DX250.1 - Autoradio KICKER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DX250.1 KICKER au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Amplificateur de puissance pour autoradio |
| Puissance de sortie | 250 Watts RMS à 1 ohm |
| Canaux | Mono |
| Impédance minimale | 1 ohm |
| Dimensions | 30.5 x 22.9 x 5.1 cm |
| Poids | 2.5 kg |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les systèmes audio de voiture nécessitant une amplification supplémentaire |
| Installation | Installation facile avec des connexions standard |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les connexions et la ventilation |
| Sécurité | Ne pas surcharger l'amplificateur pour éviter la surchauffe |
| Garantie | Garantie limitée de 1 an |
| Compatibilité | Compatible avec la plupart des autoradios et systèmes audio |
FOIRE AUX QUESTIONS - DX250.1 KICKER
Questions des utilisateurs sur DX250.1 KICKER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DX250.1 - KICKER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DX250.1 de la marque KICKER.
MODE D'EMPLOI DX250.1 KICKER
Amplificateur de série DX.1
KKICKER
DX.1-SERIES AMPLIFIERS OWNER'S MANUAL
MODEL:
DX250.1 / DX500.1 / DX1000.1
Authorized KICKER Dealer:
Purchase Date:
Model Number:
Serial Number:
PERFORMANCE
Model: DX250.1 DX500.1 DX1000.1
RMS Power
@ 14.4V, 40 mono, ≤ 1% THD+N
140×1
275W×1
550W×1
@ 14.4V, 20 mono, ≤ 1% THD+N
250×1
500W×1
1000W×1

cable de téléphone de 4 conductores
RESOLUCION DE PROBLEMAS
Revendeur agre KICKER :
Date d'achat :
Numero de modulo de l'amplifi cateur:
Numéro de série de l'amplifi cateur :
PERFORMANCES
Modèle: DX250.1 DX500.1 DX1000.1
Puissance Efficiace
@ 14.4V, 4Ω mono, ≤ 1% THD+N 140×1
@ 14.4V, 2Ω mono, ≤ 1% THD+N 250 x 1
275W×1 550W×1
500W×1 1000W×1
Longueur, pouces (cm) 10-1/4" (26) 10-1/4" (26) 10-1/4" (26)
Filtre Électronique Fixé, 80Hz
24dB/octave
Passe-bas variable de 50Hz-200Hz 18dB/octave
Filtre Subsonique Fixé, 25Hz
24dB/octave
Passe-haut variable de 10Hz-30Hz
18dB/octave
Amplification des Graves Sélectionnables 0-9dB
@40Hz
Spécifi cations communes à tous les modèles :
Hauteur, pouces (mm) 2-1/4" (57)
Largeur, pouces (mm) 8-5/16" (211)
Réponse en Fréquence ± 1dB 20Hz-200Hz
Rapport Signal sur Bruit >95dB, une puissance nominale
Sensibilité d'Entrée Bas niveau: 125mV-5V
Hautneau: 250mV-10V
Telecommande Des Graves
Oui (vendu séparation) Oui
Oui
Remarque : Pour optimiser les performances de votre nouvel amplificateur KICKER, il est conseilé d'utiliser des accessoires et des cables KICKER d'origine.
INSTALLATION
Montage: Choisissez un emplacement de structure saine pour monter votre amplificateur KICKER. Assurez-vous que l'arriere de l'emplacement ou vous allez enforcer les vis ne comporte aucun élément. Choisissez un endroit assurant au moins 10 cm (4 po) de dégagement de ventilation ouverte pour l'amplifi cateur. Si possible, montez l'amplifi cateur dans l'habitacle passager climatisé. Percez quatre trough à l'aide d'un foret de 3 mm (7/64 po) et utilisez les vis n° 8 fournies pour monter l'amplifi cateur.
Cablage: Debranche la batterie du vehicule pour eviter un court-circuit. Ensuite, raccordez le fil de masse à l'amplifi cateur. Le fil de masse doit etre le plus court possible, de 60 cm (24 po) maximum. Raccordez-le a une partie metallique solide du chassis du vehicule, ne componant ni peinture ni rouille. Il est recommandé d'ajouter un fil de masse supplémentaire de meme calibre (ou de calibre supieur) entre la borne négative de la batterie et le chassis du vehicule.
L' amplifi cateur DX est doté de deux entrees RCA differentielles de sensibilité d'entree qui reçoivent des signaux de haut ou bas niveau à partir de l'appareil source de la stéreo de votre voiture. Le signal peut être transmis à l' amplifi cateur en utilisant les sorties de haut-parleur de haut niveau sur l'appareil source. Reglez le commutateur
de niveau d'entrée sur le panneau d'extrémité de l'amplifi cateur à la position « HI ». Sertissez et soudez les connecteurs RCA à l'extrémité du fil du haut-parleur venant des sorties de haut-parleur de haut niveau sur l'appareil source et raccordez le fil aux entres RCA sur le panneau d'extrémité de l'amplificateur, ou de simplifier l'installation avec une ZISL KICKER, comme indiqué ci-dessous. Alternativement, vous pouvez connecter les sorties de votre unité source RCA aux entres de l'amplifi cateur DX RCA. Réglez le commutateur de niveau d'entrée sur le panneau d'extrémité de l'amplifi cateur à la position « LO ». Chacune de ces méthodes d'entrée envoie un signal de sortie de bas niveau à la sortie RCA qui transmet effi cacement le signal audio vers un autre amplifi cateur ou composant. Acheminez le cable du signal audio à l'écart des harems de câblage d'usine et des autres cablages électriques. Si vous doivent croiser ces fils, procédez à angle droit.

Installez un fusible dans un rayon de 45 cm (18 po) de la batterie directement sur le cable d'alimentation raccordé à votre amplifiateur. Si vous devez-retirer l'amplif cateur après l'avoir installe dans le vehicule, débranchez toujours le fi de masse en dernier, en procédant à l'opposé de l'installation.
Modèle Fusible Externe (non inclus)
Fil de Masse / KICKER Kit de câblage Alimentation
DX250.1 1 x 40 Ampères Calibre 8 PK8, ZCK84
DX500.1 1 x 80 Ampères Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44
DX1000.1 1 x 100 Ampères Calibre 4 PK4, CK44, ZCK44
FONCTIONNEMENT MONO
impédance minimum de 2 ohms

UTILISATION
Tous les modèles sauf le DX250.1
Entrée du signal

Sortie du signal
Selection de Mise sous Tension Automatique : La série DX est dotée de trois modes différents de mise sous tension automatique pouvant être sélectionnés au panneau d'extrémité de l'amplifi cateur : +12V, DC Offset (décalage c.c.) et Audio. L'utilisation du mode DC Offset ou Audio permet à la borne REM d'avoir une sortie de +12 V pour des amplifi cateurs supplémentaires.
- Mise sous Tension à Distance : Reglez le commutateur sur +12V api n d'utiliser le fi I de mise sous tension à distance à partir de votre apparéil source. Faibles passer un fi I de calibre 18 à partir du fi I de mise sous tension à distance sur votre apparéil source jusqu'à la borne étiquétée REM entre la borne négative et la borne positive d'alimentation de l'ampifi cateur. Il s'agit de la méthode préféree de mise sous tension automatique.
- Mise sous Tension en Mode DC Offset : Si l'option de mise sous tension précédente n'est pas possible, le meilleur réglage est DC Offset. Le mode DC Offset détecte une surtension de 6 volts en provenance des sorties de haut-parleur de niveau haut (HI) quand l'appareil source a été mis en marche.
- Activation de la Detection du Signal : Le paramètre Audio est la troisième solution pour la mise sous tension automatique. Cette méthode est basée sur la détction du signal audio entrant à partir de l'appareil source, permettant la mise sous tension automatique de l'amplifi cateur. Cette activation ne fonctionne correctement que si la commande du gain d'entrée est correctement réglee.
Niveau d'Entrée : Les entrées RCA sur les amplificateurs KICKER DX acceptent les signaux de niveaux haut et bas à partir de votre apparéil source. Si vous appareil source n'est doté que d'une sortie de signal haut niveau, appuyez simplement sur le commutateur de niveau d'entrée sur l'amplifi cateur. Voir la section sur le câblage de ce manuel pour d'autres instructions.
Commande de Filtre: Situe sur le haut de l'amplicateur, la commande de filtre variable permet de regler la fréquence du filtre passe-bas de 50 à 200Hz et la fréquence du filtre passe-haut de 10 à 30Hz. Le réglage de cette commande est subjectif. 80Hz constitue un bon réglage de depart pour le filtre passe-bas. 20Hz constitue un bon réglage de depart pour le filtre passe-haut.
Commande du Gain d'Entrée: La commande du gain d'entrée n'est pas une commande de volume. Elle fait correspondre la sortie de l'appareil source au niveau d'entrée de l'amplifi cateur. Réglez l'appareil source à environ 3/4 du volume (si le réglage de l'appareil source va jusqu'à 30, réglez à 25). Ensuite, augmentez lentement le gain de l'amplifi cateur en faisant touer le bouton (dans le sens des aiguilles d'une montre) jusqu'à produit une distorsion audible, puis baissez un peu le gain.
Commande de l'Augmentation des Graves: Situé sur le haut de l'amplifi cateur, la commande de l'augmentation des graves variable permet d'augmenter la sortie de 0 à 12 dB à 40Hz (Selectionnables 0-9dB @ 40Hz avec DX250.1). Le réglage de cette commande est subjectif. Si vous l'utilise, vous doivent revenir à la commande de gain d'entrée et la régler pour éviter la distorsion par écrétage du signal de l'amplifi cateur.
Télécommande du Niveau des Graves-ZXRC (pas inclus avec DX250.1): La télécommande du niveau des graves permet de contrôler à distance le niveau de sortie de l'amplifier cateur. Pour monter la télécommande du niveau des graves, il suffit de visser le support métallique à l'emplacement choisi. Ensuite, faites glisser le logement sur le support jusqu'à ce qu'il s'échéne en place. Faites passer le cable du contrôleur à la prise de la télécommande des graves (« Remote Bass ») sur le chassis de l'amplifier cateur (page 20).
ZXRC TELÉCOMMANDE DU NIVEAU DES GRAVES INSTALLATION

EN CAS DE DIFFICULTÉ
Si voire amplifi cateur ne marche pas, verifi ez d'abord les possibilites evidentes comme les fusibles sautés, les branchements inccrcts ou desserrés, le mauvais reglage des commandes de gain et du commutateur du fiItre, etc. Une DEL de protection electrique est située sur le panneau lateral de suaive amplifi cateur Kicker series DX. Selon I'etat de I'amplifi cateur et du système de charge du vehicule, la DEL est eclairée en rouge ou vert. Une DEL lumineuse verte indique que I'amplifi cateur est sous tension et qu'il fonctionne correctement.
DEL verte eteinte, aucune sortie? En utilisant un volt/ohmmetre (VOM), verifie les points suivants : 1 Borne d'alimentation +12 volts (entre +12 V et +16 V) 2 Borne de mise sous tension a distance (entre +12 V et +16 V) 3 Verifi ez que les branchements d'alimentation et de masse ne sont pas inverses.4 La conductivite de la borne de masse. 5 L'etat des fusibles (aucun fusible saute).
DEL verte eclairée, aucune sortie? Verifi ez les points suivants: Branchements RCA Testez les sorties de haut-parleur en utilisant un haut-parleur dont vous vous etes assuredu bon fonctionnement. Remplacez l'appareil source par un apparieil dont vous youes assuredu du bon fonctionnement.4Verifi ez le passage du signal dans le cable RCA alimentant I amplif cateur en utilisant le volt/ohmmetre regle pour mesurer la tension « c.a. »
DEL du « protection » clignotante lorsque le volume de la musique est élevé ? La DEL rouge indique une tension faible de la batterie. Verifi ez tous les branchements du systeme de charge de votre vehicule. Le remplacement ou la recharge de la batterie (ou encore le remplacement de l'alternateur) de votre vehicule peut s'avérer nécessaire.
DEL du « protection » allumée, aucune sortie ? L'amplifi cateur est très chaud = La protection thermique est engagée. Testez l'impédance aux bornes des haut-parleurs en utilisant un voit/ohmmètre (voir les schémas de ce manuel pour des recommendations sur l'impédance minimum et diverses suggestions de cablage pour les haut-parleurs). Verifi ez également qu'il existe une circulation d'air adequate autour de l'ampifi cateur. L'amplifi cateur ne s'arrête que lorsque le vehicule est en marche = La protection de tension est engagée. La tension à l'amplifi cateur ne se situe pas dans la plage de fonctionnement comprise entre 10 et 16 volts. Faites vérifi er le système de recharge et le système électrique du vehicule. L'amplifi cateur ne marche qu'à un niveau sonore faible = La protection anti-court-circuit est engagée. Verifi ez que les fi ls des haut-parleurs ne sont pas en court-circuit entre eux ou avec le chassis du vehicule. Verifi ez I'etat des haut-parleurs ou l'impédance qui ne doit pas lomber en dessous du seuil minimum recommendé.
Aucune sortie d'un canal ? ①Vérifi ez le contrôle de la balance sur l'appareil source②Vérifi ez les branchements RCA (ou d'entrée de haut-parleur) et les branchements de sortie de haut-parleur pour le canal.
Piaulement prolongé de l'alternateur avec le régime du moteur ? ① Vérifi ez l'etat du cable RCA (ou d'entrée de haut-parleur) ② Vérifi ez l'acheminement du cable RCA (ou d'entrée de haut-parleur) ③ Vérifi ez que l'appareil source est correctement mis à la masse ④ Vérifi ez les paramètres de gain et baissez en la valeur s'il sont trop élevés.
Réponse réduite des graves ? Inversez le branchement d'un haut-parleur de positif à négatif sur le ou les canaux de la stéreo/du caisson des graves. L'amélioration des graves indique que le haut-parleur était déphased.
Bruit de fond? Les amplificateurs KICKER ont et été étudiés pour être entièrement compatibles avec les unités de tete de tous les fabricants. Certaines unités de tete peuvent exiger une mise à la masse supplémentaire pour éviter toute interférence avec le signal audio. Pour remédier à ce problème éventuel, il suffit dans la plupart des cas d'acheminer un fil de masse à partir des sorties RCA sur l'unité de tête jusqu'àu chassin. Remarque: La résistance c.c. des haut-parleurs modernes à haute performances est inférieure à ce qui existait auparavant. Les haut-parleurs coaxiaux et des composants KICKER ont une résistance de 4 ohms (certaines résistances c.c. peuvent ettre aussi basses que 3 ohms) et peuvent fonctionner sur tout amplifi cateur concu pour une charge de 4 ohms. Vous pouvez utiliser deux haut-parleurs coaxiaux ou de composants KICKER sur un seul canal de l'amplifi cateur en les raccordant en série. La qualite sonore est alors améliorer et la distorsion harmonique totale ainsi que la charge thermique au niveau de l'amplifi cateur sont réduites. Ceci peut empêcher l'amet d'un amplifi cateur provoqué par la circuiterie de protection de surintensité.
ATTENTION : Lorsque vous effectuez une recharge rapide de la batterie du vehicule, assurez-vous que les branchements effectués avec les cables de recharge raide sont corrects. Des branchements incorrectly peuvent faire sauter les fubibles de l'amplifi cateur et provoquer des pannes dans d'autres systèmes cruciaux du vehicule.
Si vous avez d'autres questions relatives à l'installation ou au fonctionnement de votre nouveau produit KICKER, contactez le revendeur agrée KICKER qui vous l'a vendu. Pour obtenir d'autres conseils sur l'installation, cliquez sur l'onglet SUPPORT de la page d'accueil KICKER, www.kicker.com. Sélectionnez l'onglet TECHNICAL SUPPORT, désisissez le sujet qui vous interesse et téléchargez ou affi chez les informations correspondantes. Si vous avez d'autres questions, envoyez un messagelectronique à support@kicker.com ou téléphone aux services techniques en composant le (+1) 405-624-8583.


DX250.1
140 x 1 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006 (W) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006 (ref: 1W, pondéré A)
DX500.1
275 x 1 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006 (W) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006 (ref: 1W, pondéré A)
DX1000.1
550 x 1 @ 4 ohms, 14.4V C.C., 1% de Distorsion Harmonique Totale, CEA-2006 (W) Rapport Signal sur Bruit -75dB CEA-2006 (ref: 1W, pondéré A)
ELECTRONICS LIMITED WARRANTY
Pour connaître les procedures propres à la politique de garantie de votre pays, contactez vous revendeur ou distributeur international KICKER.
AVERTISSEMENT: Les haut-parleurs KICKER ont la capacité de produit des niveaux sonores pouvant endommager l'ouie de façon irréversible! L'augmentation du volume d'un système jusqu'à un niveau représentant une distorsion audible endommage davantage l'ouie que l'écoute d'un système sans distorsion au même volume. Le fouil de la douleur est toujours le signe que le niveau sonore est trop élevé et risque d'endommager l'ouie de façon irréversible. Réglez le volume en faisant prévue de bon sens!
L'expression "carburant pour vivre plein pot" fait reference au dynamisme de la marque KICKER d'equipements audio pour vehicules et a pour but d'encourager nos clients à faire le maximum ("vivre plein pot") dans tous les aspects de leur vie. Les haut-parleurs et amplifieurs KICKER sont les mêlures dans le domaine des équipements audio et représentent donc pour nos client le "carburant pour vivre plein pot" dans l'aspect installation audio de vehicule de leur vie. Nous encourageons tous nos clients à respecter toutes les lois et reglementations locales relatives aux niveaux sonres acceptables à l'extérieur des vehicules.
5D stillwaterdesigns
P.O. Box 459 • Stillwater, Oklahoma 74076 • USA • (405) 624-8510