MW 2227 - Four à micro-ondes BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MW 2227 BOMANN au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 20 litres |
| Puissance micro-ondes | 800 Watts |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonctionnalités | Dégivrage, cuisson, réchauffage |
| Dimensions (L x P x H) | 45,2 x 33,5 x 25,8 cm |
| Panneau de contrôle | Manuel avec boutons |
| Poids | 12 kg |
| Entretien | Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, ne pas utiliser de produits abrasifs |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Accessoires inclus | Plateau tournant, support |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - MW 2227 BOMANN
Questions des utilisateurs sur MW 2227 BOMANN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MW 2227 - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MW 2227 de la marque BOMANN.
MODE D'EMPLOI MW 2227 BOMANN
Mode d'emploi Page 13
Données techniques Page 16
ESPANOL
#
- Ne démontez jamais aucun piece de l'intérieur de l'appareil ni de l'intérieur de la porte!
- N'enlevez enaucun cas les feuilles du cote intérieur de la porte!
ATENCLON:
Conseils généraux de sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant demettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'applièil à des tiers, veullez-le remetre avec son mode d'emploi.
- N'utilise cet apparéil que pour un usage隱私 et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilise pas en plein air. Protegez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez enaucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilise pas cet apparéil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de I'eau atteignent I'appareil, débranchez aussiot le cable d'alimentation.
- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le cable d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas sur le cable) si vous n'utilise pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
- Ne laïsez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quitterz la pierce, toujours arrêté l'appareil. Débranchez la fi che de la prise.
- Contrôlez régulierement l'appareil et le cable. Ne mettez pas l'appareil en marche s'il est endommagé.
- Ne répârez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le cable défectueux que par un cable équivalent et que par le fabricant, notre service après-venture ou toute personne de qualifi cation similaire.
N'utilisez que les accessoires d'origine. - Respectez les „Conseils de sécurité spécifique qués“ cédssous.
Enfants et personnes fragiles
- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrene) à leur portée.

DANGER!
Ne pas laisser les jeunes enants jouer avec le fi Im. Il y a risque d'étouffement!
- Pour protéger les personnes fragiles et les enfants des risques des apparciels électriques, voirlez à ce que cet apparéil ne soit utilisé que sous surveillance. Cét apparéil n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants s'amuser avec.
Importantes mesures de sécurité!
A litre avec attention et à conserver.
- Ne pas chauffer au four à micro-ondes les coussins replis de graines, de noyaux de cerises ou de gel. RISQUE D'INCENDIE!!!
-
Danger: l'appareil ne doit enaucun cas etre utilise lorsquela porte ou le joint de la porte sont detériorés. L'appareildoit alors impérativement etre réparé par une personne qualifiée.
-
Danger: ne répAREZ jamais l'appareil vous-même. Adressez-vous plutôt à un spécialiste. Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'effectuer des travaux d'entretien ou des réparations nécessitant le démontage du cache de l'appareil qui lui-même est une protection contre les irradiations des micro-ondes.
- Danger: Ne rechauffez pas les liquides dans des recipients fermés. Risque d'explosion!
- Danger: Ne placez pas votre four à micro-ondes dans un placard. Veillez à avoir une distance de ventilation d'au moins 20 cm entre toutes les parois de l'appareil et les placards, murs, etc. environnants.
- Danger: Les enfants ainsi que les personnes séniles ne sont autorisés à utiliser cet apparéil sans surveillance que s'ils ont été correctement informés sur une utilisation sure de l' apparéil et s'ils sont capables de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation.
- Danger: Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'unadulte, en raison desfortestempératuresproduites,si l'appareil estutilisé en fonction combinée.
- Remarque: Le four à micro-ondes n'est pas prévu pour chauffer/rechauffer des animaux vivants.
- N'utiliser que de la vaisse approupiée comme: la vaisse en verre, porcelain, ceramique, plastique résistant à la chaleur ou la vaisse spéciale micro-ondes.
- Cet apparéil à micro-ondes doit souvent être surveillé pendant le rechauffement ou la cuisson de nourritures dans des recipients infl ammables, comme le plastique ou le carton, en raison du risque d'infl ammation.
- En cas de formation de fumée, éteindre l'appareil et retirez la prise. Laissez la porte fermée afin d'étouffer les événues fl ammes.
- Attention aux risques de surchauffe: lors de la cuisson, en particulier lors de la chauffe de liquides (eau), il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais que les bulles de vapeur typiques ne remontent pas encore à la surface. Le liquide n'arrive pas à ébullition régulièrement. Ce décalage d'ébullition peut lors du retrait du recipient entrainer une formation soudaine de bulles de vapeur en raison d'une légère secousse et ainsi un débordement en bouillant. Risque de brûlure! Afi n de parvenir à une ébullition régulière, placez un bâton en verre ou un objet similaire non métallique dans le recipient.
- Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé avec des alimentents pour bébé doit être mélangiè et secoué et leur température doit être contrôleée avant qu'ils soient consommés. Risque de brûlle.
- Il est interdit de rechauffer des alimentents avec une coque ou une peu comme des oeufs, des saucisses, des bocaux fermés, etc. car ils risquent d'explorer, même après avoir eté réchauffés dans l'appareil.
- L'encadrement, le joint de la porte et toute piece avoisinante doit, s'ils sont sales, être nettoyés soigneusement avec un torchon humide.
- Nettoyez régulierement l'appareil et retirez les dépôts de nourriture se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
- Un mauvais entretien de l'appareil peut endommager la surface des parois, ce qui peut avoir une incidence sur la durée de vie de l'appareil et eventuèlement être dangereux.
Symboles sur le produit
Vous trouvezrez sur le produit des symboles au caractère d'ajretissement ou d'information:

DANGER: Risque de brûlure!
Pendant le fonctionnement, la température de la surface de l'appareil peut être brulante.
Listedesifferenténelémentsdecommande
| 1 Variateur de puissance | |
| 2 Minuteur | |
| 3 Grille | |
| 4 Axe | |
| 5 Anneau de guidage | |
| 6 Plateau | |
| 7 Verrouillage de la porte | |
| 8 Fenêtre | |
Utilisation conforme
Cet apparel tert:
- A chauffer et à cuire des denrées alimentaires solides ou liquides.
- A gratiner et à griller des denrées alimentaires solides.
Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d'emploi. Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des fi ns commerciales.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures.
La C. Bomann GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultat d'une'utilisation non conforme.
Notes sur le service de grill et combiné
- Du fait qu'en service de grill et combiné de la chaleur de rayonnement est utilisé, n'utilise que de la vaisse lésistante à la chaleur.
- En pur service de grill, vous pouvez aussi utiliser de la vaisselle en métal et en aluminium - toute fois pas dans le service combiné ou micro-ondes.
- Pour le mode de fonctionnement KOMBI, il n'est possible d'utiliser que la grille.
- Ne placer rien sur la partie supérieure du boitier. Celui-ci chauffe. Laissez les fentes d'airation toujours dégagées.
- Utilisez la grille de cuisson pour approcher les aliments à cuir pres de l'élément de chauffe.
Vaisse allant au four à micro-ondes
- Le matériel idéal à utiliser dans un four à micro-ondes est transparent et permet aux micro-ondes de chauffer équitablement les aliments.
-
Les micro-ondes ne peuvent pénétre le métal, c'est pour-quoi ne pas utiliser de recipients ou d'assiettes en métal.
-
Ne pas utiliser de barquettes en carton recyclé, car elles pouraient contérer de faibles pourcentagets de métal ce qui risquérait alors de provoquer des étincelles ou des incendies.
- Les bolfs et les assiettes ronds/ovales convennent moins que les bolfs et assiettes carrés, car les alimentents dans les coins risqueraient de déborder.
La liste ci-dessous vous facilité lechiox de la vaissele convenant au four à micro-ondes:
| Matériel | Convient au | ||
| micro- ondes | grill | fonction combinée* | |
| Récipient en verre résistant l'extradéméton | oui où où | ||
| Récipient en verre ne résistant pas autoindéur | non non non | ||
| Récipient / assiette en céramique résistant à la chaleur | oui où où | ||
| Récipient en plastique convenant au four à micro-ondes | oui non non | ||
| Papier de cuisine où non non | |||
| Plateau en métal non où non | |||
| Grille non où où | |||
| Aluminium ou récipient en fi lm d'aluminium | non où non | ||
*) Fonction micro-ondes combinée avec gril.
Mise en service
- Retirez tous les accessoires se trouvant dans l'espace de cuisson, déballez-les et place la bague glissante au milieu. Positionnéz l'assiette en verre sur l'axe d'entrainment de sorte que celle-ci s'enclenche dans les courbures de l'arbre d'entrainment et ne soit pas de travers.
- Vérifi ez que l'appareil ne présente pas de dommages apparnts, particulièrement dans la zone de la porte. L'appareil ne doit enaucun cas etre mis en service s'il presente un endommagement qualconque.
- Aïn d'éviter lors du service l'endommagement d'autres apparèils, ne placez pas votre apparéil à proximé directe autres apparèils électroniques.
- Enlevez les évientuelles feuilles collantes sur le boitier.
- Connectez la fiche dans une prise de courant de sécurité correctement installée 230V , 50Hz .

ATTENTION:
N'enlevez aucune piece montée de l'espace de cuisson et du côte inférieur de la porte!
Utilisation de l'appareil
Ce qu'il faut savoir sur le service du micro-ondes
-
Voitre apparéil fonctionne par rayonnement de micro-ondes qui chauffent très rapidement les particules d'eau dans les aliments. Vous n'avez ici pas de rayons de chaleur et donc pas de coloration brune.
-
Ne faites chauffer avec cet apparéil que des alimentés.
L'appareil n'est pas approprié pour la cuisson de graissse fl ottante. - Ne faites chauffer qu'1 ou 2 portions à la fois. L'appareil est autrement moins efficien.
- Mettez le minuteur sur la position 0^th si vous poulez interrompre le fonctionnement.
- Les micro-ondes fournissent immédiatement une pleine énergie. Il n'est ainsi pas nécessaire de préchauffer.
- N'utilisé jamais l'appareil à vide en position micro-ondes.
-
Le four micro-ondes ne remplace pas le four traditionnel. Il sert uniquement à:
-
décongeler les alimentés surgelés/congelés
- faire chauffer/rechauffer rapidement les aliments ou les boissons
-
cuire des mets
-
Ne pas utiliser de vaissele en plastique ou en carton.
Comment procéder
- Versez les alimentes à rechauffer dans un recipient ajustat.
- Ouvrez la porte du four et place le recipient au milieu du plateau tournant. Fermez la porte (L'appareil ne fonctionne, pour des raisons techniques, que lorsque la porte est fermée).
- Choisissez la puissance nécessaire:
| Symbol | Inscrip-tions | Valeur | Puisance Gril en %* | Puisance Micro-ondes en %* | Utilisations |
| LOW | Garder chaud | 17 | Faire fondre du fromage, etc. | ||
| M.LOW De-congeler 33 Décongélation | |||||
| MED Fatible 55 Mijotier | |||||
| M. HIGH Moyen | 77 | Pour cuire, par ex. de la viande | |||
| HIGH | Fort | 100 | Réchauffer rapidement | ||
| GRILL | Gril | 100 | Griller et gratiner | ||
| COMB 1 | Gril + Micro-ondes | 80 | 20 | Décongeler et griller | |
| COMB 2 | Gril + Micro-ondes | 70 | 30 Saisir et dorer | ||
| COMB 3 | Gril + Micro-ondes | 60 | 40 Cuire et dorer | ||
-
100% - 700W
-
Programmez le temps de cuisson nécessaire sur le minuteur. Le temps de cuisson dépend de la quantité et la constance du contenu. Àpres quelques utilisations, vous apprendrez vite à estimer le temps de cuisson.
REMARQUE:
- la préparation est beaucoup plus rapide dans un four à micro-ondes que dans un four traditionnel. Si vous n'étés pas sur, programmez plutôt un temps de cuisson plus court et renouvelez l'opération le cas échéant.
REMARQUE:
- l'appareil se met en marche après la programmation du temps de cuisson. La lumière intérieur est alors allumée.
- si vous voulez programmer un temps de cuisson inférieur à 3 minutes, tournez le bouton d'abord sur la marque des 10 minutes puis en arrêté. La programmation est alors plus exacte.
-
Attention: en fonctionnement micro-ondes seulement, placez un couvercle de protection sur la nourriture.
-
L'appareil s'arrête automatiquement à la fin du tempsprogramme. Un signal sonore sa fait entendre. Vous pouvez alors sortir la nourriture du four.
Nettoyage
Arrétez le four à micro-ondes et débranchez la fi che du secteur.
Espace interieur
- Maintenez l'intérieur du four propre. Les éclaboussures et les liquides ayant débordé sur les parois du four peuvent être enlevés à l'aide d'un chiffon mouillé. Lorsque le four est très encrassé, on peut aussi se servir d'un détergent doux. Prière de ne pas utiliser des détergents agressifs.
- Essuyez la fenetre à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon mouillé et enlevez régulièrement les éclaboussures et les taches en provenance de liquides débordés.
Parois extérieurs
- Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées qu'avac un chiffon mouillé. Veillez à ce qu'il n'y a pas d'eau qui pénétre par les ouvertures dans le four.
- Veuillez n'utiliser qu'un chiffon mouillé pour le nettoyage du four. Pour nettoyer les touches des fonctions, ouvrez d'abord la porte du four à micro-ondes pour éviter une mise en marche intempestive de l'appareil.
Accessoires
- Il convient de nettoyer occasionnellement l'assiette en verre à l'aide d'un liquide pour vaissele ou dans le lave-vaisse.
- Nettoyer régulièrement l'anneau de rotation et le fond à l'intérieur du four. Vous pouze oter l'anneau de rotation et le rincer à la main. Lci, vous pouze utiliser un détergent doux ou un produit pour laver les vitres. Bien secher après. Veillez à correctement remettre l'anneau après.
Odeur
- Pour enlever les odeurs désagréables du four à micro-ondes, placez une écuelle remplie d'eau et de jus de citron allant au four à micro-ondes dans le four et chauffez-la pendant env. 5 minutes. Essuyez ensuite le four avec un chiffon mouillé.
Eclairage four
- Pour remplaçer l'éclairage du four, veuillez-vous adresser à un magasin spécialisé pres de chez vous.
Données techniques
Modèle: MWG 2227CB
Alimentation: 230 V, 50 Hz
Consommation:
micro-ondes: 1050 W
gril: 1000 W
Puisance micro-ondes: 700 W/2450 MHz
Volume du four: 17 litres
Classe de protection: I
Poids net: 10,80 kg
Cet apparéil a été contrôle d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité electromagnétique et la basse tension. Cet apparéil a été fabriqué en respect des reglementations techniques de sécurité les plus récentes.
Sous réserve de modifi cations techniques.

Significat iOn du symbole „Elimination“
Protégéz votre environnement, ne jetez pas vos apparéils électriques avec les ordures menagères.
Utilisez, pour l'élimination de vos apparéils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des apparéils que vous n'utilisez plus.
Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.
Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des apparéils électriques et électroniques usages.
Vous trouvezez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appeareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.
Simbolos inscritos no produits
No produit encontra@simbolos inscritos com�性 de avis ou informativo:
