The Round T87K - Thermostat HONEYWELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil The Round T87K HONEYWELL au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de thermostat | Thermostat mécanique à réglage manuel |
| Plage de température | De 10°C à 30°C |
| Alimentation | Fonctionne avec des piles (2 x AA) ou sur secteur |
| Installation | Montage mural, compatible avec la plupart des systèmes de chauffage |
| Utilisation | Réglage simple de la température souhaitée via un cadran |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les piles et nettoyer le boîtier si nécessaire |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique en vigueur |
| Garantie | Garantie de 2 ans sur les défauts de fabrication |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les maisons et les bureaux, facile à utiliser |
FOIRE AUX QUESTIONS - The Round T87K HONEYWELL
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice The Round T87K - HONEYWELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil The Round T87K de la marque HONEYWELL.
MODE D'EMPLOI The Round T87K HONEYWELL
CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD (T87N)
Donotoperatecoolingsystemwhenoutdoortemperatureisbelow50°F(10°C).Vérifier le contenu de l’emballage :• Thermostat• Chevillesetvis(2chacun)Avant de commencer, s’assurer d’avoir à portée de la main :• Petittournevisdepocheàpointecruciformen°2• Marteau• Niveau(facultatif)• Crayon• Perceuseetmèche(3/16posilemurestenplacoplâtre,et7/32posilemurestenplâtre) Liste de contrôle avant l’installation
Doit être installé par un technicien d’expérience ayant
reçu la formation pertinente. Lireattentivementlesinstructions.Lefaitdenepaslessuivrerisqued’endommager le produit ou de constituer un danger.AVIS SUR LE MERCURESilenouveauthermostatremplaceunancienrégulateurcontenantuncontactàmercure,nepasmettrel’ancienrégulateurauxpoubelles.Communiqueravecleservicelocaldecueillettedesdéchetspourobtenirdel’informationsurlerecyclageousurlabonnefaçondedisposerd’unancienrégulateurcontenantuncontactàmercure.MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUEPeut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel. Couper l’alimentation électriqueavantd’effectuerleraccordement. T87N/T87 K The Round ®
Owner’s Manual English: Page 1 Mode d’emploi Français : Page 6 Manual de Uso Español: Página 11Cemanuelconcernelesmodèlesquisuivent:Ce thermostat contient une pile au lithium qui pourrait contenir du perchlorate.Matériau contenant du perchlorate — des consignes de manipulation spéciales pourraient s'appliquer,prièredeconsulterwww.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate • ChauffageseulementT87K • ChauffageetrefroidissementT87N ®MarquedéposéeauxÉ.-U.BrevetsÉ.-U.N o 7,159,789; 7,159,790;7,476,988etautresbrevetseninstance. © 2009 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.English: Page 1 • Français : Page 6 • Español: Página 11
• Gazoumazout(T87K)
• Gaz,mazoutouchauffageélectrique
avecrefroidissement(T87N)
• Airchaud,eauchaude,appareils
dechauffageàhautrendement,
thermopompes, vapeur et gravité
• Chauffageseulement
• Chauffageseulement(avecventilateur)
• Refroidissementseulement(T87N)
Réglages du ventilateur
Caractéristiques techniques
Gamme de température
• 4,5à32°C(40à90°F)
Température à l’expédition
• -28,9à48,9°C(-20à120°F)
Humidité relative de service
• 5%à90%(sanscondensation)
Caractéristiques électriques nominales
• Tension:20–30Vc.a.
• Intensitédefonctionnement:0,02–1,0A Installerlethermostatàenviron1,5mètre(5pieds)dusoldansun
endroitoùl’aircirculebienetoùlatempératureestmoyenne.
Ne pas installer le thermostat dans un endroit où les conditions suivantes peuvent
nuire à son bon fonctionnement :
• Courantsd’airouzonessanscirculationd’airderrièrelesportesetdanslescoins
• Airchaudoufroidprovenantdesgaines
• Convectionourayonnementdusoleiloud’unappareilélectrique
• Tuyauxetcheminéesdissimulés
• Endroitsnonchauffés(ounonrefroidis),p.ex.murextérieuràl’arrièreduthermostat
NON NON NON Conseils d’installation
Utilisation du produit
Cethermostatsertàlarégulationélectroniquedes:
• Systèmesdechauffage24Vc.a.(T87K)
• Systèmesdechauffageetderefroidissement24Vc.a.(T87N)T87N/T87K • Mode d’emploi
1. Desserrerlesbornesàvis,insérerlesfilsdanslesbornes,puisresserrerlesvis.
2. Rentrerlesfilsquidépassentdansl'ouverturedumur.
3. Boucherl’ouverturedumuravecdel’isolantininflammablepourempêcherlescourants
d’airdeperturberlefonctionnementduthermostat.
1. Placer la plaque sur le mur et la
mettre de niveau et marquer la
2 Percerdestrous(3/16popour
plâtre),puisenfoncerleschevilles.
3 Placerlaplaquesurleschevilles,
insérer et serrer les vis de
REMARQUES Bornes R et Rc (T87N)
Dansuneinstallationàuntransformateur,
laisser le cavalier en métal en place entre
lesbornesR et Rc. Retirer le cavalier en
métaldanslecasd’uneinstallationàdeux
Installations à thermopompes (T87N)
Encasdecâblageàunethermopompe,
raccorderlesbornesW et Yavecunboutde
Caractéristiques du fil
Utiliserdufilàthermostatdecalibre18-.Il
n’estpasnécessaired’utiliserdufilblindé.
Installation de la plaque murale et de la plaque de raccordement
Désignations des bornes—T87N W Relaisdechauffage.
Y Contacteur du compresseur.
G Relais du ventilateur.
O Vanned’inversionmisesoustension
enmoderefroidissement.
Rc Alimentationrefroidissement.
Raccorder au côté secondaire du
transformateurdel’installationde
R Alimentationchauffage.Raccorderau
côtésecondairedutransformateurde
B Vanned’inversiondelathermopompe
misesoustensionenmodechauffage.
Désignations des bornes—T87K W Relaisdechauffage.
R Alimentation. Raccorder au côté
secondairedutransformateurde
l’installationdechauffage.
Y Cettebornepeutêtreutilséepourles
systèmesàtroisfilsavecvanneàeau
chaude(vannesouvrentetferment
Réglagesduventilateur:
F : Pourlesinstallationsàgazouàmazout,
laisserlesélecteuràlapositionréglée
enusine(cetteconfigurationestpourles
installations qui commandent le ventilateur
lorsd’unedemandedechaleur).
E : Déplacerlesélecteuràcettepositions'il
s'agit d'une thermopompe ou d'un appareil
de chauffageélectrique.(Àcetteposition,
le thermostat commande la mise en marche
du ventilateur lors d’une demande de
chaleursiunfilduventilateurestraccordéà
Montage du thermostat
Placerlesfentesducouverclevis-à-visles
languettes du thermostat, puis pousser doucement
jusqu’àcequelethermostats’emboîtesurlabase.
Réglages du ventilateur (T87N)
Réglages du nombre de cycles
Déplacerlesinterrupteurs
deréglagedunombrede
cyclesenfonctiondevotre
système(consulterletableau
Système de chauffage 1 2
Vapeur ou gravité(1CPH) On On
Système à air chaud à haut rendement Off On
(90%d’efficacitéetplus),eau
chaudeouthermopompe(3CPH)
Air chaud au gaz ou au mazout Off Off
(réglagesdel’usine)(5CPH)
Air chaud à l’électricité(9CPH) On Off
BaseT87N/T87K • Mode d’emploi
Honeywell garantit ce produit, à l’exception de la pile, contre
tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où
il en est fait une utilisation et un entretien convenables,
et ce, pour cinq (5) ans à partir de la date d’achat par
le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais
fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell
remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans
un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la
date d’achat, au détaillant auprès de qui il a été acheté, ou
(ii) s’adresser aux Services à la clientèle de Honeywell en
composant le 1 800 468-1502. Les Services à la clientèle
détermineront alors si le produit doit être retourné à l’adresse
suivante : Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885
Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit
de remplacement peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s’appliquera pas s’il est
démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement
est dû à un endommagement du produit alors que le con-
sommateur l’avait en sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à
remplacer le produit conformément aux modalités susmen-
tionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPON-
SABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE,
APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces
ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages
indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ACCORDÉES PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE TACITE, Y COMPRIS LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES LIMITÉES À
LA PÉRIODE DE CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée
des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation
peut ne pas s’appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits
légaux spéciques et peut-être certains autres droits qui
peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière
d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse
suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive,
Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1 800
468-1502. Au Canada, prière de s’adresser au service des
Produits de détail, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35
Dynamic Drive, Toronto (Ontario) M1V 4Z9.
Tournerpourobtenirla
températureambiante
Sélecteur du système
• Cool :Commandelefonctionnement
dusystèmederefroidissement.
• Heat : Commande le
fonctionnementdusystèmede
chauffageseulement.
• Off :Touslessystèmes
Sélecteur du ventilateur
• On :Leventilateurfonctionnesans
•Auto :Leventilateurfonctionne
seulementquandlesystèmede
chauffageouderefroidissement
Températureambiantedésirée.
Températureambianteencours.
Garantie limitée de 5 ans
MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS (T87N).
Nepasfairefonctionnerlesystèmederefroidissementlorsquelatempératureextérieure
Pourobtenirdel’assistanceconcernantceproduit,visitez
http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance
client d’Honeywell au 1 800 468-1502
(Usetocovermarksleftbyoldthermostats.)
Veuillez contacter votre distributeur pour commander des pièces de rechange.
Butéed’arrêtdelatempérature Numérodelapièce50010944-001
Cache-trou Numérodelapièce50000066-001
(Sertàdissimulerlesmarqueslaisséespard’anciensthermostats.)
Notice Facile