MCR1255 - Autoradio Marquant - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCR1255 Marquant au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Autoradio |
| Puissance de sortie | 4 x 50 Watts |
| Compatibilité audio | MP3, WMA, WAV |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM/AM, égaliseur graphique, prise en charge des commandes au volant |
| Installation | Installation standard 1DIN |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran et des boutons, vérification des connexions |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et courts-circuits |
| Informations avant achat | Vérifier la compatibilité avec le véhicule, consulter le manuel d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - MCR1255 Marquant
Questions des utilisateurs sur MCR1255 Marquant
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCR1255 - Marquant et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCR1255 de la marque Marquant.
MODE D'EMPLOI MCR1255 Marquant
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MARQUANT
Façade Détachable
Radio FM/AM
Réglage volume numérique
Système Protection Anti-chocs
Système Tuning RDS-EON
Entrée Auxiliaire
MCR-1255

text_image
MARQUINT MCR-1255 F-M2 96.417 6 MUT RDS 1 2 3 4 5 6 PWR AUX PREMANT EQ O MOZZLE RADIO SPECTRUM 24/19CE
e11 034139
Appuyez sur le bouton pour mettre sous tension (ON) ou hors tension (OFF) l'alimentation (POWER). Remarque: l'appareil peut être allumé si vous appuyez sur n'importe quelle autre touche sur le panneau avant (sauf le bouton 'release'), ceci est très pratique pour l'utilisateur qui se trouve dans la pénombre.
- SELECTEUR DE BANDE
A chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, la bande de fréquence de la radio changera. Les indications 'FM1', 'FM2', 'FM3', 'MW1' ou 'MW2' apparaîtront à l'affichage en fonction de votre sélection.
- BOUTON PRE-SCAN/AUTO-STORE
Ce bouton vous permet de profiter de la fonction 'Mémoire Préprogrammée du Balayage' en appuyant sur le bouton brièvement et la fonction 'Mémoire Auto-Store' en appuyant plus de 2 secondes. ●PS (PRESET MEMORY SCAN) - rappelle automatiquement les fréquences radio mémorisées (de 1 à 6) toutes les 5 secondes.
●AS (AUTO-STORE MEMORY) - recherche toutes les fréquences vers le haut et mémorise automatiquement 6 stations en sélectionnant seulement la fréquence qui possède le meilleur niveau d'arrêt balayage. La station mémorisée est indiquée sur le LCD comme 'chaine 1 à 6'. Après la mémorisation, la fonction mémoire auto-store passera automatiquement à la fonction 'Mémoire Préprogrammée du Balayage'.
- AFFICHAGE NUMERIQUE LCD
L'appareil utilise un affichage de type numérique pour indiquer les FREQUENCES des stations par des numéros et les autres FONCTIONS.
- BOUTON AFFICHAGE
Ce bouton permet d'indiquer les informations disponibles telles que:
- Nom de la station
- Bande et fréquence radio
- Heure
- Indication du type de programme
REGLER L'HEURE MANUELLEMENT
L'horloge peut être réglée automatiquement par le signal RDS. Si le signal RDS ne peut être reçu, l'horloge peut être réglée manuellement en respectant la procédure suivante:
-
Appuyez sur le bouton 'DISP' et maintenez-le jusqu'à ce que l'affichage clignote puis relâchez.
-
Tournez le bouton 'VOL/SEL' dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler l'heure et dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour régler l'minute.
-
TOUCHE SCAN
Poussez sur cette touche pour rechercher automatiquement des stations radio MW ou FM. Après avoir trouvé une station, la recherche s'arrêtera 5 sec. afin de continuer la recherche suivant. Poussez à nouveau sur la touche pour annuler.
- BOUTON DE RELÂCHE
Ce bouton est prévu pour relâcher la façade.
- Pour relâche, poussez sur le bouton afin que le coté gauche se décroche. Prenez ensuite le coté décroché et prenez la façade en main. (DESSIN A)
- Pour emplacement de la facade, placez le côté droite en place, et poussez le côté gauche en position. (DESSIN B)
8. SÉLECTION MODE ET MUTE
a) Poussez courtement sur cette touche pour sélectionner Radio (TUNER) ou entrée Aux (AUX). b) Poussez longuement (2 sec.) sur cette touche pour activer la sourdine.
9. COMMANDE RDS (RADIO DATA SYSTEM)
Vous pouvez profiter des avantages RDS sur la radio FM comme ce qui suit.
●Program Service Name (PS): lorsqu'une station RDS est reçue, son nom apparaîtra à l'attachage.
- Traffic Program (TP): lorsqu'une station avec des informations sur la circulation est reçue, 'TP' apparaîtra à l'affichage.
Alternative Frequencies (AF): l'appareil vérifie continuellement la force du signal des autres fréquences pour la station radio réglée. Chaque fois qu'une autre fréquence avec un signal plus puissant est disponible, l'appareil passera automatiquement à cette nouvelle fréquence plus puissante et elle sera affichée pendant 1 ou 2 secondes. Si vous appuyez brièvement sur le bouton, le mode AF sera sélectionné et l'état du mode AF apparaîtra à l'écran comme ce qui suit:
-le témoin RDS et allumé (on): le mode AF est allumé et le signal RDS est recu.
-le témoin BDS est éteint: le mode AF est éteint.
-le témoin RDS clignote: le mode AF est sélectionné mais le signal RDS n'est pas encore recu.
- Le Enhancer Other Networks (EON): un service du RDS avec des liens avec les autres stations. Si vous êtes réglé sur une station qui possède un lien avec une autre par EON, la radio sera capable de recevoir les informations concernant la circulation provenant des autres stations reliées.
- Regional Program (pour certains pays seulement): quand vous êtes réglé sur un programme régional, la radio restera réglée sur ce programme régional le plus longtemps possible. Si vous sortez de la zone couverte et que le programme régional devient très faible, la radio se réglera peut-être sur un autre programme régional d'un même réseau. Pour activer la fonction de Programme Régional, appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que 'REG ON' apparaisse à l'affichage. Pour éteindre la fonction de Programme Régional, appuyez sur le bouton pendant plus de 2 secondes jusqu'à ce que 'REG OFF' apparaisse à l'affichage.
10. COMMANDE TA (TRAFFIC ANNOUNCEMENT)
Appuyez brièvement sur le bouton pour sélectionner le mode TA sur on/off. Quand le mode TA est allumé, le témoin 'TA' apparaîtra à l'affichage et la radio pourra recevoir les informations concernant la circulation de ces mêmes stations ou provenant d'autres stations reliées par EON et qui possèdent le Traffic Announcement (TA). Le mode TA peut fonctionner comme ce qui suit:
- Si le volume est assez bas, le volume augmentera temporairement pendant l'annonce des informations sur la circulation et reviendra au niveau précédent à la fin des informations.
- Change temporairement sur un programme relié à EON si EON détecte un bulletin d'information sur cet autre programme.
- Si la radio est sur silencieux, elle éteindra le mode silence pendant l'annonce des informations.
11. PTY (PROGRAMM TYPE NAME)
Il y a 2 séries de types de programmes (PTY) disponibles pour la recherche PTY quand vous appuyez sur le bouton PTY une fois ou deux, puis appuyez sur le bouton Station Presot (1-6) jusqu'à ce que le code PTY désiré apparaissé à l'écran. La radio s'arrêtera sur la station qui transmet ce code PTY. Une prochaine recherche PTY peut être activée en répétant cette procédure. Pendant la recherche de type de programme, le bouton PTY peut être appuyé pour arrêter la recherche et la radio reviendra à la station d'origine. 'PTY NONE' (AUCUN PTY) apparaîtra à l'affichage si le code PTY sélectionné n'est pas disponible.
12. SELECTION VOLUME / REGLAGE ("VOL/SEL")
Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume sonore ou dans l'autre sens pour l'augmenter.
COMMANDE DU NIVEAU AUDIO (L'UN APRES L'AUTRE)
Appuyez sur ce bouton brièvement plusieurs fois pour afficher VOL/BAS/TRE/BAL/FAD.
●VOLUME - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le volume ou dans l'autre sens pour l'augmenter.
●BASS - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau des basses ou dans l'autre sens pour l'augmenter.
- TREBLE - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau des aigus ou dans l'autre sens pour l'augmenter.
- BALANCE - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tourmez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour baisser le niveau de la balance ou dans l'autre sens pour l'augmenter.
- FADER - Appuyez sur ce bouton une fois, puis tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens pour régler le fondu sonore des haut-parleurs avant et arrière.
SELECTION AUDIO / REGLAGE (MAINTENEZ PENDANT PLUS DE 2 SECONDES)
Quand vous appuyez sur ce bouton pendant plus de 2 secondes, le cycle des différents réglages sera activé comme c'est indiqué ci-dessous. Vous pouvez changer le réglage en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans l'autre sens.
●TA SEEK / TA ALARM
●MASK DPL/MASK ALL
●BETUNE-S / BRETUNE-I
●DSP OFF / POP M / ROCK M / CLASS M / FLAT M
●LOUD OFF / LOUD ON
●SCROLL 1 / SCROLL 2 (Affichage de gauche vers droite ou de droite vers gauche
●BEEP ON / BEEP OFF (non disponible pour ce modèle)
•STEREO/MONO
●DX/LOCAL
- BAY LOOSUE
FR-3
13./14. COMMANDE TUNING HAUT/BAS MANUEL
En mode radio, appuyez sur ce bouton pour passer à une autre fréquence plus basse ou plus haute. Si vous appuyez sur ce bouton pendant plus d'1 seconde, vous pourrez faire une recherche rapide ou automatique.
15. BOUTON STATION PRESET (1-6)
Les boutons PRESET sur l'appareil sont utilisés pour mémoriser des fréquences de radio que vous voudriez conserver. Chaque bouton Preset peut mémoriser des bandes de fréquences radio FM1, FM2, FM3, MW1 ou MW2. Si vous appuyez sur le bouton brièvement, la station dernièrement mémorisée sera rappelée. Il y a 6 boutons Preset pour vous donner la possibilité de mémoriser 18FM/12MW.
REMARQUE: Quand le bouton Preset à mémoriser est conservé pendant plus de 2 secondes, la fréquence de la station sera mémorisée dans le bouton sur lequel vous appuyez. Après ceci, vous pouvez rappeler cette station en appuyant sur le bouton une fois.
16. ENTREE AUX
Poussez sur la touche MODE (8) afin d'apercevoir "AUX" sur l'affichage. Maintenant votre autoradio sera connecté avec l'entrée AUX situé sur la facade de la radion.
17. BOUTON RESET
Le bouton RESET est situé sur le panneau des commandes principal. Il est enfoncé pour éviter les manipulations accidentelles et peut être activé avec la pointe d'un crayon ou un autre objet pointu. Cette réinitialisation du circuit est prévue pour protéger le microprocesseur de l'appareil et ne doit être seulement être activé dans les conditions suivantes:
a) La première installation après que tous les branchements sont effectués
b) Fonctionnement anormal comme par exemple l'indication de l'affichage erroné
c) Quand le bouton de réinitialisation est activé, tous les contenus de la mémoire seront effacés et devront êtres reprogrammés.
BRANCHEMENTS DES FILS

text_image
SORTIE AUDIO RCA ALLUMAGE MEMOIRE HAUT- PARLEUR GAUCHE FUSIBLE 3A ROUGE FUSIBLE 3A JAUNE BLANC/NOIR NOIR MASSE ORANGE ANTENNE ELECTRIQUE BLEUBLANC VIOLET/NOIR HAUT- PARLEUR DROIT Connecteur ISO autoradio stereo Pour 2 HAUT-PARLEURS Côte cable 1 2 3 4 5 6 7 8 + DROIT (BLEU) + GAUCHE (BLANC) -DROIT (VIOLET/NOIR) -GAUCHE (BLANC/NOIR) Connecteur ISO autoradio stéréo ALIMENTATION ELECTRIQUE Côte cable 1 2 3 4 5 6 7 8 MEMOIRE (JAUNE) MASSSE (NOIR)ATTENTION : NE RELIEZ JAMAIS DE FILS DE HAUT-PARLEURS A LA MASSE CHASSIS (-).
INSTALLATION

text_image
BOULON 6 PANS RONDelle PLATE VIS AUTOTARAUDEUSE RONDelle PLATE CONSOLE CHASSIS DE MONTAGE TABLEAU DE BORD REGLETTE METALLIQUE DE FIXATIONFR-4
RETIRER L'APPAREIL
- Retirez le panneau de commandes avant.
- Insérez légèrement la clef dans la fente et enlevez doucement.
- Séparez le casier de l'appareil. Conservez la clef pour débloquer le panneau dans un endroit sûr car vous pouriez en avoir besoin pour enlever l'appareil dans le futur

Notice Facile