AEG-ELECTROLUX

Favorit 88065 VI - Lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Favorit 88065 VI AEG-ELECTROLUX au format PDF.

📄 88 pages PDF ⬇️ Français FR 🔧 SAV 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice AEG-ELECTROLUX Favorit 88065 VI - page 44
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG-ELECTROLUX

Modèle : Favorit 88065 VI

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristiques techniques Détails
Capacité 12 couverts
Classe énergétique A++
Niveau sonore 44 dB
Programmes de lavage 6 programmes, dont éco, rapide, intensif
Température de lavage De 45°C à 70°C
Système de séchage Séchage par condensation
Dimensions (L x P x H) 60 x 55 x 85 cm
Poids 45 kg
Utilisation Facilité d'utilisation avec un panneau de contrôle intuitif
Entretien Filtres lavables, entretien régulier recommandé
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Informations générales Idéal pour les familles, faible consommation d'eau

FOIRE AUX QUESTIONS - Favorit 88065 VI AEG-ELECTROLUX

Pourquoi mon lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX Favorit 88065 VI ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise électrique fonctionne. Assurez-vous également que la porte du lave-vaisselle est bien fermée et que le programme sélectionné est activé.
Le lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau, que faire ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau est propre.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse-t-il des résidus de savon ?
Cela peut être dû à une surutilisation de détergent ou à un rinçage insuffisant. Vérifiez que le bras gicleur n'est pas obstrué et que le filtre est propre.
Mon lave-vaisselle émet un bruit étrange pendant le cycle, que faire ?
Vérifiez si des objets sont bloqués dans le bras gicleur ou dans le filtre. Un bruit anormal peut également provenir d'une pièce usée, contactez un technicien si le problème persiste.
Pourquoi mon lave-vaisselle ne sèche-t-il pas correctement la vaisselle ?
Assurez-vous que le produit de rinçage est utilisé correctement et que le programme de séchage est activé. Vérifiez également que les éléments chauffants fonctionnent.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle AEG-ELECTROLUX Favorit 88065 VI ?
Retirez le filtre du fond du lave-vaisselle, rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus, puis replacez-le correctement.
Mon lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que dois-je faire ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour identifier le code d'erreur. La plupart des codes indiquent un problème spécifique comme un blocage ou un défaut de fonctionnement.
Comment optimiser la consommation d'eau et d'énergie de mon lave-vaisselle ?
Utilisez des programmes écologiques lorsque cela est possible, évitez de faire fonctionner l'appareil à moitié plein et nettoyez régulièrement les filtres et les bras gicleurs.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Favorit 88065 VI - AEG-ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Favorit 88065 VI de la marque AEG-ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI Favorit 88065 VI AEG-ELECTROLUX

65 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. RENDEZ-VOUS SUR NOTRE SITE POUR CONSULTER: - Produits - Brochures - Notices d'utilisation - Dépannage - Informations sur le service après-vente www.aeg.com LÉGENDE Avertissement – Informations importantes sur la sécurité. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications

44POUR DES RÉSULTATS PARFAITS

Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé pour vous offrir la meilleure performance pour une longue durée, avec des technologies innovantes qui vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que vous ne trouverez pas sûrement pas sur d'autres appareils. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.

ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES

Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. Lorsque vous contactez le service après-vente, assurez-vous de disposer des données suivantes. Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique. Modèle PNC Numéro de série FRANÇAIS

45CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Avant d'installer et d'utiliser cet appa- reil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installa- tion ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.

SÉCURITÉ DES ENFANTS ET

DES PERSONNES VULNÉRABLES AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.

  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des person- nes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le man- que d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une person- ne responsable qui puisse leur assu- rer une utilisation de l'appareil sans danger. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
  • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants.
  • Tenez les enfants et les animaux éloi- gnés de la porte de l'appareil lors- que celle-ci est ouverte. INSTALLATION AVERTISSEMENT Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié.
  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
  • N'installez pas l'appareil ou ne l'utili- sez pas dans un endroit où la tempé- rature ambiante est inférieure à 0 °C.
  • Suivez scrupuleusement les instruc- tions d'installation fournies avec l'ap- pareil.
  • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûr- es. Raccordement à l'arrivée d'eau
  • Veillez à ne pas endommager les tuyaux de circulation d'eau.
  • Avant de brancher l'appareil à des tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de- puis longtemps, laissez couler l'eau jusqu'à ce qu'elle soit propre.
  • Avant d'utiliser l'appareil pour la pre- mière fois, assurez-vous de l'absence de fuites.

AVERTISSEMENT Tension dangereuse. Le tuyau d'arrivée d'eau comporte une soupape de sécurité et une gai- ne avec un câble d'alimentation in- térieur.

  • Si le tuyau d'arrivée d'eau est en- dommagé, débranchez immédiate- ment la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électro- cution.
  • L'appareil doit être relié à la terre. 46• Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre ré- seau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien.
  • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
  • N'utilisez pas d'adaptateurs multipri- ses ni de rallonges.
  • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d’alimentation. Contactez le service après-vente ou un électricien pour remplacer le câ- ble d'alimentation s'il est endomma- gé.
  • Ne connectez la fiche d'alimentation à la prise de courant qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la pri- se de courant est accessible une fois l'appareil installé.
  • Ne tirez pas sur le câble électrique pour débrancher l'appareil. Tirez tou- jours sur la prise. UTILISATION AVERTISSEMENT Risque de blessure.
  • Utilisez cet appareil dans un environ- nement domestique.
  • Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil.
  • Placez les couteaux et les couverts avec des bouts pointus dans le pa- nier à couverts avec les pointes tour- nées vers le bas ou en position hori- zontale.
  • Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte sans surveillance pour éviter tout risque de chute.
  • Ne montez pas sur la porte ouverte de votre appareil ; ne vous asseyez pas dessus.
  • Les produits de lavage pour lave- vaisselle sont dangereux. Suivez les consignes de sécurité figurant sur l'emballage du produit de lavage.
  • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne jouez pas avec.
  • N'enlevez pas la vaisselle de l'appa- reil avant la fin du programme. Il peut rester du produit de lavage sur la vaisselle. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution, d'incen- die ou de brûlures.
  • Ne placez pas de produits inflamma- bles ou d'éléments imbibés de pro- duits inflammables à l'intérieur, à proximité ou sur l'appareil.
  • Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • De la vapeur chaude peut s'échapper de l'appareil si vous ouvrez la porte pendant le déroulement d'un pro- gramme.

AVERTISSEMENT Risque de blessure. Rayonnement visible, ne fixez pas directement le faisceau. Ampoule de classe 2 conforme à la nor- me IEC 60825-1 : 1993 + A1:1997 + A2:2001. Longueur d’émission d’onde : 450 nm Puissance maximale émise : 548 μW Pour remplacer l'éclairage intérieur, contactez votre service après-vente.

AVERTISSEMENT Risque de blessure ou d'asphy- xie.

  • Débranchez l'appareil de l'alimenta- tion électrique.
  • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les en- fants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. FRANÇAIS

Bras d'aspersion supérieur

Bras d'aspersion intermédiaire

Bras d'aspersion inférieur

Réservoir de sel régénérant

Sélecteur de dureté de l'eau

Distributeur de liquide de rinçage

Distributeur de produit de lavage

Panier supérieur TIME BEAM Time Beam est un faisceau lumineux di- rigé sur le sol de la cuisine, qui indi- que :

  • La durée du programme. Le dé- compte se fait par intervalles d'une minute.
  • La fin du programme (0:00).
  • La durée du départ différé. Le dé- compte se fait par intervalles d'une heure (24 h, 23 h, etc.).

Touche tactile de départ différé

Touche tactile Extra Hygiène

Touche tactile Tout en 1

Voyants Voyants Voyant du réservoir à sel. Ce voyant est éteint quand le program- me est en cours. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est éteint quand le programme est en marche. Voyant de fin. FRANÇAIS 49PROGRAMMES Programme Type de salissure Type de charge Phases des program- mes Options

Tous les modèles Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage à 45 °C ou 70 °C Rinçage Séchage Extra Hygiène

Très sale Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage 70 °C Rinçage Séchage

Vaisselle et cou- verts Prélavage Lavage 50 °C Rinçage Séchage

Légèrement sale Vaisselle et cou- verts Lavage 60 °C Rinçage Extra Hygiène

Vaisselle et cou- verts Prélavage Lavage 50 °C Rinçage Séchage Extra Hygiène

Moyennement sale Vaisselle, cou- verts, plats et casseroles Prélavage Lavage 70 °C Rinçage Séchage 7 Saleté normale ou légère Vaisselle fragile et verres Lavage 45 °C Rinçage Séchage

Tous les modèles Prélavage

Le lave-vaisselle est sensible au type de saleté et à la quantité d'articles qui se trouvent dans les paniers. Il règle automatiquement la température et le volume d'eau, la consommation d'énergie et la durée du programme.

Ce programme inclut l'option Extra Hygiène.

C'est le programme de lavage le plus silencieux. La pompe fonctionne très lentement afin de réduire le bruit. Du fait de la faible vitesse, ce programme est long.

Ce programme vous permet de laver une charge de vaisselle légèrement sale. Il offre de bons résultats de lavage en peu de temps.

Il s'agit du programme standard pour les instituts de tests. Ce programme vous permet d'optimiser votre consommation d'eau et d'énergie pour les plats et couverts normalement sales. Reportez-vous à la brochure fournie pour connaître les résultats des tests.

Avec ce programme, vous pouvez laver beaucoup de vaisselle moyennement sale. Vaisselle très sale dans le panier inférieur et vaisselle normalement sale dans le panier supérieur. La 50pression et la température de l'eau du panier inférieur sont plus élevées que pour le panier supérieur.

Ce programme permet de rincer les plats rapidement. Cela empêche les restes de nourriture de coller sur les plats et évite les mauvaises odeurs. N'utilisez pas de produit de lavage avec ce programme. Valeurs de consommation Programme

Ces valeurs de consommation et la durée des programmes peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations d'alimentation électrique, des options et de la quantité de vaisselle. FRANÇAIS 51OPTIONS

FONCTION « TOUT EN 1 »

Activez cette fonction uniquement si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions. Cette fonction désactive le débit du li- quide de rinçage et du sel. Les voyants correspondants sont éteints. La durée du programme peut augmen- ter. Activation de la fonction « Tout en 1 » Activez ou désactivez la fonction « Tout en 1 » avant de démarrer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver cette fonction pendant le déroule- ment d'un programme.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2. Assurez-vous que l'appareil est en

mode Programmation. Reportez- vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ- PART D'UN PROGRAMME ».

3. Appuyez sur la touche tactile « Tout

en 1 » ; le voyant correspondant s'allume. Cette fonction reste activée jus- qu'à ce que vous la désactiviez. Appuyez sur la touche tactile « Tout en 1 » ; le voyant corres- pondant s'éteint. Si vous arrêtez d'utiliser des pastilles de détergent multifonctions, avant de commencer à utiliser séparément le produit de lavage, le liquide de rinçage et le sel régénérant, effectuez ces étapes :

1. Désactivez la fonction « Tout en 1 ».

2. Réglez l'adoucisseur d'eau au ni-

3. Assurez-vous que le réservoir de sel

régénérant et le distributeur de li- quide de rinçage sont pleins.

4. Démarrez le programme le plus

court par une phase de rinçage, sans produit de lavage ni vaisselle.

5. Réglez l'adoucisseur d'eau en fonc-

tion de la dureté de l'eau de votre région.

6. Ajustez la quantité de liquide de rin-

çage libérée. EXTRAHYGIENE Avec cette fonction, la vaisselle est plus propre. Au cours de la phase de rinça- ge, la température se maintient à 70 °C pendant 10 à 14 minutes. SIGNAUX SONORES Les signaux sonores retentissent dans les conditions suivantes :

  • Le programme est terminé.
  • Le niveau de l'adoucisseur d'eau est réglé électroniquement.
  • L'appareil présente une anomalie de fonctionnement. Réglage d'usine : activés. Vous pouvez désactiver les signaux sonores. Désactivation des signaux sonores

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2. Assurez-vous que l'appareil est en

mode Programmation. Reportez- vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ- PART D'UN PROGRAMME ».

3. Maintenez appuyées les touches (4)

et (5) simultanément jusqu'à ce que les voyants des touches (3), (4), (5) et (6) clignotent.

4. Appuyez sur la touche (5),

  • Les voyants des touches (3), (4) et (6) s'éteignent.
  • Le voyant de la touche (5) conti- nue à clignoter.
  • L'écran indique le réglage des si- gnaux sonores. 52activés désactivés

5. Appuyez sur la touche (5) pour mo-

6. Mettez à l'arrêt l'appareil pour con-

RÉGLAGE DE LA COULEUR DU

Neuf couleurs sont disponibles pour ce faisceau lumineux. Vous pouvez modi- fier la couleur ou le désactiver.

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2. Assurez-vous que l'appareil est en

mode Programmation. Reportez- vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ- PART D'UN PROGRAMME ».

3. Maintenez appuyées les touches (4)

et (5) simultanément jusqu'à ce que les voyants des touches (3), (4), (5) et (6) clignotent.

4. Appuyez sur la touche (6).

  • Les voyants des touches (3), (4) et (5) s'éteignent.
  • Le voyant de la touche (6) conti- nue à clignoter.
  • L'écran affiche un chiffre et la let- tre C. Chaque chiffre est associé à une couleur différente (0C = Time Beam désactivé).

5. Appuyez plusieurs fois sur la touche

(6) pour modifier la couleur.

6. Mettez à l'arrêt l'appareil pour con-

1. Assurez-vous que le niveau réglé

pour l'adoucisseur d'eau est compa- tible avec la dureté de l'eau de vo- tre région. Dans le cas contraire, ré- glez l'adoucisseur d'eau. Contactez votre compagnie des eaux pour connaître la dureté de l'eau de vo- tre région.

2. Remplissez le réservoir de sel régé-

3. Remplissez le distributeur de liquide

4. Ouvrez le robinet d'eau.

5. Des résidus de traitement peuvent

subsister dans votre lave-vaisselle. Démarrez un programme pour les supprimer. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les pa- niers. Si vous utilisez des pastilles de détergent multifonctions, acti- vez la fonction « Tout en 1 ». Ces pastilles contiennent du produit de lavage, du liquide de rinçage et d'autres adjuvants. Assurez-vous que ces pastilles sont adaptées à la dureté de l'eau de votre région. Reportez- vous aux instructions figurant sur l'emballage de ces produits.

RÉGLAGE DE L'ADOUCISSEUR

D'EAU L'eau dure contient une grande quanti- té de minéraux pouvant endommager l'appareil et donner de mauvais résul- tats de lavage. L'adoucisseur d'eau neutralise ces minéraux. Le sel régénérant préserve la propreté et le bon état de l'adoucisseur d'eau. Reportez-vous au tableau pour régler l'adoucisseur d'eau au niveau adapté. Il garantit que l'adoucisseur d'eau utilise la quantité correcte de sel régénérant et d'eau. L'adoucisseur d'eau doit être ré- glé manuellement et électroni- quement. Dureté de l'eau Adoucisseur d'eau réglage Degrés allemands (°dH) Degrés français (°TH) mmol/l Degrés Clarke Manuel Élec- troni- que

54Dureté de l'eau Adoucisseur d'eau réglage Degrés allemands (°dH) Degrés français (°TH) mmol/l Degrés Clarke Manuel Élec- troni- que < 4 < 7 < 0.7 < 5

Ne pas utiliser de sel à ce niveau. Réglage manuel Tournez le sélecteur de dureté de l'eau sur la position 1 ou 2. Réglage électronique

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2. Assurez-vous que l'appareil est en

mode Programmation. Reportez- vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ- PART D'UN PROGRAMME ».

3. Maintenez appuyées les touches (4)

et (5) simultanément jusqu'à ce que les voyants des touches (3), (4), (5) et (6) clignotent.

4. Appuyez sur la touche (3).

  • Les voyants des touches (4), (5) et (6) s'éteignent.
  • Le voyant de la touche (3) conti- nue à clignoter.
  • Les signaux sonores retentissent. Exemple : cinq signaux sonores intermittents = niveau 5.
  • L'écran indique le réglage de l'adoucisseur d'eau. Exemple : = niveau 5.

5. Appuyez plusieurs fois sur la touche

(3) pour modifier le réglage.

6. Mettrez à l'arrêt l'appareil pour con-

firmer. FRANÇAIS 55REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE SEL RÉGÉNÉRANT ATTENTION Utilisez uniquement du sel régé- nérant pour lave-vaisselle. D'au- tres produits peuvent endom- mager l'appareil. De l'eau et du sel peuvent sortir du réservoir de sel régénérant lorsque vous le remplissez. Ris- que de corrosion. Afin d'éviter cela, après avoir rempli le réser- voir de sel régénérant, démarrez un programme.

1. Tournez le couvercle vers la gauche

et ouvrez le réservoir de sel régé- nérant.

2. Mettez 1 litre d'eau dans le réser-

voir de sel régénérant (uniquement la première fois).

3. Remplissez le réservoir avec du sel

4. Enlevez le sel qui se trouve autour

de l'ouverture du réservoir de sel régénérant.

5. Tournez le couvercle vers la droite

pour fermer le réservoir de sel ré- générant. 56REMPLISSAGE DU DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE

ATTENTION Utilisez uniquement du liquide de rinçage pour lave-vaisselle. D'autres produits peuvent en- dommager l'appareil. Lors de la dernière phase de rin- çage, le liquide de rinçage per- met de sécher la vaisselle sans laisser de traînées ni de taches.

1. Appuyez sur le bouton d'ouverture

(D) pour ouvrir le couvercle (C).

2. Remplissez le distributeur de liqui-

de de rinçage (A), en ne dépassant pas la marque « max ».

3. Si le liquide de rinçage déborde,

épongez-le avec un chiffon absor- bant pour éviter tout excès de mousse.

4. Fermez le couvercle. Assurez-vous

que le bouton d'ouverture se ver- rouille correctement. Vous pouvez tourner le sélec- teur de quantité délivrée (B) en- tre la position 1 (quantité mini- male) et la position 4 (quantité maximale). FRANÇAIS 57UTILISATION QUOTIDIENNE

1. Ouvrez le robinet d'eau.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil. Assurez-vous que l'appa- reil est en mode Programmation. Reportez-vous au chapitre « RÉGLA-

  • Si le voyant du réservoir de sel ré- générant est allumé, remplissez celui-ci.
  • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distribu- teur de liquide de rinçage.

3. Chargez les paniers.

4. Ajoutez du produit de lavage.

5. Réglez et lancez le programme

adapté au type de vaisselle et au degré de salissure.

CHARGEMENT DES PANIERS

Reportez-vous à la brochure fournie pour consulter des exemples de charge des pa- niers.

  • Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle.
  • Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en alu- minium, en étain et en cuivre.
  • Ne placez pas dans l'appareil des ob- jets pouvant absorber l'eau (épon- ges, chiffons de nettoyage).
  • Enlevez les restes d'aliments sur les articles.
  • Laissez tremper les casseroles conte- nant des restes d'aliments brûlés.
  • Chargez les articles creux (tasses, ver- res et casseroles) en les retournant.
  • La vaisselle et les couverts ne doivent pas être insérés les uns dans les au- tres ni se chevaucher. Mélangez les cuillères avec d'autres couverts.
  • Vérifiez que les verres ne se touchent pas pour éviter qu'ils ne se brisent.
  • Placez les petits articles dans le pa- nier à couverts.
  • Placez les objets légers dans le pa- nier supérieur. Disposez-les de façon à ce qu'ils ne puissent pas se retour- ner.
  • Assurez-vous que les bras d’asper- sion tournent librement avant de lan- cer un programme.

ATTENTION Utilisez uniquement des pro- duits de lavage pour lave-vais- selle.

1. Appuyez sur le bouton d'ouverture

(B) pour ouvrir le couvercle (C).

2. Versez du produit de lavage dans

le compartiment (A).

3. Si le programme comporte une

phase de prélavage, versez une pe- tite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil.

4. Si vous utilisez des tablettes de dé-

tergent, placez une tablette dans le compartiment (A).

5. Fermez le couvercle. Assurez-vous

que le bouton d'ouverture se ver- rouille correctement. N'utilisez que la quantité néces- saire de produit de lavage. Re- portez-vous aux instructions fi- gurant sur l'emballage du pro- duit de lavage. Les tablettes de détergent ne se dissolvent pas complètement avec des programmes courts et des résidus de détergent peu- vent apparaître sur la vaisselle. Nous recommandons d'utiliser des tablettes de détergent avec des programmes longs.

RÉGLAGE ET DÉPART D'UN

PROGRAMME Mode Programmation L'appareil doit être en mode Program- mation pour effectuer certaines opéra- tions. L'appareil se trouve en mode Program- mation lorsque, après sa mise en mar- che :

  • Deux lignes horizontales apparais- sent sur l'écran. Si le bandeau de commande indique d'autres conditions, maintenez ap- puyée la touche RESET jusqu'à ce que l'appareil se mette en mode Program- mation. Lancement d'un programme sans départ différé

1. Ouvrez le robinet d'eau.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil. Assurez-vous que l'appa- reil est en mode Programmation.

3. Sélectionnez le programme.

  • Le numéro du programme corres- pondant clignote sur l'écran. FRANÇAIS

594. Si vous le souhaitez, vous pouvez

définir des options.

5. Fermez la porte de l'appareil. Le

  • L'affichage s'éteint. Si vous ou- vrez la porte pendant le fonction- nement de l'appareil, l'affichage indique le décompte de la durée du programme par intervalles d'une minute. Lancement d'un programme avec départ différé

1. Sélectionnez le programme.

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche

de départ différé jusqu'à ce que l'affichage indique la durée du dé- part différé que vous souhaitez ré- gler (de 1 à 24 heures).

  • La durée du départ différé cligno- te sur l'affichage.
  • Le voyant correspondant au dé- part différé s'allume.

3. Fermez la porte de l'appareil. Le dé-

  • Si vous ouvrez la porte, l'affichage indique le décompte du départ différé par intervalles d'une heu- re.
  • Lorsque le décompte est terminé, le programme démarre. Ouverture de la porte au cours du fonctionnement de l'appareil Si vous ouvrez la porte, l'appareil se met à l'arrêt. Lorsque vous refermez la porte, l'appareil reprend là où il a été interrompu. Annulation du départ différé au cours du décompte

1. Ouvrez la porte de l'appareil.

2. Appuyez plusieurs fois sur la touche

de départ différé jusqu'à ce que l'affichage indique le numéro du programme.

3. Fermez la porte de l'appareil. Le

programme démarre. Annulation du programme Appuyez sur RESET jusqu'à ce que :

  • Deux lignes horizontales apparais- sent sur l'écran. Assurez-vous que le distributeur de produit de lavage n'est pas vide avant de démarrer un nou- veau programme de lavage. À la fin du programme Lorsque le programme est terminé, un signal sonore intermittent retentit.

1. Ouvrez la porte de l'appareil.

  • Le symbole de fin de programme est allumé.
  • L'affichage indique 0.

2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre à l'arrêt l'appareil.

3. Fermez le robinet d'arrivée d'eau.

Si vous n'appuyez pas sur la tou- che Marche/Arrêt, la fonction AUTO OFF éteint automatique- ment l'appareil au bout de quel- ques minutes. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.

  • Pour de meilleurs résultats de sécha- ge, entrouvrez la porte pendant quel- ques minutes.
  • Attendez que la vaisselle refroidisse avant de la retirer du lave-vaisselle. La vaisselle encore chaude est sen- sible aux chocs.
  • Déchargez d'abord le panier infé- rieur, puis le panier supérieur. Les côtés et la porte de l'appa- reil peuvent être mouillés. L'acier inoxydable refroidit plus rapidement que la vaisselle.

60ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT Avant toute opération d'entretien, met- tez à l'arrêt l'appareil et débranchez la prise secteur. Les filtres sales et les bras d'as- persion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire.

1. Tournez le filtre (A) vers la

gauche et sortez-le.

2. Pour démonter le filtre (A),

détachez (A1) et (A2).

3. Retirez le filtre (B).

4. Lavez les filtres à l'eau cou-

5. Replacez le filtre (B) dans sa

position initiale. Vérifiez qu'il est correctement placé sous les deux guides (C).

6. Assemblez le filtre (A) et

mettez-le en place dans le filtre (B). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lava- ge et endommager l'ap- pareil.

D'ASPERSION Ne retirez pas les bras d’aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu.

Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de la- vage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer ni de solvants. FRANÇAIS

61EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT

L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en cours de programme. Dans un premier temps, essayez de trouver une solution au problème (re- portez-vous au tableau). Si vous n'y par- venez pas, contactez le service après- vente. Pour certaines anomalies, l'écran affi- che un code d’alarme :

- L'appareil n'est pas approvi- sionné en eau.

- L'appareil ne se vidange pas.

- Le système de sécurité anti-dé- bordement s'est déclenché. AVERTISSEMENT Mettez à l'arrêt l'appareil avant de procéder aux vérifications. Problème Cause probable Solution possible Le programme ne démarre pas. La prise n'est pas raccordée à la prise murale. Branchez la prise d'alimen- tation. La porte du lave-vaisselle est ouverte. Fermez la porte de l'appa- reil. Le fusible de la boîte à fusi- bles a grillé. Remplacez le fusible. Le départ différé est sélec- tionné. Annulez le départ différé ou attendez la fin du décomp- te. L'appareil n'est pas approvisionné en eau. Le robinet d'eau est fermé. Ouvrez le robinet d'eau. La pression de l'eau est trop faible. Contactez le service des eaux de votre commune. Le robinet d'eau est obstrué ou entartré. Nettoyez le robinet d'eau. Le filtre situé dans le tuyau d'arrivée d'eau est obstrué. Nettoyez le filtre. Le tuyau d'arrivée d'eau est noué ou plié. Contrôlez que les filtres sont correctement positionnés. Le système de sécurité anti- débordement s'est déclen- ché. Il y a des fuites d'eau dans l'appareil. Fermez le robinet d'eau et contactez votre service après vente. L'appareil ne vidan- ge pas l'eau. Le robinet de l'évier est obstrué. Nettoyez l'écoulement de l'évier. Le tuyau de vidange de l'eau est noué ou plié. Contrôlez que les filtres sont correctement positionnés. Après les vérifications, mettez l'appareil en fonctionnement. Le programme re- prend là où il s'était interrompu. Si l'anomalie persiste, contactez le ser- vice après-vente. Si d'autres codes d'alarme s'affichent, contactez le service après-vente. 62LES RÉSULTATS DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE NE SONT PAS SATISFAISANTS Problème Cause possible Solution possible La vaisselle n'est pas propre. Les filtres sont obstrués. Nettoyez les filtres. Les filtres sont mal montés et installés. Assurez-vous que les filtres sont montés et installés cor- rectement. Les bras d'aspersion sont obstrués. Enlevez les résidus à l'aide d'un objet fin et pointu. Le programme n'était pas approprié pour ce type de vaisselle et de salissure. Vérifiez que ce programme est approprié pour ce type de vaisselle et de salissure. La vaisselle est mal posi- tionnée dans les paniers. L'eau n'a pas pu laver toute la vaisselle. Vérifiez que la vaisselle est bien placée dans les paniers et que l'eau peut facilement laver toute la vaisselle. Les bras d'aspersion ne pouvaient pas tourner libre- ment. Vérifiez que la vaisselle est bien placée dans les paniers et qu'elle ne bloque pas les bras d'aspersion. La quantité de produit de lavage n'était pas suffisan- te. Vérifiez que vous ajoutez la bonne quantité de produit de lavage dans le distribu- teur avant de démarrer un programme. Il n'y avait pas de produit de lavage dans le distribu- teur de produit de lavage. Vérifiez que vous ajoutez du produit de lavage dans le distributeur avant de démar- rer un programme. Traces de calcaire sur la vaisselle. Le réservoir de sel régéné- rant est vide. Vérifiez qu'il y a du sel régé- nérant dans le réservoir de sel régénérant. Le niveau réglé pour l'adoucisseur d'eau est in- correct. Assurez-vous que le niveau réglé pour l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'eau de votre ré- gion. Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. Serrez le bouchon. Traînées et taches blanchâtres ou pelli- cules bleuâtres sur les verres et la vais- selle. La quantité de liquide de rinçage libérée est trop im- portante. Diminuez la quantité de li- quide de rinçage libérée. FRANÇAIS 63Problème Cause possible Solution possible La quantité de produit de lavage était excessive. Vérifiez que vous ajoutez la bonne quantité de produit de lavage dans le distribu- teur avant de démarrer un programme. Traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vais- selle. La quantité de liquide de rinçage libérée n'était pas suffisante. Augmentez la quantité de li- quide de rinçage libérée. Il se peut que la qualité du produit de lavage soit en cause. Utilisez une autre marque de produit de lavage. La vaisselle est mouillée.

  • Le programme n'a pas de phase de séchage.
  • Le programme comprend une phase de séchage à basse température. Pour de meilleurs résultats de séchage, entrouvrez la porte pendant quelques mi- nutes. La vaisselle est mouillée et terne. Le distributeur de liquide de rinçage est vide. Vérifiez qu'il y a du liquide de rinçage dans le distribu- teur de liquide de rinçage. Il se peut que la qualité du liquide de rinçage soit en cause. Utilisez une autre marque de liquide de rinçage. Il se peut que la qualité des pastilles de détergent mul- tifonctions soit en cause.
  • Utilisez une autre marque de pastilles de détergent multifonctions.
  • Activez le distributeur de liquide de rinçage et utili- sez du liquide de rinçage avec les pastilles de déter- gent multifonctions. Activation du distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction « Tout en 1 » est activée

1. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt

pour mettre en fonctionnement l'appareil.

2. Assurez-vous que l'appareil est en

mode Programmation. Reportez- vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉ- PART D'UN PROGRAMME ».

3. Maintenez appuyées les touches (4)

et (5) simultanément jusqu'à ce que les voyants des touches (3), (4), (5) et (6) clignotent.

4. Appuyez sur la touche (4).

  • Les voyants des touches (3), (5) et (6) s'éteignent.
  • Le voyant de la touche (4) conti- nue à clignoter.
  • L'écran indique le réglage choisi pour le distributeur de liquide de rinçage. désactivé activé

5. Appuyez sur la touche (4) pour mo-

6. Mettez à l'arrêt l'appareil pour con-

647. Ajustez la quantité de liquide de rin-

8. Remplissez le distributeur de liquide

de rinçage. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon- deur (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Branchement électrique Reportez-vous à la plaque signalétique. Pression de l'arrivée d'eau Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Arrivée d'eau

Eau froide ou eau chaude

max. 60 °C Capacité Couverts 12

Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 pouce).

Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. FRANÇAIS 65INHALT 68 SICHERHEITSHINWEISE 70 GERÄTEBESCHREIBUNG 71 BEDIENFELD 72 PROGRAMME 74 OPTIONEN