ZSX3CP - Lecteur/enregistreur de cd SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZSX3CP SONY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Lecteur/enregistreur de CD compatible avec divers formats audio, incluant CD-R, CD-RW, et CD audio standard. |
|---|---|
| Connectivité | Ports USB et audio pour une connexion facile à d'autres appareils. |
| Utilisation | Interface utilisateur intuitive avec commandes simples pour lire et enregistrer des CD. |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé pour éviter des problèmes de lecture. |
| Réparation | Service après-vente disponible pour les réparations et l'entretien professionnel. |
| Sécurité | Respect des normes de sécurité électrique, utilisation recommandée dans un environnement sec. |
| Informations générales | Garantie limitée de 1 an, vérifiez la compatibilité avec vos CD avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZSX3CP SONY
Questions des utilisateurs sur ZSX3CP SONY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lecteur/enregistreur de cd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZSX3CP - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZSX3CP de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI ZSX3CP SONY
AVERTISSEMENT Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer le lecteur à la pluie ni à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil qu’à un technicien qualifié. Informations Ce lecteur de disques compacts est classé comme un produit de CLASS 1 LASER. La marque CLASS 1 LASER PRODUCT est apposée sur le dessous du boîtier. AVERTISSEMENT N’installez pas l’appareil dans un espace confiné comme dans une bibliothèque ou un meuble encastré. Afin d’éviter tout risque d’incendie et d’électrocution, ne pas poser d’objets remplis de liquide, vases ou autre, sur l’appareil.Opérations de base
- Table des matières Opérations de base Lecture d’un CD audio ou de fichiers MP3 p. 4
- Ecoute de la radio p. 8
- Le lecteur de CD Utilisation de la fenêtre d’affichage p. 10
- Localisation d’un passage spécifiquedans une piste p. 11
- Lecture répétée des pistes (Repeat Play) p. 11
- Lecture des pistes dans un ordre aléatoire(Shuffle Play) p. 12
- Création d’un programme personnalisé(Programme Play) p. 13
- Pour éviter des interruptions du son (ESP) p. 14
- La radio Présélection des stations de radio p. 15
- Ecoute des stations de radioprésélectionnées p. 16
- Amplificateur audio Sélection de l’amplification audio(MEGA BASS) p. 17
- Installation Sélection de la source d’alimentation p. 18
- Options d’affichage graphique de lafenêtre d’affichage p. 19
- Informations complémentaires Précautions p. 20
- Dépannage p. 21
- Entretien p. 23
- Spécifications p. 24
- A propos du format “MP3” p. 25
- Index FR4 p. 27
Lecture d’un CD audio ou de fichiers MP3 Raccordez l’adaptateur secteur fourni (voir page 18). 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur Z PUSH pour ouvrir le compartiment à CD et placez correctement le CD dans celui-ci. 3 Refermez le couvercle du compartiment à CD. Avec l’étiquette vers le haut 1 42, 3 Opérations de baseOpérations de base
Pour Procédez comme suit Régler le volume Appuyez sur VOLUME +*, –. Arrêter la lecture Appuyez sur x. Mettre la lecture en pause Appuyez sur u*. Appuyez de nouveau sur cette touche pour reprendre la lecture après une pause. Passer à la piste suivante Appuyez sur la touche > de la molette. Revenir à la piste précédente Appuyez sur la touche . de la molette. Retirer le CD** Appuyez sur Z PUSH. Mettre le lecteur hors/sous Appuyez sur OPERATE. tension
- Cette touche possède un point tactile. **A chaque fois que vous ouvrez le compartiment à CD, le lecteur revient au début de la première piste. Conseil La lecture démarre à partir de la dernière piste écoutée (fonction de reprise de la lecture). A l’arrêt, le numéro de la piste à lire est affiché. Pour annuler la reprise de la lecture et démarrer à partir du début de la première piste, appuyez sur x en mode d’arrêt.
Z PUSH suite 4 Appuyez sur u. Le lecteur reproduit toutes les pistes une fois. Pour lire un CD contenant des fichiers MP3, voir page 6. Molette de commande Utilisez ces touches pour effectuer d’autres opérations Fenêtre d’affichage Temps de lecture Numéro de piste6
Remarque Avant de lire un fichier, le lecteur lit toutes les informations relatives au fichier et au dossier figurant sur le disque. En fonction de la structure du fichier, cette lecture peut durer plus d’une minute. Pendant ce temps, l’indication “Reading” (lecture) est affichée. Conseil Vous pouvez utiliser les touches indiquées dans le tableau de la page 5 pour effectuer d’autres opérations, de la même manière que pour la lecture d’un CD audio. Lecture d’un CD contenant des fichiers MP3 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur Z PUSH pour ouvrir le compartiment à CD et placez le CD dans celui-ci (voir page 4). 3 Refermez le couvercle du compartiment à CD. 4 Appuyez sur u. Le lecteur reproduit tous les fichiers MP3 du CD. Lorsque vous lisez un CD contenant des fichiers MP3, le témoin MP3 s’allume. Pour sélectionner un dossier Appuyez sur la touche FLDR + de la molette pour passer au dossier suivant, et sur FLDR – pour revenir au dossier précédent. Pour sélectionner un fichier Appuyez sur la touche > de la molette pour passer au fichier suivant, et sur . pour revenir au fichier précédent. Numéro de piste Nom du dossier
Molette de commande Témoin MP3 OPERATE Nom du fichier Temps de lecture Z PUSH Lecture d’un CD audio ou de fichiers MP3 (suite)Opérations de base
Exemple de structure de dossier et d’ordre de lecture L’ordre de lecture des dossiers et des fichiers est le suivant : Remarques
- Les dossiers ne contenant pas de fichiers MP3 sont ignorés.
- Nombre maximal de dossiers : 255 Nombre maximal de fichiers : 255
- L’affichage des noms de dossiers et de fichiers est limité à 64 caractères.
- Les caractères alphanumériques A à Z, a à z, 0 à 9, ainsi que le caractère _ peuvent être affichés sur ce lecteur. Les autres caractères sont affichés sous la forme “*”.
- Ce lecteur est conforme à la version 1.1 du format ID3 Tag. Si le fichier contient des informations ID3 Tag, le titre de la chanson (“song title”), le nom de l’artiste (“artist name”), ainsi que le titre de l’album (“album name”) peuvent s’afficher. A propos des CD-R/CD-RW et des fichiers MP3 Ce lecteur peut lire des CD-R et des CD-RW enregistrés au format CD-DA*, ainsi que des fichiers MP3 enregistrés au format CD-ROM. Toutefois, la performance de la lecture peut varier en fonction de la qualité du disque et de l’état de l’appareil d’enregistrement.
- CD-DA est l’abréviation de Compact Disc Digital Audio, la norme d’enregistrement en vigueur pour les CD audio. Fichier MP3 Dossier8
Ecoute de la radio Raccordez l’adaptateur secteur fourni (voir page 18). 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur BAND•AUTO PRESET jusqu’à ce que la fréquence souhaitée apparaisse dans la fenêtre d’affichage. 3 Appuyez sur la touche TUNE + ou TUNE – de la molette de commande et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que les fréquences commencent à défiler à l’écran. Le lecteur balaye automatiquement les fréquences radio et s’arrête dès qu’il capte clairement une station. Si vous ne parvenez pas à syntoniser une station, appuyez plusieurs fois sur TUNE + ou TUNE – pour changer la fréquence pas à pas.
Fenêtre d’affichage Indique une émission FM stéréoOpérations de base
Utilisez ces touches pour effectuer d’autres opérations Conseil Si la réception FM comporte des parasites, appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “Mono” apparaisse dans la fenêtre d’affichage et que la radio diffuse un son monaural. Pour Appuyez sur Régler le volume VOLUME +*, – Mettre la radio hors/sous tension OPERATE
- VOLUME + possède un point tactile. Pour améliorer la réception des stations de radio Réorientez l’antenne pour la réception FM. Réorientez directement le lecteur pour la réception PO/GO. OPERATE VOLUME +, – MODE En FM En PO/GO10
Vérification des informations d’un CD contenant des fichiers MP3 Pour vérifier le nombre de dossiers total et le nombre de fichiers total sur le CD Vous pouvez vérifier ces informations dans la fenêtre d’affichage une fois la lecture du CD arrêtée. Pour vérifier les informations du fichier Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture d’un fichier MP3. L’affichage change comme suit : Nom du dossier, nom du fichier, numéro de la piste en cours et temps de lecture
Nom du fichier, numéro de la piste en cours et temps de lecture
Nom du dossier*, numéro de la piste en cours et temps de lecture
ID3 : titre**, numéro de la piste en cours et temps restant pour la piste en cours
ID3 : nom de l’artiste**, numéro de la piste en cours et temps restant pour la piste en cours
ID3 : titre de l’album**, numéro de la piste en cours et temps restant pour la piste en cours
- Si aucun nom n’a été attribué au dossier, l’indication “Root” s’affiche à la place. **Si le fichier ne comporte aucune information ID3, l’indication “No Title”, “No Artist” ou “No Album” apparaît à l’écran. Conseil Les noms de dossiers s’affichent avec le caractère et les noms de fichiers avec le caractère . Le lecteur de CD Utilisation de la fenêtre d’affichage La fenêtre d’affichage vous permet de vérifier les informations relatives au CD. DISPLAY
Vérification des informations contenues sur un CD audio Pour vérifier le nombre de pistes total et le temps de lecture total de chaque CD Vous pouvez vérifier ces informations dans la fenêtre d’affichage une fois la lecture du CD arrêtée. Pour vérifier le temps restant Appuyez sur DISPLAY pendant la lecture d’un CD. L’affichage change comme suit : Numéro de la piste en cours et temps de lecture
Numéro de la piste en cours et temps restant pour la piste en cours
Nombre de pistes restantes et temps restant sur le CD
Temps de lecture total Nombre de pistes total Nombre de fichiers total Nombre de dossiers total11
Le lecteur de CD Localisation d’un passage spécifique dans une piste Vous pouvez retrouver un passage spécifique dans une piste lors de la lecture d’un CD. Pour localiser Appuyez surUn passage La touche > (avance) de lapendant l’écoute molette ou . (retour)pendant la lecture etmaintenez-la enfoncée jusqu’àce que vous trouviez le passageUn passage à La touche > (avance) de lapartir de la fenêtremolette ou . (retour) end’affichage mode de pause et maintenez-laenfoncée jusqu’à ce que voustrouviez le passageRemarqueLorsque vous localisez un passage spécifique dansune piste en lisant des fichiers MP3, il est possiblequ’aucun son ne soit émis pendant quelquessecondes. Lecture répétée des pistes (Repeat Play) Vous pouvez activer la lecture répétée des pistes dans les modes de lecture normale, aléatoire ou programmée.
1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur x. L’indication “CD” apparaît à l’écran. 3 Suivez la procédure ci-dessous. Pour répéterUne seulepisteToutes lespistes du CDUn dossiersélectionné(CD MP3uniquement) MODE REPEAT Procédez comme suit1 Appuyez sur REPEATjusqu’à ce que “REP 1”s’affiche.2 Sélectionnez la piste enappuyant sur la touche> ou . de lamolette, puis sur u.1 Appuyez sur REPEATjusqu’à ce que “REPALL” s’affiche.2 Appuyez sur u.1 Appuyez sur REPEATjusqu’à ce que “REP” s’affiche.2 Sélectionnez le dossier enappuyant sur la toucheFLDR + ou FLDR – de lamolette, puis sur u.suiteOPERATEMolette decommandeMolette de commande12
Lecture des pistes dans un ordre aléatoire (Shuffle Play) Vous pouvez lire les pistes dans un ordrealéatoire. MODE 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur x. L’indication “CD” apparaît à l’écran. Appuyez sur MODE jusqu’à ce quel’indication “SHUF” apparaisse à l’écran. 4 Appuyez sur u pour démarrer la lecture aléatoire.Pour annuler la lecture aléatoireArrêtez d'abord la lecture. Appuyez alors surMODE jusqu’à ce que “SHUF” disparaissede l’écran.Lecture des fichiers MP3Le lecteur lit tous les fichiers du CD (jusqu’à255 fichiers) de façon aléatoire.Conseils• Pendant la lecture aléatoire, vous ne pouvez passélectionner la piste précédente en appuyant surla touche > de la molette de commande. La fonction de reprise de la lecture est désactivéeen mode Lecture aléatoire (Shuffle Play).uxOPERATE Lecture répétée des pistes (Repeat Play) (suite) Pour répéterLes pistesdans un ordrealéatoireDes pistesprogramméesDes dossiersprogrammésPour annuler la lecture répétéeAppuyez sur REPEAT jusqu’à ce que “REP”n’apparaisse plus à l’écran.Lecture des fichiers MP3Lorsque vous sélectionnez “REP ALL”, lelecteur lit tous les fichiers du CD (jusqu’à255 fichiers) de façon répétée.Procédez comme suit1 Démarrez la lecturealéatoire (voir page 12).2 Appuyez sur REPEATjusqu’à ce que “REP”s’affiche.1 Plages du programme(voir les étapes 3 et 4 page 13). 2 Appuyez sur REPEATjusqu’à ce que “REP”s’affiche.3 Appuyez sur u.1 Dossiers du programmes(voir les étapes 3 et 4 à lapage 13).2 Appuyez sur REPEATjusqu’à ce que “REP”s’affiche.3 Appuyez sur u.13
Le lecteur de CD 5 Appuyez sur u pour démarrer la lecture programmée. Pour annuler la lecture programmée Arrêtez d'abord la lecture. Appuyez alors sur MODE jusqu’à ce que “PGM” disparaisse de l’écran. Pour vérifier l’ordre des pistes avant la lecture Appuyez sur ENTER. A chaque fois que vous appuyez sur ENTER, le numéro de la piste ou du dossier s’affiche dans l’ordre programmé. Pour modifier le programme en cours Appuyez une fois sur x si le CD est arrêté et deux fois si le CD est en cours de lecture. Le programme en cours sera effacé. Vous pouvez alors créer un nouveau programme en suivant la procédure de programmation. Création d’un programme personnalisé (Programme Play) Vous pouvez décider de l’ordre de lecture de 20 pistes ou fichiers par CD. Lorsque vous lisez des fichiers MP3, vous pouvez également programmer jusqu’à 20 dossiers (Programme Folder Play). 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur x. L’indication “CD” apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur MODE jusqu’à ce que l’indication “PGM” apparaisse à l’écran. Lorsque vous sélectionnez la lecture programmée d’un dossier (CD MP3 uniquement), appuyez sur MODE jusqu’à ce que “PGM ” apparaisse à l’écran. 4 Appuyez sur la touche . ou > de la molette, puis sur ENTER pour sélectionner chaque piste ou fichier* que vous souhaitez programmer dans l’ordre souhaité. *ou dossier en lecture programmée d’un dossier. ENTEROrdre de lecturePiste programméeCD Audio (lectureprogrammée)CD MP3 (lectureprogrammée)CD MP3 (lectureprogrammée d’undossier)Molette decommandesuiteMODEuxOPERATEOrdre de lectureFichier programméOrdre de lectureDossier programmé14
Pour éviter des interruptions du son (ESP) La fonction de protection contre les chocsélectriques ESP (Electronic ShockProtection) permet d’empêcher touteinterruption du son, grâce à une mémoiretampon qui stocke des données de musiquependant 10 secondes environ. 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur x. L’indication “CD” apparaît à l’écran. 3 Appuyez sur ESP. L’indication ESP apparaît à l’écran.Pour annuler la fonction ESPAppuyez une seconde fois sur ESP.Remarques• Il se peut que la lecture soit interrompue lorsquele lecteur reçoit un choc brutal, même si lafonction ESP est activée.• Il se peut que vous entendiez des parasites ouqu’une interruption du son se produise : lorsque vous écoutez un CD mal nettoyé ou rayé.– lorsque vous écoutez un CD audio de test.– lorsque le lecteur reçoit des chocs en continu.• Le son peut chuter si vous appuyez sur ESP encours de lecture.Conseils• Lorsqu’un CD MP3 est en cours de lecture, lafonction ESP est activée en permanence en raisond’une caractéristique particulière des fichiersMP3. Par conséquent, vous ne pouvez pas annulerla fonction ESP en appuyant sur la touche ESP.• Pour profiter de la qualité du son de haute qualitéd’un CD audio, il est recommandé d’annuler lafonction ESP.xOPERATE ESP Création d’un programme personnalisé (Programme Play) (suite) Conseils• Vous pouvez de nouveau lire le mêmeprogramme, puisque les programmes musicauxrestent en mémoire tant que le compartiment àCD reste fermé.• La fonction de reprise de la lecture estdésactivée en mode Lecture programmée(Programme Play).La radio
La radio Présélection des stations de radio Vous pouvez enregistrer des stations de radio dans la mémoire de votre lecteur. Vous pouvez présélectionner jusqu’à 40 stations de radio, 20 en FM et 10 en PO et GO, et ce, dans l’ordre que vous voulez. 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la fréquence. 3 Maintenez la touche BAND•AUTO PRESET jusqu’à ce que l’indication “Auto Preset” (prédéfini automatiquement) clignote dans la fenêtre d’affichage. 4 Appuyez sur ENTER. Les stations sont enregistrées dans la mémoire, en partant des plus basses fréquences vers les plus hautes. Si une station ne peut être sélectionnée automatiquement Les stations émettant un faible signal doivent être présélectionnées manuellement. 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la fréquence. 3 Syntonisez la station de radio souhaitée. 4 Maintenez la touche ENTER enfoncée pendant 2 secondes environ. 5 Appuyez sur la touche PRESET j ou PRESET J de la molette, jusqu’à ce que le numéro présélectionné souhaité clignote. 6 Appuyez sur ENTER. La nouvelle station remplace l’ancienne. ENTEROPERATE BAND AUTO PRESET Molette
Ecoute des stations de radio présélectionnées Après avoir préréglé les stations, utilisez la molette de commande pour rechercher vos stations favorites. 1 Appuyez sur OPERATE pour mettre le lecteur sous tension. 2 Appuyez sur BAND•AUTO PRESET pour sélectionner la fréquence. 3 Appuyez sur la touche PRESET j ou PRESET J de la molette pour syntoniser la station enregistrée. OPERATE BAND AUTO PRESET Molette de commandeAmplificateur audio
Amplificateur audio Sélection de l’amplification audio (MEGA BASS) Vous pouvez régler l’amplification audio du son que vous écoutez. MEGA BASS Renforcement des sons graves Appuyez sur MEGA BASS. L’indication “MEGA BASS On” s’affiche. Pour revenir à un son normal, appuyez une seconde fois sur cette touche. “MEGA BASS Off” s’affiche.18
1 Raccordement de l’adaptateur secteur Branchez une extrémité de l’adaptateur secteur sur la prise DC IN 9V située sur un côté du lecteur, et l’autre extrémité sur la prise murale. Remarque Utilisez l’adaptateur secteur fourni uniquement. N’utilisez aucun autre type d’adaptateur secteur. Installation Sélection de la source d’alimentation Pour alimenter votre lecteur, vous pouvez utiliser l’alimentation secteur ou des piles. Modification de l’intervalle de syntonisation PO Si vous souhaitez modifier l’intervalle de syntonisation, procédez de la manière suivante : 1 Appuyez sur BAND•AUTO PRESET jusqu’à ce que l’indication “MW” s’affiche. 2 Appuyez sur ENTER pendant 2 secondes. 3 Appuyez sur BAND•AUTO PRESET pendant 2 secondes. “MW9” ou “MW10” clignote. 4 Appuyez sur la touche PRESET j ou PRESET J à l’aide de la molette pour sélectionner “MW9” pour un intervalle de 9 kHz ou “MW10” pour un intervalle de 10 kHz. 5 Appuyez sur ENTER. Après modification de l’intervalle de syntonisation, vous devez réinitialiser les stations de radio PO présélectionnées. 2 Compartiment à piles 1 DC IN 9V Vers la prise murale DC IN 9V Polarité de la ficheInstallation
Options d’affichage graphique de la fenêtre d’affichage Des motifs peuvent être affichés sur votre lecteur, comme l’économiseur d’écran d’un ordinateur. Il existe trois différents types de motifs. Lorsque votre lecteur est sous tension, appuyez sur DISPLAY pendant 2 secondes environ. L’indication “Graphics On” (modèles graphiques activés) s’affiche dans la fenêtre et l’un des modèles graphiques apparaît. Pour revenir à l’affichage normal Appuyez sur DISPLAY pendant 2 secondes environ jusqu’à ce que “Graphics Off” (modèles graphiques désactivés) apparaisse à l’écran. Conseil Vous pouvez utiliser le lecteur tout à fait normalement alors qu’un motif est affiché. DISPLAY 2 Utilisation du lecteur avec des piles Introduisez six piles de R20 (taille D) (non fournies) dans le compartiment à piles. Pour faire fonctionner le lecteur avec des piles, débranchez l’adaptateur secteur du lecteur. Conseils
- Remplacez toutes les piles par des neuves dès que l’indication “Low Battery” (batterie faible) apparaît à l’écran ou lorsque votre lecteur cesse de fonctionner.
- Le rétroéclairage de l’écran s’allume dès que le lecteur est mis sous tension.20
- Si le lecteur est laissé dans une voiture stationnée au soleil, placez-le dans un endroit de la voiture où il n’est pas exposé au rayonnement direct du soleil.
- Etant donné que les haut-parleurs utilisent un aimant puissant, conservez les cartes de crédit à code magnétique et les montres à remontoir mécanique à l’écart du lecteur afin d’éviter tout dommage causé par les aimants. Ne pas immerger dans l’eau Cet appareil n’a pas été conçu pour être immergé dans l’eau ni être mis en contact continu avec de l’eau.
- Avant d’ouvrir ou de refermer le compartiment de CD ou le couvercle du compartiment à piles, essuyez soigneusement l’eau, la poussière ou le sable sur les parties extérieures du lecteur.
- De l’eau dans la prise du casque d’écoute risque de provoquer de la corrosion. Lorsque vous n’utilisez pas le casque d’écoute, obturez la prise au moyen du bouchon en caoutchouc fixé.
- Si le lecteur est éclaboussé d’eau salée, essuyez-le avec un chiffon humide et séchez-le ensuite avec un chiffon sec. Ne lavez pas l’appareil à l’eau courante; n’utilisez pas de savon ni de détergent; ne le séchez pas à l’aide d’un sèche-cheveux électrique.
- L’adaptateur secteur fourni n’est pas étanches. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’utilisez pas le lecteur à proximité d’eau lorsque l’alimentation en est assurée par le secteur. Utilisation
- Si le système est déplacé sans transition d’un endroit frais à un endroit chaud, ou s’il est placé dans une pièce très humide, de la condensation peut se former sur la lentille à l’intérieur de la partie CD du lecteur. Dans ce cas, le lecteur CD ne fonctionnera pas correctement. Retirez le CD et attendez pendant une heure environ jusqu’à ce que la condensation se soit évaporée. Informations complémentaires Précautions Sécurité
- Le faisceau laser utilisé dans le lecteur CD est dangereux pour les yeux : ne tentez pas de démonter le boîtier. Confiez l’entretien exclusivement à un personnel qualifié.
- Si un objet solide ou liquide pénètre dans le lecteur, débranchez le lecteur et faites-le vérifier par un personnel qualifié avant de le réutiliser.
- Les disques de formes spéciales (par exemple en forme de coeur, de carré ou d’étoile) ne sont pas utilisables sur ce lecteur de CD. En cas d’utilisation, cela peut endommager votre lecteur de CD. N’utilisez pas ce genre de disques. Sources d’alimentation
- Pour faire fonctionner le lecteur sur le secteur, utilisez l’adaptateur secteur fourni; n’utilisez aucun autre type d’adaptateur secteur.
Le lecteur n’est pas débranché de la source d’alimentation (secteur) tant qu’il reste raccordé à une prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension.
- Si vous faites fonctionner le lecteur sur les piles, utilisez six piles de R20 (taille D).
- Si vous prévoyez de ne pas utiliser les piles, retirez-les du lecteur de façon à éviter tout dommage causé par une fuite ou une corrosion des piles.
- La plaquette signalétique précisant la tension de service, la consommation électrique, etc. se situe sous le lecteur. Installation
Ne laissez pas le lecteur à proximité de sources de chaleur ou exposé au rayonnement direct du soleil, à une poussière excessive ou à des chocs mécaniques.
- Ne posez pas le lecteur dans un endroit incliné ou instable.
- Ne placez aucun objet à moins de 10 mm des côtés de l’appareil. Les orifices de ventilation doivent être dégagés en permanence pour que le lecteur puisse fonctionner correctement et prolonger la durée de vie de ses composants.21
Dépannage Généralités Le lecteur ne se met pas sous tension.
- Branchez correctement l’adaptateur secteur sur la prise murale.
- Vérifiez que les piles sont correctement installées dans leur compartiment. L’appareil n’est pas sous tension et “Low Battery” (batterie faible) s’affiche.
- Si les piles sont faibles, remplacez-les par des neuves. L’appareil n’est pas sous tension et “Battery Error” (erreur batterie) s’affiche.
- Vérifiez que les piles sont correctement installées dans leur compartiment. Aucun son n’est émis.
- Assurez-vous que la fonction que vous souhaitez utiliser apparaît bien dans la fenêtre d’affichage.
- Débranchez le casque lorsque vous écoutez le son via les haut-parleurs. Des parasites sont émis.
- Quelqu’un utilise un téléphone portable ou un autre appareil qui émet des ondes radio à proximité du lecteur. t Eloignez le téléphone portable... du lecteur. Lecteur CD L’indication “No disc” apparaît à l’écran, même si un CD est en place.
- Introduisez le CD avec l’étiquette vers le haut.
- Le CD-R/CD-RW est vierge.
- Le CD-R/CD-RW n’a pas été finalisé. Finalisez le CD-R/CD-RW avec l’appareil d’enregistrement.
- La qualité du CD-R/CD-RW, de l’appareil d’enregistrement ou du logiciel d’application est mauvaise. Remarques sur les CD
- Avant d’écouter un CD, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon de nettoyage en frottant du centre vers l’extérieur.
- N’utilisez pas de solvants tels que du benzène, des diluants, des détergents disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques pour disques vinyle.
- N’exposez pas les CD au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur tels que des conduits d’air chaud, et ne les laissez pas dans une voiture stationnée au soleil étant donné que la température peut augmenter considérablement dans l’habitacle.
- Evitez de coller du papier ou des auto- collants sur le CD ou de rayer la surface du CD.
- Après avoir écouté un CD, rangez-le dans son boîtier de protection. Les rayures, les souillures et les traces de doigts sur les CD peuvent provoquer des erreurs de lecture. Disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur Cet appareil est conçu pour la lecture de disques conformes à la norme Compact Disc (CD). Récemment, différents disques audio encodés par des technologies de protection des droits d’auteur ont été mis en vente par certaines compagnies de disques. Notez bien que, parmi ces disques, certains ne sont pas conformes à la norme CD et qu’il est possible qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil. Si vous avez des questions ou des difficultés au sujet de ce lecteur, consultez votre revendeur Sony. suite22
Dépannage (suite) La lecture du CD ne démarre pas.
- Assurez-vous que le compartiment à CD est bien fermé.
- Introduisez le CD avec l’étiquette vers le haut.
- Retirez le CD et laissez le compartiment ouvert pendant une heure environ pour faire disparaître toute trace de condensation due à l’humidité.
- Vérifiez que “CD” apparaît bien à l’écran. Le son diminue.
- Nettoyez le CD ou remplacez-le s’il est très endommagé.
- Placez le lecteur dans un endroit sans vibrations.
- Le son peut chuter brutalement ou des parasites peuvent être émis si vous utilisez des CD-R/CD-RW de mauvaise qualité, ou si l’appareil d’enregistrement ou le logiciel d’application est défectueux. L’indication “Not MP3” s’affiche.
- Vous essayez de lire un fichier qui n’est pas un MP3 mais qui a une extension “mp3”. (page 25) L’indication “Not MP3 (Layer-1, 2)” s’affiche.
- Vous essayez de lire un fichier audio MPEG1 Layer 1 ou 2. Vous pouvez lire uniquement des fichiers MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) sur ce lecteur. (page 25) Radio Le son est faible ou de mauvaise qualité.
- Si les piles sont faibles, remplacez-les par des neuves.
- Eloignez le lecteur de la télévision. L’image sur votre téléviseur n’est pas fixe.
- Si vous écoutez un programme FM à proximité d’une télévision équipée d’une antenne intérieure, éloignez le lecteur. Si les problèmes persistent, débranchez le cordon d’alimentation et retirez toutes les piles. Lorsque plus aucune indication ne s’affiche à l’écran, rebranchez l’adaptateur secteur et réinsérez les piles. Si le problème persiste, contactez votre revendeur Sony le plus proche.23
Entretien Nettoyage de la lentille Si la lentille s’encrasse, elle peut provoquer des erreurs de lecture du CD. Utilisez un souffleur vendu dans le commerce pour la nettoyer. Nettoyage du châssis Nettoyez le châssis, le panneau et les commandes à l’aide d’un chiffon doux légèrement imbibé d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvants tels que de l’alcool ou du benzène. Lentille24
Spécifications Lecteur CD Système Système audionumérique pour disques compacts Caractéristiques de la diode laser Matériau : GaAlAs Longueur d’onde : 780 nm Durée d’émission : continue Sortie laser : inférieure à 44,6 µW (Cette sortie est mesurée à une distance d’environ 200 mm de la surface de la lentille de l’objectif sur le capteur optique avec 7 mm d’ouverture.) Vitesse de rotation 200 tr/min à 500 tr/min (CLV) Nombre de voies
Réponse en fréquence 20 à 20 000 Hz +1/–2 dB Pleurage et scintillement Inférieur au seuil Radio Plage de fréquences FM : 87,5 à 108 MHz PO : 531 à 1 611 kHz (pas de 9 kHz) 530 à 1 610 kHz (pas de 10 kHz) GO : 153 à 279 kHz
FM : 10,7 MHz PO/GO : 450 kHz Antennes FM : antenne télescopique PO/GO : antenne tige ferrite intégrée Caractéristiques générales Haut-parleurs Pleine plage : 10 cm (4 pouces) de dia., 3,2 Ω, type conique (2) Sorties Prise casque (miniprise stéréo) Pour un casque de 16 à 68 Ω d’impédance Puissance utile maximale 4,6 W Puissance requise La prise DC IN 9V accepte : Adaptateur secteur fourni, destiné à être utilisé avec un courant alternatif de 230 V AC, 50 Hz 9 V CC, 6 piles de R20 (taille D) Durée de vie des piles Pour le lecteur de CD : Sony R20P : environ 7,5 h Sony alcaline LR20 : environ 14 h Dimensions environ 430 × 172 × 287,5 mm (l/h/p) (17 × 6
⁄8 pouces) (parties saillantes comprises) Poids environ 3,4 kg (7 livres 8 onces) (piles comprises) Accessoire fourni Cordon d’alimentation (1) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis. Accessoires facultatifs Casque Sony MDR25
A propos du format “MP3” Qu’est-ce-que le MP3 ? MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) est une technologie et un format standard permettant de compresser une séquence audio. Le fichier est compressé à environ 1/10 de sa taille originale. Des sons émis à des fréquences imperceptibles pour l’oreille humaine sont compressés, alors que les sons compris dans la gamme de fréquence audible par l’homme ne le sont pas. Fichiers “MP3” pouvant être lus sur ce lecteur Vous pouvez uniquement lire les fichiers MP3 enregistrés en respectant les exigences suivantes. SUPPORT UTILISABLE CD-R et CD-RW (réinscriptibles)
FORMAT DE DISQUE UTILISABLE
Vous pouvez utiliser des disques au format ISO 9660 Niveau 1, 2 et extension Joliet. Dans certains cas, il se peut que les fichiers MP3 enregistrés dans un autre format ne soient pas lus normalement et que les noms de fichiers ou de dossiers ne s’affichent pas normalement non plus. Les principales spécifications du format de disque utilisable sont les suivantes :
- Nombre maxi de sous-répertoires : 8
- Caractères utilisables pour un nom de fichier/dossier : A à Z, a à z, 0 à 9, _ (trait de soulignement)
- Nombre maxi de caractères dans un nom de fichier : 64 (guillemets compris) plus un code d’extension à 3 caractères Remarques
- Lorsque vous nommez vos fichiers et dossiers, n’oubliez pas d’ajouter l’extension de fichier “mp3”.
- Si vous ajoutez l’extension “mp3” à un fichier qui n’est pas au format MP3, le lecteur ne pourra pas identifier le fichier correctement, générant ainsi un bruit aléatoire susceptible d’endommager vos haut-parleurs.
- Le nom du fichier ne correspond pas à l’ID tag.
- Nombre maximum de dossiers : 255
- Nombre maximum de fichiers : 255 REGLAGES RECOMMANDES
- Pour compresser une source destinée à un fichier MP3, nous vous recommandons de régler le débit de transfert binaire du logiciel de compression sur “44,1 kHz”, “128 kbps” et “Constant Bit Rate” (débit binaire constant).
- Pour enregistrer à la capacité maximale, activez “halting of writing” (“arrêt de l’enregistrement”).
- Pour enregistrer en une seule fois à la capacité maximale sur un support vierge, sélectionnez “Disc at Once” (disque entier).
Lorsque le disque est inséré, le lecteur lit tous les fichiers du disque. S’il y a plusieurs dossiers ou plusieurs fichiers non MP3 sur le disque, il se peut que la lecture du ou des fichiers MP3 soit longue à démarrer. Ne stockez pas de dossiers ou de fichiers inutiles qui ne sont pas au format MP3 sur le disque utilisé pour la lecture de fichiers MP3. Nous vous recommandons de ne pas sauvegarder d’autres types de fichiers ou des dossiers inutiles sur un disque contenant des fichiers MP3. suite26
A propos du format “MP3” (suite) A propos du format “ID3 Tag” Le format ID3 Tag permet d’ajouter certaines informations (titre des chansons, nom de l’artiste, titre de l’album, etc.) aux fichiers MP3. Ce lecteur est conforme à la version 1.1 du format ID3 Tag. Si le fichier contient des informations ID3 Tag, le titre de la chanson (“song title”), le nom de l’artiste (“artist name”), ainsi que le titre de l’album (“album name”) peuvent s’afficher. Remarque Si vous n’utilisez pas la version 1.1, les informations ID3 Tag ne s’afficheront pas correctement.27
Création d’un programme personnalisé 13
Lecteur CD 4 Lecture d’un CD 4 des pistes de façon répétée
des pistes en ordre aléatoire 12 des stations de radio présélectionnées 16 Lecture aléatoire 12 Lecture programmée 13 Lecture répétée 11 Localisation d’un passage spécifique 11
MEGA BASS 17 MP3 affichage 10 à propos du format MP3
Nettoyage de la lentille 23 du châssis 23
Options d’affichage 19 P, Q Piles pour le lecteur 19 Pour améliorer la réception des stations 9 Précautions 20 Présélection des stations de radio 15
Raccordement de l’adaptateur secteur 18 S, T Sélection de l’amplificateur audio 17 des pistes 5 Sélection de la source d’alimentation 18 Sources d’alimentation 18 Spécifications 24 Stations de radio lecture 16 présélection 15 U, V, W, X, Y, Z Utilisation de la fenêtre d’affichage 102
Notice Facile