IWR 114 - Radio Terris - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IWR 114 Terris au format PDF.
| Type d'appareil | Radio réveil Internet / FM |
| Fonctions principales | Radio Internet, Radio FM, Réveil |
| Affichage | Écran LCD |
| Contrôle | Molette et boutons, télécommande |
| Alimentation | Adaptateur secteur |
| Connectivité | Wi-Fi pour radio Internet |
| Réglage du volume | Molette rotative |
| Alarmes | Double alarme programmable |
| Fonction snooze | Oui |
| Haut-parleur | Intégré |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Type d'antenne | Interne |
| Compatibilité | Stations Internet et FM standard |
FOIRE AUX QUESTIONS - IWR 114 Terris
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IWR 114 - Terris et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IWR 114 de la marque Terris.
MODE D'EMPLOI IWR 114 Terris
10.1 Sélectionner une station .......................................................................20
13. Dans le réseau avec Ethernet .......................................................................27
14. Configuration manuelle des paramètres réseau .........................................28
15.2 Répétition ou désactivation d'une alarme .............................................30
15.3 Réglage de la fonction de mise en veille automatique .........................30
15.7 Mise à jour du logiciel ...........................................................................31
18. Remarques relatives à la déclaration de conformité ..................................34
Hofer IWR 114.book Seite 4 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 5 NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CONFIANCE ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau radio-réveil Internet Terris et nous sommes convaincus que vous serez satisfait de cet appareil moderne. Afin de garantir un fonctionnement optimal constant et l'efficacité de votre radio- réveil Internet et d'assurer votre sécurité personnelle, nous vous demandons de : Lire attentivement ce mode d'emploi avant la première utilisation et respec- ter en priorité les consignes de sécurité ! Toutes les tâches réalisées avec cet appareil ou sur celui-ci peuvent être effec- tuées dans la mesure où elles sont décrites dans le présent mode d'emploi. Conservez ce mode d'emploi. Si vous transmettez le radio-réveil Internet à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau radio-réveil In- ternet ! Hofer IWR 114.book Seite 5 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 126 Français
1. APERÇU DE L'APPAREIL
Face avant Face arrière
2. Potentiomètre rotatif sans fin avec fonction de pression sur
la touche DOWN : Réduction du volume UP : Augmentation du volume dans les menus : par ex. parcourir listes des stations, sélec- tionner adresses IP, etc.
3. ON/OFF Mise en veille de l'appareil / Mise sous tension de l'appareil
(quitter le mode veille)
4. MODE Appuyer à plusieurs reprises pour basculer vers : Radio
Internet, FM Radio (ondes ultra-courtes), Entrée AUX, Archives Musique
5. FAV Appuyer brièvement sur la touche : sélection de la liste des
favoris Maintenir la touche enfoncée : mémorisation de l'émetteur en cours dans la liste des favoris
6. MENU Activer le menu (la structure du menu dépend du mode)
en veille : activation/désactivation de l'éclairage de l'écran
7. Capteur infrarouge pour la télécommande
8. Écran : affichage des symboles et du texte en clair
10. Cordon d'alimentation avec fiche secteur
11. ON/OFF Interrupteur : mise en marche/arrêt de l'appareil
12. Port Ethernet (sous le cache en caoutchouc)
13. AUX OUT Sortie audio stéréo : fiche jack 3,5 mm
14. AUX IN Entrée audio stéréo : fiche jack 3,5 mm
15. Sortie casque : fiche jack 3,5 mm
16. Antenne WI-FI orientable
17. Antenne télescopique orientable
1. Émetteur infrarouge
2. MODE Appuyer à plusieurs reprises pour basculer vers : Radio Inter-
Appuyer à plusieurs reprises pour appeler les informations
4. 7 Arrêter la lecture
5. ¢ Passer au titre suivant
6. ALARM 2 Configurer alarme 2
7. Monter dans le menu / Augmenter les valeurs / pour la saisie
d'un caractère vers le haut
8. 38 OK Démarrer la lecture / Confirmer la saisie
9. Passer au sous-menu suivant dans le menu / pour la saisie
d'un caractère vers la droite
10. Descendre dans le menu / Réduire les valeurs / pour la saisie
d'un caractère vers le bas
11. VOLUME + Augmentation du volume
12. REPEAT Fonction de répétition pour la lecture d'une bibliothèque musi-
14. FAV Appuyer brièvement sur la touche : sélection de la liste des
favoris Maintenir la touche enfoncée : mémorisation de l'émetteur en cours dans la liste des favoris
15. MUTE Touche Silence
16. VOLUME - Réduction du volume
17. Passer au sous-menu précédent dans le menu / pour la saisie
d'un caractère vers la gauche
18. ALARM 1 Configurer alarme 1
19. 4 Aller au titre précédent
20. SLEEP Réglage de l'heure de coupure
21. MENU Activer le menu
22. DIMMER Réglage de la luminosité de l'écran
23. STANDBY Mise en veille de l'appareil
2. Affichage de la connexion Ethernet ou WLAN avec intensité du champ
3. Fonction de mise en veille automatique avec minuterie
6. Informations sur les stations, désignation du programme, etc. / Entrées de menu
7. Mode de l'appareil et titres de menus
Utilisation conforme L'appareil est conçu pour permettre la réception sans fil ou par câble de stations radio et la lecture de fichiers musicaux dans un réseau WLAN/Ethernet. L'appareil est réservé à un usage domestique et ne peut être utilisé à des fins commerciales. Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de cet avertissement peut en- traîner des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut pro- voquer des blessures ou des dommages matériels graves. ATTENTION : risque faible : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dommages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l'appareil. Consignes générales
- Le matériel d'emballage et les films de protection ne sont pas des jouets. Les enfants ne doivent pas jouer avec les sachets en plastique. Ceux-ci présen- tent un risque d'asphyxie.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (et par des enfants) présentant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ni par des personnes ne possédant aucune expérience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une per- sonne compétente qui leur expliquera le fonctionnement de l'appareil.
- Surveillez les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Environnement
- N'exposez pas l'appareil aux gouttes ou aux projections d'eau. Sinon, il existe un risque d'électrocution. Ne posez aucun objet rempli de liquide, par ex. un vase, sur l'appareil.
- Ne posez pas de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées, sur ou à proximité de l'appareil.
- Posez l'appareil de manière à ce qu'il ne soit pas exposé à la lumière directe du soleil. Hofer IWR 114.book Seite 10 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 11
- N'utilisez pas l'appareil à proximité d'un radiateur.
- L'orifice de ventilation ne doit pas être recouvert ou bouché.
- N'utilisez pas l'appareil à l'air libre ou à proximité de l'eau, par ex. à côté d'une baignoire.
- Lorsque l'appareil passe d'une pièce froide à une pièce chaude, attendez avant de raccorder la fiche secteur. L'eau de condensation peut dans certains cas détruire l'appareil. Lorsque l'appareil atteint la température ambiante, il peut être mis en service sans danger. Alimentation en courant
- Raccordez l'appareil uniquement à une prise facile d'accès située à proximité du radio-réveil Internet. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible.
- Lors du raccordement de l'appareil, le cordon d'alimentation ne doit pas être coincé ou écrasé. Maintenez le cordon d'alimentation à l'écart des surfaces chaudes et des arêtes tranchantes.
- Posez le cordon d'alimentation de manière à ce que personne ne trébuche sur celui-ci.
- Débranchez la fiche secteur de la prise de courant, … - ... lorsqu'une panne survient, - ... lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, - ... lorsque vous souhaitez nettoyer l'appareil et - ... en cas d'orage.
- Pour débrancher complètement l'appareil du secteur, retirez la fiche secteur de la prise. En cas de panne
- Débranchez immédiatement la fiche secteur lorsque l'appareil est endom- magé.
- Les appareils ou les accessoires endommagés ne doivent plus être utilisés.
- Attention ! Si des liquides ou des corps étrangers pénètrent dans l'appareil, débranchez immédiatement la fiche secteur. Faites contrôler l'appareil avant de le remettre en service.
- N'utilisez pas l'appareil si le boîtier ou le cordon d'alimentation présente des dégâts apparents. Les réparations sur l'appareil doivent être effectuées exclu- sivement par le service après-vente. Casque Écouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou d'écou- teurs peut entraîner la perte de la capacité auditive en raison d'une pression so- Hofer IWR 114.book Seite 11 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1212 Français nore excessive. Prenez des mesures de précaution pour préserver votre santé et évitez l'écoute prolongée de musique à un volume élevé avec un casque et des écouteurs. Nettoyage et entretien
- Utilisez un chiffon doux et sec pour effectuer le nettoyage. N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. Cela pourrait endommager la surface de l'appareil. Pile
- L'ingestion des piles peut être mortelle. Ne gardez donc jamais les piles et la télécommande à portée des enfants en bas âge. Si une pile a été avalée, appelez immédiatement un médecin.
- La pile ne doit pas être chargée ou réactivée avec d'autres moyens, démon- tée, jetée dans le feu ou être court-circuitée.
- Nettoyez les contacts de la pile et de l'appareil avant d'insérer la pile.
- Risque d'explosion en cas de remplacement de la pile non conforme aux prescriptions. Remplacez par une pile de même type ou équivalente.
- Respectez la polarité des piles lorsque vous les insérez dans l'appareil.
- Enlevez la pile de la télécommande si vous ne souhaitez pas l'utiliser pendant une période prolongée. La pile risquerait de couler et d'endommager la télé- commande.
- Ne soumettez la pile à aucune condition extrême, par ex. ne posez pas la télé- commande sur des radiateurs et ne l'exposez pas au rayonnement direct du soleil. Sinon, l'acide de la pile risque de couler.
- Si la pile est vide, retirez-la immédiatement de la télécommande ! L'acide de la pile risque de couler.
- En cas d'écoulement de l'acide, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. En cas de contact avec l'acide, rincez immédiatement et abondamment les zones touchées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
Avant de procéder à la mise en service de votre radio-réveil Internet, vérifiez que la livraison est complète :
- 1 radio-réveil Internet IWR 114
- 1 télécommande (pile comprise)
DANGER ! n'exposez pas l'appareil à une chaleur extrême ou à l'humidité. Veillez à ce que l'appareil soit suffisamment ventilé. REMARQUE : votre radio-réveil Internet peut recevoir les signaux d'un réseau WLAN jusqu'à une distance d'env. 100 m. L'environnement peut néanmoins af- fecter la portée et la qualité de la réception. Choisissez l'emplacement en tenant compte des éléments suivants : - Les obstacles tels que les armoires, les murs ou les éléments en béton réduisent la portée. - Les champs magnétiques intenses, présents par ex. dans les haut-parleurs, peuvent perturber la réception. Essayez si nécessaire plusieurs emplacements de manière à obtenir une récep- tion parfaite.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
Insérer/remplacer la pile de la télécommande DANGER ! risque d'explosion en cas de remplacement de la pile non conforme aux prescriptions. Remplacez par une pile de même type ou équivalente.
1. Faites coulisser le couvercle du
compartiment de la pile dans le sens de la flèche.
2. Insérez la pile (CR2032 3V) ou
remplacez la pile usagée par une neuve.
3. Fermez le compartiment de la
pile. Raccordement au secteur L'appareil est conçu pour un courant alternatif 230 V ~ 50 Hz.
- Raccordez l'appareil uniquement à une prise facilement accessible (230 V ~ 50 Hz) et située à proximité de l'appareil. Après avoir branché l'appareil, la prise de courant doit rester facilement accessible. CR2032 Hofer IWR 114.book Seite 13 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1214 Français
ATTENTION : veillez à ce que le radio-réveil Internet et les appareils à raccorder soient éteints avant de les brancher. Lisez également les modes d'emploi des appareils que vous souhaitez raccorder. Port Ethernet Le radio-réveil Internet possède une interface Ethernet afin de permettre le rac- cordement à un appareil dans le réseau local (par ex. un ordinateur ou un rou- teur). AUX OUT Vous pouvez raccorder des enregistreurs externes, par ex. un lecteur MP3, à la fiche jack de la sortie stéréo. Comme pour la sortie casque, un signal est tou- jours présent sur cette sortie. AUX IN Vous pouvez raccorder des lecteurs externes, par ex. un lecteur MP3, à la fiche jack de l'entrée stéréo et lire les fichiers via le haut-parleur du radio-réveil Inter- net.
- Appuyez à plusieurs reprises sur MODE pour accéder à la fonction Entrée AUX. Raccorder un casque AVERTISSEMENT ! Écouter de la musique à un volume trop élevé au moyen d'un casque ou d'écouteurs peut entraîner la perte de la capacité auditive. Pre- nez des mesures de précaution pour préserver votre santé et évitez l'écoute pro- longée de musique à un volume élevé avec un casque et des écouteurs.
1. Réglez le volume le plus bas possible avec le potentiomètre de volume sans
fin sur l'appareil (DOWN) ou avec la touche VOLUME - sur la télécom- mande.
2. Insérez la fiche jack du casque ou des écouteurs dans la sortie casque de
3. Réglez le volume souhaité.
REMARQUE : vous trouverez les explications relatives aux termes utilisés dans le « Glossaire » à la page 32.
Pour que votre radio-réveil Internet puisse fonctionner sans câble de raccorde- ment, il doit être intégré dans un réseau local sans fil (WLAN). Assurez-vous que les conditions suivantes sont remplies :
- Vous avez besoin des éléments suivants : - une connexion large bande à Internet, généralement une connexion DSL, - un point d'accès sans fil, généralement un routeur WLAN ou un modem- routeur WLAN qui établit la connexion entre le radio-réveil Internet et Internet, - un tarif forfaitaire, car lorsque vous écoutez la radio, des données d'Inter- net sont téléchargées en permanence, ce qui risque d'engendrer des frais considérables en l'absence de tarif forfaitaire. - un ordinateur, si vous souhaitez accéder à votre bibliothèque musicale numérique avec le radio-réveil Internet et pour configurer votre point d'accès sans fil le cas échéant.
- Si votre réseau WLAN n'est pas visible, vous devez entrer l'adresse MAC du radio-réveil Internet dans le routeur pour permettre une connexion. Vous trou- verez l'adresse MAC dans le menu Configuration/Information. Vous trouverez des remarques relatives à l'entrée de l'adresse MAC dans le mode d'emploi/ l'aide du point d'accès sans fil (routeur WLAN).
- Veillez à ce que le point d'accès sans fil (routeur WLAN) soit sous tension et que la fonctionnalité WLAN soit activée.
- Si vous avez attribué des adresses IP fixes dans le routeur, entrez l'une de ces adresses dans le radio-réveil Internet. Vous devez également configurer les éléments suivants : masque réseau, passerelle et DNS (Configuration/ Config. de Réseau/Config manuelle/Sans Fil/DHCP Désactivé).
- pour éviter tout problème avec la liaison radio, le premier établissement de la connexion doit être effectué à proximité du point d'accès sans fil (routeur WLAN). Hofer IWR 114.book Seite 15 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1216 Français
- L'identifiant SSID de votre point d'accès sans fil est indiqué lors de la configu- ration du point d'accès (routeur).
- L'adresse IP du radio-réveil Internet est attribuée automatiquement par le rou- teur via le protocole DHCP dans la représentation du processus. Vous trouve- rez des indications relatives au changement de la configuration et, le cas échéant, à la saisie manuelle d'une adresse IP dans le chapitre « Configuration manuelle des paramètres réseau » à la page 28.
- Si vous recevez un message d'erreur (Clé Incorrect / Erreur Réseau), vérifiez la clé et vos entrées.
- Les réglages doivent être effectués rapidement. En cas de durée excessive, la configuration est interrompue pour certaines fonctions et le menu revient au dernier niveau de menu.
1. Sur la face arrière de l'appareil, positionnez l'interrupteur sur ON pour mettre
l'appareil sous tension et pour faire apparaître l'écran de démarrage. Ensuite, on vous demande d'indiquer la région de votre réseau WLAN.
2. Sélectionnez la région à l'aide des touches
et confirmez en appuyant sur 38 OK, par ex. Europe pour la Suisse, Autriche et Allemagne. Le sys- tème commence à rechercher les réseaux WLAN dans votre environne- ment.
3. Lorsque la recherche est terminée, tous les réseaux WLAN trouvés dans la
zone de réception du radio-réveil Internet sont affichés avec leur « nom » (SSID). Si aucun réseau n'est trouvé, vérifiez la configuration de votre point d'accès sans fil (routeur). Sélectionnez votre réseau WLAN avec les touches et confirmez en appuyant sur 38 OK. Si votre réseau n'est pas protégé par une clé, la connexion est établie et le menu Radio Internet s'affiche. Si votre réseau est protégé par une clé, l'écran affiche Clé: puis une zone de saisie.
4. Sélectionnez le premier caractère de votre clé WPA, WPA2 ou WEP à l'aide
des touches et confirmez en appuyant sur 38 OK. Tenez compte des majuscules et des minuscules. Entrez la clé complète. Écrasez les entrées erronées après avoir sélectionné BKSP à l'aide des touches
et avoir activé la sélection en appuyant sur 38 OK. Allez sur OK à l'aide des touches et appuyez sur 38 OK pour valider la clé. L'appareil est maintenant intégré dans votre réseau WLAN.
5. Dans le menu Radio Internet qui s'affiche, sélectionnez Liste de stations à
l'aide des touches et confirmez en appuyant sur 38 OK.
6. Sélectionnez Local ... , Stations ou Podcasts à l'aide des touches
confirmez en appuyant sur 38 OK.
7. Sélectionnez d'autres critères de recherche dans le sous-menu qui s'affiche
jusqu'à ce que vous accédiez à une liste des stations ou des podcasts. Hofer IWR 114.book Seite 16 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 17
8. Vous pouvez parcourir facilement la liste des stations radio ou des podcasts
à l'aide du potentiomètre rotatif sans fin. Pour lire les stations/podcasts sou- haités, appuyez sur 38 OK.
La plupart des réglages peuvent être effectués facilement à l'aide de la télécom- mande et des éléments de commande de l'appareil. En général, l'utilisation via la télécommande est décrite dans le mode d'emploi. REMARQUE : dans certains cas, il est préférable d'utiliser le potentiomètre ro- tatif sans fin de l'appareil à la place de la télécommande, par ex. si vous devez parcourir de longues listes de stations ou entrer des adresses IP. Mise sous/hors tension du radio-réveil Internet Après avoir relié le radio-réveil Internet à l'alimentation électrique, mettez l'appa- reil sous tension à l'aide de l'interrupteur (ON) situé à l'arrière.
- Utilisez la touche STANDBY sur la télécommande ou la touche ON/OFF sur l'appareil pour commuter le radio-réveil Internet en mode d'économie d'énergie.
- Si l'appareil se trouve en mode d'économie d'énergie, mettez-le sous tension en appuyant sur la touche STANDBY . L'appareil se trouve alors dans le dernier mode sélectionné.
- Pour mettre l'appareil hors tension, appuyez sur l'interrupteur (OFF). REMARQUE : l'affichage est vide lorsque l'appareil est hors tension. Si l'appareil a été commuté en mode d'économie d'énergie à l'aide de la touche STANDBY , l'heure et la date sont affichées. Menus
- Pour appeler les menus du radio-réveil Internet, utilisez la touche MENU.
- Déplacez-vous dans le menu à l'aide des touches ou du potentiomètre rotatif sans fin. Pour valider une sélection ou une entrée, appuyez sur 38 OK ou sur le potentiomètre rotatif sans fin.
- Pour revenir à la commande de menu précédente, appuyez sur la touche
Hofer IWR 114.book Seite 17 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1218 Français
- Pour quitter un menu, appuyez sur la touche MENU ou sélectionnez une autre fonction à l'aide de la touche MODE. Régler le volume
- Au cours de la lecture, appuyez sur les touches VOLUME +/- ou tournez le potentiomètre rotatif sans fin. Couper le son
1. Appuyez sur MUTE pour couper le son.
2. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTE ou sur l'une des
touches VOLUME +/-. Égaliseur
1. Appuyez sur EQ pour régler le timbre.
2. À l'aide des touches
, sélectionnez Graves, Aigus ou Loudness (correc- tion du son ajustée au volume) et appuyez sur 38 OK.
3. Modifiez les paramètres Graves et Aigus de -14 db (décibels) à + 14 db à
l'aide des touches et confirmez en appuyant sur 38 OK. Activez (MARCHE) ou désactivez (ARRET) la fonction Loudness à l'aide des touches et confirmez en appuyant sur 38 OK. L'état actuel est affiché. Cette fonction est également disponible en tant que commande de menu dans Configuration système. Éclairage de l'écran en veille
1. Utilisez la touche STANDBY sur la télécommande ou la touche ON/OFF
sur la face avant de l'appareil pour commuter le radio-réveil Internet en mode d'économie d'énergie.
2. Appuyez sur MENU pour éclairer l'écran.
3. Pour désactiver l'éclairage de l'écran, appuyez à nouveau sur MENU.
9.2 RÉGLAGE DE LA DATE ET DE L'HEURE
REMARQUE : lorsqu'une connexion à Internet est établie, l'heure est réglée au- tomatiquement sauf si l'opération est bloquée par un pare-feu. Réglage manuel
1. Appuyez sur MENU.
2. Sélectionnez Configuration à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK. Hofer IWR 114.book Seite 18 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 19
3. Sélectionnez Réglage de l’heure à l'aide des touches et appuyez sur
4. Sélectionnez Heure et Date à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
5. Modifiez les paramètres de la date à l'aide des touches
et sélectionnez le paramètre suivant à l'aide de
6. Modifiez l'une après l'autre la date et l'heure et terminez la saisie en
appuyant sur 38 OK. Réglage automatique REMARQUE : si vous sélectionnez Synchronisation par Internet, activez (MARCHE) ou désactivez (ARRET) également la fonction Heure d'été sous Configuration/Réglage de l’heure/heure d'été (heure d'été/heure d'hiver).
1. Appuyez sur MENU.
2. Sélectionnez Configuration à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
3. Sélectionnez Réglage de l’heure à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
4. Sélectionnez Synchronistion du temps à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
5. À l'aide des touches
, sélectionnez ... - ...Synchronisation par FM pour un réglage automatique via la radio à ondes ultra-courtes et appuyez sur 38 OK ou - ...Synchronisation par Internet pour un réglage automatique via Internet et appuyez sur 38 OK. -...Pas de Synchronisation si les réglages automatiques doivent être désactivés et appuyez sur 38 OK. Le réglage sélectionné Synchronisation par FM, Synchronisation par Inter- net ou Pas de Synchronisation apparaît avec un astérisque. Après la sai- sie, le programme revient au menu supérieur, puis au mode précédent. Régler format 12/24 heures
1. Appuyez sur MENU.
2. Sélectionnez Configuration à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
3. Sélectionnez Réglage de l’heure à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
4. Sélectionnez Format à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
5. Sélectionnez 12 ou 24 à l'aide des touches
et confirmez avec 38 OK. L'état actuel est représenté avec un astérisque. Hofer IWR 114.book Seite 19 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1220 Français
Une fois la connexion établie (voir chapitre 8. à la page 15), vous avez accès à l'ensemble des stations radio internationales. Le radio-réveil Internet vous aide à trouver la station adéquate parmi la multitude proposée à l'aide de différents critères de recherche.
1. Appuyez sur MODE pour sélectionner la fonction Radio Internet.
2. Appuyez sur MENU, sélectionnez Liste de stations à l'aide des touches
et confirmez avec 38 OK.
... Local ... pour ne trouver que les stations radio du pays dans lequel vous vous trouvez. ... Stations pour trouver des stations radio Internet internationales ou pour trouver par ex. certaines stations dans la commande de menu Chercher stations en entrant le nom de la station. ... Podcasts pour rechercher des documents audio de certaines régions ou se rapportant à des thèmes définis.
4. Sélectionnez une station ou un podcast dans la liste à l'aide du potentio-
mètre rotatif sans fin et appuyez sur le potentiomètre ou sur 38 OK pour les diffuser.
5. L'écran affiche Connexion, puis Chargement. Pour garantir un transfert
immédiat, les données d'Internet sont d'abord regroupées dans une mémoire (tampon). La diffusion commence peu après. La qualité de la trans- mission et la vitesse d'établissement de la connexion dépendent de la bande passante de la connexion Internet et de la station. L'écran affiche dif- férentes informations en fonction de l'offre de la station.
10.2 MÉMORISATION DES STATIONS
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 stations. Pour enregistrer de nouvelles sta- tions, écraser les emplacements de mémoire.
1. Maintenez enfoncé FAV jusqu'à ce que Mémoriser préprog s'affiche à l'écran.
2. Sélectionnez maintenant l'emplacement de mémoire pour cette station à
l'aide des touches et appuyez sur 38 OK. Mémorisé apparaît à l'écran. La station est désormais enregistrée à cet emplacement de mémoire. Hofer IWR 114.book Seite 20 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 21
10.3 APPEL DES STATIONS MÉMORISÉES
Appuyez sur FAV, sélectionnez l'emplacement de mémoire de la station souhai- tée à l'aide des touches et appuyez sur 38 OK. La station est diffusée.
10.4 ENREGISTREMENT DES FAVORIS
Le portail Internet www.wifiradio-frontier.com simplifie grandement la recherche et la gestion des stations radio Internet. Pour pouvoir utiliser ce service, vous de- vez d'abord vous y enregistrer.
1. Lancez le navigateur Internet de votre ordinateur et saisissez l'adresse
http: //www.wifiradio-frontier.com.
2. Sélectionnez la langue prioritaire pour la page Internet.
3. Suivez les liens indiqués pour vous enregistrer.
4. Pour pouvoir entrer le code d'accès requis, mettez le radio-réveil Internet
sous tension et sélectionnez le mode Radio Internet.
5. Dans le menu Liste de stations/Aide, sélectionnez Obtenir le code d'accès à
l'aide des touches et appuyez sur 38 OK. REMARQUE : si le code d'accès disparaît trop rapidement, appuyez sur pour l'afficher à nouveau.
6. Entrez le code d'accès et les autres données requises pour l'enregistrement.
Vous passez immédiatement à l'écran de sélection des stations. REMARQUE : reportez-vous à la description de votre portail Internet pour connaître la procédure exacte de gestion de votre liste des Favoris.
7. Sélectionnez une station dans l'une des catégories et ajoutez-la à votre liste
des Favoris. Créez un groupe Favoris pour cette station. Vous pouvez main- tenant enregistrer d'autres stations dans ce groupe ou créer de nouveaux groupes Favoris.
8. Sur le radio-réveil Internet, dans le menu Liste de stations, sélectionnez
maintenant Préférés à l'aide des touches et appuyez sur 38 OK. Le groupe Favoris créé apparaît à l'écran ; appuyez sur 38 OK pour y retrou- ver les stations entrées. Hofer IWR 114.book Seite 21 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1222 Français
Recherche automatique
1. Appuyez à plusieurs reprises sur MODE jusqu'à ce que FM Radio affiche à
l'écran la réception radio à ondes ultra-courtes.
2. Appuyez sur MENU.
3. Sélectionnez Config. Recherche à l'aide des touches
et appuyez sur 38 OK.
4. À l'aide des touches
, sélectionnez Oui si vous souhaitez trouver unique- ment des émetteurs puissants ou Non pour arrêter la recherche des stations également pour les émetteurs plus faibles. Validez en appuyant sur 38 OK. L'état actuel est affiché.
5. Pour déterminer le sens de la recherche des stations, appuyez sur ...
- la touche 4 pour rechercher des fréquences inférieures ou - la touche ¢ pour rechercher des fréquences supérieures.
6. Appuyez maintenant sur 38 OK pour lancer la recherche des stations.
Selon le réglage sélectionné sous Config. Recherche, la recherche s'arrête à la prochaine station reçue. Réglage manuel de l'émetteur
1. Appuyez sur le potentiomètre rotatif sans fin et maintenez-le enfoncé pen-
dant quelques secondes. L'affichage à l'écran clignote.
2. Tournez lentement le potentiomètre ...
- ...vers la gauche pour rechercher des fréquences inférieures sur la bande de longueurs d'ondes ou - ...vers la droite pour trouver des stations présentant des fréquences supé- rieures.
11.2 ENREGISTRER ET APPELER DES STATIONS
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 10 stations.
1. Maintenez enfoncé FAV jusqu'à ce que Mémoriser préprog s'affiche à l'écran.
2. Sélectionnez maintenant l'emplacement de mémoire pour cette station à
l'aide des touches et appuyez sur 38 OK. Mémorisé apparaît à l'écran. La station est désormais enregistrée à cet emplacement de mémoire.
3. Appuyez sur FAV, sélectionnez l'emplacement de mémoire de la station souhai-
tée à l'aide des touches et appuyez sur 38 OK. La station est diffusée. Hofer IWR 114.book Seite 22 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 23
12. LIRE UNE BIBLIOTHÈQUE MUSICALE
Fonction de répétition
- Si vous souhaitez lire la musique d'une bibliothèque musicale numérique, utili- sez les touches 38 OK, 7, 4 et ¢ sur la télécommande.
- Vous pouvez répéter indéfiniment le titre en cours en appuyant sur REPEAT . Utiliser une bibliothèque musicale numérique sur l'ordinateur Pour accéder à la bibliothèque musicale numérique de votre ordinateur, raccor- dez le radio-réveil Internet via le réseau WLAN ou à l'aide d'un câble Ethernet à votre ordinateur ou au routeur de votre réseau local. Pour cela, vous devez ins- taller au préalable Windows Media Player comme serveur UPnP. Installer Media Player REMARQUES :
- pour utiliser cette fonction, Windows Media Player 11 doit être installé sur votre ordinateur.
- L'ordinateur sur lequel Media Player est installé doit se trouver dans le même réseau (radio) que le radio-réveil Internet.
- Si un pare-feu est installé sur ce réseau et/ou sur l'ordinateur comportant Win- dows Media Player, modifiez le cas échéant les paramètres afin de pouvoir établir la connexion. Lisez à cet effet le mode d'emploi du pare-feu.
- L'accès aux fichiers est régulé par Media Player. Vous trouverez des indica- tions à ce sujet et des remarques sur l'utilisation des fichiers multimédias dans le mode d'emploi et l'aide de Media Player.
1. Appuyez sur la touche STANDBY , pour mettre la radio Internet en
2. Ouvrez Windows Media Player 11 sur l'ordinateur.
Hofer IWR 114.book Seite 23 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1224 Français
3. Dans la barre de menus, cliquez
sur Bibliothèque, puis cliquez sur Partage des fichiers multimédias. La fenêtre Partage des fichiers multimédias apparaît.
4. Cochez la case devant Partage
mes fichiers multimédias.
5. Cliquez sur OK. Appareil mobile
inconnu s'affiche dans la fenêtre. REMARQUES :
- Si Appareil mobile inconnu s'affiche alors que le radio-réveil Internet est sous tension, essayez d'établir une connexion avec le radio-réveil Internet tel que décrit au chapitre suivant sous « Lecture avec le radio-réveil Internet ».
- Vous pouvez déterminer si l'appareil affiché est votre radio-réveil Internet à l'aide de l'adresse MAC. Pour visualiser l'adresse MAC sur l'ordinateur, cli- quez avec le bouton droit de la souris sur Appareil mobile inconnu, puis avec le bouton gauche de la souris sur Propriétés. L'adresse apparaît sur le radio- réveil Internet sous Configuration/Information. Hofer IWR 114.book Seite 24 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 25
6. Cliquez sur Paramètres pour ajus-
ter les paramètres d'activation.
7. Indiquez un nom d'activation uni-
voque sous Partager les fichiers multimédias en tant que: et ajus- tez si nécessaire les paramètres par défaut.
9. Cliquez sur Autoriser, puis sur OK
pour terminer l'opération. Hofer IWR 114.book Seite 25 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1226 Français Lecture avec le radio-réveil Internet
1. Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode Archives Musique.
2. Validez Medias partagés en appuyant sur 38 OK.
3. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
4. Sélectionnez le menu Configuration/Config. de Réseau/Config manuelle à
l'aide des touches et 38 OK.
5. Sélectionnez le type de connexion souhaité Câblé ou Sans Fil et validez en
6. Selon le type de connexion sélectionné, entrez les informations relatives à
votre réseau jusqu'à ce que le message Connecté apparaisse brièvement à l'écran.
7. Terminez les entrées de menu en appuyant sur MODE pour basculer vers
8. Appuyez sur 38 OK pour activer Medias partagés.
9. Si plusieurs serveurs UPnP sont affichés, sélectionnez le serveur souhaité
et validez la sélection en appuyant sur 38 OK. L'écran affiche les fichiers multimédias disponibles. 10.Sélectionnez Musique et validez la sélection en appuyant sur 38 OK. 11.Sélectionnez l'une des fonctions de tri à l'aide de et validez la sélection en appuyant sur 38 OK. Procédez de la même manière dans les autres sous-menus jusqu'à ce qu'une liste de titres s'affiche. 12.Sélectionnez un titre à l'aide de et validez la sélection en appuyant sur 38 OK. 13.Le titre est lu. Hofer IWR 114.book Seite 26 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 27
- L'identifiant SSID de votre point d'accès sans fil est indiqué lors de la configu- ration du point d'accès (routeur).
- L'adresse IP du radio-réveil Internet est attribuée automatiquement par le rou- teur via le protocole DHCP dans la représentation du processus. Vous trouve- rez des indications relatives au changement de la configuration et, le cas échéant, à la saisie manuelle d'une adresse IP dans le chapitre « Configuration manuelle des paramètres réseau » à la page 28.
- Si vous recevez un message d'erreur (Clé Incorrect / Erreur Réseau), vérifiez la clé et vos entrées. Vous pouvez également connecter le radio-réveil Internet à votre réseau local en utilisant un câble Ethernet (non fourni) à la place d'une liaison radio.
1. Raccordez l'appareil à votre routeur à l'aide d'un câble Ethernet.
2. Appuyez sur la touche STANDBY pour mettre le radio-réveil Internet en
3. Appuyez sur MODE pour sélectionner le mode Radio Internet.
4. Appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
5. Sélectionnez le menu Configuration/Config. de Réseau/Config manuelle à
l'aide des touches et 38 OK.
6. Sélectionnez le type de connexion souhaité Câblé et validez en appuyant
7. Sélectionnez DHCP Actif et validez en appuyant sur 38 OK. Le message
Un instant S.V.P. Connexion... apparaît à l'écran. L'appareil est désormais intégré dans votre réseau local via un câble Ethernet. Hofer IWR 114.book Seite 27 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1228 Français
REMARQUE : vous trouverez si nécessaire l'adresse MAC dans le menu sous Configuration/Information/ID de Radio. Une configuration manuelle nécessite différentes informations que vous devez entrer sous Configuration/Config. de Réseau/Config manuelle au cours de la configuration de votre radio-réveil Internet. Pour savoir où trouver ces informa- tions, reportez-vous au mode d'emploi/à l'aide en ligne du point d'accès sans fil raccordé et du système d'exploitation de votre ordinateur. WLAN Les informations suivantes sont nécessaires pour la configuration du radio-réveil Internet et sont disponibles dans les paramètres du point d'accès sans fil (rou- teur) ou de l'ordinateur sur lequel se trouve la bibliothèque : - Le serveur DHCP est-il activé ou désactivé ? - Si le serveur DHCP est désactivé, vous avez besoin de ... ... l'adresse IP du point d'accès sans fil, ... l'adresse du masque de sous-réseau, ... l'adresse de la passerelle par défaut, ... l'adresse du serveur DNS prioritaire et ... une adresse IP libre pour le radio-réveil Internet. - Quel est l'identifiant SSID de votre point d'accès sans fil ? - Une clé est-elle installée ? PSK (WEP), WPA (TKIP) ou WPA2 (AES) ? - Quelle est la clé ? Ethernet Les informations suivantes nécessaires pour la configuration du radio-réveil In- ternet sont disponibles dans les paramètres du point d'accès sans fil (routeur) ou de l'ordinateur sur lequel se trouve la bibliothèque : - Le serveur DHCP est-il activé ou désactivé ? - Si le serveur DHCP est désactivé, vous avez besoin de... ... l'adresse IP du point d'accès sans fil, ... l'adresse du masque de sous-réseau, ... l'adresse de la passerelle par défaut, ... l'adresse du serveur DNS prioritaire et ... une adresse IP libre pour le radio-réveil Internet. Hofer IWR 114.book Seite 28 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 29
Vous pouvez configurer deux alarmes conçues individuellement REMARQUE :
- Si une alarme est activée, ou apparaît à l'écran.
- Si vous modifiez les paramètres d'alarmes, n'oubliez pas de les enregis- trer dans le sous-menu Enregistrer.
1. Appuyez sur ALARM 1 ou sur ALARM 2 pour configurer une alarme.
2. À l'aide des touches
, sélectionnez ... ... Réveil : Arrêt pour désactiver l'alarme ou ... Réveil : Marche pour activer l'alarme.
3. Allez au sous-menu Fréquence : à l'aide de la touche
4. Dans le sous-menu Fréquence :, sélectionnez à l'aide des touches
les paramètres Tous les jours, Une fois, Week-end ou Jours Ouvrables.
5. Allez au sous-menu Heure à l'aide de la touche
6. Dans le menu suivant Heure:, réglez les heures à l'aide des touches
passez aux minutes à l'aide de la touche et réglez-les également à l'aide des touches , puis validez en appuyant sur 38 OK. Si, dans le sous-menu Fréquence :, vous avez sélectionné Une fois, utilisez la touche pour aller au sous-menu Date : et réglez les jours à l'aide des touches , passez aux mois et à l'année à l'aide de la touche , modifiez le réglage à l'aide des touches , puis validez en appuyant sur 38 OK.
7. Allez au sous-menu Mode : à l'aide de la touche
8. Dans le sous-menu Mode :, sélectionnez à l'aide des touches
Buzzer (Sonnerie d'alarme), Radio Internet ou FM (radio à ondes ultra-courtes) et validez votre sélection en appuyant sur 38 OK. Pour Buzzer, continuez en allant au sous-menu suivant Volume.
9. Pour Radio Internet et FM Radio, sélectionnez la station Dernières écoutées
ou l'une des Préprog Mémorisé dans le sous-menu Programme à l'aide des touches et validez votre sélection en appuyant sur 38 OK. 10.Dans le sous-menu Volume :, réglez le volume à l'aide des touches
validez votre sélection en appuyant sur 38 OK. 11.Allez au sous-menu Enregistrer à l'aide de la touche
12.Le sous-menu Enregistrer est désormais actif. Appuyez sur 38 OK pour enregistrer vos paramètres. Réveil Enregistrée s'affiche brièvement. Hofer IWR 114.book Seite 29 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1230 Français
15.2 RÉPÉTITION OU DÉSACTIVATION D'UNE ALARME
- Lorsqu'une alarme se déclenche, vous pouvez ... ... la répéter (fonction Snooze) en appuyant à plusieurs reprises sur le potentiomètre rotatif sans fin ou sur 38 OK. Appuyez jusqu'à ce que le temps souhaité pour une répétition de l'alarme (5 min, 10 min, 15 min ou 30 min) s'affiche. ... la désactiver en appuyant sur la touche STANDBY ou ON/OFF de l'appareil.
- Lorsque la répétition est activée, le temps annonçant le prochain déclenche- ment de l'alarme s'affiche sous la forme d'un compte à rebours.
15.3 RÉGLAGE DE LA FONCTION DE MISE EN VEILLE
AUTOMATIQUE L'appareil se met automatiquement en veille après écoulement d'une durée de mise en veille Mode sommeil.
- Appuyez sur la touche SLEEP, puis sur pour régler la durée de mise en veille en minutes (15, 30, 45, 60) ou pour désactiver cette fonction (Arret Sommeil). Validez votre sélection en appuyant sur 38 OK.
- Lorsque la fonction de mise en veille automatique est activée, la durée s'affiche à l'écran.
Vous avez la possibilité de sélectionner le français, italien, l'anglais, le néerlan- dais et allemand comme langue d'affichage des informations à l'écran. Dans le menu Configuration/Langue, utilisez les touches pour sélectionner English, Deutsch, Français, Nederlands ou Italiano et validez en appuyant sur 38 OK.
15.5 GRADUATEUR DE LUMIÈRE
- Appuyez sur la touche DIMMER, puis sur pour modifier la luminosité de l'écran (max. Lumineux, med Lumineux, min. Lumineux, Pendant Com- mande) ou désactiver l'éclairage de l'affichage à l'écran (Eteint). Validez votre sélection en appuyant sur 38 OK.
- Éclairage permanent en mode Standby : appuyez sur MENU pour activer l'écran et l'anneau entourant la molette. Appuyez une nouvelle fois sur MENU pour désactiver. Hofer IWR 114.book Seite 30 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 31
- Pendant Commande : durant le fonctionnement : pour éclairer l'écran et l'anneau entourant la molette, appuyez sur une touche ou actionnez la molette durant quelques secondes.
15.6 RÉGLAGES D'USINE
REMARQUE : si vous réinitialisez l'appareil sur les réglages d'usine, tous les pa- ramètres de configuration sont supprimés. Dans le menu Configuration, sélectionnez la commande de menu Config. par défaut et confirmez la réinitialisation en sélectionnant Oui à l'aide des touches et en appuyant sur 38 OK. L'appareil est réinitialisé sur les réglages d'usine et redémarre.
15.7 MISE À JOUR DU LOGICIEL
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être mis hors tension pendant une mise à jour. Suivez les instructions données sur l'écran.
- Dans certains cas, le logiciel de l'appareil est modifié et évolue et des mises à jour sont disponibles.
- Le contrôle automatique d'une mise à jour du logiciel est activé par défaut.
1. Vérifiez si une nouvelle version est disponible. Appuyez sur la touche MODE
pour sélectionner le mode Radio Internet.
2. Appuyez sur MENU. Dans le menu Configuration, sélectionnez et ouvrez la
commande de menu MAJ Logiciel.
3. Sélectionnez Vérifier maintenant et appuyez sur 38 OK. Recherche de
nlles versions… apparaît à l'écran. Si Logiciel courant s'affiche ensuite, cela signifie que le logiciel de l'appareil est à jour et qu'il n'existe aucune mise à jour. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions à l'écran.
- Selon le mode dans lequel se trouve l'appareil, des informations supplémen- taires peuvent être lues à l'écran en appuyant sur la touche INFO.
- Dans le menu Configuration, sélectionnez la commande de menu Information pour lire les informations relatives au logiciel actuel et l'adresse MAC de l'appareil.
- Dans le menu Configuration/Config. de Réseau, sélectionnez la commande de menu Voire configurations pour lire les informations relatives à la configu- ration réseau. Hofer IWR 114.book Seite 31 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1232 Français
DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) permet d'affecter de manière dynamique une adresse IP au serveur ou au rou- teur pour les composants réseau. Une configuration supplémentaire n'est pas nécessaire. DRM la gestion des droits numériques (Digital Rights Management) est une méthode de contrôle des droits multimédias numériques. Pare-feu matériel ou logiciel dont le but est d'empêcher l'accès d'utilisateurs externes (pi- rates informatiques) à un ordinateur ou à un réseau. Le pare-feu peut être monté dans le routeur ou installé sur l'ordinateur en tant que logiciel. IEEE 802.11b/ IEEE 802.11g norme industrielle publiée par l'Institute of Electrical et Electronics Engineers (Institut des ingénieurs électriciens et électroniciens) se rapportant aux réseaux sans fil avec un transfert de données maximal de 11 Mbit/s (b) ou 54 Mbit/s (g). Le radio-réveil Internet prend en charge la norme IEEE 802.11b et la norme IEEE 802.11g. Adresse IP « numéro » (adresse) défini conformément au protocole de transfert Internet IP (Internet Protocol). Chaque appareil reçoit une suite univoque de 4 groupes de numéros séparés par des points, par ex. 192.80.178.34. Pour le protocole DHCP, l'affectation est automatique, une nouvelle adresse IP dynamique est at- tribuée à chaque connexion et des adresses IP fixes sont affectées aux adresses MAC des différents appareils dans le réseau. LAN Local Area Network, désigne un réseau (d'ordinateurs) dans une zone géogra- phiquement limitée. Adresse MAC l'adresse Media Access Control est une adresse matérielle fixe et non modi- fiable, permettant d'identifier des composants réseau de manière univoque. L'adresse MAC du radio-réveil Internet est disponible dans le menu Configura- tion, sous la commande de menu Information. Hofer IWR 114.book Seite 32 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 33 Podcast document individuel (ou série de documents) sous forme de fichier audio ou vi- déo disponible sur Internet. Routeur composant réseau permettant de relier entre eux des réseaux ou des compo- sants réseau et garantissant la transmission des (paquets de) données aux composants adéquats. Un routeur (avec point d'accès sans fil) peut établir la connexion entre le radio-réveil Internet et Internet et les ordinateurs dans le ré- seau. SSID (Service Set Identifier) ou ESSID (Extended Service Set Identifier) ; le « nom » (l'identifiant) d'un réseau radio selon la norme IEEE802.11, permettant d'identifier le réseau de manière univoque. Cet identifiant est attribué lors du montage du réseau (ou du routeur). Le radio-réveil Internet reconnaît automatiquement tous les réseaux (radio) trouvés, mais l'identifiant SSID peut également être entré manuellement. UPnP (Universal Plug and Play) norme introduite par Microsoft permettant de commander des appareils dans un réseau quel que soit le fabricant. Grâce à cette norme, le radio-réveil Internet peut communiquer avec un ordinateur dans le réseau. Cryptage WEP le Wired Equivalent-Privacy est une ancienne norme de cryptage pour les ré- seaux LAN sans fil. Le radio-réveil Internet peut recevoir et décoder des don- nées cryptées par WEP. Cryptage WPA, WPA2 le WiFi Protected Access est la dernière méthode de cryptage pour les réseaux LAN sans fil. Elle offre une protection supérieure contre l'accès d'utilisateurs ex- ternes. Le radio-réveil Internet peut recevoir et décoder des données cryptées par WPA. Wi-Fi un certificat pour les produits WLAN qui fonctionnent selon une norme définie et qui sont de ce fait compatibles. Le radio-réveil Internet est certifié selon cette norme. Hofer IWR 114.book Seite 33 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1234 Français WLAN ou Wireless LAN (Wireless Local Area Network) réseau radio local sans fil utilisé pour la transmission de données. Le radio-réveil Internet est connecté à votre réseau et à Internet via un réseau WLAN. Modem-routeur WLAN routeur WLAN avec modem (DSL) intégré. Wireless Access Point composant réseau, par ex. une partie d'un routeur, à l'aide duquel les terminaux WLAN (clients) établissent une connexion afin d'échanger des données avec In- ternet ou d'autres appareils du réseau. Le point d'accès est identifié par son SSID. Le radio-réveil Internet établit une connexion avec le point d'accès sans fil pour recevoir des données d'Internet ou d'un ordinateur du réseau.
- Utilisez un chiffon doux et sec pour effectuer le nettoyage. N'utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif. Cela pourrait endommager la surface de l'appareil.
18. REMARQUES RELATIVES À LA DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ Par la présente, nous déclarons que le produit satisfait aux exigences et aux dis- positions de la directive R&TTE 1999/5/CE. Vous trouverez la déclaration de conformité dans son intégralité sur Internet, à l'adresse www.gt-support.de. Hofer IWR 114.book Seite 34 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 35
Si votre appareil ne fonctionne pas correctement, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut-être seulement d'un pro- blème mineur que vous pouvez résoudre vous-même. DANGER ! N'essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même. S'il est impossible de résoudre le problème, contactez notre service après-vente. Problème Cause possible/solution Aucun fonctionne- ment. L'alimentation électrique est-elle établie correctement ? Aucun son. Le casque est-il raccordé ? Le volume est-il réglé sur « 0 » / la touche Silence est- elle enfoncée ? Lecture interrompue ? Réception pertur- bée. Vérifiez le positionnement de l'antenne. Panne d'émetteur ? Défaillances causées par un autre appareil électrique n'ayant pas été suffisamment déparasité ? Défaillances causées par un autre appareil radio (télé- phone DECT, appareils Bluetooth, périphériques infor- matiques) ? Vérifiez l'emplacement et l'environnement. Obstacle entre le routeur WLAN et l'appareil ? Réception interrom- pue. Panne d'émetteur ? Sélectionnez un autre émetteur et essayez à nouveau. Problèmes avec la connexion Internet ou le réseau ? Redémarrez votre système. Point d'accès sans fil (SSID) introuvable / non affiché. Le point d'accès sans fil est-il trop éloigné ? Réduisez la distance et essayez à nouveau. Hofer IWR 114.book Seite 35 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1236 Français
Si possible, conservez l'emballage jusqu'à expiration de la pé- riode de garantie. Ensuite, mettez-le au rebut en respectant l'en- vironnement. L'appareil doit être amené dans un centre de collecte agréé conformément à la directive de mise au rebut 2002/96/CE. Les matières en plastique et les pièces électroniques doivent être re- cyclées. Renseignez-vous auprès du service de recyclage des déchets de votre commune. Les piles ne doivent pas être jetées avec les déchets ménagers. Les piles usagées doivent être mises au rebut de manière appro- priée. À cette fin, vous disposez de collecteurs adéquats dans les commerces vendant des piles ainsi que dans les déchèteries communales. Des points d'accès sans fil inconnus sont trouvés / affi- chés. Tous les points d'accès sans fil situés à portée, par ex. ceux des voisins, sont affichés. Sélectionnez votre point d'accès sans fil. L'ordinateur / la liste des fichiers musi- caux n'est plus affi- ché(e). L'ordinateur est-il sous tension ? Le répertoire activé a-t-il été supprimé ou déplacé ? Les fichiers musi- caux individuels ne peuvent pas être lus. Le fichier est-il protégé par DRM ? Vérifiez la licence DRM. Dysfonctionne- ments inexpli- cables. Mettez l'appareil hors tension et débranchez la fiche sec- teur. Rebranchez la fiche secteur et remettez l'appareil sous tension. Réinitialisez l'appareil sur les réglages d'usine. Problème Cause possible/solution Hofer IWR 114.book Seite 36 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 37
21. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Sous réserve de modifications techniques. Caractéristiques électriques Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz Classe de protection : II Puissance absorbée : en veille : max. env. 20 W env. 1,8 W Son Puissance de sortie audio : 3 W Système Lecture Real Audio, MP3, WMA Ondes ultra-courtes (FM) 87,50 - 108,00 MHz Normes IEEE 802.11b, IEEE 802.11g Raccordements Son : AUX IN AUX OUT Connecteur mâle (jack) 3,5 mm Ø Connecteur mâle (jack) 3,5 mm Ø Écouteurs : Connecteur mâle (jack) 3,5 mm Ø Câble réseau : Ethernet RJ45 Télécommande Pile : 1 pile CR2032 3V Classe DEL : RG0 Généralités Dimensions : (l x p x h) 250 x 132 x 130 mm Environnement : Fonctionnement : 5 °C - 35 °C Poids : 2 050 g Réf. manuel : E44264 / PE / 2011 Hofer IWR 114.book Seite 37 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 1238 Français Le produit que vous avez acquis a été fabriqué avec le plus grand soin et sa production a fait l'objet d'un contrôle permanent. La garantie est de 3 ans et prend cours à la date de l'achat.
1. Si l'appareil devait tomber en panne malgré le soin apporté à sa fabrication, veuillez
dans ce cas contacter le service après-vente.
2. Pour tout renseignement et toute commande de pièces détachées, veuillez contacter
notre service après-vente.
3. La garantie offerte répond aux exigences légales/nationales (la facture constitue la
preuve d'achat). Les dommages consécutifs à l'usure naturelle ou à une utilisation non conforme ne sont pas couverts par la présente garantie. En cas de réclamation, veuillez contacter notre service d'assistance téléphonique. Le personnel de ce service vous renseignera volontiers sur la procédure à suivre. Ne renvoyez PAS votre produit sans y avoir été invité ! Veuillez conserver le ticket de caisse comme preuve de votre achat. La présente garantie ne s'applique pas en cas de dommages consécutifs à un accident, une utilisation non conforme et/ou un fait relevant de la force majeure. En cas de recours en garantie, veuillez vous adresser à notre service d'assistance télé- phonique : Globaltronics Product Service c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49 2321 Meer Fax: 03 605 50 43 België Email: gt-support@teknihall.be Le droit à la garantie s'éteint dès qu'il ressort que des personnes non autorisées sont in- tervenues d'une manière ou d'une autre dans cet appareil. Si l'appareil doit être envoyé à notre service après-vente, veillez à ce qu'il soit dûment em- ballé. Notre responsabilité est exclue pour tout dommage survenu au cours du transport.
22. CONDITIONS DE GARANTIE
Hofer IWR 114.book Seite 38 Donnerstag, 8. September 2011 12:12 12Français 39 VEUILLEZ DÉCOUPER CETTE CARTE ET LA JOINDRE À L'APPAREIL Appareil : IWR 114 Description du problème : Vendu par la filiale ALDI : Acheteur : Nom : Rue : Code postal/localité : No. de téléphone précédé du préfixe : Signature de l'acheteur : Globaltronics Product Service c/o teknihall Benelux bvba Brusselstraat 33 Hotline: 03 707 14 49 2321 Meer Fax: 03 605 50 43 België Email: gt-support@teknihall.be 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. En cas de recours à la garantie, vous devez dans tous les cas joindre la carte de garantie et la preuve d'achat à l'appareil défectueux. Les cartes de garantie envoyées ultérieure- ment ne seront pas prises en considération.
Notice Facile