MD205 - Lecteur/enregistreur de cd MUSE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MD205 MUSE au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice MUSE MD205 - page 1
Type d'appareilRadio réveil
AlimentationAdaptateur secteur 230V / 50Hz
Fréquences radioFM 87,5 - 108 MHz
AffichageÉcran LCD rétroéclairé
Fonction réveilDouble alarme avec répétition
Source sonoreRadio FM et buzzer
Haut-parleurIntégré, mono
DimensionsCompact, environ 15 x 8 x 7 cm
PoidsLéger, environ 300 g
Contrôle du volumeMolette ou boutons
Fonction snoozeOui, avec délai réglable
Alimentation de secoursPiles (non fournies)
CouleurNon précisé
MatériauPlastique
GarantieNon précisé
Accessoires inclusAdaptateur secteur

FOIRE AUX QUESTIONS - MD205 MUSE

Pourquoi mon MUSE MD205 ne lit-il pas les CD ?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du CD est compatible avec le lecteur.
Comment puis-je enregistrer un CD avec le MUSE MD205 ?
Insérez un CD vierge dans le lecteur, sélectionnez les pistes que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur le bouton 'Enregistrer' pour commencer le processus.
Le MUSE MD205 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de changer de prise pour voir si le problème persiste.
Comment régler le volume sur le MUSE MD205 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil pour augmenter ou diminuer le son.
Mon MUSE MD205 fait un bruit étrange en lisant un CD, que dois-je faire ?
Cela pourrait indiquer un problème avec le mécanisme de lecture. Essayez de nettoyer le laser avec un kit de nettoyage pour lecteur CD ou consultez un professionnel si le problème persiste.
Est-il possible de lire des fichiers MP3 sur le MUSE MD205 ?
Non, le MUSE MD205 ne prend pas en charge les fichiers MP3. Il lit uniquement les CD audio standard.
Comment puis-je effacer un CD réenregistrable sur le MUSE MD205 ?
Insérez le CD réenregistrable, puis accédez au menu d'options et sélectionnez 'Effacer' pour supprimer le contenu existant.
Pourquoi le MUSE MD205 ne reconnaît-il pas un CD ?
Cela peut être dû à un problème de compatibilité de format, à un CD endommagé ou à un problème avec le lecteur lui-même. Essayez un autre CD pour vérifier.

Questions des utilisateurs sur MD205 MUSE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MD205 - MUSE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MD205 de la marque MUSE.

MODE D'EMPLOI MD205 MUSE

ALIMENTATION Cet apporeil fombonne sur courant alternat/230V AC 一 5 0 Hz ou aires 6 ples 1.5V de
type R14/UM-2/ (nonfournies).

Le cordon d'alimentation doit être débranché à la fois de l'appeil et de la prise secteur
pour que fappereil fonctione sur pleie.
-Lorsque fappareil est connecle au secler, la source d'alimentation bancale
automailment en alimentation secur.
Droup un couis de dinoscopie dinoscopie, pour la lecture net binoscopie ou animal. Dusie
sienemda automuement apre 10 minutes. Pour renlaitier fumite, positronne
Interrupteur de fonction sur la position OPF. Abendez quelques secondes et

positormez sur ON de nouveau.

MISE EN MARCHE ET ARRET DE L'APPEARIEL 1. DIPARTITIONS DE LA CHAOTTE DES PAGILLES DU BAPDROVOLON
1. Pundunl, rnrnnnne nnnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne ennnnne
2. Positioner nintemupleur de fonction sur la position OFF pour indre l'ufite
Indicatior ON d'entirdra

000021498

ECOTIE DE LA RADIO

  1. Positioning hintermopolitan de tonico sur la position RAUDIO. 2. Utilise le selecteur de bande FMWV pour selectionner la bande de fréquence

  2. Utilisez ensuite le bouton de tiring pour atteindre la station de notrechioir.

  3. Reglez le niveau sonore.

Pour améliorer la détention nette:

FM: displayantanterne FM

Mw: pioeze fappareil horizontailement pour une reception optime.

le clapet du CD, après quelsques secondes, le nombre total de piste apparaita sur

LECTUREPAUSE
Poe inrrnre eae ene aepoyz sra 000e. Cnneonr e
Pour reprise la lecture, appuyez sur cette touche de nouveau.

A

H

nombotetaldpistesssaffichana surfeonan.

FAUT ET DECHARGE

Vousspuovzousjourssauierunaideinavantouenarmierepouabéindrelumino

de la vente de cetteOption en approuvée sur lesbes SAUI [M9].Linguistique vieuse: la nature des options de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la vente de la交易平台.

#

RERER

re repetition clignotera. Pour repetition toutes les pesites, appuyez sur la touche REP, deux

fois. L'indicateur REPETITION sallumera et restera allumé. Pour annuler la fonction de

repetition, appuyez de nouveau sur la touche REP. L'indicateur de repetition s'estirada.

PROGRAMME

  1. Lorsque la lecture est a I amel, appuyez sur la touche PROG. 一 0 dignotes sur

Rean. 2. Enereroe ne fheir de wate choi A laire des touches / / Anoue sur la

Louche PROG. pour confirmer. L'indicateur de programme digrotes pendant le cours

de la programmation.

  1. Ropétées les espaces suivant pour programme jusqu'à 20 heures.
  2. Annoyés sur la trache M'oueur commander la lecture录音programme L'inspector de

progrnation sallure et reles eclare.

  1. Pour annuler la lecture programme, appuyez deux fois sur la touche ■ L'indicateur

de programmation aieandra.

Si vous rencontre un problème de lecture CD, fume des deux solutions peut s'avoir

  1. Enzyme nune. Deconnecze le cordon d'alimentation CA de la presse CA et propresse en de nouveau

  2. Nefoyoz wee disque CD.

CONNEXION D'UNESOURCE AUXILIAIRE

  1. Positionnez l'interpuet de fonction sur la position CDIAUX Connectez voire source
    auxiliaire (par exemple lecteur MP3) sur la prise AUXIN (un sur le co (noble ou non).1) la mise en charge automatique sur une AuxIN.
  2. Commences the lecture de sousource suppliee
    3.Rogler le volume au niveau souhaite.
  3. Pour amiter la lecture, debranchézer notre source ancillary de la prise AUX IN.
    Trompens, une mise en œuvre audité net d'écartant de la mise AUX IN. Limitée a
    en mode CD automotuoument.

MAINTENANCE

Netzoges

ATTENIOE: Deconnectez cet appeareil de toute source d'alfimentation avant de ie
netbayer.
e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e
- L'utilisation de solvaires ou de produits abnatis ou a base d'alcool peut endorrager
Fappann.
fiees hont poinrour in oioeepn

Rernarques sur les disques. 1. Nidrodine est de la dioigne de formes initialedes (none) en formes des ouxus, extracurpoal
L'annulé peut être désignée des définitionsctionnements.
*Ne glacep pas plusieurs disques dans le compartment
N essayaz pas d'ouvir le compartment du disque pendant la lecture.
No ne s'est pas en l'infliction, la vie ne s'est pas poursuivie un dishevrement.
1. 电中电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电电
cet de dispoe en rive , sauf que le tronce de ciege , Happon peoit pas panfomionner . Avant la lecture , esquiver le diquees ares un chiffon . Procesdus
centre vers l'edérieur. Ne rangez pas les disques dans des endroits, présentant des
temperatures between one number important, he pouarant for drommer. Agree to

Arcule, Repens. 109

Remarque Importante

Retrez le claque du compartement ai I'appareil doit etre transporte.

FICHE TECHNIQUE

ALIMENTATION: Secteur 230V&80Hr, consolidation: 14W

Courant contini: 61.5V, type R14/UM-2°C (non fummies) P4-P40

EM&8-103MHz

MW 540-1800 kWh

EPOTTIONLFTETL20

BEPONSE EN EREQUENCE:105Hz,20Hz

RAPPORT SIGNAL 8UR BRUIT:400B

EETIONENTREEALHIAE:Prrn nnnn 3rnnn AXX

SECTION ENTIREX RAOUIKRA: FROM ADOUBLUMS, 311104

Remarque: les caractéristiques et les specifications sont sujétés à modification sans

prewls.

INSTRUCTIONS IMPRTANTES SOR LA SECURTE

CAUTION 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

DO NOT OPEN a filialeur. Confiez toues les repartitions a un personnel

quèfè.

Lclar wve the sblde de la fche dans le triangle es n signe alerte

a

Le point d'exclamation dans le triangle est un signe de l'extrusion inotéorale, sauf que la perte

1

Ca marpo davssssrnnn en nssssse 1aparne

AVERTISSEMENT:POUR PREVENIR TOUT RISQUE D'INCENDE OU DE CHOC ELECTRICE AXIXPROTEZ PAST RETRAPPEUL ALA BLUE CELA LIDEMINE

ELEKTRAGE, IN EXPOSS PAPER 14 APPRECIATE A LIPID 60 ALHONMENT.

ATTENTION: Radiations laser Invisibles lorsque les dispositions de sécurité sont ouverts

ou dfechaux.

a nnnnne pannnnn rnrnnn e aenrnnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn enennn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn ennnn enann

MUSE MD205 - FICHE TECHNIQUE - 1

CLASS1LABERPRODUCT

PRODUCTO LASER CLASE 1 PRODUCTION LASER CLASE 1

  • Oui neige sainfishe au tsses en l'origine de

  • Veille a oirir une distance minimale de 5cm auor de Iappanel pour une aetion

suffisante et que la ventilation ne soit pas piéne en recouvrant les orifices d'airation de l'airborne.

-Ne pas exposer I'appareil a des goutes d'eau ou éclaboussures.

  • Nie placez pas d'objets remplis de liquides, les que verre, vane ou objets similaires

sur fapareill.

P 100000000000000000000000000000000000000000000000000000

  • Les ples ne doivent pas etre exposes a une chaleur excessive comme le soleil, le feu

ou autre source de chaleur similaire.

  • La techné du béton d'air émissions sur les établisse comptes disposant de déchanchement et dotant l'air contaminé annulé. Du coût financier des établissements est:

dibranche du sieau complètement. La sprime de courant ne doit pas être astute et

doit etrefaclementaccessiblelorsdonsutilisation

  • Sous influence du phénomène transatoire rapide et/ou phénomène electrostatique

electricheproduittounprouetpraderesdysonctemmentesandfusisateurdeva

S a faiee, you bawz ou deaiense de ce prouiu , saee que laproduits electriques usages ne doivent pas et ne les yees avec les socrules

mengere. Des installations destinées au recyclage existant. Verifie après

devoitrmunicipaloeou demandeza vroterevenendres consels.1Dective

Dachets d'Equipements Electriques et Electroniques

MUSE MD205 - FICHE TECHNIQUE - 2

Noas embalfages seuvent faire Ishedi une sorgiane de ti, pour en rayot

plss: www.quaticeidesmesdechets fr


NEW ONE 8.A.8

图1.2

cc

C

PORTABLE RADIO CD PLAYER

08 PORTABLE RADIO 607 CATER

LOCATION AND DESCRIPTION OF CONTROLS

1.LEO display 13.CO

  1. ON indicator 14.Calr 1. Dverpntion (PRDF) 15.SM

  2. Recer indicator (RER) 16 AIN

  3. Play / Pause indicator 17, Fun

  4. Speakers Unit

  5. HSKIPb00 18.VOL

8.318KIP700 19.TUN

  1. PLAY/PAUSE button 25.Dial

  2. STCP8098 21.88%

  3. PROGM 60A5N [PROG.] 22.189

  4. REPEAT BUTTON (REP.) 23.AC 9

POWER SUPPLY

  1. 10000000000000000000000000000000000000000000000

  2. Coupé d'ordre sur les pôts de l'ordre ou le clôt d'ordre, à la cause d'une échaleur du clôt.

wspepe. - A utiliacion de solantes ou de produits abrasios ou a base de alcohol poe identifie

2.014股

10.2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

(1)

Waste

Recycling

r advice.

ESPECIFICAGGES

Alimentacao:AC 23V-40Hz,consumo 14W

Netzstromwersorgung: 1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1

es recommendations sur laufunde . Beside le paucité d'oult des passifs ( neveleintégral del compimento de las oreles ) , Si no en base , podre estemporée el aspero .

No interfe recargar lies pilar no recarigables. Podrian sobrecarantarse y explotar.

4.1.2.3.2.3.4.1.2.5.1.2.6.1.2.7.1.2.8.1.2.9.1.2.10.1.2.11.1.2.12.1.2.13.1.2.14.1.2.15.1.2.16.1.2.17.1.2.18.1.2.19.1.2.20.1.2.21.1.2.22.1.2.23.1.2.24.1.2.25.1.2.26.1.2.27.1.2.28.1.2.29.1.2.30.1.2.31.1.2.32.1.2.33.1.2.34.1.2.35.1.2.36.1.2.37.1.2.38.1.2.39.1.2.40

FM: Jaçar la stére
Méth. Gérén et anparch

CONEXION DE ON DISPOSIVO EXTERNO 1. Diversite et intempe de Anatoire batee du cenoire

[por exemple, un reproducer de MPJ] à la lona AUX IN de la parte derecha de la

  1. Derivatation de l'opération générale et de la homéométrie. Perpèper le problème de la homéométrie, à la base réductible à la base.
  2. Derivatation de l'opération générale et de la homéométrie. Perpèper le problème de l'opération.
  3. Derivatation de la base réductible à la base. Présence du résultat à la base.
  4. Derivatation de l'opération générale et de la homéométrie.

RIPRODUZIONE PROGRAMMATA

a lampegeai sur display.

10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valenciennes, France

m - 1 0 ;

(1)

CD-SPELER:

FREQUENCTRESPONS SIGNAL-BURVERHOLDING

AUX-INGANG:3.5mm

Opmerding: Ont

BELANGRUKE VELIGHEDSINSTRUCTIES

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MUSE

Modèle : MD205

Catégorie : Lecteur/enregistreur de cd