l'écran en raison du risque de pincement.

TOSHIBA Satellite C55B - Ouverture de l'écran - 3

TOSHIBA Satellite C55B - Ouverture de l'écran - 4

N'ouvre pas l'écran trop grand de façon à ne pas forcer les charnières et endommager son panneau.
N'appuyez pas sur I'écran.
Ne soulevez pas l'ordinateur par son écran.
Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre object risque de se trouver pris entre l'écran et le clavier.
Pour ouvrir ou fermer l'écran, placez une main sur le repose-mains afin de maintainir l'ordinateur en place, et servez-vous de l'autre main pour ouvrir ou rabattre l'écran avec précaution (ne faites pas usage d'une force excessive pour ouvrir ou fermer l'écran).

TOSHIBA Satellite C55B - Ouverture de l'écran - 5

Mise sous tension

Cette section explique commentmettre l'ordinateur sous tension. L'indicateur de mise sous tension confirme cet etat.Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus de détails.

TOSHIBA Satellite C55B - Mise sous tension - 1

Lorsque vous démarrez l'ordinateur pour la première fois, ne l'arrêtez pas avant d'avoir configuré le système d'exploitation.
Il n'est pas possible de régler le volume pendant l'installation de Windows.

  1. Ouvrez le panneau de l'écran.
  2. Appuyez brievement sur le bouton d'alimentation de l'ordinateur.

Illustration 2-5 Mise sous tension

TOSHIBA Satellite C55B - Illustration 2-5 Mise sous tension - 1

  1. Bouton Marche/Arret

Aspect variable selon le modele achete.

Configuration initiale

L'écran Accueil de Windows s'affiche lorsque vous démarrez l'ordinateur. Suivez les instructions affichées par les différents écrans pour installer correctement le système d'exploitation.

TOSHIBA Satellite C55B - Configuration initiale - 1

Lisez attentivement l'écran des modalités de licence.

Prise en main de Windows

Pour plus de détails sur les nouveaux et l'utilisation de Windows, consultez la section Aide et support de Windows.

Écran Accueil

L'écran Accueil sert de plateforme de lancement pour l'ensemble des opérations possibles avec le système d'exploitation Windows, afin d'ouvir de nouvelles possibités d'accès aussi bien à vos applications favorites, qu'aux sites Web et à vos contacts et toutes autres informations importantes.

Dans l'écran Accueil, vous pouvez taper les premières lettres d'un élément à rechercher. Vous pouvez alors selectionner les résultats pour les applications, les fichiers et bien plus encore.

BarredstachessofWindows

Pointez sur le bord inférieur pour afficher la barre des tâches de Windows dans l'écran Accueil. (Si vous avez déplaced la barre des tâches Windows vers un autre bord, pointez ici.)

Vous retrouvrez toutes les applications utilisées récemment dans la barre des tâches de Windows.

Icône Options d'alimentation

L'écran Accueil permet d'acceder facilement aux commandes Arrêter/ Veille/Veille prolongée. Vous pouvez simplement cliquer sur l'icone Marche/Arrêt ( ) dans le coin supérieur droit de l'écran Accueil et selectionner le mode voulu.

Icones

Utilisez les iconônes Windows pour lancer des applications, rechercher des documents, configurer des composants système et executer la plupart des autres tâches de calcul.

Placez le pointeur de la souris sur le coin supérieur ou inférieur droit de l'écran pour afficher une liste d'icones : Rechercher, Partager, Accueil, Périphériques et Paramètres.

TOSHIBA Satellite C55B - Icones - 1

Recherche Cette icône permet de faire des recherches sur toute ordinateur (applications, paramètres et fichiers), le Web ou dans une application. Vous trouvrez également l'icône Recherche dans le coin supérieur droit de l'écran Accueil.

TOSHIBA Satellite C55B - Icones - 2

PartagerCette icône permet de partager des éléments (liens, photos et bien plus encore).

TOSHIBA Satellite C55B - Icones - 3

AccueilCette icône active l'écran Accueil ou, si cet écran est déjà actif, rétablit la dernière application.

TOSHIBA Satellite C55B - Icones - 4

Péripétriques Cette icône permet de:gérer les péripétriques matériels.

TOSHIBA Satellite C55B - Icones - 5

ParamétresCette icône permet d'acceder aux paramètres de leur ordinateur (volume, luminosité, connexion Internet et bien plus encore).

Vignettes

Les vignettes sont accessibles et lancées à partir de l'écran Accueil.

Les vignettes types sont les vignettes Bureau et Messagerie, ainsi que les vignettes représentant les autres applications téléchargées sur votre système.

Windows Store

De nombreuses applications sont pré-installées ou intégrées sur votre ordinateur et vous avez également la possibilité de télécharger d'autres applications en un clic.

Windows Store offre des milliers d'applications, toutes regroupées dans des catégories facies à couver.

Options de connexion

Windows offre différentes options de connexion, avec notamment des possibilites d'authentication par mot de passer ( ), code PIN ( ) et

mot de passer graphique ( ). Vous pouvez selectionner une option dans l'écran de connexion de Windows en cliquant sur les options de connexion lorsque plusieurs méthodes de connexion sont définies pour un même compte utiliser. L'authentication par mot de passé est activée par défaut pour la connexion.

Arrêt de l'ordinateur

Vous disposez de plusieurs modes d'arrêt : Arrête, Mettre en veille ou Mettre en veille prolongée.

Commande Arrête

Lorsque vous mettez l'ordinateur hors tension avec la commande Arrête, le système d'exploitation n'enregistre pas l'environnement de travail et applique sa propre procédure d'arrêt.

  1. Si vous avez entrez des données, enregistrez-les sur le disque dur ou tout autre support de stockage.
  2. Assurez-vous que toute activité a cession, puis retirez le disque.

TOSHIBA Satellite C55B - Commande Arrête - 1

Si vous mettez l'ordinateur hors tension lors d'un accès au disque, vous risquez de perdre des données ou d'endommager le disque.
Ne mettez pas l'appareil hors tension tant qu'une application est en cours d'exécution. Sinon, vous risquez de perdre des données.
Ne mettez pas l'appareil hors tension, ne déconnectez pas le périphérique de stockage externe ou ne retirez pas de support multimédia pendant les opérations de lecture/écriture. Sinon, vous risquez de perdre des données.

  1. Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt (dans l'écran Accueil, puis seLECTIONnez Arreter.
  2. Mettez hors tension tous les périhériques connectés à l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Commande Arrête - 2

Ne remettez pas immédiatement sous tension l'ordinateur ou ses périphériques. Attendez un court laps de temps pour éviter tout dommage potentiel.

Redémarrage de l'ordinateur

Sous certaines conditions, il peut etre nécessaire de redemarrer l'ordinateur, par exemple si:

Vous changez certains parametes du système.

Trois possibités s'offrent à vous pour redémarrer l'ordinateur :

Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt (dans l'écran Accueil, puis seLECTIONnez Redémarrer.
Dans l'icone Paramètres, cliquez sur Marché/Arrêt, puis seLECTIONnez Redémarrer.
Appuyez simultanément CTRL, ALT et DEL (une fois) pour afficher la fenêtre du menu, puis selectionnez Redémarrer en cliquant sur l'icone Marche/Arrêt (dans le coin inférieur droit.

Mode Veille

Si vous nevez interrompre votre travail, vous pouvezmettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Dans ce mode, les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.

TOSHIBA Satellite C55B - Mode Veille - 1

Lorsque vous doivent arrêter l'ordinaire dans un avion ou à des endroits recourant à des péripériques électroniques, arrêtez l'ordinaire de façon standard. Ceci inclut la désactivation de toutes les fonctionnalités de communication sans fil et l'annulation de tout paramètre entrainant le démarrage différé de l'ordinaire, tel qu'une option d'enregistrementprogramme par exemple. Le non respect de ces exigences risque d'entrainer l'exécution de tâches préprogrammées, qui risquent d'interférer avec les systèmes aeronautiques, voire de provoquer des accidents.

TOSHIBA Satellite C55B - Mode Veille - 2

Avant d'activer le mode Veille, sauvegardez vos données.
N'activez pas le mode Veille pendant le transfert des données vers des supports externes, tels que les péripériques USB, les supports mémoire ou tout autre péripérisque de mémoire. Sinon, les données risquent d'être détruites.

TOSHIBA Satellite C55B - Mode Veille - 3

Lorsque l'adaptateur secteur est connecté, l'ordinateur se met envoie conformément aux options d'alimentation (pour y acceder, cliquez sur Bureau Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Systeme et sécurité -> Options d'alimentation sur le bureau).

Pour rétablit le fonctionnement normal de l'ordinateur lorsque ce dernier est en veille, appuyez brièvement sur le bouton Marche/Arrêt ou sur l'une des touches du clavier. Les touches du clavier n'ont d'effet que si l'options Wake-up on Keyboard est activée dans le programme Paramétres système TOSHIBA.
Si une application reseau est active au moment ou l'ordinateur se met automatiquement en voille, il est possible qu'elle ne soit pas restaurée au reveil du système.
Pour empêcher la mise en veille automatique, désactivez le mode Veille dans l'utilitaire Options d'alimentation.
Pour utiliser la fonction hybride de mise en voille, configurez cette dernière dans la section Options d'alimentation.

Avantages du mode Veille

Le mode Veille presente les avantages suivants :

■ Restauration de l'environnement de travail plus rapide qu'vec le mode Veille prolongée.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée.
Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.

Mise en veille

Le mode Veille peut etre activé de l'une des façon suivantes :

Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt (dans l'écran Accueil, puis seLECTIONnez Veille.
Dans l'icone Paramétres, cliquez sur Marche/Arrêt, puis sélectionnez Mettre en veille.
Fermez l'écran. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation.
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Cette fonctionnalité doit être activée à partir de la fenêtre Options d'alimentation.

Ainsi, lorsque vous redémarrez l'ordinateur, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez laissé.

TOSHIBA Satellite C55B - Mise en veille - 1

Lorsque le mode Veille est actif, le voyant Marche/Arrêt est blanc clignotant.
Si l'ordinateur est alimenté par la batterie, vous pouvez augmenter son autonomie en utilisant le mode Veille prolongée, qui consomme moins d'énergie que le mode Veille.

Limitations du mode Veille

Le mode Veille ne peut pas fonctionner dans les conditions suivantes :

L'alimentation est rétablie immédiatement après l'arrêt.
Les circuits mémoire sont exposés à de l'électricité statique ou du bruit électrique.

Mode Veille prolongée

Le mode Veille prolongée enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur lorsque l'ordinateur est hors tension. Lorsque l'ordinateur est remis sous tension, l'état précédent est restauré. Le mode Veille prolongée n'enregistre pas l'état des périhériques.

TOSHIBA Satellite C55B - Mode Veille prolongée - 1

Enregistrez vos données. Lorsque vous activez le mode Veille prolongée, l'ordinateur enregistre le contenu de la mémoire sur le disque dur. Par sécurité, il est préférible d'enregistrer les données manuellement.
Les données seront perdues si vous débranchez l'adaptateur secteur avant la fin de l'enregistrement.
N'active pas le mode Veille prolongée pendant le transfert des données vers des supports externes, tels que les péripériques USB, les supports mémoire ou tout autre péripérisque de mémoire, car des données risquent d'être perdues.

Avantages du mode veille prolongée

Le mode Veille prolongée presente les avantages suivants :

Enregistre les données sur le disque dur lorsque l'ordinateur s'arrête automatiquement du fait d'un niveau de batterie insuffisant.
Vous pouvez rétablit votre environnement de travail immédiatement après avoir redémarré l'ordinateur.
Economise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifique.
Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.

Activation du mode Veille prolongée

Pour activer le mode Veille prolongée, cliquez sur l'icone Marche/Arrêt ( ) de l'écran Accueil et seLECTIONnez Veille prolongée.

TOSHIBA Satellite C55B - Activation du mode Veille prolongée - 1

Applique la procEDURE suivante pour afficher l'option Mettre en veille dans le menu Marche/Arrêt :

  1. Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation sur le bureau.

  2. Cliquez sur Choiser l'action du bouton d'alimentation ou sur Choiser l'action qui suit la fermetre du capot.

  3. Cliquez sur Modifier les paramétres actuèlement non disponibles.
  4. Cochez la case Mettre en veille prolongée dans la section des paramètres d'arrêt.
  5. Cliquez sur le bouton Enregister les modifications.

Mode Mise en veille prolongée automatique

L'ordinateur peut être configuré pour entrer automatiquement en mode Veille prolongée lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis fermez l'écran. Pour définitir ce paramétrage, suivez la procédure indiquée ci-dessous :

  1. Cliquez sur Options d'alimentation, puis sur Choisir l'action du bouton d'alimentation ou Choisisir l'action qui suit la fermeture du capot.
  2. Sélectionnez les paramètres voulus pour Lorsque j'appuie sur le bouton d'alimentation et Lorsque je refère le capot.
  3. Cliquez sur le bouton Enregister les modifications.

Enregistrement des données en mode Veille prolongée

Lorsque vous arrêtez l'ordinateur en mode Veille prolongée, il enregistre sur le disque dur le contenu de la mémoire vivé avant de poursuivre la procédure d'arrêt.

Une fois les données enregistrées sur disque dur et l'ordinateur hors tension, mettez hors tension tous les péripériques évientuelle raccordés à l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Enregistrement des données en mode Veille prolongée - 1

Ne remettez pas l'ordinateur ou ses péripériques immédiatement sous tension. Attendez un instant afin que les condensateurs aient le temps de se décharger.

Chapitre 3

Présentation

Ce chapitre presente les différents composants de votre ordinateur.

Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser.

Remarques légales (icones ne correspondant à aucune fonctionnalité)

Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques légales.

TOSHIBA Satellite C55B - Présentation - 1

Veuillez manipuler votre ordinateur avec précautions pour ne pas rayer ou endommager la surface.

Vue avant (écran fermé)

La figure suivante présente la partie avant de l'ordinateur avec son écran fermé.

Illustration 3-1 Vue avant de l'ordinateur, écran fermé

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran fermé) - 1

  1. Lecteur de carte mémoire*
  2. Voyant de communications sans fil
  3. Voyant Entrée adaptateur/Batterie

  4. Un lecteur de carte mémoire estitué sur la partie avant ou arrêté de votre ordinateur.

Aspect variable selon le modele achete.

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran fermé) - 2

Lecteur de cartemémoire

Ce lecteur permet d'utiliser une carte mémoire SD™/SDHC™/SDXC™, miniSD™/microSD™ Card ou MultiMediaCard™. Reportez-vous à la section Cartes mémoire pour plus de détails.

TOSHIBA Satellite C55B - Lecteur de cartemémoire - 1

Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart du lecteur de carte mémoire. Tout objet métallique peut creer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entrainant ainsi des lésions graves.

TOSHIBA Satellite C55B - Lecteur de cartemémoire - 2

Voyant Entrée adaptateur/Batterie

LevoyantEntréeadaptateur/Batterieindique l'etat de l'entrée adaptateur et la charge de la batterie.La couleur blanche signale que la charge de la batterie est terminée et que le courant parvient correctement de l'adaptateur. Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus d'informations.

TOSHIBA Satellite C55B - Voyant Entrée   adaptateur/Batterie - 1

Voyant de communications sans fil

Levoyant Communication sans fil est allumé en orange lorsqu'les fonctions Bluetooth ou réseau sans fil sont actives.

Seuls certains modèles disposent de fonctions réseau sans fil et Bluetooth.

Vue de gauche

L'illustration suivantepresente l'ordinateur vu de gauche.

TOSHIBA Satellite C55B - Vue de gauche - 1
Illustration 3-2 Ordinateur vu de gauche

  1. Prise entree adaptateur 19 V 4. Lecteur optique*
  2. Prise LAN 5. Ventilation*
  3. Port USB (USB 2.0) 6. Lecteur de carte mémoire**

  4. Modèles sélectionnés uniquement.
    ** Un lecteur de carte mémoire est situé sur la partie avant ou arrière de votre ordinateur.

Aspect variable selon le modele achete.

TOSHIBA Satellite C55B - Vue de gauche - 2

Prise entree adaptateur 19 V

Reliez l'adaptateur secteur à ce connecteur pour faire fonctionner l'ordinateur sur secteur et recharger ses batteries internes. Utilisez uniquement le modele d'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur. Tout adaptateur non concu pour cet ordinateur pourrait endommager celui-ci.

TOSHIBA Satellite C55B - Prise entree adaptateur 19 V - 1

Prise réseau local Cette prise permet de raccarder l'ordinateur à un réseau local. L'adaptateur intègre la prise en charge des LAN Ethernet (10 megabits par seconde, 10BASE-T) ou des LAN Fast Ethernet (100 megabits par seconde, 100BASE-TX). Certains modèle disposent d'une carte réseau Gigabit Ethernet (1 000 megabits par seconde, 1000BASE-T). Consultez la section Concepts de base pour plus de détails.

TOSHIBA Satellite C55B - Prise entree adaptateur 19 V - 2

La prise Réseau local est réservée exclusivement aux cables réseau local. Sinon, risque d'endommagement ou de dysfonctionnement.

TOSHIBA Satellite C55B - Prise entree adaptateur 19 V - 3

Port USB (USB 2.0) Le côté gauche de l'ordinateur comporte un port USB 2.0.

Le port USB 2.0 n'est pas compatible avec les péripériques USB 3.0.

TOSHIBA Satellite C55B - Prise entree adaptateur 19 V - 4

Veuillez notes qu'il est impossible de vérifier le bon fonctionnement de toutes les fonctionnalités de tous les péripériques USB disponibles sur le marché. Certaines fonctions associées à un péripérique donné risquent de ne pas fonctionner correctement.

Avant desteroler un periphérique USB du port USB de vaue ordinateur, cliquez sur l'icone Retirer le periphérique en toute securite et ejecter le media dans la barre des taches de Windows, puis selectionnez le periphérique USB que vous souhaitez retirer.

TOSHIBA Satellite C55B - Prise entree adaptateur 19 V - 5

Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart du port USB. Tout objet métallique peut créé un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des lésions graves.

Lecteur de disques optiques

Cet ordinateur peut être équipé d'un lecteur/graveur de DVD Super Multi ou Blu-ray.

TOSHIBA Satellite C55B - Lecteur de disques optiques - 1

Les DVD-RAM de 2,6 Go et 5,2 Go ne peuvent pas etre lus ou écrites.

Ventilation Les ouvertures de ventilation protégent le processeur contre les surchauffes.

TOSHIBA Satellite C55B - Lecteur de disques optiques - 2

Lecteur de cartememoire

Ce lecteur permet d'utiliser une carte mémoire SD™/SDHC™/SDXCTM, miniSD™/microSD™ Card ou MultiMediaCard™. Reportez-vous à la section Cartes mémoire pour plus de détails.

Vuede droite

L'illustration suivante presente l'ordinateur vu de droite.

Illustration 3-3 Ordinateur vu de droite

TOSHIBA Satellite C55B - Vuede droite - 1

  1. Prise mixte, casque et microphone 5. Port écran externe (RVB)*
  2. Port USB (USB 3.0) 6. Ventilation*
  3. Port USB 2.0 ou 3.0 7. Fente de la prise de sécurité
  4. Port de sortie HDMI

  5. Modèles sélectionnés uniquement.

Aspect variable selon le modele achete.

TOSHIBA Satellite C55B - Vuede droite - 2

Prise mixte, casque et microphone

Une mini-prise mixte casque/microphone de 3,5 mm permet de connecter un microphone mono ou un casque stéreo.

TOSHIBA Satellite C55B - Vuede droite - 3

Port USB (USB 3.0) Le côté droit de l'ordinateur comporte un port USB 3.0.

Le port USB 3.0 est compatible avec les normes USB 3.0, et rétrocompatible avec les péripériques USB 2.0.

Le port repéré par l'icone ( ) est doté de fonctions de mise en veille et de charge.

TOSHIBA Satellite C55B - Vuede droite - 4

Le ou les ports USB 3.0 peuvent fonctionner en mode USB 2.0 ou lorsque vous utilisez un périphérique ancien, non compatible avec USB 3.0.

TOSHIBA Satellite C55B - Vuede droite - 5

Port USB 2.0 ou 3.0 Le côté droit de l'ordinateur comporte un port USB 2.0 ou 3.0.

Le type de port USB varie selon le modele choisi.
Le port bleu est un port USB 3.0.

HOMI

Port de sortie HDMI Le port de sortie HDMI permet de connecter un cable HDMI de type A.

TOSHIBA Satellite C55B - HOMI - 1

Port écran externe (RVB)

Ce port analogue RVB dispose de 15 broches. Reportez-vous à la section Désignation des broches du port écran RVB extente pour plus de détails sur l'affection des broches du port écran RVB externe. Ce port permet de connecter un écran RVB externe à l'ordinateur.

Ventilation Les ouvertures de ventilation protégent le processeur contre les surchauffes.

TOSHIBA Satellite C55B - HOMI - 2

Fente de la prise de sécurité

Cette prise permet d'attacher l'ordinateur à un objet volumieux pour prévenir les risques de vol.

Retour

L'illustration suivantepresente l'ordinateur vu de derriere.

Illustration 3-4 Vue arrêté de l'ordinateur

TOSHIBA Satellite C55B - Retour - 1

Aspect variable selon le modele achete.

Vue de dessous

L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de dessous. Avant de returner l'ordinateur, rabattez l'écran pour éviter de l'endommager.

Illustration 3-5 Ordinateur vu de dessous

TOSHIBA Satellite C55B - Illustration 3-5 Ordinateur vu de dessous - 1

TOSHIBA Satellite C55B - Illustration 3-5 Ordinateur vu de dessous - 2

TOSHIBA Satellite C55B - Illustration 3-5 Ordinateur vu de dessous - 3

1. Grille d'aération 2. Batterie principale

Aspect variable selon le modele achete.

Ventilation Les ouvertures de ventilation protégent le processeur contre les surchauffes.

TOSHIBA Satellite C55B - Grille d'aération 2. Batterie principale - 1

Ne bloquez pas les sorties d'air du ventilateur. Conservez les objets en métal, tels que les vis, les agrafes et les trombones à l'écart des fentes d'aération. Tout objet métallique peut creer un court-circuit et provoquer des dommages à l'appareil ou un incendie, entraînant ainsi des léasons graves.

Nettoyez avec précautions la surface des ouvertures d'airations avec un chiffon doux.

Batterie principale La batterie rechargeable au lithium-ion alimente

l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché.

Pour plus de détails sur l'utilisation et le fonctionnement des batteries, consultez la section Batterie.

Vue avant (écran ouvert)

Cette section presente l'ordinateur avec l'écran ouvert. Pour ouvrir l'écran, soulevez le panneau etCHOISSEZ un angle de lecture comfortable.

Illustration 3-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran ouvert) - 1

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran ouvert) - 2

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran ouvert) - 3

  1. Microphone 8. Charnieres de I'ecran
  2. Voyant de laamera Web 9. Bouton Marche/Arret
  3. Camera Web 10. Voyant Marche/Arret
  4. Microphone* 11. Clavier
  5. Antennes de communication sans fil 12. Touch Pad (non visibles)
  6. Écran 13. Boutons de contrôle de Touch Pad
  7. Haut-parleurs stéreo

  8. Modèles sélectionnés uniquement.

Aspect variable selon le modele achete.

MicrophoneUn microphone intégré permet d'importer et d'enregistrer des sons dans vos applications. Consultez la section Système audio et mode video pour plus de détails.
Voyant de laamera Web

Levoyant de laameraWeb s'affiche lorsque vousutilisez cetteamera.

Caméra Web Laamera Web est un périphérique qui permet d'enregistrer desVIDEOS ou de prendre des photos directement à partir de l'ordinateur. Vous pouvez l'utiliser pour les discussions ou les conférences video en konjection avec un outil de communication.

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran ouvert) - 4

Ne dirigez pas laamera Web directement vers le soleil.
Ne touchez pas l'objet de laamera Web. Sinon, vous risquez de réduire la qualité de l'image. Utilisez une peu de chamois ou un tissu doux pour essuyer l'objet si ce dernier est sale.

Antennes de communication sans fil

Selon la configuration de votre ordinateur, plusieurs des antennes figurant ci-dessous sont intégrées :

Réseau sans fil
Communications sans fil/Bluetooth

Remarque légale (réseau sans fil)

Pour plus d'informations concernant le réseau sans fil, veuillez consulter la section Remarques legales.

Écran La résolution de l'écran LCD 35,6 cm (15,6 po),

peut etre la suivante en fonction du modele que vous aze achete:

HD, 1366 pixels (H) x 768 pixels (V)
FHD, résolution en pixels de 1920 horizontally x 1080 verticale

Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image peut semble plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité est destinée à préserver l'autonomie de la batterie.

Remarque légale (écran à cristaux liquides - ACL)

Pour plus d'informations sur l'écran à cristaux liquides, consultez la section Remarques légales.

Haut-parleurs stéreo Les haut-parleurs retransmettent les sons

généres par vos applications ainsi que les alertes audio du système, tels que les alarmes de batterie faible par exemple.

Charnières de l'écran Ces charnières permettent de régler l'inclinaison

de l'écran.

Bouton Marche/Arrêt Ce bouton permet demettre l'ordinateur en

marche ou de l'arrête.

Voyant Marche/Arrêt Le voyant Marche/Arrêt devient blanc lorsque

I'ordinateur est en marche. Si vous mettez I'ordinateur en veille, ce voyant clignote en blanc.

Clavier Le clavier de votre ordinateur contient des

touches alphanumerices, des touches de contrôle, des touches de fonction et des touches Windows spéciales, reproduisant toutes les fonctionnalités d'un clavier standard.

Reportez-vous à la section Le clavier pour plus de détails.

TOSHIBA Satellite C55B - Vue avant (écran ouvert) - 5

TouchPad La tablette Touch Pad, située sur le repose-mains, permet de contrôler les mouvements du pointeur à l'écran. Pour utiliser TouchPad, appuyez dessus et faites glisser votre doigt pour déplacer le curseur.
Boutons de contrôle du TouchPadLes deux boutons situés sous le TouchPad rémplissant les mêmes fonctions que les boutons d'une souris. Appuyez sur le bouton gauche pourCHOISIR un élément dans un menu ou pourmanipuler le texte ou les images que vous désignez à l'aide du pointeur de la souris.Appuyez sur le bouton droit pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel que vous utilisez.

Composants matériels internes

Cette section déscrit la partie matérielle de l'ordinateur.

Les specifications réelles varient en fonction du modele acheté.

Batterie principale L'ordinateur inclut une batterie. N'essayez pas de l'enlever ou de la remplacer vous-même. Veuillez contacter un fournisseur de services Toshiba, si nécessaire. La batterie rechargeable au lithium-ion alimentée l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché. Pour plus de détails sur l'utilisation et le fonctionnement des batteries, consultez la section Batterie.

Remarque légale (autonomie de la batterie)

Pour plus d'informations sur l'autonomie de la batterie, consultez la section Remarques legales.

Processeur Le type de ce processeur varie selon le modele.

Pour identifier le processeur utilisé par votre modèle, ouvrez TOSHIBA PC Health Monitor en cliquant sur Desktop Assist -> Assistance et restauration -> PC Health Monitor, sur le bureau, puis en cliquant sur Informations ordinateur.

Remarque légale (proesseur)

Pour plus d'informations sur le processeur, consultez la section Remarques legales.

Disque dur ou SSD La capacité du disque dur varie en fonction du modele.

Pour identifier le disque dur/SSD utilisé par votre modèle, ouvrez TOSHIBA PC Health Monitor en cliquant sur Desktop Assist -> Assistance et restauration -> PC Health Monitor, sur le bureau, puis en cliquant sur Informations ordinateur.

Une partie de l'espace disque est réservée à l'administration de ce dernier.

TOSHIBA Satellite C55B - Composants matériels internes - 1

Dans ce manuel, l'expression « disque dur » fait également liérence au disque SSD, sauf mention contraire.
Le disque SSD est un support de stockage grande capacité qui utilise une mémoire à état solide à la place d'un disque dur.

TOSHIBA Satellite C55B - Composants matériels internes - 2

Sous certaines conditions de non-utilisation prolongée et/ou exposition à de fortes températures, ce lecteur est vulnérable aux erreurs de détention des données.

Remarques legales (capacité du disque dur)

Pour plus d'informations sur la capacité du disque dur, consultez la section Remarques legales.

Mémoire vivé video La mémoire d'une carte graphique qui permet de stocker une image bitmap.

La quantité de mémoire video dépend de la taille de la mémoire système.

Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Apparance et personnalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution sur le bureau.

Vous pouvez déterminer la quantité de mémoire video en cliquant sur le bouton Paramètres avances de la fenêtre Résolution de l'affichage.

Module mémoire Le module mémoire est installé dans l'ordinateur.

Remarque légale (mémoire système principale)

Pour plus d'informations sur la mémoire (système), consultez la section Remarques légales.

Proesseur graphique Les performances de l'unité de traitement graphique (« GPU ») peuvent varier selon le modele du produit, la configuration, lesapplications, les paramètres de gestion del'énergie et fonctions utilisées. Les performancesde la GPU sont optimisées lors de l'utilisation sursecteur et risquent de se dégrader rapidementlors de l'exploitation sur batterie.

Remarques légales (unité de traitement graphique « GPU »)

Pour plus d'informations sur le processeur graphique (« GPU »), consultez la section Remarques légales.

Technologie DPS Intel® (Display Power Saving)

Les modèles Intel de processeurs graphiques peuvent inclure la technologie « Display Power Saving » qui permet de limiter la consommation de l'ordinateur en optimisant le contraste des images sur l'écran ACL interne.

Cette fonctionnalité peut être utilisée si :

l'ordinateur est alimenté par la batterie;
l'ordinaire utilise uniquement son écran interne;

La technologie DPS est activée en usine. Vous pouvez cependant la désactiver si nécessaire.

La fonctionnalité DPS peut être désactivée dans la section Intel® HD Graphics Control Panel/Intel® Graphics and Media du Panneau de configuration.

Vospuvez acceder à ce panneau de configuration de la façon suivante :

  • Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le Bureau et cliquez sur Propriétés graphiques.

Dans le Panneau de configuration Intel® HD Graphics :

  1. Cliquez sur Alimentation et selectionnez Sur batterie.
  2. Cliquez sur Désactiver dans la section DPS (Display Power Saving).
  3. Cliquez sur Appliquer.

Pour rétablit cette fonctionnalité, suivez les étapes ci-dessus et cochez la case Activer dans la section DPS (Display Power Saving).

Dans le Panneau de configuration Intel® Graphics and Media :

  1. Cliquez sur Alimentation.

  2. Sélectionnez Sur batterie dans le menu déroulant de Source d'alimentation.

  3. Désactivez la case DPS (Display Power Saving).
  4. Cliquez sur OK.

Pour rétablit cette fonctionnalité, suivez les étapes ci-dessus et cochez la case DPS (Display Power Saving).

AMD® Vari-Bright™

Il se peut que votre modèle inclue la fonction AMD® Vari-Bright™, qui permet de limiter la consommation d'énergie de l'ordinateur en optimisant le contraste de l'image sur l'écran ACL interne.

Cette fonctionnalité peut être utilisé si :

l'ordinateur est alimenté par la batterie;
l'ordinaire utilise uniquement son écran interne;

La fonctionnalité Vari-Bright peut être activé dans AMD VISION Engine Control Center/Catalyst Control Center. Vous pouvez y acceder de la façon suivante :
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le Bureau etCHOisissez ensuite AMD VISION Engine Control Center/Catalyst Control Center.

Dans le Panneau de configuration :

  1. Sélectionnez PowerPlay™ dans la section Alimentation.
  2. Cochez la case Enable PowerPlay™ (Activer PowerPlay), puis cochez la case Enable Vari-Bright™ (Activer Vari-Bright).

Si vous souhaitez améliorer la qualité d'image dans les conditions mentionnées ci-dessus, Sélectionnez la qualité maximale ou désactivez cette fonctionnalité.

Descriptions des conditions d'alimentation

Conditions d'alimentation

Les capacités de l'ordinateur et le niveau de charge de la batterie varient en fonction des conditions d'alimentation : adaptateur secteur branché, batterie installée et niveau de charge de cette dernière.

TOSHIBA Satellite C55B - Conditions d'alimentation - 1

Levoyant dans le tableau ci-dessous se rapporte auvoyantEntree adaptateur/Batterie.

Sous tension Hors tension
( arrêt )
Adaptateur secteur branchéBatterie totalement chargée· Fonctionne · Pas de charge · Voyant : blanc· Pas de charge · Voyant : blanc
Batterie partiellement chargée ou épuisée· Fonctionne · Charge · Voyant : orange· Charge rapide · Voyant : orange
Adaptateur secteur non connectéLe niveau de charge de la batterie est suffisant· Fonctionne · Voyant : étéint
Le niveau de charge de la batterie est insuffisant· Fonctionne · Voyant : orange clignotant
La batterie est épuiséeL'ordinateur s'arrête

Voyant Entrée adaptateur/Batterie

LevoyantEntrée adaptateur/Batterieindique le niveau de charge de la batterie et I'etat d'alimentation lorsque l'ordinateur est alimenté par I'adaptateur secteur. Les significations suivantes de ce voyant doivent etre connues:

Orange clignotant Niveau de batterie faible. Branchez l'adaptateur secteur afin de recharger la batterie.

Orange L'ordinateur est branché sur le secteur et la batterie est en cours de charge.

Blanc L'ordinateur, sous tension ou hors tension, est branché sur le secteur et la batterie est totalement chargée.

Pas de lumière Le voyant est eteint dans tous les autres cas.

TOSHIBA Satellite C55B - Voyant Entrée adaptateur/Batterie - 1

Si la batterie principale devient trop chaude lors de la charge, celle-ci est interrompue et levoyant Entrée adaptateur/Batterie s'eteint. Lorsque la température de la batterie principale revient à un niveau normal, la charge reprend. Cette situation peut se produit que l'ordinateur soit sous ou hors tension.

Voyant Marche/Arrêt

Levoyant Alimentation indique I'etat de fonctionnement de I'ordinateur.
Ses indications sont les suivantes :

Blanc L'adaptateur secteur est branché et alimente l'ordinateur.

Blanc clignotant Indique que l'ordinateur est en mode Veille et dispose d'une alimentation (sur secteur ou sur batterie) suffisante pour préserver cet état.

Pas de lumière Le voyant est eteint dans tous les autres cas.

Chapitre 4

Concepts de base

Ce chapitre déscrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation.

Utilisation de l'écran tactile

Certains modèles sont dotés d'un écran tactile.

En déplaçant votre doigt sur l'écran tactile, vous pouvez interagir avec les iconônes, boutons, éléments de menu, le clavier virtuel et autres éléments affichés.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de l'écran tactile - 1

Appui simple Il suffit de taper d'un doigt une fois sur I'écran

tactile pour ouvrir ce que vous avez ainsi touché, par exemple une application.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de l'écran tactile - 2

Appui et maintain Laissez un doigt appuyé pendant quelques

seconds. Des informations apparaitront alors pour vous aider à en apprendre davantage sur un élément ou pour ouvrir un menu spécifique à l'activité en cours.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de l'écran tactile - 3

Pincement ou détirement

Touchez l'écran ou un objet avec deux doigs ou plus, puis rapproche ces doigs (pincement) ou éloignez-les l'un de l'autre (étirement). Cette action fait apparaitre différents niveaux d'information ou effectue un zoom avant ou arrêté.

TOSHIBA Satellite C55B - Pincement ou détirement - 1

Rotation Placez deux doigs ou plus sur un objet, puis

effectuez une rotation de la main pour faire tourner l'objet dans la même direction que vous main. Seuls certains objets peuvent subir une rotation.

TOSHIBA Satellite C55B - Pincement ou détirement - 2

Glissement Faites glisser un doigt sur l'écran tactile pour

faire defiler le contenu de I'écran.

TOSHIBA Satellite C55B - Pincement ou détirement - 3

Sélection par balayage

Faites glisser rapidement un élément avec votre doigt, tel qu'une vignette d'application, pour le sélectionner. Ceci ouvre habituèlement les commandes de l'application.

TOSHIBA Satellite C55B - Sélection par balayage - 1

Balayage Déplacez rapidement un doigt sur la surface de

I'écran, sans faire de pause lors du premier contact du doigt avec I'écran.

Balayage depuis le bord gauche : affiche les applications ouvertes récemment, etc.

Balayage depuis le bord droit : ouvre ou ferme les icônes (Recherche, Partager, Accueil, Periphériques, Paramètres).

Balayage depuis le bord supérieur : ouvre ou ferme la barre de commande de l'application.

Pour plus de détails et d'informations sur les mouvements plus avances permettant d'interagir avec Windows via l'écran tactile, reportez-vous à la section Aide et support.

Utilisation du TouchPad

Le Touch Pad situé sur le repose-mains prend en charge les gestes suivantes :

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation du TouchPad - 1

Appui simple Il suffit d'appuyer une fois sur le TouchPad pour ouvrir ce que vous avez ainsi touché, par exemple une application.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation du TouchPad - 2

Appui à deux doigts Appuyez une fois sur le TouchPad avec deux doigts réunis pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel utilisé. (Similaire à un clic droit.)

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation du TouchPad - 3

Pincement ou détirement

Placez au moins deux doigs au centre du TouchPad et rapprochez-les (pincement) ou écarts-les (étirement). Cette action fait apparaitre différents niveaux d'information ou effectue un zoom avant ou arrêté.

TOSHIBA Satellite C55B - Pincement ou détirement - 1

Défilament à deux doigts

Posez deux doigs et faites-les glisser à la verticale ou l'horizontal, où vous le souhaitez sur la surface du TouchPad. Ceci permet d'utiliser les barres de défilament d'une fenêtre.

TOSHIBA Satellite C55B - Défilament à deux doigts - 1

Balayage Déplacez rapidement un doigt sur la surface du

TouchPad, sans faire de pause lors du premier contact du doigt avec l'écran.

Balayage depuis le bord gauche : affiche les applications ouvertes récemment.

Balayage depuis le bord croit : ouvre ou ferme les icônes (Recherche, Partager, Accueil, Periphériques, Paramètres).

Balayage depuis le bord supérieur : ouvre ou ferme la barre de commande de l'application.

TOSHIBA Satellite C55B - Balayage Déplacez rapidement un doigt sur la surface du - 1

Une partie des fonctions du TouchPad décrites dans cette section ne sont prises en charge que dans certaines applications.

Clavier

Le nombre de touches figurant sur votre clavier dépend de la configuration correspondant à la langue utilisé. Leur disposition correspond à la zone de vente.

Il existe différents types de touches : touches de machine à écrire, bloc numérique, touches de fonction, touches de configuration et touches spéciales de Windows.

TOSHIBA Satellite C55B - Clavier - 1

N'essayez pas de retarder les capuchons des touches du clavier. Sinon, vous risquiez d'endommager les pieces situées sous ces dernières.

Voyants du clavier

Les illustrations ci-dessousprésent la position duvoyant de verrouillage majuscules et de pavé numérique, avec les états suivants :

Lorsque levoyant de verrouillage en majuscules (CapsLock) est allumé, tous les caractères saisis au clavier sont affichés en majuscules.
Lorsque le voyant de verrouillage numérique est allumé, vous pouvez utiliser les dix touches pour entraîre des chiffres.

Illustration 4-1 Voyants du clavier

TOSHIBA Satellite C55B - Illustration 4-1 Voyants du clavier - 1

1. Voyant Verrouillage en majuscules 2. Voyant de verrouillage numérique

Verrouillage en majusculesCevoyant est de couleur verte lorsquet les touches alphabetiques sontverrouilléesen majuscules.
Verrouillage numériqueLorsque levoyant Verrouillage numérique est allumé, vous pouvez utiliserles touches numérotées du clavier.

Touché de fonctions

Les touches de fonctions (F1 ~ F12) sont les 12 touches qui apparaissent en haut du clavier.

TOSHIBA Satellite C55B - Touché de fonctions - 1

Vous pouvez configurer le mode Touches de fonction en tant que « Mode de fonction spéciale » ou « Mode standard F1-F12 » en cliquant sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Paramètres système -> Clavier sur le bureau.

Le mode « fonction spéciale » permet d'utiliser des fonctions spéciales sans appuyer sur la touche FN.

Mode fonctions spécialesMode Standard F1-F12Fonction
F1 FN + F1 Lance le fichier d'aide fourni avec le logiciel.
F2 FN + F2 Réduit la luminosité de l'écran de façon progressive.
F3 FN + F3 Augmente la luminosité de l'écran de façon progressive.
F4 FN + F4 Bascule l'affichage vers un autre écran. Pour utiliser le mode simultané, vous devez ajuster la résolution de l'écran interne sur celle de l'écran externe.
F5 FN + F5 Active ou désactive TouchPad.
F6 FN + F6 Revenir en arrêtè sur le média séléconné.
F7 FN + F7 Lit ou interrupt la lecture du support.
F8 FN + F8 Avancer en accéléré sur le support séléconné.
F9 FN + F9 Réduit le volume de l'ordinateur.
F10 FN + F10 Augmente le volume de l'ordinateur.
F11 FN + F11 Active ou coupe le son.
F12 FN + F12 Active ou désactive le mode Avion.
FN + 1 FN + 1 Réduit la taille de l'icône à l'écran ou la taille de la police dans l'une des fenêtres d'application prises en charge.
FN + 2 FN + 2 Agrandit la taille de l'icône à l'écran ou la taille de la police dans l'une des fenêtres d'application prises en charge.
FN + espace FN + espace Modifie la résolution de l'affichage.
FN + Fen+Active ou désactive le rétro-éclairage du clavier. Seuls certains modèles prénNT cette fonctionnalité en charge

TOSHIBA Satellite C55B - Touché de fonctions - 2

Certaines fonctions affichent une notification au bord de l'écran.

Ces notifications sont désactivées par défaut. Vous pouvez les activer dans l'application TOSHIBA Function Key.

Pour executer celle-ci, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires - > Touche de fonctions sur le bureau.

Touches Windows spécifiques

Le clavier compte deux touches spécifiques à Windows : la touche Windows® active l'écran Accueil et l'autre a le même effet que le bouton droit de la souris.

TOSHIBA Satellite C55B - Touches Windows spécifiques - 1

Cette touche active l'écran Accueil de Windows.

TOSHIBA Satellite C55B - Touches Windows spécifiques - 2

Cette touche active les options normalement associées au bouton secondaire (droit) de la souris.

Production de caractères ASCII

Tous les caractères ASCII ne sont pas disponibles sur le clavier. Toutefois, ces caractères peuvent etre produits en tapant le code correspondant.

  1. Maintenez la touche ALT enfoncée.
  2. À l'aide des touches du pavé numérique intégré, tapez le code ASCII voulu.
  3. Relâchéz la touche ALT pour que le caractère ASCII apparaissée à l'écran.

Lecteurs optiques

L'ordinateur peut être livré avec un lecteur de DVD Super Multi ou un lecteur/graveur de Blu-ray™ (BDXL™). Lorsque l'ordinateur lit un disque optique, unvoyant est allumé sur le lecteur.

Formats

Ces lecteurs prenent en charge les formats suivants.

Lecteur de DVD Super Multi

Ce lecteur prend en charge les formats suivants: CD-ROM, DVD-ROM, DVD-Video, CD-DA, CD-Text, Photo CD^TM (session unique ou multiple), CD-ROM Mode 1/Mode 2, CD-ROM XA Mode 2 (Form1, Form2), Enhanced CD (CD-EXTRA), Addressing Method 2, DVD-R, DVD-RW, DVD + ,DVD + ,DVD-RAM,DVD-R (double couche) (Format1),DVD + (double couche).

Graveur de Blu-ray Disc

En complément des formats ci-dessus, legraveur de Blu - ray^TM prend en charge les BD-ROM,BD-ROM (double couche),BD-R,BD-R (double couche),BD-RE et BD-RE (double couche).

Graveur de Blu-ray™ BDXL™

En supplément des formats suivants, legraveur Blu - ray^TM BDXL™ prend en charge les BD-R TL, BD-R QL et BD-RE TL.

TOSHIBA Satellite C55B - Graveur de Blu-ray™ BDXL™ - 1

Certsains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+R double couche peuvent ne pas etre lisibles.

Utilisation des lecteurs de disques optiques

Le lecteur intégré permet une exécution particulièrement performante des programmes enregistrés sur disque. Vous pouvez utiliser des CD de 12 cm (4,72 pouces) ou de 8 cm (3,15 pouces) sans adaptateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation des lecteurs de disques optiques - 1

Utilisez l'application de lecture de DVD pour dire des videos sur des DVD.

Pour plus de détails sur les précautions d'écriture des disques, consultez la section Écriture de disques.

Pour charger un disque, suivez les instructions ci-dessous :

  1. Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le plateau lorsque l'ordinateur est sous tension.
  2. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert. Illustration 4-2 Appuyez sur le bouton d'éjection pour ouvrir le tiroir

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation des lecteurs de disques optiques - 2

  1. Bouton d'éjection 2. Plateau

  2. Placez le disque dans le tiroir du lecteur (partie imprimée vers le haut). Illustration 4-3 Insertion d'un disque

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation des lecteurs de disques optiques - 3

1. Objectif laser

TOSHIBA Satellite C55B - Objectif laser - 1

Meme lorsque le tiroir est complètement ouvert, une partie reste masquée par le rebord de l'ordinateur. Par conséquent, vous devez incliner le disque lorsque vous le placez sur le plateau. Assurez-vous que le disque repose à plat.

TOSHIBA Satellite C55B - Objectif laser - 2

Ne touchez pas l'objectif laser ou son boitier en raison de risques de rupture de l'alignement.
Veiliez à ne pas laisser entre de poussières ou débris dans le lecteur. Vérifiez la surface du plateau, notamment la zone située derrière le bord avant du plateau, pour éviter tout problème.

  1. Appuyez doucement au centre du disque jusqu'à ce que vous sentiez un léger déclic. Le disque doit être aligné sur la base de l'axe.
  2. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légère pression jusqu'à ce qu'il soit en place.

TOSHIBA Satellite C55B - Objectif laser - 3

Si le disque n'est pas inséré correctement lors de la fermeture du tiroir, il risque d'être endommagé. Dans ce cas, le tiroir ne s'ouvre pas complètement lorsque vous appuyez sur le bouton d'éjection.

Retrait de disques

Suivez les étapes ci-dessous pour enlever le disque :

TOSHIBA Satellite C55B - Retrait de disques - 1

N'appuyez pas sur le bouton d'éjection lorsque l'ordinateur accede au lecteur de disques optique. Attendez que le voyant Disque optique soit avant d'ouvrir le tiroir. De plus, si le disque tourne toujours lorsque vous ouvrez le lecteur, attendez qu'il se stabilise avant de le retirer.

  1. Pour ouvrir partiellement le tiroir, appuyez sur le bouton d'éjection. Tirez doucement sur le tiroir jusqu'à ce qu'il soit complètement ouvert.

TOSHIBA Satellite C55B - Retrait de disques - 2

Lorsque le tiroir s'ouvre légèrement, attendez que le disque ne tourne plus pour l'ouvrir complètement.

  1. Les bords du disque dépassent un peu du tiroir ; vous pouvez ainsi retarder facilement le disque. Enlevez doucement le disque en le soulevant.
  2. Appuyez au centre du tiroir pour le fermer. Exercez une légere pression jusqu'à ce qu'il soit en place.

Retrait du disque lorsqu'le lecteur ne s'ouvre pas

Le bouton d'éjection ne permet pas d'ouvrir le plateau lorsque l'ordinateur est hors tension. Dans ce cas, vous pouvez enforcer un objet fin (d'environ 20~mm ) tel qu'un trombone déplié dans l'emplacement d'éjection manuelle, située pres du bouton d'éjection.

1. Bouton d'éjection manuelle

TOSHIBA Satellite C55B - Bouton d'éjection manuelle - 1

Mettez le lecteur hors tension avant d'utiliser le trou d'éjection manuelle. Le disque risque de s'envoler si vous ouvrez le plateau avant qu'il se soit stabilisé, ce qui risque de provoquer des blessures.

Disques enregistrables

Cette section déscrit les types de inscriptibles. Vérifiez les caractéristiques techniques de votre lecteur pour savoir sur quels types de disques il peut graver.

CD

Les disques CD-R ne peuvent etre gravés qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus etre ni effacées ni modifiées.
Vouspouvezenregisterplusieursfoisde suite surdesCD-RW,cequi inclutlesCD-RW,lesCD-RW grandevitesseetlesCD-RW.

DVD

  • Les disques DVD-R, DVD+R, DVD-R et DVD+R double couche ne peuvent être graves qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.

  • Les DVD-RW, DVD+RW et DVD-RAM peuvent être enregistrés plusieurs fois.

Blu-rayTM

  • Les disques BD-R, BD-R DL, BD-R TL et BD-R QL ne peuvent être graves qu'une seule fois. Les données ainsi gravées ne peuvent plus être ni effacées ni modifiées.
    Les disques BD-RE, BD-RE DL et BD-RE TL peuvent être enregistrés plusieurs fois.

Écriture de disques

VoussupportezutiliserlelecteurdeDVDSuperMulti pourecriredesdonnéessurdesCD-R,CD-RW,DVD-R,DVD-Rdoublecouche,DVD-RWDVD ^+ R,DVD ^+ Rdoublecouche,DVD ^+ RWou desDVD-RAM.

Vous·pouvez-utilisier-le-graveur-de-Blu-ray™ pour écrire des données sur des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R c, DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (double couche), BD-RE or BD-RE (double couche).

Vous·pouvez·utiliser·le·graveur·de·Blu-ray™ BDXL™ pour écrire des données sur des CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-R (double couche), DVD-RW, DVD+R, DVD+R (double couche), DVD+RW, DVD-RAM, BD-R, BD-R (double couche), BD-RE, BD-RE (double couche), BD-R TL, BD-R QL ou BD-RE TL.

TOSHIBA Satellite C55B - Écriture de disques - 1

Lorsque vous écrivez sur un support optique, branche l'ordinateur sur le secteur. En effet, l'écriture risque d'échouer si le niveau de la batterie devient insuffisant.

Remarque importante

Avant d'écrire ou de réécriture sur tout disque pris en charge par le lecteur disques optiques, lisez et respectez toutes les instructions de sécurité et d'emploi décrites dans cette section. Faute de quoi le lecteur de disques optiques peut ne pas fonctionner correctement, et vous risquez de perdre des données ou de subir des dommages.

Responsabilités

TOSHIBA ne peut pas etre tenu responsable de :

Tout dommage sur un disque causé par l'écriture ou la réécriture avec ce produit.
Toute modification ou perte du contenu d'un support liée à l'écriture ou la réécriture avec ce produit, ou toute perte de profits ou interruption d'activité provoquée par la modification ou la perte du contenu enregistré.
Dommages dus à l'utilisation de périhériques ou de logiciels tiers.

En raison des limitations techniques desgraveurs de disques optiques actuels, vous pouze dans certains cas etre confrontés à des erreurs de gravure/enregistrement inattendues dues à la mauvaise qualite des disques ou a des problemes matériels. C'est pourquoit il est recommandé de tousjours effectuer au moins deux copies des données importantes en cas d'une eventuelle alteration du contenu enregistré.

Avant l'écriture ou la ré-écriture

Conformément à un test de compatibilité limité de TOSHIBA, nous suggérons les fabricants suivants de disques. La qualité du disque est essentielle pour les taux d'écriture ou de ré-écriture. TOSHIBA ne garantit toute fois pas le bon fonctionnement, la qualité ou les performances de ces disques optiques.

CD-R:

Spécification des DVD pour les disques réinscritibles de la version 2.0

TAIYO YUDEN Co., Ltd. (pour les supports de 8x et 16x)

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et 16x)

Hitachi Maxell, Ltd. (pour les supports 8x et 16x)

DVD-R DC :

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x)

DVD+R:

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 8x et 16x)

TAIYO YUDEN CO., Ltd. (pour les supports 8x et 16x)

DVD+R double couche :

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les lecteurs d'une vitesse de 8x)

DVD-RW:

Spécifications DVD pour les disques enregistrables, version 1.1 ou version 1.2

Victor Company of Japan, Ltd. (JVC) (pour les disques 2x, 4x et 6x)

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 2x, 4x et 6x)

DVD+RW:

MITSUBISHI KAGAKU MEDIA CO., LTD. (pour les supports de 4x et 8x)

DVD-RAM : (uniquement lecteur de DVD super multi)

Spécification des DVD pour les disques DVD-RAM de la version 2.0, 2.1 ou 2.2.

Panasonic Corporation (pour les disques 3x et 5x)

Hitachi Maxell,Ltd. (pour les supports 3x et 5x)

BD-R:

Panasonic Corporation

BD-R (double couche) :

Panasonic Corporation

BD-RE:

Panasonic Corporation

BD-RE (double couche) :

Panasonic Corporation

BD-R TL :

TDK

BD-RE TL :

Panasonic Corporation

TOSHIBA Satellite C55B - BD-RE TL : - 1

  • Certains types et formats de disques DVD-R double couche et DVD+R double couche peuvent ne pas être lisibles.
  • Les DVD-R double couche créé au format 4 (LJP - Layer Jump Recording) ne peuvent pas etre lus.

Lors de la gravure ou de l'enregistrement

Points à respecter lorsqu'you gravez ou réenregistrez un support :

Copiez toujours les données du disque dur vers le disque optique. N'utilisez pas la commande couper/coller en raison du risque de perte de données en cas d'erreur d'écriture.

Opérations non recommandées durant l'écriture :

Changer d'utilisateur dans le système d'exploitation.
Utiliser toute autre fonction de l'ordinateur. Ne vous servez pas de la souris ni du TouchPad. N'ouvrez pas l'écran externe et ne le fermez pas non plus.
Lancement d'une application de communications.
Faire subir des vibrations à l'ordinateur.
- Installer, supprimer ou connecter des périhériques externes, ce qui inclut les composants suivants : carte mémoire, périhériques USB, écran externe ou périhériques optiques numériques.
Utilisation des boutons de contrôle Audio/Video pour reproduce du son.
Ouvrir le lecteur optique.

N'eteignez pas l'ordinateur, ne fermez pas votre session et n'utilisez pas les modes de Veille/Veille prolongée durant l'écriture.
Vérifiez que la gravure est terminée avant de passer en mode Veille ou Veille prolongée (la gravure est terminée si vous pouvez extraire le disque du lecteur de disques optiques).
Un disque de mauvaise qualité, sale ou endommagé, peut entraîner des erreurs d'écriture.
Posez l'ordinateur sur une surface plane et évitez les endroits sujets à vibrations, tels que les avions, les trains ou les voitures. Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.
Ne laissez pas de téléphone portable ou tout autre apparéil de communication sans fil à proximité de l'ordinateur.

Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA :

Remarques sur l'utilisation du lecteur

Ce logiciel ne peut etre utilise que sous Windows.
- CyberLink PowerDVD for TOSHIBA est fourni uniquement sur les modèles disposant d'un lecteur mixte de DVD Super Multi.
Le logiciel CyberLink PowerDVD for TOSHIBA prend en charge la lecture de DVD et de fichiers video.
Avec certains disques Video, des pertes d'image, des sautes de son ou une désynchronisation de l'imag et du son peuvent etre constatés.
Fermez toutes les autres applications lorsque vous utilisez CyberLink PowerDVD for TOSHIBA. Pendant la lecture d'une video, n'ouvre pas d'autre application et n'effectuez aucune opération. Dans certains cas, la lecture pourrait être interrompue ou fonctionner de manière inattendue.
Les DVD non finalisés créés à l'aide d'enregistreurs de DVD de salon peuvent ne pas être lus sur l'ordinateur.

Utilisez des DVD video dont le code de zone correspond au « paramètre par défaut » (le cas échéant) ou à « Tout ».
Veillez à ne pas tenter de dire une video tout en enregistrant un programme télévisé avec une autre application. Cette opération pourrait provoquer des erreurs de lecture ou d'enregistrement de l'émission. De plus, tout démarrage d'un enregistrement préprogrammependant la lecture d'un disque video peut provoquer des erreurs de lecture ou d'enregistrement de l'émission. Veillez à ne pas visionner un disque video lorsqu'un enregistrement est programmes.
La fonction de reprise n'est pas compatible avec certains disques et CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.
Il est fortement recommandé de brancher l'adaptateur secteur lorsque vous regardez desVIDEOS. La fonctionnalité d'économie d'énergie pourrait provoquer une lecture saccadée. Si vous regardez desVIDEOS en alimentant l'ordinateur avec la batterie, Sélectionnez l'options d'alimentation « Equilibré »
L'économiseur d'écran est désactifé pendant la lecture de video lorsque vous utilisez CyberLink PowerDVD for TOSHIBA. Dans ce cas, l'ordinateur n'active pas automatiquement le mode Veille prolongée ou Veille.
Désactivez la fonction Désactivation automatique de l'écran pendant l'execution de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.
N'activez pas le mode Veille prolongée ou Veille lorsque vous executez CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.
Ne verrouillez pas l'ordinateur avec la combinaison de touches logo Windows (三) + L lorsque vous executez CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.
- CyberLink PowerDVD for TOSHIBA ne dispose d'une fonctionnalité de contrôle parental.
Pour installer ou désinstaller le logiciel CyberLink PowerDVD for TOSHIBA, vous doivent disposer des privilèges Administrateur.
Ne changez pas d'utilisateur Windows lorsque CyberLink PowerDVD for TOSHIBA est en cours d'execution.
Avec certains DVD ou fichiers video, le changement de piste audio (bande-son) dans la fenêtre de commande provoque également un changement de sous-titres.
- Ce lecteur risque de ne pas dire normalement certains fichiers multimédias. Ceci peut également se produit lors de l'utilisation du Lecteur Windows Media et d'une application video.

Péripétriques d'affichage et audio

Si l'image ne s'affiche pas sur l'écran externe ou le téléviseur, arrêtez « CyberLink PowerDVD for TOSHIBA » et changez la résolution de l'écran. Pour changer la résolution de l'écran, cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Apparce et personnalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution sur le bureau. Toutefois, certains moniteurs externes ou téléviseurs ne peuvent pas afficher ce type d'image, en raison de limitations techniques.
Lors de la lecture de videos sur un écran externe ou un téléviseur, changez de périphérique d'affichage avant la lecture. Les videos ne peuvent etre lues que sur I'ecran ACL interne ou un ecran externe.En mode Clone (double affichage), CyberLink PowerDVD for TOSHIBA risque de ne pas fonctionner correctement.
Ne changez pas la résolution de l'écran pendant l'exécution de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.
Ne changez pas le périhérique d'affichage pendant l'execution de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.

Pour lancer CyberLink PowerDVD for TOSHIBA, précédez de la façon suivante.

  1. Insérez un DVD video dans le lecteur de disques optiques lorsque le système d'exploitation est actif.
    Lorsqu'un DVD video est inséré dans le lecteur de DVD (pour les modèles avec lecteur de DVD), CyberLink PowerDVD for TOSHIBA peut démarrer automatiquement.
  2. Cliquez sur CyberLink PowerDVD for TOSHIBA dans la vue Applications pour lancer CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.

Notes sur l'utilisation de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.

L'affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les video et les scènes.

Les fonctionnalités et les instructions de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA sont détaillées dans l'aide de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA. Procedez de la façon suivante pour ouvrir l'aide de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA.

Appuyez sur la touche F1 lorsque CyberLink PowerDVD for TOSHIBA est lancé.

TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Remarques sur l'utilisation

Ce logiciel ne peut etre utilise que sous Windows.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player est fourni uniquement sur les modèles configures avec un lecteur/graveur de Blu-ray™.
La lecture à début élevé peut provoquer des pertes d'image, des sautes de son ou une diminution des performances de l'ordinateur.
Fermez toutes les autres applications avant de dire des videoos.
Pendant la lecture d'une video, n'ouvre pas d'autre application et n'effectuez aucune opération.
Ne basculez pas en Mode veille prolongée ou Veille lorsque vous utilisez le programme TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
Dans la mesure où la lecture des disques Blu-ray Disc^TM est déterminée par des programmes incorporeés dans leur contenu, les méthodes d'utilisation, les écrons d'interface, les effets sonores, les icones et autres fonctionnalités peuvent varier d'un disque à l'autre. Pour plus d'informations sur ces éléments, reportez-vous aux instructions fournies avec le disque, ou contactez directement l'éditeur de celui-ci.
- Vous doivent connecter l'adaptateur secteur de l'ordinateur lorsque vous diffusez une video.
TOSHIBA Blu-ray Disc Player prend en charge la technologie AACS (Advanced Access Control System) de protection contre les copies. Le renouvellement de la clé AACS intégrée de ce produit est indispensable pour profiter sans interruption des disques Blu-ray™. Vous doivent dispose d'une connexion Internet pour le renouvellement.
Le renouvellement de la clé AACS se fait gratuitement pendant 5 ans après l'achat de ce produit. Cependant, son renouvellement au-delà de 5 ans est soumis aux conditions spécifiées par le fournisseur de logiciels TOSHIBA Corporation.
Veillez à ne pas tenter de dire une video tout en enregistrant une émission avec une autre application. Cette opération pourrait provoquer des erreurs de lecture ou d'enregistrement de l'émission. De plus, tout démarrage d'un enregistrement préprogrammependant la lecture d'un disque video peut provoquer des erreurs de lecture du ou d'enregistrement de l'émission. Veillez à ne pas visionner un disque video lorsqu'un enregistrement est programmé.
Lors de la lecture d'un titre BD-J, les raccourcis clavier sont sans effet.
Le rétablissement de la fonction de lecture n'est pas disponible sur certains disques avec TOSHIBA Blu-ray Disc Player.
La fonction interactive des disques Blu - ray^TM peut ne pas fonctionner selon le contenu ou l'etat du réseau.

  • Les lecteurs et disques Blu-ray Disc^TM sont fabriqués en fonction des normes de trois zones de commercialisation. Les codes de zone peuvent être définis depuis TOSHIBA Blu-ray Disc Player. (Cliquez sur le bouton Paramètres dans le Panneau de configuration. Cliquez ensuite sur l'onglet Blu-ray Region Setting — Paramètres de région du Blu-Ray). Lorsque vous achetez un Blu-ray Disc^TM video, assurez-vous que ce dernier est compatible avec votre lecteur.
    Pour lire des videos sur un écran externe ou un téléviseur avec TOSHIBA Blu-ray Disc Player, le périphérique externe, tel qu'un téléviseur doit dispose d'un port HDCP ou HDMI. La vente ne peut pas etre lure sur un écran externe ou un téléviseur connecté au connecteur RVB.
    Le disque Blu-ray Disc^TM peut uniquement etre lu sur I'ecran interne de I'ordinateur ou un periphérique externe employant un port HDMI. En mode Clone (double affichage), TOSHIBA Blu-ray Disc Player risque de ne pas fonctionner correctement.
    Cet ordinateur ne lit pas les HD DVD. Les disques Blu-ray Disc^TM ne compteient pas nécessairement un contenu haute definition.
  • Ce logiciel peut uniquement dire des fischiers MPEG2, MP4 et WTV créé avec les applications préinstallées sur le même ordinateur. La lecture peut ne pas fonctionner correctement si vous utilisez des fischiers de type différent.
  • Ce lecteur risque de ne pas dire normalement certains fichiers multimédias. Ceci peut également se produit lors de l'utilisation du Lecteur Windows Media et d'une application video.

Péripétriques d'affichage et audio

Si l'image ne s'affiche pas sur l'écran externe ou le téléviseur, arrêtez TOSHIBA Blu-ray Disc Player et changez la résolution de l'écran. Pour changer la résolution de l'écran, cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Apparce et personnalisation -> Affichage -> Ajuster la résolution sur le bureau. Toutefois, certains moniteurs externes ou téléviseurs ne peuvent pas afficher ce type d'image, en raison de limitations techniques.
Lors de la lecture de videos sur un écran externe ou un téléviseur, changez de périphérique d'affichage avant la lecture. Les videos ne peuvent être lues que sur l'écran ACL interne ou un écran externe. En mode Clone (double affichage), TOSHIBA Blu-ray Disc Player risque de ne pas fonctionner correctement.
Ne modifies pas la résolution d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA Blur Ray Disc Player est en cours d'exécution.
Ne changez pas d'écran lorsque le logiciel TOSHIBA Blu-ray Disc Player est en cours d'exécution.

Démarrage de TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Suivez la procédure ci-dessous pour démarrer TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

■ Insérez un Blu-ray™ dans le lecteur de disques optiques lorsque le système d'exploitation est actif.

Si un disque Blu-ray™ estprésent dans le lecteur Blu-ray™ (pour les modèles avec lecteur Blu-ray™), TOSHIBA Blu-ray Disc Player peut ne pas démarrer automatiquement.

Cliquez sur Desktop Assist -> Medias et divertissement -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player sur le bureau.

Utilisation de TOSHIBA Blu-ray Disc Player

Remarques sur l'utilisation de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

L'affichage et les fonctionnalités disponibles varient selon les Bluray™ video et les scènes.
Si vous ouvrez le menu dans la zone d'affichage à l'aide des boutons du menu principal ou des boutons de menu de la fenêtre de commande, vous ne pourrez peut-être pas utiliser la tablette tactile et la souris.

Ouvrez le manuel de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Les fonctions et les instructions de TOSHIBA Blu-ray Disc Player sont expliquées en détails dans le manuel de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Suivez la procédure ci-dessous pour ouvrir le manuel de TOSHIBA Blu-ray Disc Player.

Appuyez sur la touche F1 pendant le lancement de TOSHIBA Blu-ray Disc Player et cliquez sur le bouton Aide.

Lecture 3D sur un périphérique 3D externe

La lecture en 3D sur un périhérique 3D externe est disponible uniquement sur certains modèles.

L'effet 3D ne peut s'afficher que sur un apparéil externe 3D avec une connexion HDMI. Il n'est pas visible sur l'écran interne. Pour que la lecture 3D fonctionne sur l'écran externe ou le téléviseur, vous devez dispose d'un écran 3D ou d'un téléviseur qui dispose d'un port HDCP compatible HDMI.

TOSHIBA Satellite C55B - Lecture 3D sur un périphérique 3D externe - 1

La fonction de lecture 3D prend en charge les résolutions suivantes: 1920 × 1080 24 Hz et 1280 × 720 60 Hz.

Veuillez selectionner l'une de ces résolutions d'écran avant d'utiliser la fonction de lecture 3D.

Consignes de sécurité importantes pour la fonction 3D

Arrêtez immédiatement la lecture en 3D si vous sentez une gène.
Ne regardez pas d'images en 3D en cas de convulsions, de réactions photosibles ou de maladie cardiaque.

En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, les images 3D sont interdites aux moins de 6 ans. Les enfants et les adolescents sont plus sensibles aux problèmes de santé liés aux images 3D et doivent faire l'objet d'une supervision constante et évider les expositions prolongées.
Ne regardez pas de films en 3D sous l'influence de l'alcool.
- Consultez le manuel de l'utilisateur livrez avec l'ordinateur pour plus de détails sur la fonction 3D.
L'effet 3D varie suivant les individus.

Remarques sur la lecture en 3D avec TOSHIBA Blu-ray Disc Player

La fonction 3D permet de dire des videos en 3D, ainsi que les videos en 2D que vous avez creées (DVD ou fichier video) en 3D grâce à une fonction de conversion 2D vers 3D en temps réel.

La fonction de lecture en 3D ne peut PAS dire les videoos en 2D des Blu-ray ou des AVCHD en 3D avec la technique de conversion de 2D vers 3D.
La fonction de lecture en 3D est réservée à l'utilisation personnelle uniquement. Tenez compte du fait que les lois du copyright interdisent la diffusion publique des contenus en 3D créé par des tiers à des personnes non identifiées ou en public.
La conversion 2D/3D a recours à l'algorithmé d'origine de TOSHIBA pour appliquer un effet 3D à vos vidêos en 2D. Cependant, cette fonction n'offre pas la même qualité qu'une video créée en 3D. Elle permet uniquement de simuler le mode 3D en lecture 2D.
L'image généree par la fonction de conversion 2D vers 3D est différente de cette qui produit pour la lecture en 3D. La conversion 2D/3D a recours à l'algorithm d'origine de TOSHIBA pour appliquer un effet pseudo 3D à vos vidés en 2D.
Le logiciel PLAYER applique par défaut le format 2D. En appuyant sur le bouton de conversion 2D/3D, vous pouvez regarder vos video 2D en mode 3D simulé. PLAYER n'execute pas la fonction de conversion 2D/3D automatiquement. Consultez les averissements dans cette section concernant les risques de non respect du copyright et confirmez que vous disposez des autorisations nécessaires.

Le lecteur est conçu pour la lecture de DVD video, de DVD-VR et de fichiers video ou pour afficher les contenus videos personnels que vous avez créé en 2D en 3D. La lecture en 3D de tout contenu video non créé par l'utilisateur peut nécessiter l'autorisation directe ou indirecte d'autres parties, notamment si ce contenu fait l'objet d'un copyright, sauf mention du contraire par les lois applicables. La protection des droits de propriété intellectuelle est au centre des préoccupations de TOSHIBA. Par conséquent, nous insistons sur le fait que ce lecteur ne doit pas être utilisé d'une façon risquant d'enfreindre ces droits. Vous étes responsable de l'application des droits de propriété intellectuelle lors de l'utilisation du lecteur, et plus spécifiquement de la fonction de conversion 2D/3D du lecteur.
Certaines fonctions ne sont pas disponibles pendant la lecture en 3D. Dans ces cas, les boutons correspondant à ces fonctions sont désactivés.
Selon l'environnement système, le lecteur peut basculer en 2D si vous effectuez l'une des opérations suivantes en 3D. De plus, vous risquez de constater des pertes de synchronisation pendant le basculement.

  • ouverture de fenêtres, telles que les fenêtres contextuelles [click droit], [fenêtre Paramètres], [selection de fichiers] ou [message d'erreur].

  • Utilisation des fonctionnalités de Windows.

  • Utilisation d'autres applications.

L'adaptateur secteur doit être branché lorsqu vous exécutez la fonction de lecture 3D est activée.

Selon l'environnement système, la lecture en 3D ne peut être utilisée que lorsque la fenêtre video est en mode plein écran. La lecture en 3D peut ne pas fonctionner correctement si la fenêtre n'est pas en mode plein écran.
Pour que la lecture 3D fonctionne sur l'écran externe ou le téléviseur, vous doivent désposer d'un écran 3D ou d'un téléviseur qui dispose d'un port HDCP compatible HDMI.
Le contenu video 3D ne peut s'afficher que sur un écran exter de disposant au minimum d'une connexion HDMI « avec 3D »
Les paramètres 3D peuvent être modifiés dans l'écran « Paramètres », mais il est fortement recommendé de conserver les paramètres par défaut. La modification des paramètres risque de renforcer l'effet 3D stériscopique, ce qui risque de provoquer une fatigue oculaire.
L'effet 3D varie suivant les individus. Arrêtez ou limitez l'utilisation de votre matériel 3D si vous Voyez des images video en double ou ne supportez plus l'effet stereoscopique 3D et reglez les paramétres. Si cette opération ne résout pas le problème, cessez de regarder des videos en 3D.
Arrêtez immédiatement la lecture en 3D si vous sentez une gène.
Placez-vous bien en face de l'écran lorsque vous regardez des images video en 3D. Prenez également le temps de faire des pauses.

En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, les images 3D sont interdites aux moins de 6 ans.
Il est conseilé d'imposer un temps limite de visionnage aux enfants avant de leur confier du contenu 3D.
- Ce logiciel ne dispose de contrôle parental pour les videos en 3D. Utilisez la fonction de sécurité de Windows pour creer un mot de passer si vous pensez que les videos en 3D posit un danger pour la vision de vos enfants.
- Ce logiciel permet de dire des fichiers MPEG2, MP4 et WTV. Notre propre contenu video 2D enregistré avec votre caméscope ou tout autre contenu créé par vous-même peut être lu en 2D ou 3D au moyen de la conversion 2D/3D en temps réel. Concernant la lecture du contenu video 3D, seulement les formats video Side-by-Side et Interleave 3D sont pris en charge.
Tous les fichiers ne peuvent pas etre lus.

Batterie

Cette section présente les différents types de batterie, leur procEDURE de manipulation, d'utilisation et de recharge.

Batterie principale

Lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché, l'ordinateur est alimenté par une batterie au lithium ion. Par convention, cette batterie est également appelée batterie principale.

Fonction RTC (horloge en temps réel)

La fonction RTC (horloge en temps réel) est prise en charge. La batterie principale assure l'alimentation nécessaire à l'horloge en temps réel et au calendrier interne lorsque l'ordinateur est arrêté. En cas de décharge complète de la batterie RTC, le système perd ces données.

Voupez modifier les parametes de l'horloge en temps reel (RTC) dans l'utilitaire de configuration du BIOS. Consultez la section Dépannage pour plus de détails.

Entretien et utilisation de la batterie principale

Cette section regroupe les informations de sécurité indispensablees pour la manipulation de la batterie.

Consultez le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre comfort pour savoir comment utiliser l'ordinateur de façon ergonomique.

TOSHIBA Satellite C55B - Entretien et utilisation de la batterie principale - 1

Pour charger la batterie, veillez à respecter une température ambiente variant entre 5 et 35 degrés Celsius. Sinon, il existe un risque de fuite de solution chimique, les performances de la batterie pouraient être affectées, et la durée de vie de la batterie pourrait être réduite.

Chargement des batteries

Lorsque le niveau de la batterie diminue, levoyant orange Entreed adaptorateur/Batterie clignote. L'autonomie n'est alors plus que de quelques minutes. Si vous n'arrêtez pas l'ordinateur lorsque le voyant Entreed adaptorateur/Batterie clignote,le mode Veille prolongee est activé et l'ordinateur s'eteint automatiquement.L'activation de ce mode permet d'eviter la perte de données.

N'attendez pas que la batterie soit épuisée avant de la recharger.

Procedures

Pour recharger une batterie, branchez le cordon d'alimentation sur la prise Entrée adaptateur de l'ordinateur et à une prise de courant. Levoyant Entrée adaptateur/Batterie devient orange pour signaler que la batterie est en cours de charge.

Temps de chargement

Le tableau suivant indique les temps de charge nécessaires selon la situation.

Type de batterie Hors tension Sous tension

Batterie (32 Wh, 4 cellules)

3 heures environ 3 heures environ

Batterie (45 Wh, 4 cellules)

3 heures environ 3 heures environ

TOSHIBA Satellite C55B - Type de batterie Hors tension Sous tension - 1

Le temps de charge lorsque l'ordinateur est sous tension dépend de la température de la piece, de la température de l'ordinateur et de l'utilisation de ce dernier. Par exemple, si vous faites un usage intensif de péripériques externes, la charge de la batterie sera fortement ralenttie.

Remarque sur la charge des batteries

La charge de la batterie n'est pas automatique dans les cas suivants :

Si la batterie est extrémement chaude ou froide (si elle est trop chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger du tout). Pour atteindre le niveau de charge maximal de la batterie, effectuez l'opération à une température ambiente comprise entre 5^ et 35^ C.
La batterie est presque totalement décharge. Branchez l'appareil sur le secteur et attendez quelques minutes; la batterie devrait alors commencer à se charger.

LevoyantEntrée adaptateur/Batterie peut indiquer que la charge de la batterie diminue sensiblement lorsque vous la chargez dans les conditions suivantes:

La batterie n'a pas ete utilisee depuis longtemps.

La batterie entièrement décharge est restée dans l'ordinateur pendant une longue période.

Dans ce cas, suivez les étapes ci-dessous:

  1. Déchargez complètement la batterie de l'ordinateur en laissant celui-ci sous tension, jusqu'à sa mise hors tension automatique.
  2. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise entree adaptateur 19 V de I'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur.
  3. Chargez la batterie jusqu'à ce que levoyant Entrée adaptateur/ Batterie devienne blanc.

Répétez cette procédure à deux ou trois reprises jusqu'à ce que la batterie soit correctement rechargée.

Contrôle de la capacité de la batterie

L'autonomie de la batterie peut etre verifiée de l'une des facons suivantes.

Cliquez sur l'icone de la batterie dans la barre des tâches de Windows.
Via l'option Batterie de la fenetre Centre de mobilité Windows

TOSHIBA Satellite C55B - Contrôle de la capacité de la batterie - 1

  • Attendez un minimum de 16 secondes après la mise sous tension de l'ordinateur avant de contrôle l'autonomie de la batterie. En effet, l'ordinateur a besoin de ce délambda pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l'autonomie en fonction de la consommation courante d'électricité.
    L'autonomie reelle peut différer légèrement du-delai calculé.
    Dans le cas d'une utilisation intensive, la capacité de la batterie s'amenuise progressivement. Par conséquent, une batterie ancienne, fréquement utilisée, ne fonctionnera pas aussi longtemps qu'une batterie neue à charge égale.

Optimisation de la batterie

L'utilité d'une batterie est fonction de son autonomie. L'autonomie d'une batterie dépend des éléments suivants :

Vitesse du processeur.
Luminosité de l'écran.
Mode Veille système.
Mode Veille prolongée système.
Délai d'extinction automatique de l'écran.
Délai de mise hors tension automatique du disque dur.
Fréquence et durée d'utilisation du disque dur et des lecteurs externes, par exemple, disque optique.
La charge de la batterie lorsqu'elle est utilisee pour la premiere fois.
L'utilisation de périphériques en option (notamment un périphérique USB) qui sont alimentés par la batterie principale.

L'activation du mode Veille pour economiser la batterie si vous mettez fréquement l'ordinateur sous tension, puis hors tension.
L'emplacement de stockage des programmes et des données.
La fermetre de l'écran lorsque vous n'utilisez pas le clavier.
La température ambiente : l'autonomie de l'ordinateur est réduite à basse température.
Activation de la fonction Veille et charge.

Autonomie des batteries

Lorsque l'ordinateur est arrêté et que ses batteries sont chargées au maximum, ces dernières ont l'autonomie suivante :

Type de batterie Mode Veille Commande Arreter

Batterie (32 Wh, 4 cellulues)

3 jours environ 35 jours environ

Batterie (45 Wh, 4 cellules)

3,5 jours environ 50 jours environ

Prolongement de l'autonomie de la batterie

Pour optimiser la durée de vie de la batterie principale, effectuez les opérations suivantes :

Débranche l'adaptateur secteur et alimentez l'ordinateur sur batterie jusqu'à ce qu'elle se décharge complètement. Suivez aparavant les instructions ci-dessous :

  1. Mettez l'ordinateur hors tension.
  2. Débranchez l'adaptateur secteur et mettez l'ordinateur sous tension. Si l'ordinateur ne démarre pas, passez à l'étape 4.
  3. Utilisez ainsi l'ordinateur pendant cinq minutes. Si la batterie n'est pas épuisée au bout de ces cinq minutes, attendez qu'elle se décharge complètement. Si levoyant Entrée adaptateur/Batterie clignote ou si un autre message indique une batterie faible, passez à l'étape 4.
  4. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise entrée adaptateur 19 V de l'ordinateur, puis branchez l'adaptateur sur le secteur. Levoyant Entrée adaptateur/Batterie devient orange pour indiquer que la batterie est en cours de charge. Si le voyant Entrée adaptateur/ Batterie reste eteint, l'ordinateur n'est pas alimenté. Assurez-vous alors que l'adaptateur secteur est branché correctement.
  5. Chargez la batterie jusqu'à ce que levoyant Entrée adaptateur/ Batterie devienne blanc.

Réseau local

L'ordinateur prend en charge les cartes réseau Ethernet (10 megabits par seconde, 10BASE-T), Fast Ethernet (100 megabits par seconde, 100BASE-TX) ou Gigabit Ethernet (1 000 megabits par seconde, 1000BASE-T).

Cette section indique comment se connecter à un réseau local ou s'en déconnecter.

TOSHIBA Satellite C55B - Réseau local - 1

La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le système est hors tension. Laissez l'adaptateur secteur branchépendant l'utilisation de cette fonction.
Le débit de la connexion (10/100/1000 megabits par seconde) s'adapte automatiquement aux conditions du réseau (periphérique connecté, cable ou bruit, etc.).

Types de cables réseau

TOSHIBA Satellite C55B - Types de cables réseau - 1

L'ordinaire doit être configuré correctement avant d'être branché sur un réseau local. L'utilisation des paramètres par défaut de l'ordinaire lors de la connexion à un réseau risque de provoquer un dysfonctionnement de ce dernier. Consultez votre administrateur réseau pour les procédures de configuration.

Si vous utilisez un réseau local Gigabit Ethernet (1 000 megabits par seconde, 1 000BASE-T), utilisez un cable CAT5E ou plus recent. N'utilisez pas de cable CAT5 ou CAT3.

Si vous utilisez un réseau local Fast Ethernet (100 megabits par seconde, 100BASE-TX), utilisez un cable CAT5 ou plus recent. N'utilisez pas de cable CAT3.

Si vous utilisez un réseau local Ethernet (10 megabits par seconde, 10BASE-T), utilisez indifféremment un cable CAT3 ou plus performant.

Branchement du cable réseau

Pour connecter le cable reseau, suivez les etapes ci-dessous :

TOSHIBA Satellite C55B - Branchement du cable réseau - 1

Connectez l'adaptateur secteur avant de connecter le cable réseau. L'adaptateur secteur doit rester connecté pendant l'utilisation du réseau. Sinon, le système risque de se bloquer.
Ne connectez pas de cables autres que le cable reseau RJ-45 à la prise reseau local (LAN), faute de quoi les communications risquent de ne pas fonctionner ou vous risquez d'endommager l'ordinateur.

Ne connectezaucnPéripérique d'alimentation sur le cable reseau qui est lui-même connecté à l'ordinateur. Sinon, vous risquez d'endommager l'ordinateur ou de provoquer des dysfonctionnements.

  1. Mettez tous les périphériques hors tension.
  2. Insérez l'une des extrémités du cable dans la prise Réseau local. Appuyez doucement jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. Illustration 4-5 Branchement du cable réseau

TOSHIBA Satellite C55B - Branchement du cable réseau - 2

1. Prise reseau local 2. Cable reseau local

  1. Branchez l'autre extrémité du cable sur un concentrateur réseau ou routeur. Consultez votre administrateur de réseau et/ou votre fournisseur de matériel/logiciels avant d'utiliser ou de configurer une connexion réseau.

Cartes mémoire

L'ordinateur possède un lecteur qui peut receivevoir diverses cartes mémoire de capacité variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de péripériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.).

TOSHIBA Satellite C55B - Cartes mémoire - 1

Veillez à protéger le lecteur de carte mémoire. Ne tentez pas d'insérer des objets métalliques, tels que des vis, des agrafes et des trombones, à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Tout objet métallique peut créé un court-circuit et provoquer des dommages à l'ordinateur ou un incendie, et ainsi entraîner des léasons graves.

TOSHIBA Satellite C55B - Cartes mémoire - 2

Vous doivent avoir recours à un adaptateur pour les cartes miniSD/ microSD.
Le bon fonctionnement des cartes mémoires n'est pas contrôle systématiquement. Il n'est donc pas garantà 100 %.

TOSHIBA Satellite C55B - Cartes mémoire - 3
Illustration 4-6 Exemples de cartes mémoire

TOSHIBA Satellite C55B - Cartes mémoire - 4

Carte Secure Digital (SD) Adaptateur de carte microSD et carte microSD

TOSHIBA Satellite C55B - Cartes mémoire - 5

Carte MMC (MultiMediaCard)

Points importants concernant votre carte mémoire

Les cartes mémoire SD/SDHC/SDXC sont compatibles avec la technologie SDMI (Secure Digital Music Initiative), destinée à empêcher toute copie ou lecture illégale de musique numérique. C'est la raison pour laquelle vous ne pouvez ni copier ni reproductive un document protégé sur un autre ordinateur ou périphérique. Vous pouvez uniquement utiliser la reproduction d'un matériel protégé par copyright pour votre usage personnel.

Vous trouvez ci-dessous une explication permettant de désigner les cartes mémoire SD des cartes mémoire SDHC et SDXC.

  • Les cartes SD, SDHC et SDXC ont la même forme. Par contre le logo est différent, ce qui doit être vérifié lors de l'achat.

TOSHIBA Satellite C55B - Points importants concernant votre carte mémoire - 1

Logo de la carte mémoire SD: (S2).
Logo des cartes mémoire SDHC: (
Logo des cartes mémoire SDXC: (22)
La capacité maximale des cartes mémoire SD est de 2 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDHC est de 32 Go. La capacité maximale des cartes mémoire SDXC est de 128 Go.

Formatage des cartes mémoire

Les nouvelles cartes sont formatées en fonction de normes spécifiques. Si vous doivent formater à nouveau une carte mémoire, utilisez un périphérique prénant en charge les cartes mémoire.

Formatage d'une carte mémoire

Les cartes mémoire sont vendues préformées conformément aux normes en vigueur. Si vous souhaitez formater à nouveau une carte mémoire, employez directement l'appareil qui utilise ce type de carte, tel qu'un apparéil photo ou un baladeur numérique. N'utilise pas la commande de formatage de Windows.

TOSHIBA Satellite C55B - Formatage d'une carte mémoire - 1

Si vous doivent formater l'ensemble de la carte mémoire, en incluant la zone protégée, vous doivent disposer des autorisations adéquates pour désactiver le système de protection contre la copie.

Entretien des cartes mémoire

Observe les précautions suivantes lors de la manipulation de vos cartes.

Ne tordez ou ne pliez pas les cartes.
Ne mettez pas les cartes en contact avec des liquides, ne les stockez pas dans des endroits humides et ne les laissez pas a proximite de conteneurs de liquides.
Ne touchez pas la partie métallique de la carte, ne renversez pas de liquides dessus et voirlez à ce qu'elle reste propre.
Replace la carte dans son boitier après usage.
La carte est conçue de telle sorte qu'elle ne peut être insérée que d'une seule manière. N'essayez pas de forcer la carte à entrer dans l'emplacement.
Assurez-vous que la carte est insérée correctement dans son emplacement. Appuyez sur la carte jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.
Verrouillez le bouton de protection contre l'écriture si vous ne souhaitez pas enregistrer les données.
- Les cartes mémoire ont une durée de vie limitee. Il est donc important de sauegarder les données importantes.
N'enregistrez pas sur une carte lorsque le niveau de la batterie est faible. Une alimentation insuffisante pourrait affecter la précision de la transcription.
Ne retirez pas la carte lorsqu'une procédure de lecture/écriture est en cours.

TOSHIBA Satellite C55B - Entretien des cartes mémoire - 1

Pour plus d'informations sur l'utilisation des cartes d'extension mémoire, consultez les manuels qui accompagnent les cartes.

À propos de la protection en écriture

Les cartes mémoire multimédias disposent d'une fonction de protection en écriture.

Carte SD (cartemémoire SD,SDHC et SDXC)

TOSHIBA Satellite C55B - À propos de la protection en écriture - 1

Verrouillez la carte si vous ne souhaitez pas l'utiliser pour enregistrer des données.

Insertion d'une carte mémoire

Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de supports pris en charge. Pour insérer une carte mémoire, procédez comme suit :

  1. Orientez la carte de façon à ce que le connecteur (partie métallique) soit orienté vers le bas.
  2. Insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte de l'ordinateur.
  3. Appuyez doucement sur la carte pour assurer la connexion. La carte mémoire dessort partiellement du lecteur.

TOSHIBA Satellite C55B - Insertion d'une carte mémoire - 1
Illustration 4-7 Insertion d'une carte mémoire

1. Lecteur de carte mémoire* 2. Carte mémoire

  • Un lecteur de carte mémoire est situé sur la partie avant ou arrêté de votre ordinateur.

Aspect variable selon le modele achete.

TOSHIBA Satellite C55B - Lecteur de carte mémoire* 2. Carte mémoire - 1

Assurez-vous que le support mémoire est orienté correctement avant de l'insérer. Si vous insérez la carte à l'envers, vous risquez de ne plus pouvoir la retirer.
Lors de l'insertion du support mémoire, ne touche pas les contacts en métal. Sinon, vous risquez d'exposer la zone de stockage à de l'électricité statique et de détruire des données.
Ne mettez pas l'ordinateur hors tension ou n'activez pas le mode Veille ou Veille prolongée lorsque les fichiers sont en cours de copie. Sinon, vous risquez de perdre des données.

Retrait d'une carte mémoire

Les instructions suivantes s'appliquent à tous les types de cartes prises en charge. Pour-retirer une carte mémoire,procédez comme suit :

  1. Cliquez sur I'icone Retirer le periphérique en toute sécurité
  2. Sélectionnez la carte mémoire.
  3. Saisissez la carte et retirez-la.

TOSHIBA Satellite C55B - Retrait d'une carte mémoire - 1

Si vous enlevez la carte mémoire ou mettez l'ordinateur hors tension pendant que l'ordinateur accede à la carte, vous risquez de perdre des données ou d'endommager la carte.

Ne retirez pas la carte mémoire lorsque l'ordinateur est en Veille ou Veille prolongée. L'ordinateur risque de.devenir instable ou vous risquez d'effacer des données de la carte mémoire.
Ne retirez pas le module miniSD/microSD tout en laissant son adaptateur dans le lecteur de carte.

Écran externe

Vous pouvez accroître la capacité d'affichage de votre ordinateur en connectant des écrans supplémentaires.

Les écrans externes permettent de partager votre Bureau ou d'étendre sa zone d'affichage.

Connexion d'un écran externe

L'ordinateur est livre avec un écran externe, mais il reste possible de connecter des écrans externes aux ports disponibles.

TOSHIBA Satellite C55B - Connexion d'un écran externe - 1

Certains modèles peuvent inclure la fonction triple écran qui permet d'afficher une image sur trois écrans indépendants.
Dans la mesure ou l'utilisation de tous les écrans externes n'a pas eté confirmée, certains écrans peuvent ne pas fonctionner correctement.

Port écran externe (RVB)

Vous pouvez raccorder un écran RVB externe au port écran externe de l'ordinateur. Pour connecter un écran analogique externe, procédez comme suit :

  1. Branchez le cable RVB sur le port prevu a cet effet.

Illustration 4-8 Connexion du cable RVB au port prevu a cet effet

TOSHIBA Satellite C55B - Port écran externe (RVB) - 1
1. Port ecran externe (RVB)
2. Cable RVB

TOSHIBA Satellite C55B - Port écran externe (RVB) - 2

Le port écran exter de cet ordinateur ne dispose d'aucune vis de fixation pour cable d'écran RVB externe. Toutefois, il reste possible d'utiliser des cables de monitér exter dotés de connecteurs à vis.

  1. Mettez l'écran sous tension.

Lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension, ce dernier détecte automatiquement l'écran et détermine s'il s'agit d'un écran couleur ou monochrome.

Lors de l'affichage du Bureau sur un écran analogue externe, ce dernier s'affiche parfois centré avec des barres noires autour (affichage réduit).

Dans ce cas, consultez la documentation de l'écran et réglez ce dernier en conséquence, pour rétablier le rapport entre la taille et l'aspect.

Port HDMI

Le port HDMI (High-Definition Multimedia Interface) transfère les données audio et video sans réduire la qualité. Les péripériques externes compatibles HDMI incluent les téléviseurs qui peuvent être connectés au moyen du port HDMI.

Certaines modèles prenrent en charge l'ultra-haute définition (3 840 x 2 160 pixels) sur les écrans externes compatibles munis d'un port de sortie HDMI. Pour utiliser cette fonction, vous doivent acheter un cable HDMI (correspondant au moins à 3 840 x 2 160 pixels).

Pour connecter un écran compatible HDMI, suivez les étapes ci-dessous :

TOSHIBA Satellite C55B - Port HDMI - 1

Pour connecter un périphérique sur le port de sortie HDMI, vous doivent acheter un cable HDMI ajusté.

  1. Branchez l'une des extrémités du cable HDMI sur le port de sortie HDMI de l'écran HDMI.
  2. Insérez le connecteur du cable HDMI dans le port HDMI de votre ordinateur.
  3. Mettez l'écran HDMI sous tension.

TOSHIBA Satellite C55B - Port HDMI - 2
Illustration 4-9 Connexion au port de sortie HDMI

  1. Port de sortie HDMI

  2. Cable HDMI

TOSHIBA Satellite C55B - Port HDMI - 3

Ne connectez/deconnectez pas de périphérique HDMI dans les conditions suivantes:

systeme en cours de demarrage;
systeme en cours d'arrêt.

Lorsque vous connectez un téléviseur ou un écran externe au port HDMI, le périphérique d'affichage est définir sur HDMI.

Lorsque vous débranchez le cable HDMI, attendez au moins 5 secondes avant de le brancher à nouveau.

Lorsque vous modifiez le périphérique d'affichage, ce dernier peut ne pas etre utilise automatique. Dans ce cas, pour associer le périphérique audio a l'écran, réglez manuellement le périphérique de la façon suivante :

  1. Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> Son sur le bureau.
  2. Dans l'onglet Lecture, Sélectionnez le périhérique de lecture que vous souhaitez utiliser.
  3. Pour utiliser les haut-parleurs internes de l'ordinateur, Sélectionnez Haut-parleurs. Pour utiliser le téléviseur ou l'écran externe connecté à l'ordinateur, Sélectionnez un autre périphérique de lecture.
  4. Cliquez sur le bouton Valeur par défaut.
  5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Son.

Réglages à effectuer pour l'affichage de videos sur le périphérique HDMI

Pour afficher des videos sur l'écran HDMI, vous doivent configurer les paramètres suivants.

TOSHIBA Satellite C55B - Réglages à effectuer pour l'affichage de videos sur le périphérique HDMI - 1

Veillez à utiliser la touche de fonctions pour sélectionner le périphérique d'affichage avant de débuter la lecture de la video. Ne changez pas d'appareil de visualisation en cours de lecture de la video.

Ne changez pas d'appareil de visualisation dans les conditions suivantes.

Pendant que les données sont lues ou écrites.
Pendant la communication.

Selection du format HD

Pour selectionner le mode d'affichage, suivez les indications ci-dessous :

  1. Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Apparance et personnalisation -> Affichage -> Modifier les paramètres d'affichage -> Paramètres avancés -> Lister tous les modes sur le bureau.
  2. Sélectionnez l'un des modes dans la section Lister tous les modes.

Votre ordinateur prend en charge l'affichage sans fil, une technologie qui s'appuie sur Wi-Fi pour connecter l'ordinateur à un écran sans fil, tel qu'un téléviseur. L'affichage sans fil permet de partager des documents, du

contenu en diffusion continue/les supports locaux ou tout autre contenu en ligne sans câbles.

Pour utiliser l'affichage sans fil, vous doivent disposer de l'un des apparêls suivants :

Un écran externe prénant en charge l'affichage sans fil.
Un écran externe avec un port HDMI et une carte d'affichage sans fil. La carte d'affichage sans fil est un périphérique à connecter sur le port HDMI de l'écran externe qui permet de receivevoir des signaux Wi-Fi depuis votre ordinateur.

Procedez de la façon suivante pour vous connecter à un écran externe :

  1. Dans l'icone Paramètres, cliquez sur Modifier les paramètres du PC -> PC et périphériques -> Périphériques.
  2. Cliquez sur Ajouter un périphérique. Voitre ordinateur recherche le périphérique d'affichage sans fil.
  3. Une fois le périphérique d'affichage sans fil trouve, suivez les instructions qui s'affichent pour terminer la connexion.

Lorsque la connexion est terminée, le nom du périphérique d'affichage sans fil figure dans la section Projecteurs.

Pour déconnecter le périphérique d'affichage sans fil, cliquez sur son nom, puis appuyez sur Supprimer le périphérique.

Modification des paramètres d'affichage

Si un ou plusieurs écrans externes sont connectés, le système d'exploitation peut automatiquement détecter, identifier et configurer les paramétres d'affichage.

Voussouvez modifier manuellement la façon dont les écrans externes fonctionnent et les paramètres d'affichage en appuyant sur P tout en maintainant la touche Windows ( Si vous déconnectez l'écran exter avant la mise hors tension, activez l'écran interne.

Prise de sécurité

Une prise de sécurité permet d'attacher votre ordinateur à un bureau ou tout autre objet volumineux pour dissuader les voleurs. L'ordinateur dispose d'une prise de sécurité sur son cote croit. Fixez l'une des extrémites du cable de sécurité à cette prise, et l'autre à un bureau ou à tout objet volumineux. La méthode de fixation des cables de sécurité diffère d'un produit à l'autre. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent votre cable pour plus d'informations.

Fixation de l'ordinateur

Pour connecter un cable de sécurité, suivez la procédure indiquée cidesssous :

  1. Placez le cote croit de l'ordinateur face à vous.

  2. Alignez le cable de sécurité sur l'ouverture du loquet et fixez le cable.

Illustration 4-10 Prise de sécurité
TOSHIBA Satellite C55B - Fixation de l'ordinateur - 1
1. Fente de la prise de sécurité 2. Prise de sécurité

Accessoires TOSHIBA en option

Vous pouvez ajouter un certain nombre d'options et d'accessoires pour rendre votre ordinateur encore plus puissant et convivial. À titre indicatif, voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre revendeur TOSHIBA :

Adaptateur secteur universal

Si vous utilisez regulierement votre ordinateur à plusieurs endroits, il peut être pratique de-disposer d'adaptateurs secteur supplémentaires sur ces sites afin de ne pas avoir à lestransporter.

Système audio et mode video

Cette section déscrit certaines commandes audio.

Mélangeur

L'utilitaire Mélangeur permet de régler le son des périphériques et des applications sous Windows.

Pour lancer l'utilitaire Mélangeur, cliquez avec le bouton droit sur l'icone du haut-parleur dans la barre des tâches de Windows, puis sélectionnez Ouvrir le mélangeur de volume dans le sous-menu.
Pour régler le volume des haut-parleurs ou du casque, déplacez la glissière Haut-parleurs.
Pour régler le volume de l'application en cours d'utilisation, déplacez la glissière vers l'application correspondante.

Niveau du microphone

Appliquez la procEDURE ci-dessous pour changer le niveau d'enregistrement du microphone.

  1. Cliquez avec le bouton croit sur l'icone de haut-parleur dans la barre des tâches de Windows et Sélectionnez Périphériques d'enregistrement dans le sous-menu.
  2. Sélectionnez Microphone, puis cliquez sur Propriétés.
  3. Dans l'onglet Niveau déplacez le curseur Microphone pour accroître ou réduire le niveau du microphone.

Si vous pensez que ce niveau n'est pas correct, déplacez le curseur Microphone vers un niveau plus élevé.

Améliorations audio

Pour améliorer les performances de votre haut-parleur, procédez comme suit.

  1. Cliquez avec le bouton croit sur l'icone Haut-parleur dans la barre des tâches de Windows, puis sélectionnez Périphériques de lecture dans le sous-menu.
  2. Sélectionnez Haut-parleurs, puis cliquez sur Propriétés.
  3. Dans l'onglet Améliorations sélectionnez les effets audio voulus, puis cliquez sur Appliquer.

DTS Sound

DTS Sound™ utilise des techniques brevetées de pointe pour extraire les données audio noyées dans les données source et produit un son Surround immersif, incluant des basses profondes et riches, et un rendu cristallin de la voix.

DTS Sound est fourni avec certains modèles. Vous disposez ainsi des fonctions suivantes :

Son surround immersif avec basses et amélioration des dialogues.
Point optimal etendu avec élevation de l'image sonore.
Volume amélioré assurant une puissance exceptionnelle sans pertes ou distorsions
Amélioration de la boîte de dialogue assurant une qualité incomparable pour la voix.
Amélioration des basses pour une production riche et basse fréquence.
Définition haute fréquence pour des détails nets.

Pour acceder à cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Medias et divertissement -> DTS Sound sur le bureau.

Des brevets ont ete deposes aux Etats-Unis.Voir

http://patents.dts.com

Fabrication sous licence par DTS Licensing Limited.

Mode video

Les paramètres du mode video sont configurés via la boîte de dialogue Résolution de l'écran.

Pour ouvrir la boîte de dialogue Résolution de l'écran, cliquez sur Desktop Assist Panneau de configuration Apparance et personnelisation Affichage Modifier les paramètres d'affichage sur le bureau.

TOSHIBA Satellite C55B - Mode video - 1

Si vous exécutez certaines applications (par exemple une application 3D ou la lecture de videos), vous constaterez des perturbations, le vacillagement ou la perte d'images sur votre écran.

Dans ce cas, réglez la résolution de l'affichage. Réduisez-la jusqu'à ce que les images s'affichent correctement.

Chapitre 5

Utilaires et fonctions avancées

Le present chapitre déscrit les utilisaires et les fonctions avancées de cet ordinateur.

Utilaires et applications

Cette section déscrit les utilisaires préinstallés sur l'ordinateur et indique comment y acceder. Pour plus de détails sur leur utilisation, reportez-vous à leur manuel en ligne, à leur fichier d'aide ou au fichier Lisez-moi, le cas échéant.

TOSHIBA Desktop Assist est une interface utilisateur graphique permettant d'accederrapidement à des utilaitaires et des applications qui facilitent l'utilisation et la configuration de l'ordinateur.

Pour acceder à cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist sur le bureau.

Utilitaire TOSHIBA DisplayTOSHIBA Display Utility inclut les utilisaires Taille de texte du bureau, Split Screen ou Resolution+. Taille de texte du bureau permet d'agrandir ou de réduire le texte du bureau en fonction de vos préférences. Vous pouvez modifier la taille du texte qui s'affiche à l'écran et dans la barre de titre des fenêtres en changeant l'échelle de la taille du texte. Si vous choisissez une valeur d'échelle faible, vous pouvez afficher davantage d'informations, mais le texte devient aussi plus petit. Si vous choisissez une valeur d'échelle élevée, vous obtenez moins d'informations, mais le texte devient aussi plus grand. Vous pouvez installer l'utilitaire Split Screen vous-même. Cet utiliser permit de créé plusieurs zones d'affichage sur votre moniteur et d'adapter les fenêtres actives à l'intérieur de ces zones. Resolution+ est un processeur d/images qui permet d'optimiser les vidés avec des options telles que la correction des couleurs et de la netteté. Cette fonctionnalité n'est disponible que sur certains modèles. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Utilitaire Display sur le bureau. Pour plus de détails sur cet utiliser, consultez le fichier d'aide.
Utilitaire TOSHIBA PasswordCet utiliser sert à définir un mot de passer pour restreindre l'accès à votre ordinateur. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Utilitaire Mot de passer sur le bureau.
Paramètres système TOSHIBACe programme permet de personnaliser la configuration matérielle de votre ordinateur afin de mistricen tirer compte de vos méthodes de travail et des péripériques utilisés. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Paramètres système sur le bureau.
CyberLink PowerDVD for TOSHIBACe logiciel permet de dire les DVD video. Pour acceder à cet utiliser, cliquez sur CyberLink PowerDVD for TOSHIBA dans l'écran Applications. Pour plus de détails sur l'utilisation de CyberLink PowerDVD for TOSHIBA, consultez le fichier d'aide.
TOSHIBA Blu-ray Disc PlayerCe logiciel est livré avec ce produit pour lire les disques Blu-ray™. Il dispose d'une interface et de fonctions à l'écran. Pour acceder à cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Médias et divertissement -> TOSHIBA Blu-ray Disc Player sur le bureau. Pour plus de détails sur l'utilisation du lecteur TOSHIBA Blu-ray Disc Player, consultez le fichier d'aide.
Utilitaire TOSHIBA SetupL'utilitaire TOSHIBA Setup peremet de configurer le BIOS à partir d'une interface avec menus, simple et conviviale.
TOSHIBA eco UtilityCet ordinaire dispose d'un mode « éco ». Ce mode ralentit légèrement les performances de certains péripériques pour réduire la consommation d'électricité. Vous pouvez réaliser des économies visibles en l'utilisant de façon continue. L'utilitaire TOSHIBA eco Utility permet de contrôler la consommation de votre ordinaire. De plus, différentes informations vous permettront de mistrés comprehètre vos contributions à la réduction de la consommation d'énergie. D'autre part, cet utiliser inclut la fonction « Peak Shift » qui permet de réduire la consommation d'électricité pendant les périodes de pics en sollicitant la batterie. L'alimentation normale est ensuite rétablie. Cet utiliser est également compatible avec le « mode de chargement eco ». La batterie n'est pas totallement rechargée avec ce mode, ce qui prolonge sa durée de vie. Il est recommendé d'utiliser l'ordinaire avec l'adaptateur secteur connecté, car le temps de fonctionnement de la batterie est relativement court dans ce mode. Selon le type d'utilisation, la durée de vie de la batterie peut ne pas être prolongée. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Utilitaire eco sur le bureau. Pour plus de détails sur TOSHIBA eco Utility, consultez le fichier d'aide.

TOSHIBA Media Player par sMedio TrueLink+

Ce logiciel multimédias permet de dire des videos, de la musique et des photos.

TOSHIBA Media Player permit de dire du contenu multiméias depuis une bibliothèque locale, le réseau domestique ou OneDrive.

Pour ouvrir ce programme, cliquez sur l'icone Media Player dans l'écran Accueil.

Pour plus de détails, reportez-vous à l'aide en ligne.

CyberLink MediaStory permit deGERER et partager facilement tous vos contenus multimédias. Vos photos et vos videos sont classées par événement, par date dans un calendrier, emplacement géographique et visages. Vous pouvez facilement creer un diaporama ou une video de votre vie numérique à partir de photos et videos existantes.

Cet utiliser est fourni uniquement avec certains modèles.

Pour y acceder, cliquez sur CyberLink MediaStory dans la vue Applications.

Pour plus de détails sur l'utilisation de CyberLink MediaStory, consultez les didacticiels en cliquant sur Préférences ( ) dans la fenêtre principale, puis cliquez sur Tutorials (Didacticiels).

TOSHIBA Satellite C55B - CyberLink MediaStory - 1

Ne changez pas d'écran pendant l'exécution de CyberLink MediaStory.

Touch de fonctions TOSHIBA

Cet utiliser permet d'exécuter certaines fonctions en appuyant simultanément sur une touche et la touche FN.

Pour configurer cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Touche de fonction sur le bureau.

Pour tous détails, consultez la section Touche de fonctions.

TOSHIBA Service StationCette application permet à votre ordinaire d'identifier automatiquement les mises à jour logicièlles de TOSHIBA ou toutes autres informations similaires et propres à votre ordinateur et ses programmes. Lorsque cet utiliser est activé, il communique de façon périodique une quantité limitée d'informations techniques sur le système, qui seront traitées en appliquant de façon stricte nos règles de protection de la confidentialité, ainsi que toutes les lois en vigueur dans ce domaine.Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Assistance et restauration -> Service Station sur le bureau.
TOSHIBA PC Health MonitorL'application TOSHIBA PC Health Monitor supervise en permanence un ensemble de fonctions système, telles que la consommation d'énergie, la santé de la batterie et le refroidissement du système, et vous tient informé. Cette application identifie les différents composants du système et leur numéro de série, et suit les activités correspondantes.Pour ouvrir cet utilisé, cliquez sur Desktop Assist -> Assistance et restauration -> PC Health Monitor sur le bureau.Pour plus de détails sur l'utilitaire TOSHIBA PC Health Monitor, consultez le fichier d'aide.
TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le Lecteur Windows MediaLe plug-in permet de convertir les videos wmv et mp4 avec le Lecteur Windows Media.Pour plus d'informations, consultez l'aide de TOSHIBA Resolution+ Plug-in pour le lecteur Windows Media.Pour y accéder, cliquez sur Desktop Assist -> Médias et divertissement -> TOSHIBA Resolution+ Plug-in for Windows Media Player - Aide sur le bureau.Cet utiliser n'est pas installé si la fonctionnalité Resolution+ de TOSHIBA Display Utility est en place.
TOSHIBA Audio EnhancementTOSHIBA Audio Enhancement permet de filtrer la source audio, d'améliorer le rendu des casques et des haut-parleurs. Pour modifier la configuration, cliquez sur Desktop Assist -> Médias et divertissements -> Audio Enhancement sur le bureau.

TOSHIBA Gesture Controller assures la détention des gestes de commande de l'ordinateur. Pour ouvrir ce programme, cliquez sur l'icone TOSHIBA Gesture Controller dans l'écran Accueil.

TOSHIBA Satellite C55B - Touch de fonctions TOSHIBA - 1

Les logiciels mentionnés ci-dessus ne sont pas tous installés sur tous les modèles.

Pour acceder aux fichiers de configuration des pilotes/utilitaires, cliquez sur Applications et pilotes dans la vue Applications.

Les applications Windows Store ne sont pas incluses dans les fichiers de configuration ci-dessus, mais peuvent etre télécharges depuis Windows Store.

Fonctions spéciales

Les fonctions suivantes sont soit des fonctions spécifiques aux ordinateurs TOSHIBA, soit des fonctions évoluées qui simplifier leur utilisation.

Accedez à chaque fonction en utilisant les procédures suivantes.

*1 Pour acceder aux options d'alimentation, cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation sur le bureau.

Désactivation automatique de l'écran *1Cette fonction met l'écran interne automatiquement hors tension lorsque le clavier est resté inactif pendant un certain temps. L'alimentation est rétablieès qu'une touche est utilisée. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Arrêt automatique du disque dur *1Cette fonction permet d'interrompre l'alimentation du disque dur lorsque ce dernier n'a pas été activé pendant une période spécifique. L'alimentation est rétablieès qu'une demande d'accès est transmise. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Mode de mise en vue automatique du système/veille prolongée *1Cette fonction met automatiquement le système en veille ou en veille prolongée lorsqu'il n'y a pas de saisie ou d'accès aux périphériques à l'issue de la période spécifique. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Mot de passer à la mise sous tensionVous disposez de deux niveaux de sécurité par mot de passer, Responsible et Utilisateur, pour éviter toute utilisation indésirable de votre ordinateur.
Alimentation évoluée*1Le système d'alimentation de l'ordinateur dispose d'un processeur dédié pour mesurer le niveau de la batterie et calculer l'autonomie disponible, ainsi que pour protégger les composants électroniques de toute condition anormale, par exemple une surtension en sortie de l'adaptateur. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Mode d'économie de la batterie *1Cette fonction permet de configurer l'ordinateur pour économiqueiser la batterie. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Mise sous/hors tension de l'écran *1Cette fonction permet demettre l'ordinateur hors tension de façon automatique dés que l'écran est fermé ou de lemettre de nouveau sous tension lors de l'ouverture de ce dernier. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Mise en veille prolongée en cas de batterie faible *1Lorsque la charge de la batterie devient insuffisante, le système active le mode Veille prolongée, puis se met hors tension. Cela peut être spécifique dans les Options d'alimentation.
Mode Veille Si vous devez interromprévez libre travail, vous pouvezmettre l'ordinateur hors tension sansfermer vos logiciels. Les données sont enregistrées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous le remettez sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu.
Mode Veille prolongéeCette fonction permet demettre l'ordinateur hors tension sansfermer les logiciels. Le contenu de la mémoire principale est automatiquement enregistré sur le disque dur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouze reprendre votre travail là où vous l'aviez interrompu. Consultez la section Arrêt de l'ordinateur pour plus de détails.
Fonction Réactivation USBLorsque l'ordinateur est en mode Veille, cette fonction permet de le réactiver, en fonction des périphériques externes connectés aux ports USB. Par exemple, si une souris ou un clavier USB est connecté à un port compatible, le fait de cliquer avec la souris ou l'appui sur une touche du clavier « réactive » l'ordinateur.

Refroidissement *1

Si la température de l'ordinateur dépasse un certain niveau, le ventilateur est activé ou la fréquence du processeur est réduite afin d'éviter toute surchauffe. Vous pouvez désirer de contrôler la température soit en activant d'abord le ventilateur, puis en réduisant la fréquence si nécessaire, soit en réduisant d'abord la fréquence puis en activant le ventilateur si nécessaire. Ces fonctions sont contrôlées dans la section Options d'alimentation.

Lorsque la température du processeur sort de la plage de valeurs normale, le ventilateur et le processeur reviennent à la vitesse standard.

Si la température de l'unité centrale dépasse un certain niveau de température lorsque ces fonctions sont activées, le système sera arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données stockées dans la mémoire vivie seront alors perdues.

Utilitaire Mot de passage TOSHIBA

L'utilitaire TOSHIBA Mot de passer offre deux niveaux de protection par mot de passer : Utilisateur et Responsible.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilitaire Mot de passage TOSHIBA - 1

Les mots de passer définis par l'utilitaire Mot de passer TOSHIBA différent des mots de passer Windows.

Mot de passer utiliseur

Pour démarrer cet utiliser, cliquez sur les éléments suivants sur le bureau :

Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Utilitaire Mot de passage -> Mot de passage Utilisateur

Il est recommandé de protégger l'ordinateur par un mot de passer, notamment pour l'utilitaire Mot de passer TOSHIBA qui permet de supprimer ou de modifier les mots de passer, etc.

Définition (bouton)

Cliquez sur ce bouton pour enregistrer un mot de passer. Une fois le mot de passer défini, vous doivent l'entrée lors du démarrage de l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Définition (bouton) - 1

Ensuite, une boîte de dialogue s'affiche afin de l'enregistrer sur un autre support. Ainsi, si vous outiliez votre mot de passer, vous disposez d'un fichier compteant ce dernier et pouvez le consulter sur un autre ordinateur. Rangez le support contenant le mot de passer en lieu sur.
Lorsque vous entrez une chaine de caractères pour enregistrer le mot de PASS, utilisez uniquement les caractères qui figurent sur le clavier. Ne tapez pas de codes ASCII et n'utilise pas la fonction copier-coller. En outre, assurez-vous que le mot de PASS enregistré est correct en plaçant la chaine de caractères dans le fichier de mot de PASS.
Lorsque vous entrez un mot de passer, n'utilisez pas de caractères tels que « ? » ou « # » qui impliquent l'appui sur les touches MAJ ou ALT.
Suppression (bouton)

Cliquez sur ce bouton pour supprimer un mot de passer enregistré. Avant de pouvoir supprimer un mot de passer, il faut d'abord entre le mot de passer actuel correctement.

Modification (bouton)

Cliquez sur ce bouton pour modifier un mot de passer enregistré. Avant de pouvoir supprimer un mot de passer, il faut d'abord entre le mot de passer actuel correctement.

Chaine personalisée (zone de texte)

Vous pouvez utiliser cette boîte pour associer du texte au mot de passage. ÀpRES avoir entré le texte, cliquez sur Appliquer ou OK. Lorsque vous démarrez l'ordinateur, le texte suivant accompagne l'invite du mot de passage.

TOSHIBA Satellite C55B - Définition (bouton) - 2

Vous pouvez utiliser le programme de configuration du BIOS Setup pour définir, modifier ou supprimer le mot de passer du disque dur ou le mot de passer principal du disque dur.

Ouverture du programme de configuration du BIOS :

  1. Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt ( ) de l'écran Accueil et seLECTIONnez Redémarrer.
  2. Maintenez enforcée la touche F2 et relâchéz-la environ une seconde après le redémarrage de l'ordinateur. L'utilitaire de configuration du BIOS se charge ensuite.

Pour quitter le programme de configuration du BIOS, appuyez sur la touche F10, puis selectionnez Oui pour accepter les modifications. L'ordinateur redémarre.

TOSHIBA Satellite C55B - Définition (bouton) - 3

En cas de perte du mot de passer utiliser du disque dur, TOSHIBA ne sera PAS en mesure de vous aider, et votre disque dur deviendra COMPLETÉMENT INUTILISABLE et de façon PERMANENTE. TOSHIBA ne peut en AUCUN cas être tenu pour responsable en cas de pertes de données, de perte fonctionnelle ou d'accès au disque dur, ou de toute autre perte encourue à titre personnel ou collectif, ce qui inclut les usages professionnels, résultat de la perte d'accès au disque dur. Si vous ne souhaitez pas prendre ce risque, n'enregistrez pas le mot de passer utiliser du disque dur.

Lorsque vous enregistrez le mot de passer utiliseur du disque dur ou redémarrez l'ordinateur. Si l'ordinateur n'est pas arrêté ou redémarré, les données enregistrées risquent de ne pas être restituées correctement. Pour plus d'informations sur l'arrêt ou le redémarrage de l'ordinateur, reportez-vous à la section Demarrage.

Mot de passer Responsible

Lorsque vous définissez un mot de passer responsable, seules certaines fonctions sont accessibles lorsque celui qu'un se connecte avec un mot de passer utiliser. Pour définir un mot de passer responsable :

Cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Utilitaire Mot de passage -> Mot de passage Responsible sur le bureau

Cet utiliser vous permet de :

Enregistrer ou supprimer le mot de passer Responsible.
Définir des restrictions d'accès pour les utilisaires standard.

Démarrage de l'ordinateur avec saisie d'un mot de passer

Si vous avez déjà défini le mot de passer « utiliser » :
Entrez le mot de passer manuelles.

TOSHIBA Satellite C55B - Démarrage de l'ordinateur avec saisie d'un mot de passer - 1

Le mot de passer n'est nécessaire que si l'ordinateur a ete arrete en mode Veille prolongee ou arret standard. Il n'est pas requis en mode Veille ou suite a un redemarrage.

Pour entrer le mot de passer de façon manuelle, suivez les instructions cidesssous :

  1. Mettez l'ordinateur sous tension comme indiqué dans la section Prise en main. Le message suivant s'affiche à l'écran :

Saisir le mot de passer []

TOSHIBA Satellite C55B - Démarrage de l'ordinateur avec saisie d'un mot de passer - 2

À ce stade, les touches de fonction ne fonctionnent pas. Elles ne seront accessibles que lorsque vous aurez entre le mot de passer.

  1. Entre le mot de passer.

3. Appuyez sur Enter.

TOSHIBA Satellite C55B - Appuyez sur Enter. - 1

Si vous entrez un mot de passer incorrect trois fois de suite, ou si vous n'entrez aucun mot de passer au bout d'une minute, l'ordinateur s'arrête. Dans ce cas, certaines fonctions servant à démarrer l'ordinateur automatiquement (réveil réseau, planificateur de tâches, etc.) risquent de ne pas fonctionner. Vous doivent redémarrer l'ordinateur pour entraîre votre mot de passer de nouveau.

Paramètres système TOSHIBA

Paramétrs système TOSHIBA est l'outil de gestion de la configuration de TOSHIBA qui est disponible à partir du système d'exploitation de Windows.

Pour executer l'utilitaire Paramétres système TOSHIBA, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Paramétres système sur le bureau.

La fenêtre de Paramètres système TOSHIBA contient plusieurs ontlets permettant de configurer des fonctions spécifiques de l'ordinateur.

Vous disposez également de trois boutons : OK, Annuler et Appliquer.

OK Accepte vos modifications et ferme la fenetre Parametes système TOSHIBA.

Annuler Ferme la fenêtre et ignore vos modifications.

Applique Valide toutes vos modifications sans fermer la fenetre Parametes système TOSHIBA.

TOSHIBA Satellite C55B - Paramètres système TOSHIBA - 1

Certaines options s'affichent en gris car leur statut ne peut pas etre confirmé.

L'écran Paramètres système TOSHIBA peut avoir les anglets suivants :

Général — permet d'afficher la version actuelle du BIOS ou de rétablir la valeur par défaut de certains paramètres.
Veille et charge — permet de définir des fonctions avancées pour le mode Veille, Veille prolongée ou l'etat Arrêt
■ Affichage — permet de sélectionner l'écran ACL interne et/ou l'écran externe pendant le démarrage de l'ordinateur.
- Options de démarrage — permet de modifier l'ordre de recherche des péripériques par le système d'exploitation.
- Clavier — permet d'acceder aux fonctions d'activation par clavier ou de configurer les touches de fonction.
USB-permet de configurer les liaisons USB.
SATA — permet de configurer le mode SATA.
LAN — permet de configurer le réseau local.

TOSHIBA Satellite C55B - Paramètres système TOSHIBA - 2

Les paramètres et les options détaillées ici peuvent varier en fonction du modele de votre ordinateur.

Après avoir modifié les paramètres, il peut être nécessaire de redémarrer l'ordinateur. Redémarrez l'ordinateur juste après avoir apporté ces modifications.

Chargement USB

Le port USB de votre ordinateur peut fournir de l'alimentation (5 V c.c.).

Le port avec l'icone () prend en charge les fonctions suivantes:

Veille et charge USB
Chargement CDP système ACTIF

Veille et charge USB

La fonction Veille et charge permet de recharger certains périphériques externes USB, par exemple des téléphones portables ou des lecteurs de musique numérique. Notre ordinateur est capable de transmettre une alimentation électrique sur le port USB (5 V c.c.) même lorsque l'ordinateur est arrêté. L'expression « étèint » englobe tous les états de non fonctionnement : modes Veille et Veille prolongée ou arrêt total.

Pour définiir la fonctionnalité de Veille et charge USB, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Paramètres système -> Veille et chargement sur le bureau.

Déplacez le curseur pour activer ou désactiver la fonction Veille et charge.

TOSHIBA Satellite C55B - Veille et charge USB - 1

La fonction Veille et charge peut ne pas fonctionner avec certains péripériques externes, même s'ils sont conformes aux specifications USB. Dans ce cas, il suffit de mettre en marche l'ordinateur pour alimenter le péripérique.
Lorsque la fonction Veille et charge est activée, l'alimentation du port USB (5 V continu) est transmise aux ports compatibles même lorsque l'ordinateur est eteint. De meme, l'alimentation du port USB (5 V continu) est transmise aux peripheriques connectes a ces ports compatibles. Toutefois, certains peripheriques externes ne peuvent pas etre charges uniquely par cette alimentation en 5 V courant continu. Pour connaître les specifications de vos peripheriques externes, contactez leur fabricant et verifiez ces specifications avant de les utiliser.
Lorsque la fonction Veille et charge est utilisé pour charger des péripériques externes, leur temps de charge est plus long qu'avez leurs propres chargeurs.

Si la fonction Veille et charge est activée, la batterie de l'ordinateur se décharge en mode Veille prolongée ou lorsque l'ordinateur est étant. C'est pourquoit il est recommandé de connecter l'adaptateur secteur de l'ordinateur lorsque vous utilisez la fonction Veille et charge.
Les péripériques externes connectés au bus d'alimentation USB en 5 V (qui dépend de l'alimentation de l'ordinateur) peuvent être en fonctionnement.
En cas de surintensité provenant des péripériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l'alimentation du bus USB (5 Vcc) soit interrompue pour des raisons de sécurité.
Lorsque la fonction Veille et charge est activée [Enabled], la fonction Réactivation USB ne fonctionne pas sur les ports compatibles. Dans ce cas, si l'un des ports n'est pas doté de la fonction Veille et charge, connectez-y le clavier ou la souris. Si tous les ports comportent l'icone de compatibilité Veille et charge, désactivez cette fonction. La fonction Réactivation peut désormais fonctionner, mais la fonction Veille et charge USB reste désactivée.

TOSHIBA Satellite C55B - Veille et charge USB - 2

Les petits objets métalliques (trombones, épingles à cheveux, etc., dégagent de la chaleur s'ils entrent en contact avec les ports USB. Ne laissez pas des objets métalliques entra en contact avec les ports USB, par exemple si vous transportez l'ordinateur dans un sac.

Votre ordinateur dispose de plusieurs modes de chargement que de nombreux péripériques peuvent prendre en charge au moyen de l'utilitaire Veille et charge USB.

Le mode automatique (par défaut) convient à la plupart des lecteurs audio. Tout en utilisant le mode Auto, votre ordinateur peut alimenter le bus USB à une valeur maximale de 2,0 A au moyen des ports compatibles alors que l'ordinateur est arrêté. Lorsque le périphérique USB ne peut pas être charge en mode Auto, Sélectionnez le mode Autre.

Cette fonction peut ne pas s'appliquer à certains périhériques externes connectés, même si le mode approprié est selectionné. Dans ce cas, désactivez-la.

Certaines péripériques externes ne peuvent pas utiliser le mode Auto. Pour connaître les specifications de vos péripériques externes, contactez leur fabricant et vérifie ces specifications avant de les utiliser.

Utilisez toujours le cable USB fourni avec chaque périphérique USB.

Fonctionnement en mode batterie

Cette option permet d'activer ou désactiver la fonction Veille et charge lorsque l'ordinateur est alimenté sur batterie. Il affiche également la charge restante de la batterie.

Déplacez le curseur pour activer ou désactiver cette fonction.

Activé Active la fonction Veille et charge lorsqu' l'ordinateur est alimenté par la batterie.
Désactivé Active la fonction Veille et charge uniquement lorsque l'adaptateur secteur est connecté.
Désactiver les fonctionnalités lorsque le niveau de la batterie atteintPermet de fixer la limite inférieure d'autonomie de la batterie en déplaçant le curseur. Si l'autonomie restante tombe en dessous de ce seul, la fonctionnalité Veille et charge sera arrêtée. Ce paramètre n'est disponible que si l'options Fonctionnement en mode batterie est activée

Chargement CDP système ACTIF

Cette fonction active le mode CDP (Charging Downstream Port) pour effectuer un chargement rapide via USB pendant que l'ordinateur est sous tension. Lorsque le mode « Mode de chargement CDP système ACTIVE » est activé, votre ordinateur, lorsqu'il est sous tension, peut faire transiter le courant du bus USB (5 V c.c., 1,5 A) vers les ports compatibles.

Pour définitir le « Mode de chargement CDP système ACTIF», cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utilisaires -> Paramètres système -> USB sur le bureau.

Activé Charge rapide de la batterie via le port USB à un maximum de 1,5 A lorsque l'ordinateur est sous tension.

Désactivé Charge conventionnelle de la batterie via le port USB lorsque l'ordinateur est sous tension.

TOSHIBA Satellite C55B - Chargement CDP système ACTIF - 1

L'option Mode de chargement CDP système ACTIVE peut ne pas fonctionner avec certains péripériques externes, même s'ilts sont conformes aux specifications USB. Dans ce cas, utilisez un port USB nePNRnant pas en charge la fonction « Veille et charge USB » ou désactivez « Mode de chargement CDP système ACTIVE »

Il est recommandé de connecter l'adaptateur secteur à l'ordinateur lorsqu'un apparéil est alimenté au moyen d'un port USB (5 V c.c., 1,5 A).

Si l'autonomie de la batterie est trop faible, « Mode de chargement CDP système ACTIVE » risque de ne pas fonctionner. Dans ce cas, branchez l'adaptateur secteur et redémarrez l'ordinateur.

Utilisez toujours le cable USB fourni avec chaque périphérique USB.

Lorsque « Mode de chargement CDP système ACTIVE » ou « Veille et charge USB » est activé, la fonction de réactivation par le port USB n'est plus fonctionnelle. Dans ce cas, utilisez un port USB nePNANT pas en charge la fonction « Veille et charge USB » ou désactivez « Mode de

chargement CDP système ACTIVE » et la fonction « Veille et charge USB ».

Tenez compte des limitations suivantes lors de l'utilisation de TOSHIBA Media Player par sMedio TrueLink+ :

Remarques sur l'utilisation du lecteur

TOSHIBA Media Player de TrueLink+ est un lecteur multimédia qui permet de dire des fichiers video, de musique et de photo.

Ce logiciel est fourni uniquement avec certains modèles.

Il est recommandé de brancher l'adaptateur secteur pendant le fonctionnement de TOSHIBA Media Player. La fonctionnalité d'économie d'énergie peut provoquer une lecture saccadée. Lorsque TOSHIBA Media Player est utilisé sur batterie, mettez les options d'alimentation sur « Balanced » (Équilibré).
L'économiseur d'écran est désactivement lorsque TOSHIBA Media Player est en lecture d'une video ou de photos.
L'ordinateur n'active pas automatiquement les modes Veille et Veille prolongée lorsque TOSHIBA Media Player est en cours d'execution.
La fonction d'extinction automatique de l'écran est désactivée lorsque TOSHIBA Media Player est en lecture d'une video, d'un diaporama ou de photos.
La fonction Resolution+ a ete specialement reglee pour I'ecran interne. Desactivez cette fonction si vous utilisez un ecran externe.
La fonctionnalité Resolution+ de lecture video n'est prise en charge que sur certains modèles. Resolution+ ne peut être activé pour la lecture de videos/photos que si Enhance Video/Photo Quality (Améliorer la qualité video/photo) s'affiche. Resolution+ ne peut être activé pour la lecture de photos que si Enhance Photo Quality (Améliorer la qualité photo) s'affiche.
La lecture de la vente, de la musique ou du diaporama peut être contrôle avec les boutons de la fenêtre d'aperçu qui s'ouvre lorsque vous déplacez le curseur sur l'icone TOSHIBA Media Player dans la barre des tâches de Windows.

Cette lecture ne peut être contrôle que lorsque l'application est au premier plan.

Seule la lecture de la musique peut être contrôle lorsque l'application est en arrêté-plan.

La lecture à début élevé peut provoquer des pertes d'image, des sautes de son ou une diminution des performances de l'ordinateur.

Les problèmes suivants peuvent être corrigés en désactivant Resolution+.

Appuyez/cliquez sur le bouton Actualiser pour renouveler le contenu qui s'affiche dans l'ecran Bibliothèque. Ce dernier ne s'actualise pas automatiquement.
Si une opération de mise en veille, veille prolongée, arrêt ou redémarrage est en cours pendant le chargement des fichiers sur OneDrive, elle risque de ne pas aboutir.
- Cette application ne prend pas en charge la lecture du contenu protégé par DRM. Si vous tentez de dire le contenu protégé par DRM avec Resolution+ en état activé, cette application peut être fermée.
- Les photos chargees sur OneDrive sont limitées à une résolution maximale de 2048 x 2048 pixels. Toutes les photos qui dépassent cette résolution sont mises à l'échelle de façon proportionnelle jusqu'à 2048 x 2048 pixels.
Cette application ne prend pas en charge DMS.
- Ce lecteur risque de ne pas dire normalement certains fichiers multimédias. Ceci peut également se produit lors de l'utilisation du Lecteur Windows Media et d'une application video.
L'interface utiliser et les instructions peuvent varier en fonction de la version de l'application. Consultez l'aide de TOSHIBA Media Player par sMedio TrueLink+ pour plus de détails.

Les fonctionnalités et l'utilisation de TOSHIBA Media Player sont décrites dans le mode d'emploi de TOSHIBA Media Player.

Procedez comme suit pour ouvrir l'aide en ligne de TOSHIBA Media Player :

Lorsque TOSHIBA Media Player est en cours d'exécution, cliquez sur Aide dans l'icone Paramètres.

L'application TOSHIBA PC Health Monitor supervise en permanence un ensemble de fonctions système, telles que la consommation d'énergie, la santé de la batterie (pour les modèles équipés d'une batterie) et le refroidissement du système, et vous tient informé. Cette application identifie les différents composants du système et leur numéro de série, et suit les activités correspondantes.

Les informations collectées portent sur le temps d'exploitation du périphérique et le nombre de changements d'état exécutés (à savoir le nombre de sollicitations du bouton Marche/Arrêt et de la touche FN, de l'adaptateur secteur, de la batterie (pour les modèles équipés d'une batterie), de l'écran à cristaux liquides, du ventilateur (pour les modèles équipés d'un ventilateur), du disque dur ou SSD, du contrôle du volume, la fonctionnalité de communication sans fil, de et du port USB), la date de la première utilisation du système, ainsi que sur l'utilisation de l'ordinateur et du périphérique (à savoir, paramètres d'alimentation, température et

recharge de la batterie, processeur, mémoire, temps de rétro-éclairage et température des différents périphériques). Les informations collectées ne sont pas limitées aux exemples disponibles ici. Les données stockées utilisent une très petite partie de la capacité totale du disque dur, soit environ 10 Mo au plus par an.

Ces informations permettent d'identifier et signaler les problèmes système susceptibles d'avoir un impact sur votre ordinateur Toshiba. Elles permettent également de faciliter le diagnostic de problèmes lorsque l'ordinateur nécessite une réparation chez un revendeur/agréé par Toshiba. De plus, Toshiba peut également utiliser ces informations pour des raisons d'analyse et d'assurance qualité.

Selon les restrictions d'utilisation ci-dessus, les données du disque qui figurent dans l'historique peuvent etre communiques à des entités en dehors de votre pays ou lieu de residence (par ex., l'Union Européenne). Ces pays peuvent avoir ou ne pas avoir des lois de protection des données similaires à celles de votre pays.

Vous pouvez désactiver TOSHIBA PC Health Monitor à la demande en désinstallant le logiciel avec la fonction Désinstaller un programme dans le Panneau de configuration. Sinon, vous risquez de supprimer de façon automatique toutes les informations collectées sur le disque dur interne.

Le logiciel TOSHIBA PC Health Monitor n'etend ou ne modifie pas les obligations de la garantie limite standard de Toshiba. Les termes et les limites de la garantie limite de Toshiba s'appliquent.

Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor

TOSHIBA PC Health Monitor peut être démarré en cliquant sur Desktop Assist -> Assistance et restauration -> PC Health Monitor sur le bureau.

L'écran principal de TOSHIBA PC Health Monitor s'affiche.

Cet utiliser peut être désactivé par défaut sur votre ordinateur. Vous pouvez l'activer en cliquant sur Cliquez ici pour activer TOSHIBA PC Health Monitor. L'écran « PC Health Monitor Software Notice & Acceptance » (Remarques et acceptation concernant le logiciel PC Health Monitor) s'affiche. Lizez avec attention les informations qui s'affichent. La seLECTION de ACCEPT et le fait de cliquer sur OK pour accepter les conditions d'utilisation et le partage des informations recueillies, et activer le programme. En activant TOSHIBA PC Health Monitor, vous acceptez ces termes et conditions, ainsi que l'utilisation et le partage des informations ainsi collectées. Une fois le programme activé, l'écran TOSHIBA PC Health Monitor s'affiche et le programme proce de la supervision des fonctions système et à la collecte des informations.

TOSHIBA Satellite C55B - Démarrage de TOSHIBA PC Health Monitor - 1

Un message s'affiche en cas de modification susceptible d'interférer avec le fonctionnement du programme. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran dans le message.

TOSHIBA Gesture Controller assures la détction des gestes de commande de l'ordinateur.

Remarques sur l'utilisation du lecteur

Si vous souhaitez contrôle certains composants système, tels que le clavier visuel et le Gestionnaire des tâches, avec TOSHIBA Gesture Controller, executez ce logiciel en tant qu'administrateur.
Le logiciel ne peut pas fonctionner lorsque l'ordinateur est verrouillé.
Le logiciel ne peut pas fonctionner lorsque l'économiseur d'écran est actif.
Le logiciel ne prend pas en charge les caméras externes.
Le logiciel est incompatible avec l'utilisation en mode Multi-utilisateur.
Le logiciel ne peut pas fonctionner en tant que compte Invite.
Le logiciel peut ne pas fonctionner correctement lorsque laamera est utilisée dans un environnement à force luminosité ou ayant un faible éclairage.
- Les petites mains (p. ex. les enfants) peuvent ne pas'être détectées correctement.
Il peut être nécessaire de redémarrer TOSHIBA Gesture Controller ou de se connecter à nouveau afin de s'assurer que cet utiliser fonctionne correctement si la taille du texte à l'écran a été agrandie ou si la résolution a changé.

Démarrage de TOSHIBA Gesture Controller

TOSHIBA Gesture Controller peut être démarré de l'une des façon suivantes :

Cliquez sur l'icone TOSHIBA Gesture Controller dans l'écran Accueil.
Cliquez sur TOSHIBA Gesture Controller sur le Bureau.

Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller

Levez la main devant l'ordinateur et conservez la distance et l'angle indiqués ci-dessous.

Distance 30 à 100 cm de laamera Web.

Plage d'angles Dans un angle de 60 degrés à l'horizontal et à la verticale de laamera Web.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 1
Illustration 5-1 Zone opérationnelle

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 2

  • Les gestes exécutés en dehors du périmètre opérationnel risquent d'être ignorés ou mal interprétsés.
    Un déplacement trop rapide risque de génér la détéction.
    Le déplacement de tout autre object face à laamera risque d'être interprêté comme une action de balayage.
    Seule l'utilisation à une main est prise en charge. Le suivi est plus facile lorsque les cinq doigts sont tendus.
    Seule l'orientation Paysage est prise en charge pour I'écran.

Vous pouvez utiliser votre main avec des gestes simples comme indiqué ci-dessous pour contrôler l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 3

Balayage gauche Tendez vos doigts et déplacez-les rapidement vers la gauche en un seul geste fluide.

Fonction: ouvre l'écran Accueil ou, si cet écran est déjà ouvert, rétablit la dernière application ouverte. Ceci revient à appuyer sur la touche logo de Windows®.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 4

Balayage croit Tendez vos doigs et déplacez-les rapidement vers la droite en un seul geste fluide.

Fonction: parcourt les applications à ouvrir.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 5

Balayage haut Tendez vos doigs et déplacez-les rapidement vers le haut en un seul geste fluide.

Fonction: ouvre les menus d'applications ou les commandes le cas échéant.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 6

Doigt Étirez votre doigt face à laamera comme indiqué.

Fonction: active le mode souris virtuel et le pointeur de la souris se transforme en main et suit les mouvements de votre main.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 7

Poing Active le mode souris virtuelle, selectionnez un

élement et fermez le poing, puis étirez votre doigt à nouveau.

Fonction: ceci revient à cliquer avec la souris.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 8

Maintenir le poing fermé

Active le mode souris virtuelle, Sélectionnez un élément et fermez le poing pendant 3 secondes environ, puis étirez votre doigt à nouveau.

Fonction: ceci revient à cliquer du bouton droit avec la souris.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 9

Saisir et déplacer Activez le mode Souris virtuelle, Sélectionnez un élément et fermez le poing pour déplacer l'application à l'emplacement voulu et tendez les doigts pour le déposer.

Fonction: ceci est équivalent au glisser-deposer.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 10

Muet Posez votre index sur votre lèvre.

Fonction :activer ou couper le son de l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 11

Zoom Levez le poing, rapprochez-le de l'écran pour

faire un zoom avant ou écarts-le pour faire un zoom arrière. Ouvrez la main pourmettre fin à cette opération.

Fonction :regler le facteur de grossissement ou de réduction.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 12

Volume Levez le poing, déplacez-le vers le haut pour augmenter le volume ou vers le bas pour le réduire. Ouvrez la main pourmettre fin à cette opération.

Fonction: régler le son de l'ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 13

Le geste zoom est pris en charge par les applications suivantes :

Photos, Internet Explorer, Cartes dans l'écran Accueil
Visionneuse de photos Windows Microsoft sur le Bureau

TOSHIBA Satellite C55B - Utilisation de TOSHIBA Gesture Controller - 14

Le logiciel doit être désactivé ou fermé si vous souhaitez executer d'autres applications nécessitant laamera.

Configuration de TOSHIBA Gesture Controller

Cliquez du bouton croit sur l'icone TOSHIBA Gesture Controller dans la barre des tâches de votre bureau Windows, puis Sélectionnez l'une des options suivantes dans le menu.

Gesture Controller activéActive la détction de gestes lorsque laamera Web est activée. Le système ne se met pas automatiquement en mode Veille ou Veille prolongée lorsque vous le sélectionnez.
Didacticiel Ouvre un guide video de gestes. Le didactiel s'affiche automatiquement lorsque vous ouvrez TOSHIBA Gesture Controller pour la première fois.
Préférences Associer son : émet un son lorsque l'un des gestes suivantes est détecté : balayage gauche, balayage droit, balayage haut ou paume. Démarrer/arrêt pour activer/désactiver cette fonction. ■ Paramètres de laamera : permet de régler le temps d'accrit automatique de laamera lorsque le contrôleur de gestes n'est pas utilisé. La valeur par défaut est Jamais. ■ Paramètres système : TOSHIBA Gesture Controller démarre en même temps que Windows.
A propos Affiche la version actuelle du logiciel.
Quitter Ferme TOSHIBA Gesture Controller.

Restauration du système

Le disque dur comporte une partition masquée sur le disque dur en cas de problème.

Vous pouvez également creator un support de restauration du système.

Les éléments suivants sont décrits dans cette section :

  • Création d'un support de restauration
  • Restauration des logiciels préinstallés à partir des supports de restauration créés
    Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur

Creation d'un support de restauration

Cette section indique comment creer des supports de restauration.

TOSHIBA Satellite C55B - Creation d'un support de restauration - 1

Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté avant de créé des supports de restauration.

Fermez toutes les autres applications, à l'exception du programme Recovery Media Creator.
Pour éviter toute surcharge de l'unité centrale, désactiver l'économiseur d'écran.
Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance.
N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie.
Ne tentez pas d'écrire sur le support pendant l'exécution d'un programme antivirus. Attendez la fin de l'antivirus, puis désactive les programmes de détction de virus, y compris les logiciels de vérification automatique des fichiers en arrêté-plan.
N'executez pas d'utilaires, tels que ceux destinés à optimiser la vitesse d'accès au disque dur. Ils risquent d'interférer avec les opérations de gravure et d'endommager les données.
N'eteignez pas l'ordinateur, ne fermez pas votre session et n'utilise pas les modes de veille/veille prolongée durant la procEDURE d'écriture ou réécriture.
Placez l'ordinateur sur une surface plane et évitez les emplacements soumis à des vibrations (avions, trains ou voitures).
Ne posez pas l'ordinateur sur des surfaces instables, comme un trépied.

Une image de restauration des logiciels de votre ordinateur est enregistrée sur le disque dur et peut être copiee sur un disque ou une clé USB en procédant de la façon suivante :

  1. Sélectionnez un disque vierge ou une mémoire flash USB.

L'application vous permet deCHOISIR un type de support pour creer des supports de restauration, par ex. sur disque ou cle USB.

TOSHIBA Satellite C55B - Creation d'un support de restauration - 2

La liste ci-dessus est donnée uniquement à titre indicatif et la compatibilité réelle dépend du type de lecteur externe connecté à votre ordinateur. Assurez-vous que le lecteur prend en charge le support que vous comptez utiliser.
La mémoire flash USB sera formatée et toutes les données qu'elle contient seront perdues de façon irréversible.

  1. Mettez l'ordinateur sous tension et attendez le chargement du système d'exploitation Windows à partir du disque dur comme d'habitude.
  2. Insérez le premier disque vierge dans le lecteur optique, ou insérez la mémoire flash USB dans l'un des ports USB disponibles.
  3. Cliquez sur Desktop Assist -> Assistance et restauration -> Recovery Media Creator sur le bureau.
  4. Lorsque Recovery Media Creator démarre, Sélectionnez le type de support et le titre à copier, puis cliquez sur le bouton Graver.

Restauration des logiciels préinstallés à partir des supports de restauration créés

Si les fichiers des logiciels installés en usine sont endommagés, vous pouvez utiliser les supports de restauration, pour restaurer la configuration d'origine de l'ordinateur. Pour procéder à la restauration, suivez les instructions ci-dessous :

TOSHIBA Satellite C55B - Restauration des logiciels préinstallés à partir des supports de restauration créés - 1

Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows®, le disque dur est formé et toutes ses données sont effacées irrémédiablement.
Assurez-vous que l'option Vitesse de démarrage est définie sur Normale. (Pour y acceder, cliquez sur Desktop Assist -> Outils et utiliseraires -> Paramétres système -> Options de démarrage sur le bureau.)
Avant toute restauration, assurez-vous que l'option de mode de démarrage par défaut est activée dans l'utilitaire de configuration du BIOS « BIOS Setup ».

  1. Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt ( ) de l'écran Accueil et seLECTIONnez Redémarrer.
  2. Maintenez enforcée la touche F2 et relâchéz-la environ une seconde après le redémarrage de l'ordinateur. L'utilitaire de configuration du BIOS se charge ensuite.
  3. Dans l'utilitaire de configuration du BIOS,CHOISSEZ Avancés -> Configuration du système -> Mode de démarrage.

Remarque: Ignorez les contenus suivants si vous ne trouvez pas l'option Mode de démarrage sur votre système.
4. Sélectionnez Demarrage UEFI (par défaut).

Si vous paramétrez le mode de démarrage comme Demarrage CSM, il sera impossible de restaurer le système à partir du disque de restauration créé à l'aide de Recovery Media Creator.

Si vous avez créé une image de restauration à l'aide des utilisaires de restauration avances du Panneau de configuration, avant toute restauration veiliez également à utiliser l'option par défaut pour Mode de démarrage (Démarrage UEFI) dans l'utilitaire de configuration du BIOS.

  1. Placez le support de récapération dans le lecteur optique ou insérez la mémoire flash USB dans l'un des ports USB disponibles.
  2. Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt (dans l'écran Accueil, puis seLECTIONnez Redémarrer.
  3. Maintenez enfoncée la touche F12 et relâchéz-la environ une seconde après le démarrage de l'ordinateur.

  4. Utilisez les touches de contrôle du curseur, haut et bas, pour selectionner l'option voulue dans le menu en fonction de votre support de recupération.

  5. Suivez les instructions qui s'affichent dans le menu.

TOSHIBA Satellite C55B - Restauration des logiciels préinstallés à partir des supports de restauration créés - 2

Si vous avez choisi de supprimer la partition de restauration et tentez ensuite de creer un support de restauration, le message suivant s'affiche : « Recovery Media Creator ne peut pas etre lancé en l'absence d'une partition de restauration »

En l'absence d'une partition de récapération, Recovery Media Creator ne peut pas créé de support de récapération.

Cependant, si vous avez déjà créé un « support de récapération», vous pouvez l'utiliser pour restaurer la partition de récapération.

Si vous n'avez pas créé de « support de restauration», contactez le centre d'assistance de TOSHIBA.

Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur

Une partie de l'espace disque est configurée en tant que partition cachée de restauration. Cette partition regroupe les fichiers indispensables à la restauration des logiciels pré-installés en cas de problème.

Si vous reconfigurez ensuite votre disque dur, ne pas modifier, supprimer ou ajouter de partitions autrement que spécifique dans le manuel. Cela risquerait de supprimer l'espace nécessaire au logiciel requis.

En outre, si vous utilisez un programme de gestion des partitions d'un éditeur tiers pour changer la configuration des partitions, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur.

TOSHIBA Satellite C55B - Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur - 1

L'adaptateur secteur doit rester branché pendant toute la période de restauration.

TOSHIBA Satellite C55B - Restauration des logiciels préinstallés à partir du disque dur - 2

Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le disque dur est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.

  1. Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt ( ) dans l'écran Accueil, puis Sélectionnez Redémarrer.
  2. Maintenez enfoncée la touche 0 (zéro) et relâchéz-la environ une seconde après le démarrage de l'ordinateur. Choisissez Oui si vous souhaitez continuer.
  3. Sélectionnez Dépannage.
  4. Sélectionnez Réinitialiser votre ordinateur.
  5. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer la restauration.

Vous pouze également proceder à la restauration en utilisant les options du système d'exploitation :

  1. Cliquez sur Paramètres dans la barre lçônes et cliquez sur Modifier les paramètres du PC.
  2. Cliquez sur Mise à jour et récapération dans la section Paramètres du PC et cliquez sur Récupération.
  3. Cliquez sur Commencer dans la section Tout supprimer et réinstaller Windows.
  4. Suivez les instructions affichées à l'écran pour terminer la restauration.

Commandes de disques de restauration auprès de TOSHIBA*

Vous pouvez commander des disques de restauration auprès du magasin en ligne de supports de sauvegarde de TOSHIBA Europe.

TOSHIBA Satellite C55B - Commandes de disques de restauration auprès de TOSHIBA* - 1

  • Ce service n'est pas gratuite.

  • Consultez le site https://backupmedia.toshiba.eu sur Internet.

  • Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Vous receivez vos disques de restauration sous deux semaines à compter de votre commande.

Chapitre 6

Dépannage

Votre ordinateur a ete conu par TOSHIBA dans un souci de durabilitie. Toutefois, en cas de problemes, consultez les procedures decrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause.

Il est recommandé à tous les utilisateurs de dire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper.

Procedure de résolution des problèmes

Les indications suivantes faciliteront la résolution des problèmes :

En cas de problème, interrompez immédiatement le travail en cours. Toute autre action risque d'entrainer la perte de données et des dysfonctionnements. En outre, vous risquez de supprimer des données liées au problème, essentielles à la résolution de l'incident.
- Prenez note de l'activité du système et des opérations effectuees avant que ne se produit l'incident. Prenez une copie d'écran de l'écran actif.

Les conseils disponibles dans ce chapitre vous serviront de guide. Toutefois, ils ne permettront pas de résoudre tous les problèmes. La plupart des problèmes sont facies à résoudre, mais certains nécessitent l'aide d'un technicien ou d'un revendeur TOSHIBA. Dans ce cas, soyez prét à leur fournir un maximum de détails sur l'incident.

Liste de vérification préliminaire

Commencez par étudier les causes les plus simples. Les éléments mentionnés dans cette liste sont faciles à résoudre mais peuvent partir graves.

Veillez à mesure sous tensionYOUR imprimante ou tout autre peripérisque externe connecté à l'ordinateur avant de mesure en marche ce dernier.
Avant de connecter un péripérisque externe, mettez l'ordinateur hors tension. Au démarrage, il détectera le nouveau péripérisque.
Vérifiez la configuration des accessoires en option dans le programme de configuration et le bon chargement de tous les pilotes nécessaires (reportez-vous à la documentation fournie avec l'accessoire pour plus d'informations sur son installation et sa configuration).
Vérifiez que tous les cables sont correctement et solidement connectés. Une mauvaise connexion peut être source d'erreurs.

Examinez l'etat des cables et des connecteurs (les broches sont-elles toutes bien fixées?).
Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien chargé

Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de déscrire le problème au technicien ou au revendeur TOSHIBA. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement.

Analyse du problème

Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à identifier le problème. Posez-vous toujours les questions suivantes :

Quel est le composant du système qui ne fonctionne pas correctement : le clavier, l'écran à cristaux liquides, TouchPad, les boutons de ce dernier ?
Vérifiez les options du système d'exploitation pour être certain que sa configuration est correcte.
- Que voyagez-vous à l'écran? Le système affiche-t-il des messages ou des caractères aléatoires? Prenez une copie d'écran, si possible, et consultez les messages dans la documentation incluse avec l'ordinateur, le logiciel ou le système d'exploitation.
Vérifiez la connexion de tous les cables. Une mauvaise connexion peut alerer les signaux.
Des voyageants sont-ils allumés? Si oui, lesquels, dequelle couleur sont-ils, sont-ils fixes ou clignotants? Notez ce que vous Voyez.
Des signaux sonores sont-ils émis ? Si oui, combien, sont-ils longs ou courts, et sont-ils graves ou aigués ? L'ordinateur produit-il des bruits inhabituels ? Notez ce que vous entendez.

Notez toutes vos observations de façon à en faire part au service d'assistance TOSHIBA.

LogicielsLes problèmes peuvent provenir du logiciel utilisé

ou du disque. Si vous ne parvenez pas à charger un programme d'application, le support est peut-être endommagé ou le programme alteré. Dans ce cas, essayez de charger une autre copie du logiciel, si possible.

En cas d'affichage d'un message d'erreur lors de l'utilisation d'un logiciel, consultez la documentation de ce dernier. Elle comporte probablement une section sur la résolution des problèmes ou la liste des messages d'erreur.

Recherche ensuite la signification des messages d'erreur dans la documentation du système d'exploitation.

Matériel Si le problème n'est pas d'ordre logiciel, vérifie le matériel. Passez en revue les points mentionnés dans la liste des vérifications préliminaires puis, si le problème persiste, essayez d'en identifier la source. Vous trouvez dans la section suivante des listedes détaillées de vérifications pour chaque composant et périphérique.

TOSHIBA Satellite C55B - Analyse du problème - 1

Avant d'utiliser un périhérique ou une application qui n'est pas/agree par Toshiba, assurez-vous que le périhérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L'utilisation de périhériques non compatibles risque d'entrainer des blessures ou d'endommager votre ordinateur.

En cas de problème

Votre ordinateur ne recopond pas aux commandes du clavier.

Si une erreur se produit et l'ordinateur ne répond pas aux commandes du clavier, procédez de la façon suivante :

Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt et maintenez-le enforcé pendant cinq secondes. ÀpRES avoir mis l'ordinateur hors tension, attendez de 10 à 15 secondes avant de le remetre sous tension en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.

Votre programme ne répond plus

Il arrive parfois qu'un programme ne recoonde plus au clavier ou à la souris.
Voussoupiez le quitter sans arrerter le système d'exploitation ou fermer
d'autreslogiciels.

Pour fermer un programme qui ne répond plus, procédez comme suit :

  1. Appuyez sur CTRL, ALT et DEL en même temps et une seule fois, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches. Le Gestionnaire de tâches Windows s'affiche.
  2. Sélectionnez le programme que vous souhaitez fermer, puis cliquez sur Fin de tâche. La fermetre du programme bloqué ne devrait pas interférer avec le fonctionnement de l'ordinateur. Cependant, si le problème persististe, passez à l'étape suivante.
  3. Fermez les programmes encore ouverts les uns après les autres, en selectionnant leur nom et en cliquant sur Fin de tâche. La fermetre de l'ensemble des programmes devrait permettre de rétabrir un fonctionnement normal. Si ce n'est pas le cas, arrêtez l'ordinateur et redémarrez-le.

L'ordinaire ne démarre pas

Assurez-vous que l'adaptateur secteur et son cordon sont branchés correctement.

Si vous utilisez l'adaptateur secteur, assurez-vous que la prise murale fonctionne en y branchant un autre apparéil, tel qu'une lampe.

Levoyant Alimentation indique si I'ordinateur est actif ou non.

Si cevoyant est allumé,l'ordinateur est actif. Essayez également d'arrêter l'ordinateur et de le redémarrer.

Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifie levoyant Entree adaptorateur/Batterie pour vous assurer que l'ordinateur est bien sous tension. Si ce voyant est allumé, l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe.

L'ordinaire ne charge par les options avancées pendant le démarrage.

Maintenez enforcée l'une des touches suivantes pendant le démarrage de l'ordinateur pour acceder aux options avancées, comme indiqué cédssous.

Touche Option avancée

F2 Utilitaire BIOS

F12 Menu de démarrage

0 (zéro) Options de restauration

Si vous ordinateur charge les options standards du système d'exploitation, et non pas les options avancées, procédez de la façon suivante :

  1. Cliquez sur l'icone Marche/Arrêt ( ) dans l'écran Accueil, puis Sélectionnez Redémarrer.
  2. Maintenez enforcée la touche correspondante et relâchéz-la environ une seconde après le démarrage de l'ordinateur.
  3. Suivez les instructions qui s'affichent.

Liste de contrôle du matériel et du système

Cette section traite d'incidents causés par les composants de l'ordinateur ou les périphériques connectés. Les domaines susceptibles de poser problème sont les suivants :

Sous tension
Clavier
Écran interne
Disque dur
Lecteur de disques optiques
Carte mémoire
Péripétrique de pointage

Péripérisque USB
Système audio
Moniteur externe
Réseau
Réseau sans fil
Bluetooth

Sous tension

Lorsque l'ordinateur n'est pas branché sur le secteur, la batterie est la principale source d'alimentation. Vote ordinateur dispose également d'une fonction « horloge en temps réel » ou RTC (Real Time Clock). Toutes les ressources d'alimentation sont interconnectées et peuvent chacune provoquer des dysfonctionnements difficilles à identifier précisé.

Arrêt en cas de surchauffe

Si la température de l'unité centrale dépasse un certain niveau de température avec ces fonctions activées, le système sera arrêté automatiquement en raison du risque de dommages. Les données stockées dans la mémoire vivie seront alors perdues.

Problème Procedure

L'ordinateur s'arrête automatiquement.

Laissez le telquel jusqu'à ce qu'il revienne à la température ambiente. Si l'ordinateur est revenu à température ambiente et refuse de démarrer, ou s'il démarre, mais s'arrête immédiatement, contactez votre revendeur ou le service d'assistance de TOSHIBA.

Alimentation par l'adaptateur secteur

En cas de difficulté à démarrer l'ordinateur lorsque ce dernier est connecté à l'adaptateur secteur, vérifie l'état duvoyant Entrée adaptateur/Batterie. Consultez la section Descriptions des conditions d'alimentation pour plus de détails.

Problème Procedure

L'adaptateur secteur n'almente pas I'ordinateur

Assurez-vous que le cordon est bien connecté à l'ordinateur et à une prise secteur sous tension. Vérifiez l'état du cordon et de ses broches. Si le cordon est endommagé, remplacez-le. Si les broches sont sales, nettoyez-les avec un chiffon doux propre.

Si I'adaptateur secteur n'almente toujours pas l'ordinateur, contactez le service d'assistance TOSHIBA ou votre revendeur.

Batterie

Si vous pensez que la batterie presente un dysfonctionnement, vérifie l'etat duvoyantEntrée adaptateur/Batterie.

Problème Procedure
La batterie n'almente pas l'ordinateurLa batterie peut être déchargée. Dans ce cas, branchez l'adaptateur secteur afin de la recharger.
La batterie ne se charge pas quand l'adaptateur secteur est branché.Si la batterie est complètement déchargée, elle ne se recharge pas immédiatement. Attendeez quelques minutes. Si la batterie ne se charge toujours pas, vérifie que l'adaptateur secteur est bien sous tension. Pour ce faire, branchez une lampe, par exemple.
L'autonomie de la batterie semble être plus courte qu'elle ne devrait l'êtreSi vous rechargez également une batterie partiellement déchargée, il est possible qu'elle ne se recharge pas totalement. Dans ce cas, déchargez complètement la batterie et essayez à nouveau.
Cochez l'options Economie dans la section Sélectionner un profil d'alimentation de la fenêtre Options d'alimentation.

Horloge RTC

Problème Procedure
Le paramètre BIOS et la date et l'heure sont perdus.La batterie RTC est épuisée, vous doivent définir la date et l'heure dans le programme de configuration du BIOS de la façon suivante :1. Cliquez sur l'icône Marche/Arrêt ( √ ) dans l'écran Accueil, puis Sélectionnez Redémarrer.2. Maintenez la touche F2 et relâchéz-la environ une seconde après le redémarrage du système, afin de charger l'utilitaire de configuration du BIOS.3. Tapez la date dans le champ System Date.4. Tapez l'heure dans le champ System Time.5. Appuyez sur la touche F10 Un message de confirmation s'affiche.6. Sélectionnez Oui Le programme de configuration du BIOS se ferme et redémarre l'ordinateur.

Clavier

Les problèmes de clavier peuvent provenir de la configuration de l'ordinateur. Consultez la section Clavier pour plus d'informations.

Problème Procedure
Des caractères parasites sont affichésReportez-vous à la documentation du logiciel pour déterminer si celui-ci ne modifie pas l'affection des touches.Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser le clavier,contactez le service d'assistance TOSHIBA ou votre revendeur.

Écran interne

Les problèmes d'affichage peuvent être dus à la configuration de l'ordinateur.

Problème Procedure
L'écran n'affiche rien Appuyez sur les touches de fonction pour changer la priorité d'affichage et pour vous assurer que l'écran externe n'est pas sélectionné.
Des marques s'affichent à l'écran.Elles peuvent provenir d'un contact avec le clavier ou le TouchPad lors de la fermeture de l'écran. Essayez de nettoyer ces marques en essuyant doucement l'écran ACL avec un tissu sec et propre ou, si cela ne suffit pas, avec un produit de nettoyage de bonne qualité. Dans ce cas, respectez toujours les instructions relatives au produit de nettoyage et vérifie que l'écran est propre et sec avant de le rabattre à nouveau.

Disque dur

Problèmes Procedure
L'ordinateur ne parlient pas à démarrer à partir du disque durAssurez-vous que les lecteurs de disques optiques sont vides avant d'essayer à nouveau. Si ceci n'a aucun effet, vérifie le paramètre Boot Priority Options (Options de priorité de démarrage) dans TOSHIBA System Settings.

Problèmes Procedure

Performances mediocres

Les fichiers système sont peut-etre fragmentés sur le disque dur. Executez l'utilitaire de défragmentation pour vérifier l'etat des fichiers et du disque dur. Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'utilitaire de défragmentation, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou à l'aide en ligne.

En dernier recours, reformatez le disque dur, puis réinstallez le système d'exploitation et les autres fichiers nécessaires. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Lecteur de disques optiques

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Concepts de base.

Problème Procedure

Vous ne pouvez pas acceder aux données du CD/DVD/Blu-ray Disc™ inséré dans le lecteur

Assurez-vous que le tiroir du lecteur est correctement fermé. Dans le cas contraire, exercez une légère pression pour le referrer.

Ouvrez le tiroir et assurez-vous que le disque est inséré correctement. Il doit être à plat, la face imprimée vers le haut.

Un objet quelconque infiltré dans le tiroir peut empêcher la lecture laser du disque. Assurez-vous qu'aucun objet ou particule n'obstrue la fente d'insertion. Retirez tous les objets étrangers.

Assurez-vous que le disque est propre et non poussièreux. Le cas échéant, essuyez-le avec un chiffon propre humecté d'eau ou d'un détergent non corrosif.

Carte mémoire

Pour plus de détails, consultez la section Concepts de base.

Problème Procedure
Il se produit une erreur de carte mémoireRetirez la carte de l'ordinateur et insérez-la à nouveau pour vérifier que ses contacts sont bien connectés. Si le problème persiste, consultez la documentation de votre carte mémoire pour plus d'informations.
L'appareil ne parvient pas à écrire sur une carte mémoire.Retirez la carte mémoire de l'ordinateur et vérifie qu'elle n'est pas protégée en écriture.
Impossible de dire un fichierVérifiez que le fichier recherche se trouve bien sur la carte mémoire insérée dans l'ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Périphrérique de pointage

Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB et à la documentation de votre souris.

TouchPad

Problème Procedure
Le TouchPad ne fonctionne pas.Vérifiez les paramètres de sélection de périphérique. Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> Souris sur le bureau.
Le pointeur à l'écran ne répond pas au mouvement du périphérique de pointage.Dans ce cas le système peut êtreOccupé - Essayez de déplacer la souris après un court instant.
Le fait d'appuyer deux fois ne produitaucun résultatEssayez de changer le paramètre de vitesse dudouble-clic dans l'utilitaire de contrôle de la souris.1. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur DesktopAssist -> Panneau de configuration ->Matériel et son -> Souris sur le bureau.2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l'onglet Boutons.3. Changez la vitesse du double-clic, puiscliquez sur OK.
Le pointeur se déplace troprapidement ou troplentementEssayez de changer le paramètre de vitesse dudouble-clic dans l'utilitaire de contrôle de la souris.1. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur DesktopAssist -> Panneau de configuration ->Matériel et son -> Souris sur le bureau.2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l'onglet Options dupointeur.3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez sur OK.
Le TouchPadsemble trop ou pasassez sensible.Réglez la sensibilité à la pression.Pour y accéder, cliquez sur Desktop Assist ->Panneau de configuration ->Matériel et son ->Souris sur le bureau.Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Souris USB

Problème Procedure
Le pointeur à l'écran ne répond pas au mouvement de TouchPad.Dans ce cas le système peut être occupe - Essayez de déplacer la souris après un court instant.
Débranchez la souris de l'ordinateur et reconnectectez-la à un port USB pour vérifier qu'elle est bien détectée.
Le double-clic ne fonctionne pasEssayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l'utilitaire de contrôle de la souris.1. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> Souris sur le bureau.2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l'onglet Boutons.3. Changez la vitesse du double-clic, puis cliquez sur OK.
Le pointeur se déplace trop rapidement ou trop lentementEssayez de changer le paramètre de vitesse du double-clic dans l'utilitaire de contrôle de la souris.1. Pour ouvrir cet utiliser, cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Matériel et son -> Souris sur le bureau.2. Dans la boîte de dialogue des propriétés de la souris, cliquez sur l'onglet Options du pointeur.3. Changez la vitesse du pointeur, puis cliquez sur OK.
Le pointeur de la souris se déplace de manière irrégulièreLes éléments de la souris responsables de la détéction des mouvements sont peut-être sales.Consultez la documentation de la souris pour toutes instructions de nettoyage.Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Péripétrique USB

Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre péripérisque USB.

Problème Procedure
Le périphérique USB ne fonctionne pasDébranchez le périphérique USB de l'ordinateur et reconnectectez-le à un port USB pour vérifier qu'il est bien détecté.Assurez-vous que les pilotes USB nécessaires sont correctement installés. Pour ce faire, consultez la documentation du périphérique et celle du système d'exploitation.

Fonction Veille et charge

Pour plus d'informations et des options de configuration, consultez la section Veille et charge USB.

Problème Procedure

Je ne parviens pas a utiliser la fonction Veille et charge.

La fonction Veille et charge est peut'être désactivée.

Activez la fonction Veille et charge dans Paramètres système TOSHIBA.

En cas de surintensité provenant des péripériques externes connectés aux ports compatibles, il est possible que l'alimentation du bus USB soit interrompue pour des raisons de sécurité. Si le cas se produit, et si des péripériques externes sont connectés à l'ordinateur, déconnectez l'un d'entre eux. Mettez ensuite l'ordinateur sous tension pour restaurer la fonction. Si cette fonction ne peut toujours pas être utilisée, même si un seul péripérisque externe est connecté, arrêtez d'utiliser ce péripérisque externe, car sa consommation dépasse la valeur acceptable par l'ordinateur.

Certains périphériques externes peuvent ne pas être en mesure d'utiliser la « fonction Sleep and Charge ». Dans ce cas, essayez l'une des méthodes suivantes :

Eteignez l'ordinateur pendant que des peripériques externes lui sont connectés.
Connectez les périphériques externes après avoir eteint l'ordinateur.

Si cette fonction est toujours inopérante, désactivez-la et cessez de l'utiliser.

La batterie est\ rapidement épuisée\ meme quand j'ai\ étéint l'ordinateur.

Si la fonction Veille et charge est activée, la batterie de l'ordinateur se décharge en mode Veille prolongée ou lorsque l'ordinateur est eteint.

Connectez l'ordinateur à son adaptateur secteur ou modifiez le paramétrage de la fonction Veille et charge en le désactivant.

Problème Procedure
Certaines périvériques externes ne peuvent ne pas fonctionner lorsqu'ils sont connectés à un port compatible lorsque la fonction Veille et charge est activé. lorsqu'ils sont connectés à un port compatible.Certaines périvériques externes ne peuvent ne pas fonctionner lorsqu'ils sont connectés à un port compatible lorsque la fonction Veille et charge est activé. Reconnectez le périvérique externe après avoir mis l'ordinateur en marche. Si le périvérique externe ne fonctionne toujours pas, connectez-le à un port qui n'est pas doté de l'icône de compatibilité avec cette fonction ou désactivez la fonction Veille et charge.
La fonction « Réactivation USB » ne fonctionne pas.Lorsque la fonction Veille et charge est activée, la fonction Réactivation ne fonctionne pas sur les ports compatibles avec la fonction Veille et charge USB. Dans ce cas, utilisez un port qui n'est pas doté de la fonction Veille et charge USB, ou désactivez la fonction Veille et charge USB.

Système audio

En complément des informations de cette section, veuillez consulter la documentation de votre péripérisque audio.

Problème Procedure
Aucun son n'est produitAppuyez sur les touches de fonction pour augmenter ou réduire le volume. Réglez le niveau du volume à partir du pilote audio. Assurez-vous que l'option Muet est désactivée. Si nécessaire, vérifie la connexion du casque. Consultez le Gestionnaire de péripériques de Windows pour vous assurer que le péripérisque audio est activé et fonctionne correctement.
Un son génant est émisVous subissez un effet Larsen dû au microphone interne ou externe. Consultez la section Système audio et mode video pour plus de détails. Il n'est pas possible de régler le volume pendant le démarrage ou l'arrêt de Windows. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Moniteur externe

Consultez également la section Concepts de base et la documentation de l'écran pour plus d'informations.

Problème Procedure
L'écran externe ne s'allume pasVérifiez que la touche de mise en marche du moniteur est bien enforcée, et que le cordon est bien connecté au moniteur et à une prise secteur sous tension.
L'écran n'affiche rienEssayez de régler le contraste et la luminosité de l'écran externe. Appuyez sur la touche de fonction pour changer la priorité de l'affichage et vous assurer que l'écran interne n'est pas sélectionné en affichage seul. Assurez-vous que l'écran externe est connecté. Lorsque l'écran externe est défini en tant qu'écran principal en mode bureau étendu, l'écran externe s'affiche pas lorsque vous désactivez le mode Veille si l'écran externe est déconnecté alors que le mode Veille de l'ordinateur était actif. Pour prévenir cette situation, ne déconnectez pas l'écran externe pendant que l'ordinateur est en mode Veille ou Veille prolongée. Youdevezmettre l'ordinateur hors tension avant de déconnecter l'écran externe. Lorsque les écrans externe et interne sont régles en mode clonage, et s'ils sont arrêtés automatiquement, l'écran externe risque de rester en veille lorsque vous réactivez l'ordinateur. Dans ce cas, appuyez sur la touche de fonctions pour rétablier le mode clonage des deux écrans.
Des erreurs d'affichage se produitVérifiez que le cable qui relié l'écran externe à l'ordinateur est correctement fixé. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Réseau local

Problème Procedure
Impossible d'accéder au réseau localAssurez-vous que le cable est connecté correctement à la prise Réseau local de l'ordinateur et au concentrateur de réseau.
La fonction de réveil réseau ne fonctionne pasAssurez-vous que l'adaptateur secteur est branché. La fonction Wake-up on LAN consomme de l'électricité même lorsque le système est hors tension. Assurez-vous que le démarrage rapide est désactivé : 1. Cliquez sur Desktop Assist -> Panneau de configuration -> Système et sécurité -> Options d'alimentation sur le bureau. 2. Cliquez sur Choisisir l'action du bouton d'alimentation ou sur Choisisir l'action qui suit la fermeture du capot. 3. Cliquez sur Modifier les paramètres actuelsment non disponibles. 4. Désactivez la case Activer le démarrage rapide. 5. Cliquez sur le bouton Enregistrer les modifications. Si le problème persististe, contactez votre administrateur réseau.

Réseau sans fil

Problème Procedure
Impossible d'accéder à la carte réseau sans filVérifiez que le commutateur de communications sans fil de l'ordinateur est en position activée. Si le problème persististe, contactez votre administrateur de réseau.

Bluetooth

Problème Procedure

Impossible d'acceder au périphérique Bluetooth

Assurez-vous que le commutateur de communication sans fil de l'ordinateur est sur la position On (marche).

Assurez-vous que Bluetooth Manager est actif et que le périphérique Bluetooth est sous tension.

Assurez-vous qu'aucune carte Bluetooth n'est installée dans l'ordinateur. En effet, la fonction Bluetooth intégrée et la carte PC Bluetooth en option ne peuvent fonctionner conjointement.

Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance de TOSHIBA ou votre revendeur.

Assistance TOSHIBA

Si les problèmes persistent lors de l'utilisation de votre ordinateur, alors que vous avez suivi les recommendations indiquées dans ce chapitre, vous doivent faire appel à votre revendeur TOSHIBA.

Avant d'appeler

Certain problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes :

■ Consultez les sections relatives à la résolution d'incidents dans la documentation qui accompagne l'ordinateur, les logiciels et périphériques utilisés.
Si le problème survient lors de l'utilisation d'une application, consultez d'abord la documentation accompagnant le produit en question, et contactez le support technique de l'éditeur du logiciel.
■ Consultez le revendeur auprès duquel vous avez achete l'ordinateur. Il est le mieux place pour vous renseigner sur ce qu'il convient de faire.

Assistance technique de TOSHIBA

Si vous ne pouvez toujours pas résoudre le problème et pensez qu'il est lié à un dysfonctionnement matériel, écrivez à TOSHIBA à l'adresse indiquée dans le livre de garantie fourni ou bien consultez le site :

www.toshiba-europe.com

sur Internet.

Chapitre 7

Annexe

Specifications

Vous trouvrez dans cette section la liste des specifications techniques de l'ordinateur.

Dimensions

Les dimensions physiques indiquées ci-dessous n'incluent pas les pieces protubérantes. Les dimensions physiques varient en fonction du modele acheté.

Dimensions Envi n 380 (I) x 259,9 (p) x 23,5/23,5 (h) mm

Environ 380 (I) x 259,9 (p) x 24,5/24,5 (h) mm
Environ 380 (L) x 261,9 (p) x 19,9/19,9 (h) mm
Environ 380 (L) x 261,9 (p) x 19,9/21,9 (h) mm

(Ces dimensions ne tiennent pas compte des éléments qui dépassent du chassis.)

Environment

Conditions Température ambianteHumidité relative
Marche 5 à 35° C 20 à 80 % sans condensation
Arrêt -20°C à 60°C 10 à 90 % sans condensation
Température thermomètre mouillé
Conditions Altitude (par rapport au niveau de la mer)
Marche -60 à 3 000 mètres
Arrêt -60 à 10 000 mètres maximum

Alimentation

Adaptateur secteur 100-240 V ~

50 ou 60 Hz (cycles par seconde)

Ordinateur 19 V c.c.

Désignation des broches du port écran RVB externe

TOSHIBA Satellite C55B - Désignation des broches du port écran RVB externe - 1

Broche Nom du signal Description E/S

1 CRV Signal video rouge O
2 CGV Signal video vert O
3 CBV Signal video bleu O
4 Réservé Réservé
5 GND Masse
6 GND Masse
7 GND Masse
8 GND Masse
9 +5 V Alimentation
10 GND Masse
11 Réservé Réservé
12 SDA Signal de données E/S
13 HSYNC Signal de synchronisation O horizontalite
14 VSYNC Signal de synchronisation O verticale
15 SCL Signal de l'horloge de données O

E/S: entrée ordinateur

E/S: sortie de l'ordinateur

Cordons et connecteurs d'alimentation

Les connecteurs du cordon d'alimentation doivent être compatibles avec les prises de courant locales, et le cordon doit être conforme aux normes en vigueur dans le pays ou la région d'utilisation. Tous les cordons d'alimentation doivent respecter les specifications suivantes :

Section du fil : Minimum 0,75 mm²

Intensité du courant : 2,5 ampères minimum

Agences de certification

Chine:CQC

É-U et Canada : Dans la liste UL et certifiés CSA

Non. 18 AWG, Type SVT ou SPT-2

Australie : AS

Japon:DENANHO

Europe :

Autrique : OVE Italia : IMQ

Belgique : CEBEC Pays-Bas : KEMA

Danemark: DEMKO Norvege: NEMKO

Finlande:FIMKO Suède:SEMKO

France :

LCIE

Suisse :

SEV

Allemagne :

VDE

Royaume-Uni:

BSI

En Europe, les cordons à deux brins doivent être de type VDE, H05VVH2-F ou H03VVH2-F ou VDE, H05VV-F pour les cordons à trois brins.

Pour les États-Unis et le Canada, la prise à 2 broches doit être de type 2-15P (250 V) ou 1-15P (125 V) et la prise à 3 broches doit être de type 6-15P (250 V) ou 5-15P (125 V) comme indiqué dans le code U.S. National Electrical ou dans le Code d'électricité canadien Section II.

Les illustrations suivantesprésentent les formes de prise aux États-Unis, au Canada, au Royaume-Uni, en Australie, en Europe et en Chine.

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 1
États-Unis

Agree UL

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 2
Australie

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 3

Agré AS

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 4
Canada

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 5

Agree CSA

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 6
Royaume-Uni

Agree BS

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 7
Europe

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 8

Agréé par l'agence appropriée

TOSHIBA Satellite C55B - Agences de certification - 9
Chine

Agree CCC

Appareils sans fil

Interopérabilité de la technologie sans fil

Le réseau sans fil avec les autres systèmes réseau DSSS (Direct Sequence Spread Spectrum - étatlement du spectre en série directe)/OFDM (Orthogonal Frequency Division Multiplexing - multiplexage orthogonal en répartition de fréquence) et est conforme aux certifications suivantes :

La norme IEEE 802.11 pour les réseaux sans fil (Révision a/b/g/n, b/g/ n ou a/b/g/n/ac), telle que définie et approuvée par l'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers.

Les modules Bluetooth® sont conçus pour être compatibles avec n'importe quel produit ayant recours à la technologie sans fil Bluetooth. Cette dernière repose sur la technologie de spectre étabé à sauts de fréquence et est conforme à :

la spécification Bluetooth (selon le modele acheté), telle que définie et approuvée par le Bluetooth Special Interest Group ;
la certification de conformité avec le logo Bluetooth, définie par le Bluetooth Special Interest Group.

Ce produit Bluetooth n'est pas compatible avec les périphériques utilisant les specifications Bluetooth Version 1.0B.

TOSHIBA Satellite C55B - Interopérabilité de la technologie sans fil - 1

Nous n'avons pas ete en mesure de tester la connexion et l'utilisation de nos peripheriques sans fil avec I'ensemble des peripheriques susceptibles d'utiliser cette technologie.

Les périphériques Bluetooth et réseau sans fil utilisent la même plage de fréquence radio et risquent de provoquer des interférences mutuelles. Si vous utilisez des appareils Bluetooth et réseau sans fil simultanément, les performances réseau risquent de s'en dessentir et vous risquez de perdre la connexion.

Dans ce cas, désactivez immédiatement l'un des périphériques Bluetooth ou réseau sans fil.

Veuillez consulter le site

http://www.pcsupport.global.toshiba.com si vous avez des questions concernant les reseaux sans fil ou le module Bluetooth.

En Europe consultez le site

http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm

Les péripériques sans fil et votre santé

Les produits sans fil, comme tous les autres appareils émetteurs de fréquences radio, émettent de l'énergie electromagnetique. Le niveau d'énergie émis par les produits sans fil reste cependant nettement inférieur à celui qui est émis par d'autres appareils sans fil, tels que les téléphones portables.

Dans la mesure où les produits sans fil respectent les normes et les recommendations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA déclare que leprésent produit sans fil ne présente pas de risque. Ces normes et recommendations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et proviennent de panels de délibération et de comités scientifiques.

Dans certaines situations ou dans certains environnements, l'utilisation de produits sans fil peut être restreinte par le propriétaire du batiment ou les responsables de l'organisation. Ces situations peuvent inclure par exemple :

I'utilisation de produits sans fil a bord d'avions, ou
dans tout autre environnement où le risque de provoquer des interférences à l'encontre d'autres équipements ou services est considéré comme dangereux.

Si vous avez des doutes concernant les règles qui s'appliquent à l'utilisation d'appareils sans fil dans un environnement spécifique (tel qu'un aéroport), il est fortement recommandé d'obtenir une autorisation avant d'utiliser ces apparèils.

Technologie réseau sans fil

Viete ordinateur prend en charge les communications sans fil avec certains types de périhériques.

TOSHIBA Satellite C55B - Technologie réseau sans fil - 1

Seuls certains modèles disposent à la fois de fonctions réseau sans fil et Bluetooth.

N'utilisez pas les fonctionnalités réseau sans fil (Wi-Fi) ou Bluetooth à proximate d'un four à micro-ondes ou dans des environnementssoumis à des interférences radio ou à des champs magnétiques. Les interférences émises par le four à micro-ondes peuvent perturber les communications Wi-Fi ou Bluetooth.
Désactivez toutes les fonctionnalités sans fil lorsque vous travailliez pres d'une personne appareillée avec un simulator cardiaque ou tout autre apparéillectronique Médical. Les ondes radio risquent d'affector ce type d'équipement. Prenez conseil avant d'utiliser les fonctionnalités sans fil si vous portez ce type d'équipement.
Désactivez systématiquement la fonctionnalité sans fil lorsque l'ordinateur est situé pres d'équipements de contrôle automatique ou d'appareils tels que les portes automatiques ou les détecteurs d'incendie. En effet, les ondes radio risquent d'entrainer un dysfonctionnement de ce type d'équipement, voire des blessures graves.
Il peut ne pas etre possible d'effectuer une connexion a un reseau
specifique a l'aide de la methode de mise en reseau ad hoc. Dans ce
cas, le nouveau reseau (^*) doit etre configuré pour tous les ordinateurs
connectés afin de pouvoir reactiver les connexions reseau.
*Vosdevezutiliserunouveau nom de reseau.

Sécurité

TOSHIBA recommende fortement d'activer la fonctionnalité de chiffrement, sinon votre ordinateur est exposé aux accès indésirables lorsqu'il est connecté au réseau sans fil. En effet, quelqu'un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voirie effacer ses données.
TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau sans fil.

Specifications

Compatibilité Norme IEE 802.11 pour réseau sans fil

Système d'exploitation réseau

Protocole d'accès au support CSMA/CA (evitement des collisions) avec accusé de réception (ACK)

\section*{Caracteristiques radio}

Les caractéristiques radio du module pour réseau sans fil varient selon différents facteurs :

le pays ou le produit a ete achete;
le type de produit.

Les communications sans fil font souvent l'objet de réglementations locales. Bien que les péripériques réseau pour réseau sans fil aient été conçus pour fonctionner dans les bandes de fréquence 2,4 et 5 GHz ne nécessitant pas de licence, les réglementations locales peuvent imposer un certain nombre de limitations à l'utilisation de péripériques de communication sans fil.

Fréquence radio Bande 5 GHz (5 150 — 5 850 MHz)

(revision A, n)

Bande de 2,4 GHz (2400 - 2483,5 MHz)

(revision b/g et n)

La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil. Les communications effectuees à une vitesse de transmission plus faible peuvent parcourir des distances plus importantes.

La portée de vos périhériques sans fil peut être affectée si les antennes sont placées pres de surfaces metalliques ou de matériaux solides de densité élevée.
- Cette plage est aussi affectée par les obstacles situés sur le trajet du signal, obstacles qui peuvent soit absorber le signal, soit le refléchir.

Règlements sur les interférences liées aux féquences radio

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5,15 à 5,25 GHz sont réservés uniquement pour une'utilisation à l'intérieur.

Les utilisateurs devraient aussi êtreAVISés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utilisateurs principaux (c.-à-d., qu'ils ont la priorité) pour les bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz et que ces radars pouraient causeur du brouillage et/ou des dommages aux dispositos LAN-EL.

Technologie sans fil Bluetooth

Certain ordinateurs de cette série sont équipés des fonctionnalités Bluetooth. Cette technologie permet d'échanger sans cable des données entre des ordinateurs et des périphériques, des imprimantes et des téléphones portables. Lorsque cette fonctionnalité est activée, Bluetooth met en place un environnement personnel sans fil sûr et fiable, de façon simple et rapide.

Vou ne pouvez pas utiliser simultanément les fonctions intégrées Bluetooth et un adaptateur Bluetooth externe. La technologie sans fil Bluetooth regroupe les fonctions suivantes :

Sécurité

Deux mécanismes de sécurité avances assurent un haut niveau de sécurité :

La procédure d'authentication empêche l'accès aux données critiques et la falsification de l'origine d'un message.
Le chiffrement prévient les écoutes non autorisées et préserve le caractère privé des liaisons.

Disponibilité à l'échelle mondiale

Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays.

Liaisons radio

Voussouspèvez très simplement relier plusieurs périhériques. Cette liaison est maintainue même si un obstacle les sépare.

Règlements concernant les fréquences radio

Le périphérique sans fil doit être installé et utilisé en stricte conformité avec les instructions du fabricant figurant dans la documentation utilisateur fournie avec le produit. Leprésent produit est conforme aux normes de fréquence radio et de sécurité suivantes.

Europe

Limits d'utilisation des fréquences 2 400,0 à 2 483,5 MHz en Europe

France : L'utilisation en extérieur est limitée à 10 m W.e.i.r.p. dans une bande de 2 454 à 2 483,5 MHz.Utilisation de radiopérage militaire. La bande de 2,4 GHz a fait l'objet de réformes continues au cours des dernières années, de façon à simplifier son utilisation et une norme plus définitive est prévue courant 2012.
Italie : - Pour l'utilisation privée, une autorisation générale est requise si le WAS/RLAN est utilisé en dehors de votre propriété. Pour l'utilisation publique, une autorisation générale est requise.
Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est requise pour la mise en place du réseau et du service.
Norvège : Mis en œuvre Cette sous-section ne concerne pas la région géographique dans un rayon de 20 km à partir du centre de Ny-Álesund.

Fédération -Uniquement pour des utilisations
russe: intérieures.

Limits d'utilisation des fréquences 5 150 à 5 350 MHz en Europe

Italie : - Pour l'utilisation privée, une autorisation générale est requise si le WAS/RLAN est utilisé en dehors de votre propriété.
Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est requise pour la mise en place du réseau et du service.
Fédération russe :Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limité aux applications en intérieur, aux zones industrielles et aux entreprises fermés et à bord des avions.1. Autorisé pour les réseaux locaux de communication des équipages à l'aéroport et en vol.2. Autorisé pour l'accès aux réseaux sans fil publics embarqués pour les vols à moins de 3 000 m d'altitude.

Limits d'utilisation des fréquences 5 470 à 5 725 MHz en Europe

Italie : - Pour l'utilisation privée, une autorisation générale est requise si le WAS/RLAN est utilisé en dehors de votre propriété.
Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est requise pour la mise en place du réseau et du service.

Fédération russe :

Limité e.i.r.p 100 mW. L'usage est limité

aux applications en interieur, aux zones industrielles et aux entreprises fermés et à bord des avions.

  1. Autorisé pour les réseaux locaux de communication des équipages à l'aéroport et en vol.
  2. Autorisé pour l'accès aux réseaux sans fil publics embarqués pour les vols à moins de 3000 m d'altitude.

Afin d'assurer la conformité aux règlements européens relatifs au spectre d'utilisation du réseau sans fil, les limitations propres aux canaux de 2,4 et 5 GHz ci-dessus s'appliquent également à l'utilisation en extérieur.

L'utilisateur doit exécuter l'utilitaire de gestion du réseau sans fil pour déterminer le canal d'utilisation. Lorsque cette opération tombe en dehors des fréquences autorisées pour l'usage en extérieur, comme indiqué cédessus, l'utilisateur doit contacter l'organisme compétent afin d'acquerir une licence d'utilage à l'extérieur.

Canada - Industrie Canada (IC)

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d'Industrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) le dispositif ne doit pas produit de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5,15 à 5,25 GHz sont réservés uniquement pour une utilisation à l'intérieur afin de réduire les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites mobiles utilisant les mêmes canaux.

Les utilisateurs devraient aussi êtreAVISés que les utilisateurs de radars de haute puissance sont désignés utiliseriers principaux (c.-à-d., quils ont la priorité) pour les bandes 5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz et que ces radars pouraient causeur du brouillage et/ou des dommages aux disposits LAN-EL.

Le terme « IC » figurant devant le numéro de certification de cet équipement signifie uniquement le respect des spécifications techniques d'Industrie Canada.

États-Unis - FCC (Federal Communications Commission)

Cet équipement a ete teste et est conforme aux limites imposées aux apparciils numériques de classe A, conformement à l'article 15 des règlements FCC. Ces limites ont ete conques pour protegger les installations domestiques contre les interfrences nefastes.

Consultez la section FCC pour plus de détails.

TOSHIBA Satellite C55B - États-Unis - FCC (Federal Communications Commission) - 1

Le taux de radiation du pérophérique sans fil est nettement en dessous des limites imposées par la FCC. Néanmoins, le pérophérique sans fil doit être installé de façon à réduire autant que possible les contacts avec une personne pendant l'utilisation.

Avec la configuration opérationnelle habituelle, la distance entre l'antenne et l'utilisateur ne doit pas dépasser 20 cm. Veuillez consultier le manuel de l'utilisateur de l'ordinateur pour plus de détails concernant le positionnement de l'antenne.

L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située ou dirigée de telle façon qu'elle n'émette pas de champ de fréquence radio au-delà des limites spécifiées par Santé Canada. Consultez le Code de sécurité, disponible sur le site Web de Santé Canada /237

www.hc-sc.gc.ca

Taiwan

Article 12 En l'absence d'autorisation de la NCC, toute

société, toute entreprise ou tout utiliser ne doit pas modifier la fréquence, renforcer la puissance de transmission ou modifier les caractéristiques d'origine, ainsi que les performances de tout apparéil à fréquence radio de faible puissance.

Article 14 Les périphériques radio à faible puissance ne

doivent pas interférer avec la sécurité aérienne et les communications ;

Sinon, l'utilisateur doit cesser l'utilisation immédiatement jusqu'à suppression totale des interférences.

Les communications faisant l'objet de ces restrictions sont répertoriées dans le Telecommunications Act.

Les périphériques radio de faible puissance doivent respecter les restrictions en vigueur et ne pas causeur d'interférences sur les périphériques à ondes radio ISM.

Utilisation de cet équipement au Japon

Au Japon, la bande passante comprende entre 2 400 et 2 483,5 MHz des systèmes de communication de données à faible puissance de deuxieme generation tels que celui-ci chevauche celle des systèmes d'identification des objets mobiles (postes radio et postes radio de faible puissance spécifiés).

1. Avis important

La bande de fréquence de cet équipement est compatible avec celle des apparêls industriels, scientifiques, Médicaux, des jours à micro-ondes, des stations radio sous licence ou stations spécifiques de faible puissance et sans licence pour les systèmes d'identification d'objects mobiles (RFID) utilisés dans les lignes de production industrielles (autres stations radio).

  1. Avant d'utiliser cet équipement, assurez-vous qu'il ne provoque pas d'interférences avec les équipements ci-dessus.
  2. Si cet équipement provoque des interférences RF sur d'autres stations de radio, changez immédiatement de fréquence, d'emplacement ou désactivez la source des émissions.
  3. Contactez un revendeur/agree TOSHIBA en cas d'interférences provoquées par ce produit sur d'autres stations radio.

2. Voyants pour le réseau sans fil

Les indications suivantes figurent sur I'equipement.

TOSHIBA Satellite C55B - Voyants pour le réseau sans fil - 1

  1. 2.4 : Cét équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz.
  2. DS : Cét équipement utilise une modulation DS-SS.
  3. OF : Cet équipement utilise une modulation OFDM.
  4. 4 : La limite d'interfERENCE de cet équipement est inférieure à 40 m.
  5. : Cét équipement utilise une largeur de bande de fréquences comprise entre 2 400 MHz et 2 483,5 MHz. Il est possible d'éviter la bande des systèmes d'identification d'objects mobiles.

3. Indication pour Bluetooth

Les indications suivantes figurent sur l'equipement.

TOSHIBA Satellite C55B - Indication pour Bluetooth - 1

  1. 2.4 : Cét équipement utilise une fréquence de 2,4 GHz.
  2. FH : Cét équipement utilise une modulation FH-SS.
  3. 1: La limite d'interfERENCE de cet équipement est inférieure à 10m
  4. : Cét équipement utilise une largeur de bande de fréquences comprise entre 2 400 MHz et 2 483,5 MHz. Il est impossible d'éviter la bande des systèmes d'identification d'objects mobiles.

4.À propos de JEITA

Le réseau sans fil de 5 GHz prend en charge le canal W52/W53/W56.

TOSHIBA Satellite C55B - 4.À propos de JEITA - 1

Agrément du péripérisque

Le present périphérique a été certifié conforme par le TRCC (Technical Regulation Conformity Certification) et appartient à la classe d'équipements radio de communication de données de faible puissance stipulée par la loi sur les télécommunications professionnelles du Japon.

Intel® Centrino® Wireless-N 7265 Wireless LAN et Bluetooth

Nom de l'équipement radio : 7265NGWBN

DSP Research, Inc.

Numéro d'agrément : D140017003

Intel® Centrino® Wireless-N 7260 Wireless LAN et Bluetooth Nom de l'équipement radio : 7260NGWBN DSP Research, Inc. Numéro d'agrément : D130021003
Intel® Centrino® Wireless-AC 3160 Wireless LAN et Bluetooth Nom de l'équipement radio : 3160NGW DSP Research, Inc. Numéro d'agrément : D130092003
Carte reseau sans fil Atheros QCNFA335 b/g/n et Bluetooth Nom de I'equipement radio : QCNFA335 DSP Research, Inc. Numéro d'agrément : D130158003
Carte reseau sans fil Broadcom BCM43142 b/g/n et Bluetooth Nom de l'équipement radio : BCM43142 DSP Research, Inc. Numéro d'agrément : D135106201
Carte reseau sans fil Atheros QCNFA125 b/g/n Nom de l'equipement radio : QCNFA125 DSP Research, Inc. Numéro d'agrément : D140030003

Les restrictions suivantes s'appliquent :

Ne désassemblez ou ne modifiez pas le périhérique.
N'installez pas le module sans fil intégré dans un autre périhérique.

Approbations radio des péripériques sans fil

Le tableau suivant enumeré les pays/régions où l'equipement a été agréé par les autorités compétentes.

TOSHIBA Satellite C55B - Approbations radio des péripériques sans fil - 1

Si vous utilisez cet équipement dans les pays/régions qui ne figurent pas dans la liste ci-dessous, contactez le service d'assistance de TOSHIBA.

A compter de mars 2014

Autriche Belgique Bulgarie Canada

Chypre République

Danemark Estonia

Tchèque

Finlande France Allemagne Grce

Hong Kong Hongrie Islande Inde

Indonésie Irlande Italie Japon

Corée Lettonie Liechtenstein Lituanie

Luxembourg Malte Monaco Pays-Bas

Norvège Philippines Pologne Portugal

Roumanie République

Slovaque

Suède Suisse Royaume-Uni États-Unis

Slovenie Espagne

Remarques légales

Icônes sans correspondances

Certain châssis d'ordinateurs portables sont conçus pour accepter toutes les configurations possibles d'une série complète de produits. Par conséquent, le modele sélectionné risque de ne pas composer toutes les fonctionnalités et les specifications correspondant aux iconônes et voyants présents sur le châssis de l'ordinateur.

Processeur

Remarques légales de bas de page relatives aux performances de l'unité centrale (« UC »).

Les performances de votre UC peuvent différer des specifications dans les cas suivants :

■ utilisation de certains périphériques externes
■ utilisation sur batterie et non pas sur secteur
■ utilisation de certaines images multimédia, générées par l'ordinateur ou par des applications video;
■ utilisation de lignes téléphoniques standard ou de connexions réseau à faible débit
■ utilisation de logiciels de modélisation complexes, tels que les logiciels de CAO professionnelnels
■ utilisation simultanée de plusieurs applications ou fonctionnalités ;
■ utilisation de l'ordinateur dans des zones à pression atmosphérique réduite (altitude élevé >1000 metres ou >3280 pieds au-dessus du niveau de la mer);
■ utilisation de l'ordinateur à des températures non comprises entre 5^ et 30^ ou supérieures à 25^ à haute altitude (toutes les références de température sont approximatives et peuvent varier en fonction du modele d'ordinateur. Veuillez contacter l'assistance Toshiba ou votre revendeur pour plus de détails).

Les performances du processeur peuvent également varier en fonction de la configuration du système.

Dans certaines circonstances, votre ordinateur peut s'eteindre automatiquement. Il s'agit d'une mesure de protection visant à réduire les

risques de perte de données ou de dépréciation du produit lorsque les conditions d'utilisation ne sont pas respectées. Pour ne pas perdre vos données, effectuez régulierement des copies de sauvégarde sur un support externe. Afin de garantir des performances optimes, respectez toujours les recommandations d'utilisation. Consultez les restrictions supplémentaires dans la documentation de votre produit. Contactez vous revendeur Toshiba, reportez-vous à la section relative à l'assistance technique de TOSHIBA pour plus de détails.

Proceseurs 64 bits

Certain pilotes de périphérique 32 bits et/ou applications peuvent ne pas être compatibles avec un processeur/système d'exploitation 64 bits et peuvent par conséquent ne pas fonctionner correctement.

Mémoire (système)

Une partie de la mémoire principale peut être exploitée par le système graphique pour améliorer ses performances, ce qui peut réduire la mémoire disponible pour les autres applications. La quantité de mémoire système attribuée aux tâches graphiques dépend du système, des applications, de la mémoire système et autres facteurs.

Si vous ordinateur est configuré avec plus de 3 Go de mémoire, la mémoire affichée peut n'être que de 3 Go (selon les specifications matérielles de l'ordinateur).

Ceci est correct dans la mesure où seule la mémoire disponible s'affiche et non pas la mémoire physique (RAM) de l'ordinateur.

Différents composants ( comme les processeurs graphiques de cartes video ou les périphériques PCI tels que les reseaux sans fil, etc.) exigent leur propre espace mémoire. Dans la mesure où un système d'exploitation 32 bits ne peut pas attribuer d'adresses à plus de 4 Go de mémoire, ces ressources système viennent se superposer à la mémoire physique. En raison de limitations techniques, la mémoire superposée n'est pas disponible pour le système d'exploitation. Certains outils affichent la mémoire physique de votre ordinateur, cependant la mémoire disponible au système d'exploitation sera environ de 3 Go.

Seuls les ordinateurs dotés d'un système d'exploitation 64 bits peuvent adresser 4 Go ou plus de mémoire système.

Durée de vie de la batterie

La durée de vie de la batterie varie considérablement selon le modele,la configuration, les applications, les parametes de gestion système et les fonctions utilisées, ainsi que selon les variations de performance naturelles liées à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles selectionnés et des configurations testées par TOSHIBA lors de la publication. Le temps de charge dépend de l'utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l'ordinateur monopolise l'alimentation.

La capacité de recharge de la batterie se dégrade au cours des cycles de chargement et consommation, ce qui implique le remplacement de la batterie lorsque les performances de cette dernière deviennent insuffisantes. Cette limitation s'applique à tous les types de batterie. Pour acheter une nouvelle batterie, consultez les informations relatives aux accessoires livrés avec votre ordinateur.

Capacité du lecteur de disque dur (DD)

1 giga-octets (Go) correspond à 10^9 = 1000000000 octets à la puissance 10. Le système d'exploitation de l'ordinateur, cependant, utilise un système binaire pour la définition d'1 Go = 2^30 = 1073741824 octets, ce qui peut donner l'impression d'une capacité de stockage inférieure. La capacité de stockage disponible dépend également du nombre de systèmes d'exploitation pré-installés, ainsi que du nombre d'application et de fichiers de données. La capacité après formatage réelle peut varier.

Écran à cristaux liquides

Au fil du temps, et selon l'utilisation de l'ordinateur, la luminosité de l'écran interne se détiroye. Cette limitation est liée à la technologie à cristaux liquides et ne constitue pas un dysfonctionnement.

La luminosite maximum implique une connexion au secteur. L'écran s'assombrit lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie.

Proesseur graphique (« GPU »)

Les performances de l'unité de traitement graphique (« GPU ») peuvent varier selon le modele du produit, la configuration, les applications, les paramétres de gestion de l'énergie et fonctions utilisées. Les performances de la GPU sont optimisées lors de l'utilisation sur secteur et risquent de se dégraderrapidement lors del'exploitation sur batterie.

Le total de mémoire graphique supplémentaire correspond au total, si applicable, de la mémoire video dédiée, de la mémoire video système et de la mémoire système partagée. La mémoire système partagée peut varier en fonction de la taille de la mémoire système et autres facteurs.

Réseau sans fil

La vitesse de transmission sur le réseau sans fil et la portée de ce réseau dépendant de l'environnement et de ses obstacles electromagnétiques, de la conception et de la configuration des points d'accès et du client, ainsi que des configurations logicielles et matérielles.

La vitesse de transmission réelle est inférieure à la vitesse théorique.

Protection contre la copie

La technologie de protection contre la copie incluse dans certains disques risque d'empêcher ou de limiter l'affichage de leur contenu.

Glossaire

Les termes du present glossaire se rapportent aux sujets traités dans ce manuel. Certaines entrées peuvent également accompter une appellation différente pour reference.

Abréviations

BIOS: système d'entrées/sorties de base

BD-ROM : Blu-ray Disc Read-only Memory

bps : bits par seconde

CD : Compact Disc

CD-ROM : Compact Disc Read-Only Memory (disque compact mémoire morte)

CD-RW : Disque compact réinscriptible

CMOS : Complementary Metal-Oxide Semiconductor

Proesseur : Central Processing Unit (unité centrale deTraitement)

C.C.: courant continu

DDR : Double Data Rate (rhythm de données double)

DIMM : Dual Inline Memory Module (module mémoire de petit format à double rangée)

DVD : Digital Versatile Disc (disque video digital)

DVD-R : Digital Versatile Disc (inscriptible)

DVD-RAM : Digital Versatile Disc-Random Access Memory (disque numéroique universel-mémoire vivie)

DVD-R DC : Digital Versatile Disc double couche

DVD-ROM : Digital Versatile Disc Read Only Memory (disque numérique polyvalent non inscriptible)

DVD-RW : Digital Versatile Disc (enregistrable)

DVD+R double Digital Versatile Disc Double Layer double couche : couche

FAT: table d'affection des fichiers

FHD: Full High Definition (haute définition intégrale)

Go : gigaoctets

Go/s: giga-octets par seconde

HD : haute définition

HD^+ : haute définition plus

HDD:Disque dur

HDMI: High-Definition Multimedia Interface

HDMI CEC : High-definition Multimedia Interface Consumer Electronics Control

HTML : langage de marquage hypertexte

E/S: entrées/sorties

IRQ: interrupt request (requête d'interruption)

ISP: fournisseur d'accès Internet

Ko : kilo-octet

LAN: réseau local

ACL: écran à cristaux liquides

Voyants: DEL (diode electroluminscente)

Mo:megaoctet

Mo/s:mega-octets par seconde

MMC:Multi Media Card—carte multimédia

OCR : Optical Character Recognition (Reconnaissance optique de caractères)

PC : Ordinateur personnel

PCMCIA: Personal Computer Memory Card International Association (association internationale des cartes mémoire pour ordinateur personnel)

RAM: mémoire vivo

RVB: Rouge, Vert et Bleu

RFI: Règlements sur les interférences liées aux fréquences radioles

ROM: Acronyme de Read Only Memory, mémoire morte

RTC:Horloge RTC

S/P DIF : Sony/Philips Digital Interface Format

SD:Secure Digital

SDHC: Secure Digital High Capacity (mémoire Flash haute capacité)

SDXC: Secure Digital Extended Capacity (mémoire Flash à capacité étendue)

SDRAM : Synchronized Dynamic Random Access Memory (mémoire Vive dynamique synchrone)

SSD:Disque SSD

WAN:Wide Area Network (réseau étendu)

Adaptateur secteur branchement 2-4 port Entree adaptateur 19 V 3-3 supplémentaire 4-34

problèmes 6-7
Touché de fonctions
F1.F12. 4-4
Touches de fonction 4-4
touches spéciales de
Windows 4-6

Communications sans fil 7-5

Alimentation Arret 2-10 conditions 3-13 mise sous tension 2-7 mode Veille 2-11 mode Veille prolongee 2-13

D

Déplacement de l'ordinateur 1-19

Disque dur arrêt automatique 5-6

Arrêt ordinateur 2-10

Disque dur de restauration 5-24

B

Batterie Mode d'enregistrement 5-7 prolongement de l'autonomie 4-24 suivi de la capacité 4-23

Double périphérique de pointage TouchPad 6-9

Bluetooth 7-7

E

Écran
charnières 3-9
déactivation
automatique 5-6
format 3-9
mise sous/hors tension de l'ordinateur 5-7
ouverture 2-6

C

Camera Web 3-8

Écran externe
problèmes 6-14

Caracteres ASCII 4-6

Carte mémoire insertion 4-29 retrait 4-29

Écran tactile 4-1

Clavier

Entrée adaptateur voyant 3-2

Entretien
carte mémoire 4-28

Entretien des supports de données
entretien des cartes 4-28

N

Nettoyage de l'ordinateur 1-18

P

Périphérique de pointage TouchPad 3-10

L

Lecteur de cartes mémoire 4-26

Lecteur de DVD Super Multi
écriture 4-10
utilisation 4-7

Liste de contrôle de l'équipement 2-1

Liste de documentation 2-1

M

Mémoire vivé video 3-11

MMC retrait 4-29

Mode Veille automatique 5-6 parametre 2-11

Mode video 4-36

Mot de passedémarrage de l'ordinateure avec mot de passer 5-10 mise sous tension 5-6 Supervisor 5-10 utiliseur 5-8

Port de sortie HDMI 3-5

Prise de sécurité 4-33

Problèmes
adaptateur secteur 6-5
alimentation 6-5
Analyse du problème 6-2
arrêt si surchauffe 6-5
Assistance Toshiba 6-16
batterie 6-5
carte mémoire 6-8
clavier 6-7
disque dur 6-7, 6-8
écran externe 6-14
écran interne 6-7
Liste de vérification du matériel et du système 6-4
péripériques de pointage 6-9
RTC 6-6
souris USB 6-10
système audio 6-13
TouchPad 6-9
USB 6-11

Processeur graphique 3-12

R

Redémarrage de l'ordinateur 2-11

Réseau local

cables 4-25

connexion 4-25

S

SD/SDHC/SDXC

formatage 4-27

SD/SDHC/SDXC, carte

Remarque 4-27

Support de récapuration 5-25

Support de restauration 5-23

Système audio

problèmes 6-13

T

Voyant Entrée adaptateur/

Batterie 3-14

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOSHIBA

Modèle : Satellite C55B

Catégorie : Ordinateur portable