KH 2336 - Lecteur/enregistreur de cd SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KH 2336 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur/enregistreur de CD |
| Formats supportés | CD, CD-R, CD-RW |
| Connectivité | Port USB, sortie audio RCA |
| Alimentation | Secteur (adaptateur inclus) |
| Dimensions | Compact, facile à transporter |
| Poids | Léger, idéal pour une utilisation mobile |
| Utilisation | Lecture et enregistrement de CD audio, compatible avec divers appareils audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - KH 2336 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur KH 2336 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KH 2336 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KH 2336 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI KH 2336 SILVERCREST
Caracteristiques techniques 12
Consignes de sécurité 13
Eléments de réglage 14
Mise en service 15
Installation 15
Insertion des piles 15
Raccordement à l'alimentation électrique 15
Mode d'emploi général 15
Mettre l'appareil en marche / hors service, selectionner la source audio 15
Réglage du volume 15
Utilisation des écouteurs 15
Fonctions radio 16
Fonctions CD/MP3 16
Insérer un CD 16
Retirer le CD 16
Demarrer une lecture 16
Arreter la lecture 16
Interrompre/reprise la lecture 16
Accès à un titre, avance/retour 17
Selectionner un dossier (uniquement MP3) 17
Titre precedent ou suivant (uniquement CD audio) 17
Fonction repetition (REPEAT) 17
Programmer la suite des titres 17
Nettoyage et entretien 18
En cas de panne 18
Mise au rebut 18
Garantie & service après-venture 19
Importateur 19
RADIO CD MP3 KH 2336
Conservez ce mode d'emploi pour toutes questions ultérieures - et remettez-le également en même temps que l'appareil si vous le confiez à une autre personne. Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifiées, n'est autorisée qu'avac l'accord écrit du fabricant.
Usage conforme
Le radio CD MP3 est exclusivement destiné à la lecture de CDs audio et CD MP3 et à l'écoute de programmes radio. Le radio CD MP3 n'est pas prévu pour l'utilisation à des fins commerciales ou industrielles. Aucune garantie n'est donnée pour des dégats qui résultataisent d'une utilisation non conforme! Toute autre utilisation que celle qui est décrite dans ce document est interdite et peut être à l'origine de dommages matériels ou corporels. La garantie ne couvre pas les dommages qui résultataisent d'une utilisation incorrecte, de l'utilisation de la force ou d'une modification non autorisée.
Accessoires fournis
1 Radio CD MP3
1 mode d'emploi
1 cordon d'alimentation
Avant la mise en service, veuillez vérifier que tous les accessoires fournis sont compris dans la livraison et qu'il n'y a pas de dégats eventuels.
\section*{Caracteristiques techniques}
Cet apparéil est conforme aux exigences fondamentales et aux autres règles pertinentes de la directive sur la CEM 2004/108/EC, de la directive sur les apparéils à basse-tension 2006/95/EC et de la directive sur l'écodesign 2009/125/EC (ordonnance 1275/2008 annexe II, No.1).
Radio CD MP3
Tension nominale: 220 - 240 V \~50 Hz
Puisance absorbee
(opération) : 20 W
Puisance absorbee
(mode OFF): < 1 W
Puissance de sortie audio : 2 x 2 W RMS
Tension de sortie maximum
sur la sortie écouteur : 70 mV
Opération sur piles: 6 × 1,5V de type
C/LR14 (pile baby)
Classe de protection : II /
回
Plage de températe
de service: +5^ - +35^
Plage de températe de
Plage de fréquences radio :
MW (AM): 526,5 - 1606,5 kHz
UKW (FM) : 87,5 - 108 MHz
Les données techniques de l'appareil permettent une plage de fréquence régiable en dehors de la plage admissible de 87,5-108 MHz ou 526,5-1606,5 kHz. Différents pays peuvent désigner des règlements nationaux divergents sur les plages de fréquence radio qui leur sont attribuées. Veillez à ne pas utiliser les informations reçues en dehors de la plage de fréquence radio attribuée, à ne pas la transmettre à des tiers ou à l'utiliser de manière non conforme à sa destination.
Lecteur de CD
Formats de disque compatibles : CD, CD-R, CD-RW, MP3
Consignes de sécurité
- Cet apparéil n'est pas prévu pour des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissances les empêchent d'assurer un usage sur des apparéils, s'ilts n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
- Les enfants doivent être surveillés afin d'éviter qu'ils ne jouent avec l'appareil.
- Ne laissez pas jouer les enfants en bas âge avec des films d'emballage. Il y a un risque d'étouffement.
Tenez les piles hors de portee d'enfants en bas age: risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par I'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immidiatement consulter un medecin.

Afin d'eviter tout danger de mort par électrocution :
- Branchez l'appareil exclusivement à une prise de courant réseau installée et mise à la terre en bonne et due forme. La tension secteur doit correspondre aux indications figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
Attention avec le cordon d'alimentation!
- Saisissez toujours le cordon d'alimentation au niveau de la fiche. Ne tirez pas sur le cordon en tant que tel et ne saisissez jamais le cordon avec des mains mouillées, dans la mesure où ceci peut entraîner un court-circuit ou un choc électrique.
- Ne posez pas l'appareil, des meubles ou des objets similaires sur le cordon d'alimentation, afin d'éviter qu'il ne soit coincide. Ne faites jamais un nœud dans le cordon d'alimentation et ne le liez pas avec d'autres cordons. Un cordon d'alimentation endommagé peut causeur un incendie ou un choc électrique.
- La prise pour la tension secteur doit rester accessible : l'appareil doit pouvoir etre débranchérapidement en cas d'urgence.
-
Faites immédiatement remplaçer la fiche secteur ou le cordon d'alimentation endommagé par un technicien spécialisé ou par le service après-venture afin d'éviter tout danger.
-
Si des cables de raccordement ou des appareils ne fonctionnent pas correctement ou ont ete en-dommages, veuilles les remetre immediatement au service après-vente pour reparation ou remplacement.
- Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau. Essuyez la poussière avec un tissu évientuellement humidifié, mais sans excès.
- N'exposez pas l'appareil à la pluie et ne l'utilise jamais dans un environnement humide ou mouillé.
Veillez a ce que le cordon d'alimentation ne soit jamais humide ou mouillé pendant le fonctionnement. - Il est interdir d'ouvrir le boitier de l'appareil et de le réparer. Dans ce cas, la sécurité n'est plus assurée et vous perdez le bénéfice de la garantie.
- Protégez l'appareil à l'encontre de gouttes d'eau et déclaboussures. Par conséquent, ne posez pas sur l'appareil des objets contenant des liquides (par ex. des vases).

Remarque sur la coupure d'alimentation
Le commutateur de fonctionnement RADIO, OFF, CD/MP3 de cet apparéil ne le coupe pas entièrement de l'alimentation électrique. Par ailleurs, en mode OFF, l' apparéil est encore sous tension. Pour couper complètement l'alimentation électrique de l' apparéil, retirez la fiche secteur de la prise d'alimentation.

Risque d'incendie!
- N'utilisez pas l'appareil à proximite de surfaces chaudes.
- N'installez pas l'appareil dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil. Il y a en effet un risque certain de surchauffe et de dommage irréparable.
- Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance en cours de fonctionnement.
- N'obstruez jamais la fente pour ventilation lorsqu' l'appareil est en marche.
- Ne posez pas de sources de flammes.nues libres sur l'appareil, comme des bougies, par exemple.
Risque d'accident!
- Tenez la conduite de raccordement et l'appareil hors de portée des enfants. Les enfants sous-estiment féquement les risques émanant des appar兼ils électriques.
Veillez a ce que l'appareil soit posé sur une surface stable. - Si l'appareil est tombé ou est endommagé, vous ne doivent pas le remître en fonctionnement. Faites-le inspector et réparer, le cas échéant, par des techniciens spécialisés et qualifiés.
Tenez les piles hors de portee d'enfants en bas age: risque de manipulation dangereuse, ingestion d'une pile par I'enfant, etc.. En cas d'ingestion d'une pile, il faut immidiatement consulter un medecin.
Danger! Rayon laser!
L'appareil dispose d'un "laser de classe 1".
- N'ouvrez jamais l'appareil.
- N'essayez pas de réparer l'appareil. Un rayon laser invisible est projeté à l'intérieur de l'appareil.
- Ne pas s'exposer au rayon laser, car ceci peut entraîner des dommages oculaires.
Orage!
En cas d'orage, les apparciels raccordés au réseau électrique peuvent être endommages. Pour cette raison, débranchez la fiche secteur de la prise lors d'unorage.
Remarque sur les tensions de chic (EFT / transitoire electrique rapide) et décharges electrostatiques :
En cas de dysfonctionnement resultant de transitoires electriques rapides (tension de choc) ou de décharges electrostatiques, le produit doit être réinitialisé pour rétabrir le fonctionnement normal. L'alimentation electrique doit sans doute être coupée, puis rétablie. Les piles (s'il y en a) doivent être retirees, puis remises en place.
① Remarque:
N'oubliez pas que les pieds caoutchoutes de l'appareil peuvent laisser des traces sur des surfaces laquées, sensibles ou traitées. Posez eventuellement un support antidéraptant sous les pieds de l'appareil.
Éléments de réglage
Haut-parleur droite et gauche
Touche PROGRAM
3 POWER-LED
Bouton STOP
Bouton de réglage du volume (VOLUME)
6 Compartment CD
Poignée de portage
Reglage tuner (TUNING)
9 Poignée du compartment CD
10 Bouton PLAY/PAUSE II
Voyant FM ST.
Ecran
Bouton REPEAT
14 Boutons SKIP/SEARCH
15 Connexion ecouteur (fiche 3,5 mm stéreo)
16 Commutateur de fonctionnement (RADIO, OFF, CD/MP3)
17 Echelle de fréquence
18 Selecteur de bandes (AM/FM ST./FM)
19 Connecteur du cordon d'alimentation
20 Compartiment à piles
Antenne telescopique
Installation
- Retirez le radio CD MP3 et les accessoires de l'emballage.
- Enlevez toutes les bandes adhéses, les films et les sécurités pour le transport.
Attention:
Ne laissez pas jouer les enfants avec les films. Il y a risque d'étouffement!
- Mettre le radio CD MP3 sur une surface plane et horizontale. Installez le radio CD MP3 de telle maniere que le volet du compartment a CD puisse s'ouvr dans son intégralité. Pour ce faire, la poignée doit être repliee vers l'arriere.
Insertion des piles
Si vous souhaitez opérer le radio CD MP3 sur piles, vous doivent restorer le cordon d'alimentation de l'appareil. Pour l'opération sur piles, il vous faut 6 piles de puissance 1,5V et de type C/LR14 (les piles ne sont pas comprises dans la livraison).
- Ouvrez le compartment à piles au dos de l'appareil.
- Insérez les piles dans le compartment à piles en respectant la polarité indiquée.
- Refermez à nouveau soigneusement le组成部分 à piles, jusqu'à ce que le couvercle s'enclenche.
Concernant l'usage des piles
Les fuites de piles peuvent entrainer des dommages au niveau du radio CD MP3.
- Si vous n'utilise pas le radio CD MP3 pendant une période prolongée, retirez les piles.
- Remplacez toujours toutes les piles en même temps et utilisez systématiquement des piles du même type.
-
N'essayez pas de recharger les piles et insérez toujours les piles/batteries en respectant la polarité. Il y a un risque d'explosion en cas de remplacement non conforme.
-
En cas de fuite sur une pile,mettre des gants de protection et nettoyer le compartment des piles avec un chiffon sec.
Raccordement à l'alimentation électrique
- Insérez la fiche du cordon d'alimentation dans le raccordement du cordon d'alimentation au dos de l'appareil.
- Raccordez la fiche secteur du cordon d'alimentation à une prise secteur.
Le radio CD MP3 reconnait lorsque le cordon d'alimentation est raccordé et passé automatique en mode réseau.
Mode d'emploi général
Mettre l'appareil en marche / hors service, selectionner la source audio
Allumez l'appareil en selectionnant la source audio à l'aide du commutateur de fonctionnement :
CD/MP3
- RADIO
7.Faites glisser le commutateur de fonctionnement sur la position de la source audio souhaitee. La Power-LED est allumée.
2. Pour éteindre à nouveau l'appareil, faites glisser le commutateur de fonctionnement en position "OFF". La Power-LED s'éteint.
Réglage du volume
Le niveau sonore se regle en agissant sur le bouton de réglage du volume.
- Pour monter le niveau sonore, tournez le bouton de réglage du volume dans le sens horaire.
- Pour baiser le niveau sonore, tournez le bouton de réglage du volume dans le sens anti-horaire.
Utilisation des écouteurs
Un connecteur jack stéreo 3,5 mm peut être branché sur le radio CD MP3 pour utiliser un écouteur. La connexion écouteur est sur le côte gauche du radio CD MP3. Au branchement de l'écouteur, les haut-parleurs sont arrêtés et l'audition se fait alors par l'écouteur.
- Enfichez le connecteur jack de l'écouteur dans le raccord pour écouteurs.

Attention :
Ecouter de la musique avec un casque pendant longtemps et a peu volume peut cause des problèmes d'audition!
Fonctions radio
- Redresse z l'antenne telescopique et deployez-la. Orientez l'antenne telescopique pour bénéficier d'une réception optime. Une antenne de réception intégrée permet de capter les émetteurs MW (AM). En mode radio, orientez l'appareil pour avoir des conditions de réception optimes.
- Reglez la plage de réception (AM/FM ST./FM) à l'aide du bouton de réglage des bandes. Lorsque vous sélectionnez le réglage FM ST. et que la station radio est réceptionnée en stéreo, la FM ST.-LED est allumée.
- En tournant le bouton de réglage du tuning, définitisse la station de radio souhaïée.
Fonctions CD/MP3
Insérer un CD
- Sélectionnez la fonction CD/MP3 à l'aide du commutateur de fonctionnement.
- Repliez la poignée vers l'arrière.
- Pour ouvrir le compartment à CD, saisissez la poignée du compartment à CD et ouvre le couvercle du compartment à CD vers le haut. L'écran indique "OP".
- Insérez le CD avec le côté imprimé vers le haut au milieu du compartment à CD. A cet égard, voirlez à ce que le CD repose avec le trou sur le cône de la plaque tournante.
- Pour fermer le compartment à CD, appuyez le couvercle du compartment à CD vers le bas au niveau de la poignée.
Après un court clignoement de "-- ", le nombre de titres du CD ainsi que "CD" s'affichent.
Sur un CD MP3, le nombre de dossiers (si present) apparait brievement avec "Fxx".
Après cela le nombre de titres puis l'indication "MP3" s'affichent à l'écran.
Retirer le CD
- Appuyez sur la touche STOP et attendez que le CD s'arrête de tourner.
Le CD ne doit plus tournier lorsque vous ouvrez le compartment à CD. Sinon, l'appareil risque d'être endommagé de manière irréparable.
- Repliez la poignée vers l'arrière.
- Pour ouvrir le compartment à CD, saisissez la poignée du compartment à CD et ouvre le couvercle du compartment à CD vers le haut.
- Retirez le CD.
- Pour fermer le compartment à CD, appuyez le couvercle du compartment à CD vers le bas au niveau de la poignée.
Démarrer une lecture
Une fois un CD inséré et le compartment à CD fermé, pressez sur le bouton PLAY/PAUSE II. L'écran indique et le premier titre est joué.
Arrêter la lecture
- Appuyez ensuite sur la touche STOP
Interrompre/reprene du lecture
- Pendant la lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE II.
L'affichage clignote sur I'ecran.
- Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur la touche PLAY/PAUSE II.
Accès à un titre, avance/retour
- Pour dire l'un des titres suivants du CD, appuyez pendant la lecture sur la touche SKIP/SEARCH , jusqu'à ce que le nombre du titre souhaite s'affiche.
- Pour lire l'un des titres précédents du CD, appuyez en cours de lecture sur la touche SKIP/SEARCH «, jusqu'à ce que le nombre du titre choisi apparaisse.
Sélectionner un dossier (uniquement MP3)
Pour les CD MP3, si la fonction est disponible, choisir entre différents dossiers.
- Maintenez le bouton SKIP/SEARCH « ou SKIP/SEARCH « enforcé pour aller au dossier précédent ou suivant.
Titre précédent ou suivant (uniquement CD audio)
- Pressez sur SKIP/SEARCH « ou SKIP/SEARCH » en cours de lecture.
- Maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'emplacement souhaité dans le titre soit atteint.
Fonction répétition (REPEAT)
Cette fonction permet de réécouter un titre particulier dans un CD ou de réécouter l'ensemble des titres d'un CD.
- Pour repeter certains titres spécifique, appuyez sur la touche REPEAT.
REP s'affiche sur l'écran.
- Pressez deux fois sur la touche REPEAT pour répéter tous les titres d'un CD.
REP ALL s'affiche sur l'écran.
- Pourmettre fin à la répétition,appuyez sur la touche REPEAT jusqu'à ce que l'affichage REP ALL s'éteigne.
Programmer la suite des titres
Vous pouvez programmermer une sequence de lecture comprenant jusqu'à 20 titres d'un CD audio ou 99 titres d'un CD MP3, pour assurer la lecture des titres d'un CD. Il est nécessaire, pour cela, d'arrêter la lecture.
- Appuyez sur la touche PROGRAM. L'indication PROG clignote.
L'indication P01 s'affiche pour l'emplacement mémoire dont le titre doit être lu en premier lors de la lecture.
- A l'aide des touches SKIP/SEARCH et SKIP/SEARCH, Sélectionnez le titre souhaïte pour l'emplacement mémoire.
- Pour enregistrer le réglage, appuyez sur la touche PROGRAM.
L'indication P02 s'affiche sur l'écran pour l'emplacement mémoire 2.
- Pour programmer d'autres titres, repêtez les opérations précédentes.
Si tous les emplacements mémoire sont occupés, P01 s'affiche sur l'écran.
- Demarrez la lecture programme en appuyant sur la touche PLAY/PAUSE II. L'indication PROG s'affiche en continu.
L'ordre de lecture programme est effacé, lorsque...
- vous appuyez deux fois sur la touche STOP en cours de lecture. L'indication PROG s'esteint.
- vous ouvrez le compartment à CD.
- l'appareil est eteint et rallumé.
Attention! Risque d'électrocution :
Avant de nettoyer l'appareil :
- Débranchez tout d'abord la fiche secteur de la prise.
- N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. La machine ne contientaucun élément de commande dans ces pièces.
- Pour nettoyer le boîtier, utilisez uniquement un chiffon légèrement humecté et un produit vaisselledoux. Veillez à ce qu'aucun liquide ne penètre dans l'appareil !
- Nettoyez l'intérieur du département à CD - si nécessaire - uniquement avec un pinceau propre et sec (par exemple un pinceau optique, disponible chez un revendeur de produits de photographie). Ne nettoyez jamais l'intérieur du département à CD avec un produit ou un objet humide !
Avertissement !
L'humidité PENÉTRANT dans l'appareil peut creer un choc électrique. L'appareil risque alors d'être endommagé de manière irréparable!
- Rangez l'appareil dans un endroit sec et sans poussières.
En cas de panne
- N'essayez pas de démonter l'appareil ou de le réparer vous-même s'il devaitprésenter un défaut. Dans le cas contraire, vous risquez d'endommager les composants électroniques sensibles de l'appareil.
- Les réparations de votre apparéil doivent exclusivement être réalisées par du personnel de service qualifié!
- La garantie ne s'applique pas dans le cas de dommages qui résultat d'un usage non conforme et/ou de l'ouverture de l'appareil!
- En cas de panne, veuillez vous adresser à nos partenaires de service après-vente situés dans votre pays.
Mise au rebut

L'appareil ne doit jamais être jete dans la poubelle domestique normale.
Ce produit est assujetti à la directive française 2002/96/EC.
Remetre un apparéil hors d'usage dans les points de collecte prévus pour ce type de déchet.
Respectez les reglements actuellement en vigueur.
En cas de doutes, contactez les services techniques de la mairie.
Mettre au rebut les piles/batteries
Les piles/batteries ne doivent pas etre jetés avec les ordures menagères. Chaque consommateur est légalement obligé de remetre les piles/batteries à un point de collecte de sa commune / son quartier ou dans le commerce.
Cette obligation a pour objectif d'assurer la mise au rebut ecologique des piles/accus. Ne rejetez que des piles/batteries à l'etat déchargé.

Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une manière respectue de l'environnement.
Garantie & service après-venture
Importateur
Cet apparéil bénéficiaie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L' apparéil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôle avant sa distribution. Veuillez conserve le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Si la garantie avait s'appliquer, contactez par téléphone votre interlocuteur du service après-vente. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
La prestation de garantie s'applique uniquement pour les erreurs de matériaux et de fabrication, pas pour les dommages de transport, les pieces d'usure ou les dommages subis par les pieces fragiles, comme par ex. les interrupteurs ou les batteries. Le produit est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial.
La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'utilisation brute et en cas d'intervention qui n'aurait pas eté réalisée par notre centre de service après-venture agreé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux.
La durée de la garantie n'est pas prolongée par la garantie du fabricant. Ceci vaut également pour les pieces replacées et réparées. Tous dommages et défautsprésents dés l'achat doivent être notifies des que le produit est déballé, et au plus tard deux jours après la date d'achat. Toutes réparations survient après la période sous garantie ne seront pas prises en charge.
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM, GERMANY
www.kompernass.com
FR Kompernass Service France
Tel.: 0800 808 825
e-mail: support.fr@kompernass.com
CH Kompernaß Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525 (max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com