BOMANN

MWG 2210 U CB - Four à micro-ondes BOMANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWG 2210 U CB BOMANN au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA
Notice BOMANN MWG 2210 U CB - page 13
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.

Questions des utilisateurs sur MWG 2210 U CB BOMANN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWG 2210 U CB - BOMANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWG 2210 U CB de la marque BOMANN.

MODE D'EMPLOI MWG 2210 U CB BOMANN

Four à micro-ondes et grill

Liste des différents éléments de commande ...... Page 3

Table des matières Page 13

Mode d'emploi Page 13

Données techniques Page 20

FRANCIALS

ITALIANO

Indice

Liste des différents éléments de commande • Elementi di comando

  • Ne démontez jamais aucun pièce de l'intérieur de l'appareil ni de l'intérieur de la porte!
  • N'enlevez en aucun cas les feuilles du côté intérieur de la porte!

ATTENZIONE:

Conseils généraux de sécurité....Page 13

Importantes mesures de sécurité! ......Page 13

Liste des différents éléments de commande ......Page 15

Éviter les risques d'incendie lors du montage

lors de l'encastrement de l'appareil ......Page 15

Notice de montage pour les appareils encastrables .....Page 15

Utilisation conforme Page 15

Notes sur le service de grill et combiné ......Page 16

Vaiselle allant au four à micro-ondes ......Page 16

Mise en service Page 16

Utilisation de l'appareil Page 16

Comment procéder Page 17

Décongélation Page 17

Chauffer......Page 18

Cuisson Page 18

Griller Page 19

Combinaison entre le fonctionnement en micro-ondes et en gril ......Page 19

Nettoyage Page 20

Dépannage Page 20

Données techniques ......Page 20

Conseils généraux de sécurité

Lisez attentivement ce mode d'emploi avant de mettre l'appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d'emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l'emballage se trouvant à l'intérieur. Si vous remettez l'appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d'emploi.

- N'utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n'est pas prévu pour une utilisation professionnelle. Ne l'utilisez pas en plein air. Protégez-le de la chaleur, des rayons directs du soleil, de l'humidité (ne le plongez en aucun cas dans l'eau) et des objets tranchants. N'utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S'il arrive que de l'humidité ou de l'eau atteignent l'appareil, débranchez aussitôt le câble d'alimentation.

- Arrêtez l'appareil et débranchez toujours le câble d'alimentation de la prise de courant (en tirant sur la fi che et non pas sur le câble) si vous n'utilisez pas l'appareil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.

- Ne laissez jamais fonctionner l'appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la pièce, toujours arrêter l'appareil. Débranchez la fiche de la prise.

- Il y a lieu d'inspecter l'appareil et le bloc d'alimentation régulièrement en vue d'éventuels signes d'endommagements. Lorsqu'un endommagement est détecté, l'appareil ne doit plus être utilisé.

- Ne réparez pas l'appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-vente ou toute personne de qualification similaire.

- N'utilisez que les accessoires d'origine.

- Respectez les „Conseils de sécurité spécifi ques“ ci-dessous.

Enfants et personnes fragiles

- Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.

DANGER!

Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le film. Il y a risque d'étouffement!

- Le présent appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux facultés mentales, sensorielles ou physiques limitées ou n'ayant pas l'expérience et / ou les connaissances requises, à moins d'être sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l'appareil.

- Les enfants doivent être surveillés afi n de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Symboles de ce mode d'emploi

Les informations importantes pour votre sécurité sont particulièrement indiquées. Veillez à bien respecter ces indications afin d'éviter tout risque d'accident ou d'endommagement de l'appareil:

DANGER:

Prévient des risques pour votre santé et des risques éventuels de blessure.

ATTENTION:

Indique les risques pour l'appareil ou tout autre appareil.

i REMARQUE:

Attire votre attention sur des conseils et informations.

Importantes mesures de sécurité!

A lire avec attention et à conserver.

DANGER:

  • Ne pas chauffer au four à micro-ondes les coussins remplis de graines, de noyaux de cerises ou de gel. RISQUE D'INCENDIE!!!
  • L'appareil ne doit en aucun cas être utilisé lorsque la porte ou le joint de la porte sont détériorés. L'appareil doit alors impérativement être réparé par une personne qualifiée.
  • Ne réparez jamais l'appareil vous-même. Adressez-vous plutôt à un spécialiste. Il est dangereux pour toute personne non qualifiée d'effectuer des travaux d'entretien ou des réparations nécessitant le démontage du cache de l'appareil qui lui-même est une protection contre les irradiations des micro-ondes.
  • Ne réchauffez pas les liquides dans des récipients fermés. Risque d'explosion!
  • Ne placez pas votre four à micro-ondes dans un placard. Veillez à avoir une distance de ventilation d'au moins 10 cm entre toutes les parois de l'appareil et les placards, murs, etc. environnants.

BOMANN MWG 2210 U CB - DANGER: - 1

DANGER!

  • Les enfants ainsi que les personnes séniles ne sont autorisés à utiliser cet appareil sans surveillance que s'ils ont été correctement informés sur une utilisation sûre de l'appareil et s'ils sont capables de comprendre les risques d'une mauvaise utilisation.
  • Les enfants ne peuvent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte, en raison des fortes températures produites, si l'appareil est utilisé en fonction combinée.
  • Le four à micro-ondes n'est pas prévu pour chauffer/réchauffer des animaux vivants.
  • N'utiliser que de la vaisselle appropriée comme: la vaisselle en verre, porcelaine, céramique, plastique résistant à la chaleur ou la vaisselle spéciale micro-ondes.
  • Cet appareil à micro-ondes doit souvent être surveillé pendant le réchauffement ou la cuisson de nourritures dans des récipients inflammables, comme le plastique ou le carton, en raison du risque d'infl ammation.
  • En cas de formation de fumée, éteindre l'appareil et retirez la prise. Laissez la porte fermée afi n d'étouffer les éventuelles fl ammes.
  • Le contenu des petits biberons et petits pots de bébé avec des aliments pour bébé doit être mélangé et secoué et leur température doit être contrôlée avant qu'ils soient consommés. Risque de brûlure.
  • Utiliser des maniques ou des gants de cuisine pour retirer les récipients. RISQUE DE BRÛLURES!
  • Il est interdit de réchauffer des aliments avec une coque ou une peau comme des œufs, des saucisses, des bocaux fermés, etc. car ils risquent d'exploser, même après avoir été réchauffés dans l'appareil.

BOMANN MWG 2210 U CB - DANGER! - 1

ATTENTION AUX RISQUES DE SURCHAUFFE:

lors de la cuisson, en particulier lors de la chauffe de liquides (eau), il peut arriver que la température d'ébullition soit atteinte, mais que les bulles de vapeur typiques ne remontent pas encore à la surface. Le liquide n'arrive pas à ébullition régulièrement. Ce décalage d'ébullition peut lors du retrait du récipient entraîner une formation soudaine de bulles de vapeur en raison d'une légère secousse et ainsi un débordement en bouillant. Risque de brûlure! Afi n de parvenir à une ébullition régulière, placez un bâton en verre ou un objet similaire non métallique dans le récipient.

  • L'encadrement, le joint de la porte et toute pièce avoisinante doivent, s'ils sont sales, être nettoyés soigneusement avec un torchon humide.
  • Nettoyez régulièrement l'appareil et retirez les dépôts de nourriture se trouvant à l'intérieur de l'appareil.
  • Un mauvais entretien de l'appareil peut endommager la surface des parois, ce qui peut avoir une incidence sur la durée de vie de l'appareil et éventuellement être dangereux.
  • Ne pas faire fonctionner l'appareil sur une minuterie externe ou un système de télécommande séparé.

Plaques d'information et symboles sur le produit

Un symbole de danger au texte ci-dessous est monté sur la face supérieure du four à micro-ondes:

WARNING-

MICROWAVE ENERGY-DO

Énergie à micro-ondes:

Ne pas retirer la tôle du boîtier.

BOMANN MWG 2210 U CB - Plaques d'information et symboles sur le produit - 1

Danger: Surface chaude

Pendant le fonctionnement, la température de la surface de l'appareil peut être brûlante. Risque de brûlure!

La face arrière du four à micro-ondes porte une plaque d'information au texte suivant:

WARNING

  • MICROWAVE AND HIGH VOLTAGE INSIDE. BE SURE NOT TO REMOVE THE ENCLOSURE.
  • THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A GROUNDED PLUG FOR YOUR PROTECTION AGAINST POSSIBLE SHOCK HAZARDS AND SHOULD BE CONNECTED TO A PROPERLY GROUNDED OUTLET.
  • THIS DEVICE IS TO BE SERVICED ONLY BY PROPERLY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
  • DISCONNECT POWER PLUG BEFORE SERVICING. REMOVAL OF THE ENCLOSURE WITH PRODUCT ENERGIZED COULD EXPOSE SERVICEMEN TO HAZARDOUS HIGH VOLTAGE POTENTIAL.

Traduction:

Danger:

  • Micro-ondes et haute tension à l'intérieur de l'appareil. Par conséquent, ne jamais démonter le boîtier.
  • Pour votre protection, le présent appareil est équipé d'une fi che du secteur avec mise à la terre contre tout risque éventuel de décharge électrique et est dimensionné pour un branchement à une prise électrique mise à la terre dans les règles.
  • L'entretien du présent appareil doit être réservé au personnel qualifi é du service après-vente.
  • Retirer la fi che du secteur avant tout travail d'entretien. Lorsque le boîtier est retiré, tant que l'appareil est toujours branché sur le secteur, il y a un risque d'exposition à un potentiel danger de haute tension pour le personnel du service après-vente.

Liste des différents éléments de commande

1 Variateur de puissance
2Minuteur
3 Ouverture de la porte
4Grille
5Axe
6Anneau de guidage
7Plateau
8Verrouillage de la porte9Fenêtre

ATTENTION:

Ne pas monter l'appareil au-dessus d'une plaque de cuisine!

  • Pour le montage de l'appareil, il faut s'assurer de l'existence d'une prise électrique à proximité du conducteur d'amenée.
    d'entraînement La prise électrique doit être facile d'accès pour permettre un débranchement rapide du câble en cas d'urgence.
    tournant. Important! Ne brancher l'appareil qu'après le montage!
    • Ne pas monter l'appareil sous des placards présentant une panoramique barre d'éclairage sur la face inférieure.

Éviter les risques d'incendie lors du montage lors de l'encastrement de l'appareil

Si vous souhaitez monter le four à micro-ondes en tant qu'appareil encastrable p. ex. dans un élément de cuisine ou une étagère, conformez-vous aux instructions données au paragraphe „Notice de montage pour les appareils encastrables“.

  • Ne pas retirer les pieds sur la face inférieure de l'appareil.
  • Utiliser exclusivement le matériel de fi xation fourni, si vous souhaitez monter le four à micro-ondes en dessous d'un élément de cuisine.
  • Pour l'intégration du four à micro-ondes, respecter les distances suivantes entre les faces de l'appareil et les meubles:

  • un minimum de 4 cm sur le côté droit

  • un minimum de 10 cm vers les fentes d'aération sur le côté gauche.
  • Ne jamais couvrir d'ouvertures! Sinon, une aération suffi sante ne saurait être garantie.
  • La distance vers la paroi arrière est imposée par une entretoise.

- La paroi arrière doit être réfractaire (p. ex. des carrelages).

Notice de montage pour les appareils encastrables

  • Enlevez du placard au-dessus tous les objets et tous les objets fragiles des placards adjacents.
  • Le placard au-dessus doit remplir les conditions suivantes pour le montage:

  • Épaisseur du fond du placard 16 mm à 19 mm
    • Largeur mini du placard 500 mm.

  • La profondeur de montage sous l'élément de cuisine jusqu'au mur doit être de 320 mm au minimum.

i REMARQUE:

Lorsque le four à micro-ondes doit être affl eurant avec l'arête avant de la porte, une profondeur de montage de 350 mm est nécessaire.

  • Le placard ne doit présenter aucune fi ssure, écaille ou autre endommagement. Toutes les jointures doivent être stables.
  • Le placard doit être conçu pour une charge mini de 40 kg.

- Le support mural du placard au-dessus doit être stable et solidement ancré au mur à l'aide de 2 vis minimum.

Accessoires de montage

Pos.Désignation Nombre
1Vis 4
2Rondelle 4
3Gabarit de perçage1

Vous trouverez la notice de montage sur le gabarit de perçage joint.

DANGER:

  • Conformez-vous aux dimensions indiquées dans la notice de montage.

- Utilisez les accessoires de montage fournis.

- Les vis trop enfoncées (trop longues) peuvent endommager l'appareil ou constituer un danger de mort.

Utilisation conforme

Cet appareil sert:

- À chauffer et à cuire des denrées alimentaires solides ou liquides.

- À gratiner et à griller des denrées alimentaires solides.

Il est destiné uniquement à cet usage à l'exclusion de toute autre utilisation. Son utilisation est réservée au seul mode décrit dans la notice d'emploi. Vous ne devez pas exploiter l'appareil à des fi ns commerciales.

Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et risque de provoquer des dommages matériels voire même des blessures.

La C. Bomann GmbH décline toute responsabilité pour les dommages résultant d'une utilisation non conforme.

Notes sur le service de grill et combiné

  • Du fait qu'en service de grill et combiné de la chaleur de rayonnement est utilisée, n'utilisez que de la vaisselle résistante à la chaleur.
  • En pur service de grill, vous pouvez aussi utiliser de la vaisselle en métal et en aluminium – toutefois pas dans le service combiné ou micro-ondes.
  • Seule la grille du barbecue convient pour les modes combinés C1, C2 et C3.
  • Ne placer rien sur la partie supérieure du boîtier. Celui-ci chauffe.
  • Laissez les fentes d'aération toujours dégagées.
  • Utilisez la grille de cuisson pour approcher les aliments à cuire près de l'élément de chauffe.

Vaisselle allant au four à micro-ondes

  • Le matériel idéal à utiliser dans un four à micro-ondes est transparent et permet aux micro-ondes de chauffer équitablement les aliments.
  • Les bols et les assiettes ronds/ovales conviennent mieux que les bols et assiettes carrés, car les aliments dans les coins risqueraient de déborder.

BOMANN MWG 2210 U CB - Vaisselle allant au four à micro-ondes - 1

ATTENTION:

Risque d'explosion par des ustensiles de cuisine hermétiquement fermés.

  • Ouvrir les récipients fermés avant la cuisson ou le réchauffement.
  • Percer les fi lms de protection en plastique plusieurs fois à l'aide d'une fourchette.

- Les micro-ondes ne peuvent pénétrer le métal, c'est pourquoi ne pas utiliser de récipients ou d'assiettes en métal.

BOMANN MWG 2210 U CB - ATTENTION: - 1

ATTENTION:

Ne pas utiliser de barquettes en carton recyclé, car elles pourraient contenir de faibles pourcentages de métal ce qui risquerait alors de provoquer des étincelles ou des incendies.

La liste ci-dessous vous facilite le choix de la vaisselle convenant au four à micro-ondes:

MatérielConvient au
micro-ondesgrillfonction combinée*
Récipient en verre résistant à la chaleuroui oui oui
Récipient en verre ne résistant pas à la chaleurnon non non
Récipient / assiette en céramique résistant à la chaleuroui oui oui
Récipient en plastique convenant au four à micro-ondesoui non non
Papier de cuisine oui non non
Plateau en métal non oui non
Grille non oui oui
Aluminium ou récipient en fi lm d'aluminiumnon oui non

*) Fonction micro-ondes combinée avec gril.

Mise en service

  • Retirez tous les accessoires se trouvant dans l'espace de cuisson, déballez-les et placez la bague glissante au milieu.
  • Positionnez l'assiette en verre sur l'axe d'entraînement de sorte que celle-ci s'enclenche dans les courbures de l'arbre d'entraînement et ne soit pas de travers.
  • Vérifi ez que l'appareil ne présente pas de dommages appa-rents, particulièrement dans la zone de la porte. L'appareil ne doit en aucun cas être mis en service s'il présente un endommagement quelconque.
  • Afin d'éviter lors du service l'endommagement d'autres appareils, ne placez pas votre appareil à proximité directe d'autres appareils électroniques.
  • Enlevez les éventuelles feuilles collantes sur le boîtier.
  • Connectez la fi che dans une prise de courant de sécurité correctement installée 230 V, 50 Hz.

BOMANN MWG 2210 U CB - Mise en service - 1

ATTENTION:

N'enlevez aucune pièce montée de l'espace de cuisson et du côté inférieur de la porte!

BOMANN MWG 2210 U CB - ATTENTION: - 1

REMARQUE:

Si des dépôts d'huile ou dus à la production se trouvent sur les parois de l'appareil ou sur la résistance, une émanation de fumée et d'odeur est au début possible. Ceci est tout à fait normal et ne se reproduira plus après quelques utilisations.

Il est vivement conseillé de procéder de la façon suivante:

  • Réglez l'appareil sur la fonction grill et faites-le fonctionner plusieurs fois sans articles à griller (respectivement 5 minutes au maximum).
  • Prière de veiller à une aération suffi sante.

Utilisation de l'appareil

Ce qu'il faut savoir sur le service du micro-ondes

  • Votre appareil fonctionne par rayonnement de micro-ondes qui chauffent très rapidement les particules d'eau dans les aliments. Vous n'avez ici pas de rayons de chaleur et donc pas de coloration brune.
  • Ne faites chauffer avec cet appareil que des aliments.
  • L'appareil n'est pas approprié pour la cuisson de graisse fl ottante.
  • Ne faites chauffer qu'1 ou 2 portions à la fois. L'appareil est autrement moins efficien.
  • Pour interrompre la cuisson, merci de régler la minuterie sur „0“ ou ouvrir tout simplement la porte.
  • Les micro-ondes fournissent immédiatement une pleine énergie. Il n'est ainsi pas nécessaire de préchauffer.
  • N'utilisez jamais l'appareil à vide en position micro-ondes.
  • Le four micro-ondes ne remplace pas le four traditionnel. Il sert uniquement à:
  • décongeler les aliments surgelés/congelés
  • faire chauffer/réchauffer rapidement les aliments ou les boissons
  • cuire des mets

Comment procéder

  1. Versez les aliments à réchauffer dans un récipient adéquat.
  2. Ouvrez la porte du four et placez le récipient au milieu du plateau tournant. Fermez la porte (L'appareil ne fonctionne, pour des raisons techniques, que lorsque la porte est fermée).
  3. Choisissez la puissance nécessaire:
Inscrip-tionsValeurPuissance Gril en %Puissance Micro-ondes en %*Utilisations
LGarder chaud17Faire fondre du fromage, etc.
M.L Décongeler 33 Décongélation
M Faible 55 Mijoter
M.H Moyen 77Pour cuire, par ex. de la viande
H Fort100 Réchauffer rapide ment
C1Gril + Micro-ondes8020 Décongeler et griller
C2Gril + Micro-ondes7030 Saisir et dorer
C3Gril + Micro-ondes6040 Cuire et dorer
GGril100Griller et gratiner

* 100 % - H / 800 W

  1. Programmez le temps de cuisson nécessaire sur le minuteur. Le temps de cuisson dépend de la quantité et la consistance du contenu. Après quelques utilisations, vous apprendrez vite à estimer le temps de cuisson.

i REMARQUE:

  • La préparation est beaucoup plus rapide dans un four à micro-ondes que dans un four traditionnel. Si vous n'êtes pas sûr, programmez plutôt un temps de cuisson plus court et renouvez l'opération le cas échéant.
    • L'appareil se met en marche après la programmation du temps de cuisson. La lumière intérieur est alors allumée.
  • Attention: en fonctionnement micro-ondes seulement, placez un couvercle de protection sur la nourriture.

L'appareil s'arrête automatiquement à la fin du temps programmé. Un signal sonore se fait entendre. Vous pouvez alors sortir la nourriture du four.

ATTENTION:

Toujours remettre la minuterie à zéro!

Lorsque vous sortez des aliments du four à micro-ondes avant l'écoulement du temps de cuisson, remettez l'interrupteur à zéro pour arrêter le four.

Des livres de recettes sont disponibles en librairie.

Décongélation (M.L)

Aliments/metsQuantitéPuis-sance WattDurée approx. en min.Durée de décon-gélation ultéri-eure
Viande, charcuterie
Viande (bœuf, veau, porc) en morceau500 g1000 gM.L. / 260M.L. / 26014 – 1825 - 3010 – 1520 - 25
Escalope, côtelette200 gM.L. / 2604 - 65 - 10
Viande hachée250 gM.L. / 2606 - 85 - 10
Saucisses grillées et saucisses de Francfort200 gM.L. / 2604 - 65 - 10
Charcuterie en tranches300 gM.L. / 2604 - 65 - 10
Conseil: tourner la viande à la mi-temps, recouvrir les morceaux plus délicats; répartir la viande hachée, enlever les morceaux décongelés; séparer les rondelles de saucisse
Volaille
Poulet1000 gM.L. / 26020 - 2510 - 15
Morceaux de poulet500 gM.L. / 26012 - 155 - 10
Canard1700 gM.L. / 26025 - 4020 - 25
Morceaux d'oie, de dinde500 gM.L. / 26012 - 1810 - 15
Conseil: tourner la volaille à la mi-temps, recouvrir les ailes et les cuisses.Attention: Jetez le liquide de décongélation sans qu'il n'entre en contact avec d'autres aliments.
Gibier
Selle de chevreuil1000 gM.L. / 26020 - 3520 - 30
Râble de lièvre500 gM.L. / 26012 - 1310 - 20
Conseil: tourner une fois, recouvrir les parties au bord
Poisson
Crevettes250 gM.L. / 2605 - 75 - 10
Truite340 gM.L. / 2604 - 65 - 10
Poisson complet500 gM.L. / 2607 - 1010 - 15
Filet de poisson250 gM.L. / 2605 - 75 - 10
Conseil: tourner plusieurs fois.
Fruits
Framboises, fraises250 gM.L. / 2604 - 65 - 10
Cerises, prunes250 gM.L. / 2605 - 75 - 10
Compote de pommes500 gM.L. / 2609 - 125 - 10
Conseil: remuer avec précaution voire répartir.
Pain et pâtisseries
Pains4 petitsM.L. / 260ca. 1-35
Pain1000 gM.L. / 26013 - 158 - 10
Pain de mie500 gM.L. / 2605 - 65 - 10
Gâteau à pâte mélangée500 gM.L. / 2606 - 85 - 10
Gâteau aux fruits1 petitM.L. / 2602 - 32 - 3
Tarte1 petitM.L. / 2600,5 - 13 - 5
1200 gM.L. / 26010 - 1230 - 60
Conseil: placer le pain et les pâtisseries sur du papier créé de cuisine qui absorbe l'humidité; seulement décongeler les pâtisseries délicates.
Produits laitiers
Beurre250 gM.L. / 2605 - 710 - 15
Fromage blanc250 gM.L. / 2606 - 85 - 10
Crème200 gM.L. / 2603 - 52 - 3
Conseil: retirer le papier alu, remuer à la mi-temps; fouetter la crème quand elle est encore semi-congelée.

Chauffer

La chauffe est une force particulière du micro-ondes. Les liquides et les aliments à la température du réfrigérateur peuvent être facilement chauffés à la température ambiante ou de consommation, sans avoir à utiliser beaucoup de casseroles.

Les durées de chauffe indiquées dans le tableau suivant ne peuvent constituer que des valeurs de référence, car la durée dépend fortement de la température de départ et de la composition des mets. Il est donc recommandé de vérifi er de temps en temps si le mets est assez chaud.

Tableau de chauffe

Aliments/mets QuantitéPuis-sance WattDurée approx. en min.Recou-vrir
Liquides
Eau, 1 tasse150 g H800 0,5 - 1non
Eau, 0,5 l500 g H800 3,5 - 5non
Eau, 0,75 l750 g H800 5 - 7non
Café, 1 tasse150 g H800 0,5 - 1non
Lait, 1 tasse150 g H800 0,5 - 1non
Attention: Placez une baguette en verre ou autre. (pas d'ustensile métallique) dans le récipient pour éviter une surchauffe. Mélangez avant de boire.
Mets
Escalopes, pommes de terre et légumes450 g H800 2,5 - 3,5 oui
Goulache avec nouilles450 g H800 2 - 2,5 oui
Viande, boulette et sauce450 g H800 2,5 - 3,5 oui
Conseil: humidifi er légèrement auparavant, tourner de temps à autre.
Viande
Escalope, panée200 g H800 1 - 2non
Fricadelles, 4500 g H800 3 - 4non
Rôti250 g H800 2 - 3non
Conseil: enduire d'huile au pinceau, afi n que la panure ou la croûte ne s'amollisse pas.
Volaille
1/2 poulet450 g H800 3,5 - 5non
Fricassée de poulet400 g H800 3 - 4,5 oui
Conseil: enduire d'huile au pinceau, tourner de temps en temps.
Accompagnements
Pâtes, riz, 1 portion 2150 g H800 1 - 2 oui
300 g H800 2,5 - 3,5 oui
Pommes de terre500 g H800 3 - 4 oui
Conseil: humidifi er légèrement auparavant.
Soupes / sauces
Bouillon, 1 assiette250 g H800 1 - 1,5 oui
Soupe épaisses250 g H800 1,5 - 2 oui
Sauce250 g H800 1 - 2 oui
Aliments pour bébé
Lait100 ml M/ 440 0,5 - 1non
Bouillie200 gM / 440 1 - 1,5non
Conseil : bien secouer ou remuer. Contrôler la température!

Cuisson (M.H)

Conseils pratiques de cuisson

Respectez les valeurs de référence données dans le tableau de cuisson et dans les recettes. Observez l'opération de cuisson tant que vous n'avez pas encore beaucoup d'entraînement.

Vous pouvez ouvrir à tout moment la porte de l'appareil. L'appareil, s'arrête automatiquement.

L'appareil ne fonctionne à nouveau que lorsque la porte est fermée.

Les aliments sortant du réfrigérateur demandent une durée de cuisson un peu plus longue que ceux à température ambiante.

Plus le mets est compact, plus la durée de cuisson est longue. Un gros morceau de viande demande par ex. une plus longue durée de cuisson que de la viande coupée en languettes d'une même quantitée. Il est conseillé de faire cuire les grandes quantités à la puissance maximale et de poursuivre la cuisson à une puissance moyenne.

Les mets plats cuisent plus rapidement que les aliments hauts, donc répartissez le plus possible en largeur. Placez les pièces plus minces, comme par ex. les cuisses de poulet ou les fi lets de poisson vers l'intérieur ou les faisant se chevaucher.

Les plus petites quantités cuisent plus rapidement que les grandes qualités. On applique les règles suivantes:

Quantité double = presque durée double Moitié de la quantité = moitié du temps

Si vous ne trouvez pas d'indication de temps adaptée pour un mets, appliquez la règle suivante:

Environ 1 minute de temps de cuisson pour 100 g

Tous les mets que vous recouvrez sur la cuisinière, sont également à recouvrir dans le micro-ondes.

Un couvercle empêche que les mets se dessèchent. Une assiette retournée, du parchemin ou de la feuille micro-ondes sont appropriés à cet effet. Cuire sans couvercle les mets qui doivent obtenir une croûte.

Tableau de cuisson

Aliments/mets QuantitéPuis-sance WattDurée approx. en min.Recou-vrir
Légumes
Aubergines500 gM.H / 6107 - 10oui
Chou-fleur500 gM.H / 61013 - 15oui
Brocoli500 gM.H / 6106 - 9oui
Endives500 gM.H / 6106 - 7oui
Petits poix500 gM.H / 6106 - 7oui
Fenouil500 gM.H / 6108 - 11oui
Haricots verts300 gM.H / 61013 - 15oui
Pommes de terre500 gM.H / 6109 - 12oui
Chou-rave500 gM.H / 6108 - 10oui
Poireau500 gM.H / 6107 - 9oui
Epis de maïs250 gM.H / 6107 - 9oui
Carottes500 gM.H / 6108 - 10oui
Poivrons500 gM.H / 6106 - 9oui
Choux de Bruxelles300 gM.H / 6107 - 10oui
Asperges300 gM.H / 6106 - 9oui
Tomates 500 g M.H / 610 6 - 7 oui
Courgettes 500 g M.H / 610 9 - 10 oui
Conseil: couper les légumes en petits morceaux et faire cuire avec2 à 3 cuillers à soupe d'eau, tourner de temps en temps, faire cuireensuite 3 à 5 minutes, n'épicer qu'avant de servir.
Fruits
Compote de pommes,poires500 g M.H / 610 5 -8 oui
Compote de prunes 250 g M.H / 610 4 - 6 non
Compote de rhubarbe 250 g M.H / 610 5 - 8 oui
Pommes cuites, 4 500 g M.H / 610 7 - 9 oui
Conseil: ajouter 125 ml d'eau, le jus de citron empêche que lesfruits se décolorent, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 min.
Viande*)
Viande avec de lasauce400 g M.H / 610 10 -12oui
Goulache,viande en lamelles500 g M.H / 610 10 -15oui
Rouleaux de bœuf250 g M.H / 610 7 -8 oui
Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min.
Volaille*)
Fricassée de poulet250 g M.H / 610 6 -7 oui
Soupe de volaille 200 g M.H / 610 5 - 6 oui
Conseil: tourner de temps en temps, laisser reposer 3 à 5 min.
Poisson
Filet de poisson300 g M.H / 610 7 -8 oui
400 g M.H / 610 8 -9 oui
Conseil: tourner après la moitié du temps, poursuivre la cuissonpendant 3 à 5 minutes.
Décongélation et cuisson des légumes
Chou rouge450 g M.H / 610 -14 -16oui
Epinards en feuilles300 g M.H / 610 11 -13oui
Chou-fleur200 g M.H / 610 7 -9 oui
Haricots verts200 g M.H / 610 8 -10 oui
Brocoli300 g M.H / 610 8 -9 oui
Petits poix300 g M.H / 610 7 -8 oui
Chou-rave300 g M.H / 610 -13 -15oui
Poireau200 g M.H / 610 10 -11oui
Maïs200 g M.H / 610 4 -6 oui
Carottes200 g M.H / 610 5 -6 oui
Choux de Bruxelles300 g M.H / 610 7 -8 oui
Épinards450 g M.H / 610 12 -13oui
600 g M.H / 610 15 -17oui
Conseil: faire cuire avec 1 à 2 cuillers à soupe de liquide, tournerde temps à autre ou répartir avec précaution, poursuivre la cuissonpendant 2 à 3 min., n'épicer qu'avant de servir.
Soupes / plats uniques composés de viande et de légumes*)
Plats composés500 g M.H / 610 13 -15oui
Soupes légumeset viandes300 g M.H / 610 7 -8 oui
Potages500 g M.H / 610 13 -15oui
Conseil: remuer de temps à autre, poursuivre la cuisson pendant3 à 5 minutes.

*) Mets déjà précuits.

Griller (G)

Pour griller, veuillez utiliser la plaque de grill. Utilisez de la vaisselle résistante à la chaleur et placer l'aliment à griller directement sur la plaque de grill.

Il n'est pas nécessaire de „préchauffer“ le barbecue, étant donné qu'il génère directement de la chaleur par ses rayons.

Aliments/metsQuantitéDurée approx. en min.Recou- vrir
Toast gratiné au fromage2-33-4non
Potages gratinés, e.g. soupe à l'oignon2-3 tasses10-15non

Combinaison entre le fonctionnement en microondes et en gril (C1, C2 et C3)

Dans ces réglages, le four à micro-ondes et le barbecue fonctionnent en alternance pendant le temps présélectionné.

Conseils pour le service combiné

Si vous voulez préparer des mets en service combiné microondes/grill, vous devez respecter les points suivants:

Pour les aliments gros et épais, comme par ex. les rôtis de porc, la durée au micro-ondes est par conséquent plus longue que pour les aliments petits et minces. Pour le grill, le rapport est inverse. Plus l'aliment est proche du grill, plus il dore rapidement. Cela signifie que si vous préparez des gros rôtis en service combiné, la durée de grill est éventuellement plus courte que pour les petits rôtis.

Pour griller, vous utilisez la grille afin de parvenir à un doré rapide et régulier. (Exception: les aliments gros et épais sont grillés directement sur l'assiette tournante!)

Tableau service combiné

Aliments/metsQuantitéDurée approx. en min.Recou- vrir
Viande, charcuterie
Bœuf, porc ouVeau en morceau500 g10 - 12non
750 g12 - 15non
Côtelette de porc fumée et salée500 g12 - 14non
Rôti de viande hachée500 g13 - 15non
Saucisse viennoises200 g2 - 3 non
Saucisses de Francfort200 g2 - 3 non
Conseil: tourner la viande à la mi-temps, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes; Enduire le rôti de viande hachée de blanc d'œuf; piquer les saucisses avec une fourchette.
Volaille
Morceaux de poulet250 g4 - 5 non
Conseil: faire cuire dans le propre jus sans liquide, tourner une fois, poursuivre la cuisson pendant 4 à 5 minutes.
Poisson
Truite, bleue300 g5 - 6 non
Filet de poisson300 g3 - 4 non
Conseil: tourner à la mi-temps de cuisson, poursuivre la cuisson pendant 3 à 5 minutes.

Nettoyage

Arrêtez le four à micro-ondes et débranchez la fi che du secteur.

Espace intérieur

  • Maintenez l'intérieur du four propre. Les éclaboussures et les liquides ayant débordé sur les parois du four peuvent être enlevés à l'aide d'un chiffon mouillé. Lorsque le four est très encrassé, on peut aussi se servir d'un détergent doux. Prière de ne pas utiliser des détergents agressifs.
  • Essuyez la fenêtre à l'intérieur et à l'extérieur avec un chiffon mouillé et enlevez régulièrement les éclaboussures et les taches en provenance de liquides débordés.

Parois extérieurs

  • Les parois extérieures du four ne doivent être nettoyées qu'avec un chiffon mouillé. Veillez à ce qu'il n'y a pas d'eau qui pénètre par les ouvertures dans le four.
  • Veuillez n'utiliser qu'un chiffon mouillé pour le nettoyage du four. Pour nettoyer les touches des fonctions, ouvrez d'abord la porte du four à micro-ondes pour éviter une mise en marche intempestive de l'appareil.

Accessoires

  • Il convient de nettoyer occasionnellement l'assiette en verre à l'aide d'un liquide pour vaisselle ou dans le lave-vaisselle.
  • Nettoyer régulièrement l'anneau de rotation et le fond à l'intérieur du four. Vous pouvez ôter l'anneau de rotation et le rincer à la main. Ici, vous pouvez utiliser un détergent doux ou un produit pour laver les vitres. Bien sécher après. Veillez à correctement remettre l'anneau après.

Odeur

Pour enlever les odeurs désagréables du four à micro-ondes, placez une écuelle remplie d'eau et de jus de citron allant au four à micro-ondes dans le four et chauffez-la pendant env. 5 minutes. Essuyez ensuite le four avec un chiffon mouillé.

Éclairage four

Pour remplacer l'éclairage du four, veuillez-vous adresser à un magasin spécialisé près de chez vous.

Dépannage

Une défaillance est souvent due à de légers problèmes. Avant de contacter notre service à la clientèle, veuillez vérifi er le tableau ci-dessous:

Panne Cause possible Note / Remède
La réception radio ou TV s'interrompt pendant que le micro-ondes fonctionne.Le champ électroma-gnétique de l'appareil peut interférer avec les images et les sons de fréquences particulières.Cette situation est normale et ne résulte pas d'une défaillance. Eloignez les appa-reils.
L'appareil n'est pas alimenté en électricité.Prise du secteur défectueuseEssayez une autre prise.Contrôlez le fusible chez vous.
Panne Cause possible Note / Remède
L'appareil ne fonctionne pas.La porte n'est pas correctement fermée.Vérifi ez si des objets ou des restes d'aliments sont coincés dans la porte.
Le plateau tournant provoque un bruit abradant ou de grattement.Présence d'objets étrangers ou sales vers la pièce du plateau tournant.Retirez d'éventuels objets et des restes d'aliments comme il est décrit dans le chapitre “Entretien”.
L'appareil s'est arrêté de fonctionner sans raison apparente.L'appareil est défectueux.Merci de bien vouloir vous adresser à notre service.

Données techniques

Modèle:.... MWG 2210 U CB

Alimentation: 230 V, 50 Hz

Consommation:

micro-ondes: 1250 W

gril: 1000 W

Puissance micro-ondes: 800 W/2450 MHz

Volume du four: 20 Liter

Classe de protection: .... I

Poids net: 11,95 kg

Cet appareil a été contrôlé d'après toutes les directives européennes actuelles applicables, comme par exemple concernant la compatibilité électromagnétique et la basse tension. Cet appareil a été fabriqué en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes.

Sous réserve de modifi cations techniques.

BOMANN MWG 2210 U CB - Données techniques - 1

Protégez votre environnement, ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères.

Utilisez, pour l'élimination de vos appareils électriques, les bornes de collecte prévues à cet effet où vous pouvez vous débarrasser des appareils que vous n'utilisez plus.

Vous contribuez ainsi à éviter les impacts potentiels dans l'environnement et sur la santé de chacun, causés par une mauvaise élimination de ces déchets.

Vous contribuez aussi au recyclage sous toutes ses formes des appareils électriques et électroniques usagés.

Vous trouverez toutes les informations sur les bornes d'élimination des appareils auprès de votre commune ou de l'administration de votre communauté.

Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOMANN

Modèle : MWG 2210 U CB

Catégorie : Four à micro-ondes