EMS26408X - Four à micro-ondes ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMS26408X ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Four à micro-ondes |
| Capacité | 26 litres |
| Puissance micro-ondes | 900 W |
| Nombre de niveaux de puissance | 5 niveaux |
| Fonction grill | Oui, puissance de 1000 W |
| Dimensions extérieures (L x P x H) | 48,5 x 39,5 x 28,5 cm |
| Dimensions intérieures (L x P x H) | 32,5 x 32,5 x 22,5 cm |
| Panneau de commande | Électronique avec affichage numérique |
| Programmes automatiques | Oui, plusieurs programmes de cuisson |
| Plateau tournant | Oui, diamètre 32 cm |
| Système de sécurité | Verrouillage enfant |
| Consommation électrique | 1 200 W (en fonctionnement) |
| Poids | 14 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMS26408X ELECTROLUX
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMS26408X - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMS26408X de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EMS26408X ELECTROLUX
Bienvenue dans le monde d’Electrolux Nous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisis- sant un appareil Electrolux qui nous espérons vous accompagnera agréablement au fil du temps. Au tra- vers d’une large gamme de produits de qualité, la volonté d’Electrolux est de vous rendre la vie plus agréable. Vous pourrez en visualiser un exemple sur la couverture de cette notice. Mais maintenant, il est temps de découvrir ce guide pour enfin utiliser votre appareil et profiter des avantages qu’il vous offre. Nous vous assurons qu’il vous rendra la vie plus facile. A bientôt.
Consignes de sécurité 5 Description du produit 11 Avant la mise en service initiale 14 Utilisation 15 Tableaux de programmation 26 Recettes 36 Entretien et nettoyage 46 En cas d’anomalie de fonctionnements 47 Fiche technique 48 Installation 49 Informations environnementales 51 Garantie / Service-clientèle 52 Sommaire
Avertissements de securite importants: Les lire attentivement et les conserver soigneusement pour consultations ultérieures Pour éviter tout danger d’incendie Vous devez surveiller le four lorsqu’il est en fonctionnement. Un niveau de puissance trop élevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des aliments conduisant à leur enflammation. La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon d’alimentation puisse être aisément débranchée en cas d’urgence. La tension d’alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 16 A minimum, ou un disjoncteur de 16 A minimum. Nous conseillons d’alimenter ce four à partir d’un circuit électrique indépendant. Ne rangez pas et n’utilisez pas le four à l’extérieur. Si les aliments que chauffe le four viennent à fumer, N’OUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors tension, débranchez la prise du cordon d’alimentation et attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrez le four alors que les aliments fument peut entraîner leur enflammation. N’utilisez jamais d’eau. N’utilisez que des récipients et des ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Voir page 17 - 18. Surveillez le four lorsque vous utiliser des récipients en matière plastique à jeter, des récipients en papier ou tout autre récipient pouvant s’enflammer. Nettoyez le cadre du répartiteur d’ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pièces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s’échauffer au point de fumer ou de s’enflammer. Ne placez pas des produits susceptibles de s’enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation. N’obstruez pas les ouvertures de ventilation. Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. métalliques qui peuvent se trouver sur l’emballage des aliments. Ces éléments métalliques peuvent entraîner la formation d’un arc électrique qui à son tour peut produire un incendie. N’utilisez pas ce four pour faire de la friture. La température de l’huile ne peut pas être contrôlée et l’huile peut s’enflammer. N’employez pas de récipients en matiére plastique, papier, carton et tous matériaux qui ne supporteraient pas l’effet de la chaleur de la résistance. Ne faites rien sécher dans le four a micro-onde. Des objets peuvent s’enflammer (papier journal, vêtements...) Pour faire des popcorns, n’utilisez que les ustensiles conçus pour les fours à micro-ondes. Ne conservez aucun aliment ou produit à l’intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez- vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez cette notice d’utilisation.
Pour éviter toute blessure
Avertissement: N’utilisez pas le four s’il
est endommagé ou ne fonctionne pas normalement. Vérifiez les points suivants avant tout emploi du four: a) La porte: assurez-vous qu’elle ferme correctement, qu’elle ne présente pas de défaut d’align- ement et qu’elle n’est pas voilée. b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurez-vous qu’ils ne sont ni endommagés ni desserrés. c) Le joint de porte et la surface de contact: assurez-vous qu’ils ne sont pas endommagés. d) L’intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu’ils ne sont pas cabossés. e) Le cordon d’alimentation et sa prise: assurez-vous qu’ils ne sont pas endommagés. Vous ne devez rien réparer ou remplacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'endom- mager le four et de vous blesser. Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte. N’utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint. Ne laissez pas les dépôts de graisse ou de saleté s'incruster sur les joints de porte et les surfaces voisines. Reportez- vous aux instructions de la section “Entretien et Nettoyage” page
46. Le non-respect des consignes de
nettoyage du four entraînera une détérioration de la surface susceptible d'affecter le bon fonctionnement de l'appareil et de présenter des risques. Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulateur afin de connaître les précautions que vous devez prendre lors de l’utilisation du four. Dans le cas de petites quantités (une saucisse, un croissant, etc.) posez un verre d’eau a côté de l’aliment. Pour éviter toute secousse électrique Dans aucun cas vous ne devez déposer la carrosserie extérieure du four. N’introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d’aération. Si un liquide pénètre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la prise du cordon d’alimentation et adressez- vous à votre service aprés vente. Ne plongez pas la prise du cordon d’alimentation dans l’eau ou tout autre liquide. Ne laissez le cordon d'alimentation au- dessus d'aucune surface chaude ou poin- tue, telle que la zone de ventilation du four. Ne tentez pas de remplacer vous- même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu'un professionnel qualifié faire ce travail. Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou à votre service aprés vente. Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endommagé, faites-le remplacer par un professionnel qualifié. Les interrupteurs de verrouillage de sécurité incorporés empêchent le four á micro-ondes de fonctionner lorsque la porte est ouverte. N’installez pas et n’utilisez pas votre appareil si celui-ci présente une anomalie lors du déballage. Installez ou positionnez ce four uniquement selon les instructions d’installation contenues dans cette notice.
Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas réchauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fini de chauffer. Pour cuire ou réchauffer des œufs qui n’ont pas été brouillés ou mélangés, percez le jaune et le blanc pour afin d’éviter qu’ils n’explosent. Retirer la coquille des œufs durs et coupez-les en tranches avant de les réchauffer dans un four à micro-ondes. Percez la peau des aliments tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exploser. Pour éviter toute brûlure Utilisez un porte-récipient ou des gants de protection lorsque vous retirez les aliments du four de façon à éviter toute brûlure. Ouvrez les récipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s’en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage. L’aliment cuit ouréchauffé par micro-ondes est en réalité beaucoup plus chaud que le récipient et la répartition de la chaleur n’est pas homogène. Pour éviter le risque de brûlures pharyngées et laryngées, contrôlez la température des aliments et remuez- les avant de les servir, en particulier lorsqu’ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées. Pour les biberons, agitez-les à la sortie du four et testez la température du liquide sur le dos de la main. Pour les petits pots, remuez l’aliment pour que la chaleur soit répartie régulièrement et testez sa température. Réchauffez les biberons sans la tétine. Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûlure due à la vapeur ou à la chaleur. Si l’installation électrique nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine
Avertissement: Les liquides ou autres
aliments ne doivent pas être réchauffés dans des récipients fermés car ils risquent d'exploser. N’utilisez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d’étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d’un tel récipient. Un récipient scellé peut exploser en raison de l’augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service. Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des récipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s’échapper. Le chauffage par micro-ondes des boissons peut avoir comme conséquence l'ébullition éruptive retardée, donc le soin doit être pris en manipulant le récipient. Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:
1. Remuez le liquide avant de le chauffer
ou de le réchauffer.
2. Placez une tige de verre ou un objet
similaire dans le récipient contenant le liquide.
3. Conservez le liquide quelque temps
dans le four pendant au moins 20 secondes à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée. N’utilisez pas de produits chimiques corrosifs dans cet appareil.
Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s’échapper la vapeur et d’éviter les brûlures. Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la porte du four ni les autres parties accessibles afin de prévenir les risques de brûlure lorsque le grill est utilisé. Ne touchez pas la porte du four, le compartiment extérieur, le compartiment arrière, la cavité du four, les ouvertures de ventilation, les accessoires et les plats en mode GRIL, CUISSON COMBINEE ou CUISSON AUTOMATIQUE, car ils s’échauffent. Avant nettoyage, s’assurer qu’ils ne soient pas chauds. Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants
Avertissement: Ne laisser les enfants
utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont été données de manière à ce que les enfants puissent utiliser le four en toute sécurité et comprennent les dangers encourus en cas d'utilisation incorrecte. Le verre à feu, la porcelaine, la faïence, la céramique, la terre cuite non poreuse résistent aux températures élevées et peuvent satisfaire à toutes les utilisations. Les récipients de cuisson peuvent devenir brûlants par conduction de la chaleur des aliments vers le récipient. Portez des gants de protection pour les retirer du four. Lors de l’utilisation en fonction gril (seul ou en combinaison avec les micro-ondes), l’appareil devient très chaude. Elolgnez les enfants en bas âge de la porte de l’appareil. Il est recommandé de couvrir les aliments dans la plupart des cas; ils seront plus savoureux et votre appareil restera propre. Cependant, avant de cuire des aliments ou de réchauffer des liquides dans une bouteille ou un récipient hermétique, retirez le bouchon ou le couvercle. Faites attention en retirant les couvercles ou les films de protection des plats car une vapeur brûlante est soudainement libérée. Les enfants ne doivent se servir du four que sous la surveillance d’un adulte. Empêchez qu’ils ne s’appuient sur la porte du four. Ne les laissez pas jouer avec le four qui n’est pas un jouet. Vous devez enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles: l’usage d’un porte-récipient, le retrait avec précaution des produits d’emballage des aliments. Vous devez leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la température peut être très élevée. Autres avertissement Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier le four. Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonction- nement. Votre appareil est destiné à un usage domestique normal. Ce four a été conçu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n’a pas été étudié pour un usage commercial professionnel ou scientifique. Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d’endommager le four. Ne jamais faire fonctionner le four san plateau tournant ou à vide, sauf recommendation du mode d’emploi, voir note 2 de la page 21. Sinon vous risquez d’endommager le four. Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection contre la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le guide de recette ne doit pas être dépassé.
Assurez-vous que la porte est bien fermée, que ses surfaces sont propres. Nettoyez-les réguilièrement avec une éponge humide, pour éviter l’accumulation de toutes graisses, salissures, éclabou- ssures. Ces dépôts absorbent l’énergie et réduisent d’autant l’efficacité du four. N’utilisez pas la cavité du four pour stocker. Ñe laissez pas de produits en papier, des ustensiles de cuisine ou des aliments dans la cavité lorsque l’appareil n’est pas utilisé. Ne faites jamais chauffer de bouillote à l’intérieur de four à micro-ondes. N’utilisez pas une sonde thermique d’un four traditionnel dans votre four à micro- ondes. Cependant, afin de connaître la température de cuisson à cœur, vous pouvez mesurer le degré de cuisson de l’aliment avec un thermométre <<spécial viande>>. Ne laissez pas ce thermométre dans le four en fonctionnement. Débranchez l’appareil s’il n’est pas utilisé pendant un certain temps (vacances...). N’utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. N’oubliez pas d’enlever les liens et les agrafes métalliques. Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les aliments dans une boîte de conserve et n’utilisez pas de bouteilles capsulées. N’utilisez que le plateau tournant et le pied du plateau conçus pour ce four. N’utilisez jamais le four sans la plateau tournant. Pour éviter de casser le plateau tournant: (a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir. (b) Ne placez pas des aliments chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu’il est froid. (c) Ne placez pas des aliments froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu’il est chaud. N’utilisez aucun récipient en matière plastique prévu pour les fours à micro- ondes si le four est encore chaud du fait d’une cuisson précédente au GRIL, CUISSON COMBINEE ou CUISSON AUTOMATIQUE, ces récipients peuvent fondre. Les récipients en matière plastique sont à proscrire pour ces modes de cuisson, sauf si leur fabricant a précisé qu’ils conviennent à cet usage. Ne posez aucun objet sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement. Remarques: Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technicien qualifié. Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résulteraient de l’inobservation des consignes de branchement électrique. Des gouttes d’eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portées d’étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-ondes. Assurez-vous également que les décors ne sont pas à base d’éléments métalliques. Dans le doute, n’hésitez pas à procéder au test du verre d’eau.
- Test du verre d’eau Ce test très simple vous permet de juger si un récipient est apte à la cuisson par micro-ondes Placez dans le four le récipient à tester vide et posez à l’intérieur ou à côté de celui-ci un verre rempli d’eau qui absorbera l’énergie micro-ondes. Faites fonctionner le four pendant 1 minute à la puissance maxi- mum. Si le récipient à tester reste froid, il convient à la cuisson par micro-ondes.
- Le papier absorbant vous rendra de grands services, vous l’utiliserez par exemple pour envelopper le pain, les brioches, les cakes...à décongler, pour griller le bacon dont il absorbera l’excès
de matières grasses. Evitez l’emploi des serviettes en papier de couleur qui pourraient déteindre. Le papier sulfurisé et le papier paraffiné conviennent parfaite- ment pour les cuissons en papillotes et pour couvrir les plats. Les assiettes et les gobelets en carton seront réservés pour réchauffer à faible température.
- Les matières plastiques (plats, tasses, boîtes de congélation et emballages en plastique) de qualité alimentaire réagissent plus ou moins bien aux températures élevées et aux matières grasses chaudes. Réservez plutôt ces récipients aux utilisations à faibles températures et à la décongélation. Respectez les instructions du fabricant en utilisant du plastique dans le four. Evitez d’utiliser des matières plastiques avec des aliments ayant une forte teneur en matières grasses ou en sucre, (ou des boissons) car ceux-ci atteignent des températures élevées et pourraient faire fondre certains plastiques. Certaines formes de récipients favorisent une pénétration plus homogènes des micro-ondes dans les aliments. Préférez les récipients peu profonds aux angles arrondis (plats ronds ou ovales), adaptez au mieux les dimensions du plat au volume des préparations, choisissez un plat de forme circulaire du genre moule à savarin chaque fois que la nature de la préparation le permet. Récipients en aluminium Les barquettes en aluminium peuvent être utilisées en toute sécurité pour réchauffer des aliments dans le four à micro-ondes, dans les conditions suivantes:
1. Les barquettes en aluminium ne doivent
pas dépasser 4 cm de profondeur.
2. N’utilisez pas de couvercles en film
3. Les barquettes en aluminium doivent être
remplis d’aliments au moins aux deux tiers. N’utilisez jamais de récipients vides.
4. Les barquettes en aluminium ne doivent
pas être en contact ou proche des parois du four (distance minimum 1 cm). La barquette en aluminium devra être placée sur un plat retourné aliant au four.
5. Les barquettes en aluminium ne doivent
jamais être réutilisées dans le four à micro-ondes.
6. Si le four à micro-ondes a été utilisé
pendant 15 minutes ou plus, laissez-le refroidir avant de le réutiliser.
7. Le récipient et le plateau tournant
peuvent devenir très chauds pendant leur utilisation. Utilisez des gants de protection.
8. Les durées de réchauffage ou de
cuisson peuvent être prolongées avec un récipient en film d’aluminium. Assurez-vous que les aliments sont chauds avant de servir.
Description du produit 1 Elément chauffant du gril 2 Encadrement avant 3 Eclairage du four 4 Bandeau de commande 5 Touche ouverture de la porte 6 Cadre du répartiteur d'ondes 7 Cavité du four 8 Entraînement 9 Cadre d’ouverture de la porte 10 Points de fixation (x4) 11 Ouvertures de ventilation 12 Enveloppe extérieure 13 Compartiment arrière 14 Clip de support du cordon d'alimentation 15 Cordon d'alimentation
Bandeau de commande 1 Affichage numérique 2 Symboles L’indicateur correspondant clignotera ou s’allumera juste au-dessus de chaque symbole suivant l’instruction. Quand un indicateur clignote, appuyez sur la touche correspondante (portant le même symbole) ou exécutez l’action nécessaire. Remuer Retourner Poids/niveaude puissance Gril Micro-ondes Cuisson 3 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE 4 Touche CUISSON AUTOMATIQUE Appuyez pour sélectionner l’un des 2 programmes automatiques. 5 Touche CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1 Appuyez pour sélectionner l’un des 2 programmes automatiques. 6 Touche CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 2 Appuyez pour sélectionner l’un des 4 programmes automatiques. 7 Touche MODE DE CUISSON Appuyez pour sélectionner le mode de cuisson; la fonction micro-ondes, le gril ou la cuisson combinée (micro-ondes et gril).
1. Appuyez une fois pour sélectionner
la fonction micro-ondes.
2. Appuyez deux fois pour sélectionner
3. Appuyez trois fois pour sélectionner
le mode cuisson combinée, micro- ondes et gril. 8 Touche DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE Appuyez pour sélectionner l’un des 4 programmes automatiques. 9 Touche START/+30 10 Touche STOP 11 Touche OUVERTURE DE LA PORTE
Accessoires Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis: (16) Plateau tournant (17) Support d'entraînement (18) Trépied haut (19) Trépied bas (20) 4 vis de fixation (non visualisées)
- Placez le pied du plateau dans l’entraînement sur la base inférieure de la cavité.
- Placez ensuite le plateau tournant sur le support de rotation.
- Pour éviter d’endommager le plateau tournant, veillez à ce que les plats ou les récipients soient levés sans toucher le bord du plateau tournant lorsque vous les enlevez du four. Remarque: Lorsque vous commandez des accessoires, veuillez mentionner deux éléments: le nom de la pièce et le nom du modèle à votre revendeur ou à votre service aprés vente.
Avant la mise en service initiale Avant la Mise en service
1. Branchez la prise.
2. L’affichage du four clignote:
3. Appuyez sur la touche STOP,
l’affichage indique :
4. Pour régler l’horloge, voir ci-dessous.
5. Chauffez le four sans aliments.
(Voir page 21, Note 2). Utilisation de la touche STOP Utilisez la touche STOP pour:
1. Effacer une erreur durant la
programmation du four.
3. Arrêter un programme de cuisson
(dans en ce cas, appuyez deux fois sur cette touche). Réglage de l’horloge Il y a deux modes de réglage: horloge sur 12 heures et horloge sur 24 heures.
1. Pour sélectionner l’horloge sur 12
heures, maintenez la touche MODE DE CUISSON enfoncée pendant 3 secondes. apparaît dans l’affichage.
2. Pour sélectionner l’horloge sur 24
heures, appuyez encore une fois sur la touche MODE DE CUISSON après l’étape 1, dans l’exemple ci-dessous apparaît dans l’affichage.
Exemple: Pour régler l’horloge en mode 24 heures à 23:35.
1. Choisissez la fonction d’horloge.
(horloge sur 12 heures) Choisissez l’horloge sur 24 heures.
2. Réglez les heures. Tournez le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE jusqu’à ce que l’heure correcte s’affiche (23).
3. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON pour passer des heures aux minutes.
4. Réglez les minutes. Tournez le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE jusqu’à ce que le réglage des minutes correcte s’affiche (35).
x1 et maintenir pendant pour 3 sec.
5. Appuyez sur la touche MODE DE
CUISSON pour afficher l’horloge. Remarques:
1. Vous pouvez tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire.
2. Appuyez sur la touche STOP en
cas d’erreur de programmation.
3. Si l’alimentation électrique de votre
four à micro-ondes est interrompue, l’affichage indiquera par intermittence après le retour du courant. Si cela a lieu pendant la cuisson, le programme sera effacé. L’heure sera également effacée.
4. Pour régler l’heure à nouveau, suivez
à nouveau l’exemple ci-dessus. Conseils de cuisson aux micro-ondes Les micro-ondes sont des ondes d'énergie similaires à celles des signaux de télévision et de radio. L'énergie électrique est convertie en énergie à micro-ondes. Cette énergie se propage dans la cavité du four par le biais d'un guide d'ondes. Le guide d'ondes est protégé par un couvercle afin d'empêcher toute pénétration de graisse et d'aliments. Dans la mesure où les micro-ondes ne peuvent pas traverser le métal, la cavité du four est en métal et la porte est recouverte d'une fine grille métallique. Durant la cuisson, les micro-ondes rebondissent de manière aléatoire sur les parois de la cavité du four. Les micro-ondes traversent certains matériaux, tels que le verre et le plastique, permettant ainsi la cuisson des aliments (voir Section « Plats à micro-ondes adéquats » pages 17-18). L'énergie à micro-ondes doit donc pouvoir traverser le matériau du récipient pour cuire/décongeler les aliments Il est par conséquent important de choisir des plats adaptés à la cuisson au four à micro-ondes. Choisissez de préférence des plats ronds/ovales plutôt que des récipients carrés/ou longs, car les aliments placés dans les angles tendent à être trop cuits. Il est possible d'utiliser un vaste éventail de plats (voir liste pages 17-18). Les micro-ondes sont absorbées par les molécules d'eau, de graisse et de sucre contenues dans les aliments. Sous l'effet des micro-ondes, ces molécules se mettent à vibrer. Cette agitation génère suffisamment de chaleur pour cuire les aliments (de la même façon que vos mains se réchauffent lorsque vous les frottez). L'énergie à micro-ondes chauffe l'extérieur des aliments et la chaleur se propage au centre par conduction, comme pour la cuisson conventionnelle. Il est par conséquent important de retourner, redisposer ou remuer les aliments durant la cuisson pour assurer une cuisson uniforme. Une fois la cuisson terminée, le four cesse automatiquement de produire des micro-ondes. Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à la chaleur de se propager de manière uniforme. Les micro-ondes cuisent les aliments plus rapidement que les méthodes de cuisson conventionnelles. Il est par conséquent essentiel de respecter certaines techniques pour garantir de bons résultats. Bon nombre des techniques suivantes sont semblables à celles utilisées dans les méthodes de cuisson traditionnelles.
Caractéristiques des aliments Composition Les aliments riches en graisse ou en sucre (p. ex. les plum-puddings et les pièces minces) exigent un temps de cuisson moindre. Procédez avec soin, car ils pourraient prendre feu en cas de surchauffe! Densité La densité des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments légers et poreux, tels que les gâteaux et le pain, cuisent plus rapidement que les aliments lourds et denses, tels que les rôtis et les ragoûts. Quantité Le temps de cuisson s'accroît proportionnellement à la quantité des aliments placés dans le four. Il faut ainsi plus de temps pour cuire quatre pommes de terre que deux. Taille Les aliments/morceaux de petite taille cuisent plus rapidement dans la mesure où les micro-ondes peuvent se propager au centre des aliments de tous les côtés. La cuisson est d'autant plus régulière que les morceaux ont la même taille. Forme Les aliments dont la forme est irrégulière, tels que le blanc de poulet ou les pilons exigent un temps de cuisson supérieur pour leurs parties les plus épaisses. Les aliments de forme arrondie cuisent de façon plus uniforme que les aliments de forme carrée. Température La température initiale des aliments affecte le temps de cuisson nécessaire. Les aliments congelés cuisent moins vite que les aliments qui se trouvent à température ambiante. Faites une entaille dans les aliments fourrés (beignets à la confiture, etc.) pour laisser la chaleur ou la vapeur s'échapper. Techniques de cuisson Disposez les Placez les parties les plus épaisses des aliments vers l'extérieur du plat (p. ex. pilons). aliments Recouvrez Utilisez un film alimentaire pour micro-ondes ou un couvercle adéquat. Percez Les aliments qui comportent une coquille, une peau ou une membrane doivent être percés à plusieurs reprises avant d'être cuits ou réchauffés, car l'accumulation de vapeur pourrait les faire exploser (p. ex. pommes de terre, poisson, poulet, saucisses). Note: il est déconseillé de cuire les oeufs au four à micro-ondes, car ceux-ci risquent d'exploser, même une fois la cuisson terminée (p. ex. oeufs pochés, frits, durs). Remuez, Pour obtenir une cuisson uniforme, il est essentiel de remuer, tourner et redisposer tournez et les aliments pendant la cuisson. Remuez et redisposez toujours les aliments en redisposez partant de l'extérieur vers le centre. les aliments. Laissez Il est nécessaire de laisser les aliments reposer après la cuisson, afin de permettre à reposer la chaleur de se propager de manière uniforme. Protégez Certaines parties des aliments peuvent chauffer quand on les décongèle. Protégez ces parties à l'aide de petites sections de film aluminium qui refléteront les micro-ondes (p. ex. les pattes et les ailes d'un poulet).
Boisson / aliment Température intérieure Température intérieure à la fin du temps de aprés un temps de cuisson repos de 10 - 15 min Détermination du temps de cuisson avec le thermomètre de cuisine A la fin de la cuisson, chaque boisson et chaque aliment ont une certaine température intérieure (température à cœur). Une fois cette température atteinte, on peut arrêter la cuisson, on obtiendra un bon résultat. Vous pouvez déterminer la température intérieure à l’aide d’un thermomètre de cuisine. Le tableau des températures ci-dessous indique les températures principales. Réchauffer des boissons 65-75
(Café, thé, eau, etc.) Réchauffer du lait 60-65
Réchauffer des soupes 75-80
Réchauffer des potées 75-80
d’agneau bien cuit 75-80
Viande de porc, de veau 80-85
Plats Transparent Remarques aux micro-ondes Film aluminium/ / Il est possible d'utiliser de petites sections de film aluminium barquettes en pour prévenir la surchauffe des aliments. Le film aluminium aluminium doit être distant de 2 cm au moins des parois du four pour éviter la formation d'arcs électriques. Il est déconseillé d'utiliser des barquettes en aluminium, à moins que leur usage ne soit spécifié par le fabricant. Respectez soigneusement les consignes d'utilisation. Plats brunisseurs Respectez toujours les consignes du fabricant. Ne dépassez jamais les temps de cuisson indiqués. Procédez avec soin car ces plats peuvent être très chauds. Porcelaine et / Les plats en porcelaine, poterie, faïence et porcelaine tendre céramique conviennent généralement à une utilisation en micro-ondes, sauf s'ils comportent des décorations métalliques. Plats en verre Procédez avec soin en cas d'utilisation de plats en verre fin, (p. ex. Pyrex ®) car ils risquent de se casser ou de se fendre en cas de changement de température soudain. Métal L'utilisation de plats en métal dans un four à micro-ondes est déconseillée, en raison du risque d'arc électrique et d'incendie.
Plats Transparent Remarques aux micro-ondes Récipient en Procédez avec soin car certains récipients peuvent se plastique/ déformer, fondre ou se décolorer à température élevée. polystyrène (contenants de restauration rapide) Film alimentaire Le film ne doit pas être au contact des aliments et doit être percé pour laisser la vapeur s'échapper. Sacs de Ils doivent être percés pour laisser la vapeur s'échapper. congélation Vérifiez que les sacs conviennent à une utilisation en micro- /brunisseurs ondes. N'utilisez pas d'attaches en plastique ou en métal, car elles risqueraient de fondre ou de prendre feu (arc électrique). Assiettes, gobelets Ils ne doivent être utilisés que pour réchauffer ou absorber essuie-tout en et l'humidité. Procédez avec soin car ils peuvent prendre papier feu en cas de surchauffe. Récipients en Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous utilisez paille ou en bois ces matériaux car ils peuvent prendre feu en cas de surchauffe. Papier recyclé / Ils peuvent contenir des fragments de métal, susceptibles et journaux de produire un arc électrique et de provoquer un incendie.
Pour régler le niveau de puissance du micro-ondes:
1. Tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE
dans le sens des aiguilles d’une montre pour sélectionner le temps de cuisson.
2. Appuyez une fois sur la touche
MODE DE CUISSON (micro- ondes seul).
3. Afin de modifier le niveau de
puissance du micro-ondes, tournez le bouton rotatif jusqu’à ce que le niveau de puissance souhaité soit atteint.
4. Appuyez sur la touche
START/+30. Remarque: Si le niveau de puissance n’est pas sélectionné, il est mis automatiquement à pleine puissance 900 W. Réglage de Suggestions d'utilisation la puissance 900 W pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragoûts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc). 630 W pour cuire plus longtemps les aliments plus denses, tels que les rôtis, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats délicats tels que les sauces au fromage et les gâteaux de Savoie. Ce niveau de puissance réduit évitera de faire déborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos aliments (les côtés ne seront pas trop cuits). 450 W convient aux aliments denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommandé pour obtenir une viande tendre. 270 W (décongélation) utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mijoter le riz, les pâtes, les boulettes de pâte et cuire la crème renversée. 90 W pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries. Votre four offre 5 niveaux de puissance. Afin de choisir le niveau de puissance pour la cuisson, suivez les conseils donnés dans la section des recettes. En général, les recommandations suivantes s’appliquent: Niveaux de puissance du micro-ondes W = WATT
Cuisson aux micro-ondes Votre four peut être programmé pour une durée atteignant 90 minutes. (90.00) L’unité d’entrée du temps de cuisson (décongélation) varie de 10 secondes à 5 minutes. Elle dépend de la durée totale du temps de cuisson (décongélation), comme le montre ce tableau.
3. Choisissez la puissance souhaitée
en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE dans le sens des aiguilles d’une montre.
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la cuisson. Remarques:
1. Quand la porte est ouverte pendant
le processus de cuisson, le temps de cuisson de l’affichage numérique s’arrête automatiquement. Le temps de cuisson reprend le décompte à rebours quand la porte est fermée et que la touche START/+30 est appuyée.
2. Si vous voulez connaître le niveau
de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche MODE DE CUISSON. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche MODE DE CUISSON, le niveau de puissance est affiché. Temps de cuisson Paliers Vérifier l’affichage. Exemple: Supposez que vous vouliez réchauffer une soupe pendant 2 minutes et 30 secondes à la puissance 630 W du micro-ondes.
1. Entrez le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE dans le sens des aiguilles d’une montre.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant une fois sur la touche MODE DE CUISSON (micro-ondes seul).
3. Vous pouvez tourner le bouton
rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE dans le sens des aiguilles d’une montre ou en sens inverse. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 90 minutes. Cuisson au gril et cuisson combinée Ce four à micro-ondes possède deux modes de cuisson au GRIL:
2. Gril Combiné (micro-ondes et grill).
1. Cuisson au gril seul
Ce mode peut servir à griller ou à brunir les aliments. Exemple: Pour faire griller le pain pendant 4 minutes.
1. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant deux fois sur la touche MODE DE CUISSON. (Gril seul).
3. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la cuisson. Remarques:
1. Le trépied haut ou bas est
recommandé pour faire griller des aliments plats.
2. Vous pouvez détecter de la fumée
ou une odeur de brûlé lorsque vous utilisez le gril pour la première fois, c’est normal et ne signifie pas que le four est défectueux. Afin d’éviter ce problème, lorsque vous utilisez le four pour la première fois, faites fonctionner le gril à vide pendant 20 minutes.
Ce mode utilise une combinaison de la puissance du Gril et de celle du Micro- ondes (90 W à 630 W). Le niveau de puissance du Micro-ondes est préréglé à 270 W. Exemple: Pour faire cuire des Brochettes de viande panachées (recette à la page
32) pendant 7 minutes sur CUISSON
1. Entrez le temps de cuisson
souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE.
Vérifier l’affichage.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant trois fois sur la touche MODE DE CUISSON afin de sélectionner Micro-ondes et Gril.
3. Tournez le bouton rotatif
MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE
jusqu’au niveau de puissance de micro-ondes souhaité.
4. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la cuisson. Autres fonctions pratiques
1. Cuisson à sequences
multiples Une séquence de 3 étapes (maximum) peut être programmée à l’aide de combinaisons de MICRO-ONDES, GRIL ou CUISSON COMBINEE.
Vérifier l’affichage. Exemple: Pour cuire: 2 minutes et 30 secondes à puissance 630 W (Etape 1) 5 minutes en Gril seul (Etape 2) Etape 1
1. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
2. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant une fois sur la touche MODE DE CUISSON (micro-ondes seul).
3. Entrez le niveau de puissance
souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
4. Appuyez sur la touche MODE DE
5. Entrez le temps de cuisson souhaité
en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PUISSANCE.
6. Choisissez le mode de cuisson
souhaité en appuyant deux fois sur la touche MODE DE CUISSON (Gril seul).
7. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la cuisson. (Le four cuira d’abord pendant 2 minutes et 30 secondes à puissance 630 W, puis pendant 5 minutes en Gril seul). Note: Si vous désirez régler un programme après avoir réglé le four en mode GRIL, ignorez les étapes 3 et 4. Si vous appuyez continuellement sur le bouton MODE DE CUISSON, le mode GRIL sera automatiquement remplacé par le mode GRIL DOUBLE. Exemple: Pour cuire 1.0 kg le Gratin de pâtes aux courgettes (page 41)
1. 18 minutes à 900 W.
2. 7 minutes cuisson combinée à 630 W.
2. Fonction ajouter 30
secondes La touche START/+30 vous permet d’utiliser les deux fonctions suivantes: a. Démarrage direct Vous pouvez commencer directement la cuisson micro- ondes à la puissance 900 W pendant 30 secondes en appuyant sur la touche START/+30. Remarque: Pour éviter une manipulation abusive par les enfants, la touche START/+30 peut être utilisée uniquement dans la 3 minutes qui suit l’opération précédente, par exemple, la fermeture de la porte ou l’appui sur la touche STOP. b. Augmentation du temps de cuisson Vous pouvez prolonger le temps de cuisson pendant la cuisson manuelle par paliers de 30 secondes en appuyant de nouveau sur la touche pendant le fonctionnement du four. Vérifier l’affichage.
3. Vérification du niveau de
puissance Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyez sur la touche MODE DE CUISSON. Tant que vous gardez appuyé la touche MODE DE CUISSON, le niveau de puissance est affiché. Le four continue le décompte bien que l’affichage indique le niveau de puissance.
4. Fonction verrouillage de
sécurité Pour établir la fonction verrouillage de sécurité
1. Appuyez sur la touche STOP et
maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Pour annuler la fonction verrouillage de sécurité
1. Appuyez sur la touche STOP et
maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes. Remarque: Quand la fonction Verrouillage de sécurité est établie vous ne pouvez utiliser aucune autre touche que la touche STOP. Opération de cuisson automatique et décongé- lation automatique
1. Les fonctions CUISSON
AUTOMATIQUE déterminent automatiquement le mode de cuisson et le temps de cuisson corrects. Vous pouvez faire votre sélection à partir de 4 menus CUISSON AUTOMATIQUE, 6 menus CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL et 4 menus
AUTOMATIQUE. Ce que vous devez savoir quand vous utilisez cette fonction automatique. Exemple:
CUISSON AUTOMATIQUE PLUS
GRIL 1: la touche CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1 à 2 menus. Appuyez sur la touche
CUISSON AUTOMATIQUE PLUS
GRIL 1 une fois, l’affichage illustré va apparaître. L’affichage indiquera l’heure, si la fonction est établie. x1 pour 3 secondes
Vérifier l’affichage. x1 pour 3 secondes
Remarque: Si vous utilisez la fonction AJOUTER 30 SECONDES pendant l’opération de cuisson/décongélation, les aliments risqueront d’être trop cuits. Exemple 1 pour CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1: Pour cuire Filet de poisson gratiné 1,5 kg avec Cuisson Automatique plus Gril 1 (A1-1).
1. Sélectionnez le menu nécessaire en
appuyant sur la touche CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1.
2. Entrez le poids en tournant le
bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/ PUISSANCE.
3. Appuyez une fois sur la touche
START/+30 pour démarrer la cuisson.
2. Le menu peut être sélectionné en
appuyant sur la touche DÉCONGÉL- ATION AUTOMATIQUE ou CUISSON AUTOMATIQUE jusqu’à ce que le numéro correspondant au menu souhaité s’affiche. Voir pages
26 - 29 “Tableau de CUISSON
AUTOMATIQUE et DÉCONGÉL- ATION AUTOMATIQUE”. Vous pouvez changer le menu automatiquement en maintenant appuyé la touche CUISSON AUTOMATIQUE ou DÉCONGÉL- ATION AUTOMATIQUE.
3. Le poids ou les quantités de nourriture
peuvent être entrés en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS /PUISSANCE jusqu’à ce que le poids ou la quantité souhaitée soit affichée.
- Entrez le poids des aliments uniquement. N’incluez pas le poids du récipient.
- Pour les aliments pesant plus ou moins que les poids ou quantités donnés aux tableaux de CUISSON AUTOMATIQUE et DÉCONGÉL- ATION AUTOMATIQUE, utilisez des programmes manuels. Pour des résultats optimaux, suivez les tableaux de cuisson (p. 33 - 35).
4. Pour démarrer la cuisson, appuyez
sur la touche START/+30. Lorsqu’une action est nécessaire (par exemple, retourner les aliments) le four s’arrête et le signal sonore retentit, le temps de cuisson restant et tous les indicateurs clignotent sur l’affichage. Afin de continuer la cuisson, appuyez sur la touche. START/+30. La température finale varie en fonction de la température initiale. Vérifiez que les aliments sont chauds après cuisson. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le temps de cuisson et modifier le niveau de puissance.
Vérifier l’affichage.
Tableaux de programmation Tableaux de cuisson automatique Touche Cuisson Quantité / Procédure Automatique ustensiles AC-1 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (500 g) • Voir recettes pour le “Poulet avec Casserole poulet (Temp. initiale du Légumes” à la page 29. avec légumes poulet 5 °C) Plat à gratin et * Poids total de tous les ingrédients. plastique micro- ondes AC-2 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (500 g) • Voir recettes pour le “Haché et Haché et oignon (Temp. initiale du oignon” à la page 30. haché 5 °C) Bol et couvercle * Poids total de tous les ingrédients.
Touche Cuisson Quantité / Procédure Automatique ustensiles plus gril 1 A1-1 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (500 g) • Voir recettes pour le “Filet de poisson Filet de poisson (Temp. initiale du Gratiné” à la page 30-31. gratiné poisson 5 °C, sauce 20 °C) * Poids total de tous les ingrédients. Plat à gratin et plastique micro- ondes A1-2 Cuisson 0,5 - 1,5 kg* (500 g) • Voir recettes pour le “Gratin” à la Gratin (Temp. initiale 20 °C) page 31-32. Plat à gratin
- Poids total de tous les ingrédients.
Touche Cuisson Quantité / Procédure Automatique ustensiles plus gril 2 A2-1 Cuisson 0,20 - 0,40 kg (50 g) • Enlevez les frites surgelées de l’emballage Pommes de terre (Temp. initiale des et posez les sur un plat en porcelaine. frites aliments -18 °C) • Placez le plat sur le trépied haut dans le (recommandé Plat à tarte four. pour les fours Trépied haut • Quand le signal sonore retentit, retournez. conventionnels) • Après la cuisson, enlevez du plat et mettez sur une assiette pour servir. (Il n’est pas nécessaire de laisser reposer).
- Saler à votre goût. Remarque: Le plat chauffe beaucoup pendant la cuisson. Pour éviter de vous brûler, utilisez des gants de protection pour sortir le plat du four. A2-2 Cuisson 0,2 - 0,8 kg (100 g) • Préparez les brochettes du gril à la page Brochettes de (Temp. initiale des 32. viande aliments 5 °C) • Placez sur un trépied et faites cuire. panachées Trépied haut • Quand le signal sonore retentit, retournez.
- Après cuisson, enlevez et mettez sur une assiette pour servir. (Il n’est pas nécessaire de laisser reposer). A2-3 Cuisson 0,20 - 0,80 kg (50 g) • Mélangez les ingrédients et étalez les sur Cuisses de (Temp. initiale des les cuisses de poulet. poulet aliments 5 °C) • Percez la peau des cuisses de poulet. Trépied haut • Mettez les cuisses de poulet sur le trépied, côté peau vers le bas, les bouts Ingrédients pour 0,6 kg de cuisses de poulet: minces dirigés vers le centre. (3 cuisses), 1-2 cuillères à soupe d’huile, • Quand le signal sonore retentit, retournez
cuillère à café de sel, 1 cuillère à café la préparation. de paprika, 1 cuillère à café de romarin. • Après cuisson, laissez reposer pendant environ 5 minutes. A2-4 Cuisson 0,9 - 1,8 kg (100 g) • Mélangez les ingrédients et les étaler sur Poulet grillé (Temp. initiale des le poulet. aliments 5 °C) • Percez la peau du poulet. Trépied bas • Mettez le poulet sur un plat à tarte, côté poitrail vers le bas. Ingrédients pour 1,2 kg de poulet grillé: • Placez le poulet dans un plat à tarte Sel et poivre, 1 cuillère à café de paprika, directement sur le plateau tournant et 2 cuillères à soupe d’huile faire cuire.
- Quand le signal sonore retentit, retournez le poulet.
- Après la fin de la cuisson, laissez reposer les plats dans le four pendant environ 3 minutes avant de les sortir et de les servir.
Touche Décongélation Quantité / Procédure Automatique ustensiles Ad-1 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Placez les aliments sur une assiette au Décongélation (Temp. initiale des centre du plateau tournant. Steaks, côtelettes aliments -18 °C) • Quand le four s’arrête et que le signal (Voir á la page 29) sonore retentit, retournez les aliments, redisposez et séparez. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d’aluminium.
- Après décongélation, emballez dans du papier aluminium pour 10-15 minutes, jusqu’à complète décongélation. Ad-2 0,2 - 1,0 kg (100 g) • Recouvrez le plateau tournant d’un film Décongélation (Temp. initiale des alimentaire transparent. Viande hachée aliments -18 °C) • Placez le morceau de viande hachée film alimentaire sur le plateau tournant. transparent • Lorsque le four s’arrête et que le signal (Voir á la page 29) sonore retentit, retournez la viande. Retirez les parties décongelées si possible.
- Une fois la décongélation effectuée, laissez reposer 5-10 minutes jusqu’à ce que la viande soit totalement décongelée. Ad-3 0,1 - 1,4 kg (100 g) • Retirez l’emballage du gâteau. Décongélation (Temp. initiale des • Placez sur un plat au centre du plateau Gâteau aliments -18 °C) tournant. Plat • Une fois la décongélation effectuée, coupez le gâteau en portions identiques que vous espacerez et laissez reposer pendant 15-60 minutes jusqu’à ce que le gâteau soit uniformément décongelé. Ad-4 0,1 - 1,0 kg (100 g) • Posez le pain sur un plat au centre du Décongélation (Temp. initiale des plateau tournant. Pain aliments -18 °C) • Quand le signal sonore retentit, changez Plat la position des tranches et retirez celles (Ce programme qui sont décongelées. n’est recommandé • Après la décongélation, séparez toutes que pour le pain les tranches et disposez les sur un grand en tranches) plat. Couvrez le pain d’une feuille de papier aluminium etlaissez le reposer 5-10 minutes pour compléter la décongélation.
Tableaux de décongélation automatique
Remarques: Décongélation automatique
1. Les steaks et côtelettes doivent
être congelés en une couche.
3. Après avoir retourné, protégez les
parties décongelées avec de petits morceaux plats de papier aluminium.
4. Les entremets recouverts de crème
fouettée sont très sensibles aux micro-ondes. Pour obtenir les meilleurs résultats, lorsque la crème commence à se ramollir rapidement, il faut sortir immédiatement l’entremets du four et terminer sa décongélation à température ambiante pendant 10 à 30 minutes.
5. Pour steaks et côtelettes disposez
les aliments dans le four comme indiqué: Aliments Plat Plateau tournant Steaks et Côtelettes Recettes pour programmes de cuisson automatique Préparation
1. Mélangez le riz et le safran et mettez
les dans le plat préalablement graissé.
2. Mélangez l’oignon, les poivron et
poireau et les dés de blanc de poulet et assaisonnez les. Disposez les par couches sur le riz.
3. Répartissez le beurre en petites
4. Ajoutez le bouillon de viande, couvrez
et faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE (AC-1), “Poulet avec Légumes”.
5. Laissez reposer environ 5 minutes
après la cuisson. 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg Poulet avec légumes (AC-1) Poêlée de poulet épicée 60 g 120 g 180 g de riz long (précuit) 111sachet de safran 25 g 50 g 75 g oignon (hacher menu) 50 g 100 g 150 g pouvron rouge (hacher menu) 50 g 100 g 150 g petit poireau (hacher menu) 150 g 300 g 450 g Blanc de Poulet (couper en dés) poivre, paprika en poudre 10 g 20 g 30 g de beurre ou de margarine 150 ml 300 ml 450 ml de bouillon de viande
1. Lavez et séchez le poisson et
arrosez-le de jus de citron, salez et graissez au beurre d’anchois.
2. Placez dans un plat à gratin ovale.
3. Saupoudrez le poisson de Gouda.
4. Lavez les tomates et retirez la queue.
Coupez en tranches et placez sur le fromage.
5. Salez, poivrez et ajoutez les fines
6. Egouttez la mozzarella, coupez en
tranches et placez sur les tomates. Parsemez de basilic.
7. Placez le plat à gratin sur le trépied
bas et faites cuire en CUISSON
8. Après cuisson, laissez reposer
pendant environ 5 minutes. 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg Préparation
1. Pétrissez bien la viande hachée, les
oignons hachés, l’oeuf et la chapelure pour obtenir une pâte homogène, salez et poivrez.
2. Mélangez le bouillon de viande et le
concentré de tomates.
3. Ajoutez les pommes de terre, les
carottes et le bouillon à la viande hachée. Mélangez.
4. Cuisez à couvert en CUISSON
AUTOMATIQUE (AC-2), “Haché et Oignon”.
5. Quand le four s’arrête et que le
signal sonore retentit, remuez et couvrez à nouveau.
6. Après cuisson, laissez reposer
pendant environ 5 minutes. Garnissez de persil avant de servir. 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg Filet de poisson gratiné (A1-1) Gratin de poisson à l’italienne Haché et oignon (AC-2) 200 g 430 g 630 g de filet de poisson
CS de beurre d’anchois 30 g 50 g 80 g de Gouda (râper) sel et poivre 150 g 300 g 450 g de tomates 1 CS 1
CS 2 CS de fines herbes hâchées 100 g 180 g 280 g de Mozzarella
œuf 15 g 30 g 45 g de chapelure sel et poivre 115 ml 230 ml 345 ml de bouillon de viande 20 g 40 g 60 g de concentré de tomates 65 g 125 g 190 g pommes de terre (hacher menu) 65 g 125 g 190 g carottes (hacher menu)
CS de persil (haché)
1. Mettez les légumes, le beurre et les
épices dans une terrine (2 litres) et mélangez bien. Faites cuire pendant 2-6 minutes à 900W (ça dépend du poid).
2. Lavez et séchez le poisson, arrosez-le de
jus de citron et salez.
3. Mélangez la crème fraîche aux légumes
et assaisonnez à nouveau.
4. Placez le moitié des légumes dans un
plat à gratin. Placez le poisson au-dessus des légumes et recouvrez du reste des légumes.
5. Recouvrir de Gouda et placez sur le
trépied bas, faites cuire en CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1 (A1-1), “Filet de Poisson Gratiné”.
6. Après cuisson, laissez reposer pendant
environ 5 minutes. 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg Filet de poisson gratiné (A1-1) Filet de poisson Esterhazy 230 g 450 g 680 g de filet de poisson 100 g 200 g 300 g poireaux (coupés en rondelles) 20 g 40 g 60 g oignon (haché menu) 40 g 100 g 140 g carotte (râper) 10 g 10 g 20 g de beurre ou de margarine sel, poivre et muscade 1 CS 1
CS 2 CS de jus de citron 50 g 100 g 150 g de crème fraîche 50 g 100 g 150 g de Gouda (râper) Préparation
1. Mélangez les épinards en branches avec
l’oignon. Assaisonnez avec du sel, du poivre et de la noix de muscade râpée.
2. Beurrez le plat et remplissez-le de
rondelles de pomme de terre, les dés de jambon et les épinards en couches alternées dans le plat. Terminez par une couche d’épinards.
3. Mélangez les oeufs avec la crème
fraîche, assaisonnez et versez sur les légumes.
4. Saupoudrez le gratin de fromage râpé.
5. Placez sur le trépied bas, faites cuire en
6. Après cuisson, laissez reposer pendant
environ 5-10 minutes. Gratin (A1-2) Gratin d’épinards 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 150 g 300 g 450 g d’épinards en branches (décongeler, égoutter) 15 g 30 g 45 g oignon (haché menu) sel, poivre et muscade 150 g 300 g 450 g pommes de terre (coupées en rondelles) 35 g 75 g 110 g de jambon cuit (coupé en dés) 50 g 100 g 150 g de crème fraîche 123œufs 40 g 75 g 115 g de fromage (râper)
1. Beurrez le plat. Remplissez-le de
lamelles de pomme de terre et de tranches de courgettes en couches alternées.
2. Mélangez les oeufs et la crème
fraîche, assaisonnez avec l’ail pilé, du sel et du poivre et versez le mélange sur les légumes.
3. Émiettez la Gouda et recouvrez-en le
4. Enfin, parsemez de graines de
5. Placez sur le trépied bas, faites cuire
en CUISSON AUTOMATIQUE PLUS GRIL 1 (A1-2), “Gratin”.
6. Après cuisson, laissez reposer
pendant environ 5-10 minutes. Gratin (A1-2) Gratin de pommes de terre et courgettes 0,5 kg 1,0 kg 1,5 kg 200 g 400 g 600 g de pomme de terre précuit (coupés en lamelles) 115 g 230 g 345 g courgettes (en tranches fines) 75 g 150 g 225 g de crème fraîche 123œufs
12de ail (pressée) sel, poivre 40 g 80 g 120 g de Gouda (râper) 10 g 20 g 30 g graines de tournesol Brochettes de viande panachées (A2-2)
poivron vert (100 g) coupéen huit 2CS d’huile 4CC de paprika doux sel 1CC de piment de cayenne 1CC de sauce worcester Préparation
1. Coupez la viande et le lard en dés
2. Enfilez en alternance la viande et les
légumes sur les quatre brochettes.
3. Mélangez l’huile et les épices et en
badigeonner les brochettes.
4. Posez les brochettes sur la grille du
haut et cuire en CUISSON
AUTOMATIQUE PLUS GRIL 2
(A2-2), “Brochettes De Viande Panachées”.
Abréviations utilisées CS= cuillerée à soupe CC=cuillerée à café Ta=tasse kg=kilogramme g=gramme l=litre ml=millilitre cm=centimètre Mn=minute(s) Réchauffage de boissons et de mets Boissons / Quant Réglage Puissance Temps Conseils de préparation mets -g/ml- -Niveau- -Min-
- à partir de la température du réfrigérateur Café, 1 Tasse 150 900 W env.1 ne pas couvrir Lait, 1 Tasse* 150 900 W env.1 ne pas couvrir Eau, 1 Tasse 150 900 W env.2 ne pas couvrir, porter à ébullition 6 Tasses 900 900 W 8-10 ne pas couvrir, porter à ébullition 1 Terrine 1000 900 W 9-11 ne pas couvrir, porter à ébullition Plat garni (Légumes, 500 900 W 4-6 arroser la sauce d’eau, couvrir, Viande et Garnitures) remuer une fois Potée / Consommé 200 900 W 1-2 couvrir, remuer après le réchauffage Légumes 200 900 W 2-3 ajouter éventuellement de l’eau, 500 900 W 3-5 couvrir remuer à la moitié du temps de réchauffage Garnitures 200 900 W 2-3 arroser un peu d’eau, couvrir, 500 900 W 4-5 remuer une fois Viande 1 Tranche* 200 900 W env.3 couvrir, arroser d’un peu de sauce, couvrir Filet de Poisson* 200 900 W 3-5 couvrir Gâteau, 1 portion 150 450 W
-1 poser sur une grille à gâteaux Aliments pour 190 450 W
-1 enlever le couvercle, bien remuer bébés. 1 pot après le réchauffage et vérifier la température Faire fondre de la 50 900 W
couvrir margarine ou du beurre* Faire fondre du chocolat 100 450 W 3-4 remuer une fois Tableaux de cuisson Cuisson des légumes frais Légumes Quant Réglage Puissance Temps Conseils de préparation Addition -g- -Niveau- -Min- d’eau -CS/ml- Brocoli 500 900 W 6-8 couper en lamelles, couvrir, remuer 4-5 CS une fois Pois 500 900 W 6-8 entiers, envelopper dans un film 4-5 CS plastique pour micro-ondes Oignons 250 900 W 4-5 couper en dés, couvrir, remuer une fois - Carottes 500 900 W 6-8 couvrir, remuer une fois 4-5 CS Poireau 500 900 W 15-17 couper en rondelles, couvrir, 50 ml remuer une fois
Décongelation d’aliments Aliments Quant Puissance Temps Conseils de préparation Repos -g- -Niveau- -Min- -Mn- Les temps indiqués dans ce tableau sont des valeurs approximatives qui peuvent varier en fonction de la température des aliments surgelés, de la nature et du poids des aliments. Goulasch 500 270 W 8-9 séparer et remuer à la moitié du 10-15 temps de décongélation Saucisses 8 600 270 W 6-8 poser l’une à côté de l’autre, retourner 5-10 4 300 270 W 3-5 à la moitié du temps de décongélation 5-10 Cuisse de poulet 200 270 W 3-4 retourner à la moitié du temps de 10-15 décongélation Filets de poisson 400 270 W 5-7 retourner à la moitié du temps de 5-10 décongélation 2 petits pains 80 270 W 1-1
décongeler légèrement - Gâteau, 1 portion 150 270 W 1-3 poser sur un plat 5 Fruits comme 250 270 W 3-5 répartir uniformément, retourner à la 5 fraises, framboises, moitié du temps de décongélation cerises, prunes Décongélation et cuisson d’aliments Aliments Quant Puissance Temps Addition Conseils de préparation Repos -g- -Niveau- -Min- d’eau -Mn- -CS/ml- Filet de poisson 400 900 W 9-11 - couvrir 1-2 Plat garni 400 900 W 8-10 - couvrir, remuer à la moitié du 2 temps de réchauffage Brocoli 300 900 W 6-8 3-5 CS couvrir, remuer à la moitié du temps 2 Pois 300 900 W 6-8 3-5 CS couvrir, remuer à la moitié du temps 2 Macédoine de 500 900 W 9-11 3-5 CS couvrir, remuer à la moitié du temps 2 légumes
Cuisson, gril et gratin Aliments Quant Réglage Puissance Temps Conseils de préparation Repos -g- -Niveau- -Min- -Mn- Rôtis 500 450 W 5-8 epicer, poser sur la grille du 10 (porc, veau, 450 W 6-8* bas, retourner après (*) Placer agneau) 450 W 5-8 une lèchefrite sous le rôti. 450 W 4-5 1000 450 W 16-18 10 450 W 5-7* 450 W 14-16 450 W 4-6 1500 450 W 26-28 10 450 W 5-8* 450 W 26-28 450 W 4-5 Rosbeef à 1000 630 W 5-8 epicer, poser sur la grille du 10 point 630 W 8-10* bas avec la face grasse vers 630 W 3-5 le bas, retourner après (*). 1500 630 W 12-15 10 630 W 12-15* 630 W 4-6 Poulet 1200 900 W 9-11 epicer, poser sur la grille du 3 630 W 5-7* bas avec les filets vers le bas, 900 W 9-11 retourner après (*). 630 W 3-5 Cuisses de 200 450 W 6-7* epicer, poser la grille du haut 3 poulet 4-6 avec la peau vers le bas, retourner après (*). Rumstecks, 400 11-12* poser sur le trépied haut, 2 à point 6-8 retourner après (*), assaisonner (medium) après la cuisson. Gratiner soufflés 8-13 poser le plat à gratin sur le et gratins, etc. trépied bas - Le temp de cuisson dépend du type de fromage. Croûtes au 1 pièce 450 W
-1 faire griller les tranches de pain fromage 5-6 de mie, les beurrer, les garnir a pièce 450W
-1 d’une tranche de jambon cuit, 5-6 d’une tranche d’ananas et d’une tranche de fromage à fondre, les griller sur le trépied haut. Pizza 300 450 W 4-6 placez sur le trépied bas. 450 W 4-6 400 450 W 6-7 450 W 5-7
Recettes Toutes les recettes de cette notice sont, à défaut d’indication contraire, prévues pour quatre personnes. Variantes de recettes traditionnelles adaptées aux micro-ondes Si vous voulez préparer vos recettes favorites avec le micro-ondes, vous devez respecter les conseils suivants: Réduisez les temps de cuisson d’un tiers à la moitié. Suivez les indications des recettes de cette notice; les aliments à forte teneur en liquide comme la viande, le poisson, les volailles, les légumes, les fruits, les potées et les soupes peuvent être cuits facilement au micro-ondes. Il faut humecter la surface des aliments à faible teneur en humidité comme par exemple les plats cuisinés; pour les aliments crus qui doivent être cuits à l’étuvée, réduisez l’addition de liquide aux deux tiers de la quantité indiquée dans la recette originale. Le cas échéant, rajoutez du liquide pendant la cuisson; On peut considérablement réduire l’addition de graisse. Une faible quantité de beurre, de margarine ou d’huile suffit à donner du goût aux mets. Le micro- ondes est donc idéal pour cuire des plats à faible teneur en matières grasses, par exemple dans le cadre d’un régime. Soupe à l’oignon gratinée Temps de cuisson total: env. 14-17 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 4 tasses à soupe (200 ml) Ingrédients 1 CS de beurre ou de margarine (10-20 g) 2 oignons (100 g) coupés en rondelles 800 ml de bouillon de viande sel et poivre 2 tranches de pain de mie 4 CS de fromage râpé (40 g)
1. Répartissez le beurre dans la terrine
mettez y les rondelles d’oignons, le bouillon de viande et les épices, couvrez et faites cuire. 9-11 Mn. 900 W
2. Faites griller le pain de mie, coupez
les tranches en dés et disposez les dans les tasses. Versez dessus la soupe à l’oignon et saupoudrez de fromage.
3. Posez les tasses sur la grille du
haut et faites gratiner. 6-7 Mn.
Champignons de Paris farcis au romarin Temps de cuisson total: env. 10-17 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre) 1 terrine ronde à couvercle (env. 22 cm diamètre) Ingrédients 8 gros champignons de Paris entiers (env. 225 g) 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) 1 oignon (50 g) haché menu 50 g de jambon cru poivre gris moulu romarin haché 125 ml de vin blanc sec 125 ml de crème 2 CS de farine (20 g)
1. Coupez les pieds des champignons en
petits morceaux. Coupez le jambon en petits dés.
2. Répartissez le beurre au fond de la
terrine. Ajoutez l’oignon, le jambon, les pieds des champignons, assaisonnez avec le poivre et le romarin, couvrez et faites cuire. 3-5 Mn. 900 W Laissez refroidir.
3. Réchauffez dans l’autre terrine couverte
100 ml de vin et la crème. 1-3 Mn. 900 W
4. Mélangez la farine et le reste du vin,
mélangez au liquide chaud, couvrez et faites cuire. Remuez de temps en temps. env. 1 Mn. 900 W
5. Remplissez les champignons avec la
farce au jambon, disposez les dans la sauce, et faites cuire sur la grille du haut. 6-8 Mn. 270 W Après la cuisson, laissez les cham- pignons reposer environ 2 minutes. Jambon farci Temps de cuisson total: env.13-18 min. Vaisselle: 1 plat ovale à gratin (longueur env. 26 cm) Ingrédients 150 g d’épinards frais sans tige 150 g de fromage blanc à 20 % MG 50 g d’emmenthal poivre paprika doux 8 tranches de jambon cuit (400 g) 125 ml d’eau 125 ml de crème 2 CS de farine (20 g) 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat Conseil: Vous pouvez aussi utiliser une sauce béchamel en vente dans le commerce.
1. Coupez finement les épinards,
mélangez les au fromage blanc et au fromage et assaisonnez
2. Garnissez chaque tranche de jambon
avec une cuillerée à soupe de farce roulez-la et enfoncez y un pique.
3. Faites une sauce béchamel: versez
l’eau et la crème dans la terrine, couvrez et réchauffez. 2-4 Mn. 900 W Pétrissez le beurre avec la farine, incorporez au liquide et mélangez au fouet. Faites bouillir jusqu’à ce que la sauce soit liée. 1-2 Mn. 900 W Remuez et assaisonnez.
4. Versez la sauce dans le plat graissé,
y disposez les roulades, sur le plateau tournant. 10-12 Mn. 630 W Après la cuisson, laissez reposer les roulades environ 5 minutes avant de servir.
Aubergines farcies à la viande hachée Temps de cuisson total: env. 17-22 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre) 1 plat ovale à gratin avec couvercle (longueur env. 30 cm) Ingrédients 2 aubergines sans tige (env. 250 g chacune) 3 tomates (env. 200 g) 1 CC d’huile d’olive pour graisser le plat 2 oignons (100 g) hachés 4 piments verts doux 200 g de viande hachée de boeuf ou d’agneau 2 gousses d’ail broyées 2 CS de persil non frisé haché sel et poivre paprika fort 60 g de fromage de brebis grec coupé en dés Conseil: Vous pouvez remplacer les aubergines par des courgettes.
1. Coupez les aubergines en deux dans le
sens de la longueur. Evidez-les à la petite cuillére en laissant environ 1 cm de pulpe. Salez les aubergines. Coupez la pulpe en dés.
2. Pelez deux tomates, enlevez la partie
dure et coupez-les en dés.
3. Graissez le fond de la terrine avec l’huile
d’olive, y mettez les oignons, couvrez et faites cuire à l’étuvée. env. 2 Mn. 900 W
4. Enlevez la queue et les pépins des pim-
ents, coupez les rondelles. Mettez-en un tiers de côté pour la décoration. Mélangez la viande hachée avec les dés d’aubergine et de tomate, les piments, les gousses d’ail broyées et le persil, assaisonnez.
5. Séchez les moitiés d’aubergines.
Farcissez-les avec la moitié du hachis, répartissez le fromage de brebis puis recouvrez avec le reste de la farce.
6. Arrangez les moitiés d'aubergine dans le
plat graissé, placez le plat sur le trépied bas et faites cuire. 11-13 Mn. 630 W Garnissez les moitiés d'aubergine avec les boucles de piments et les parts de la tomate et continuez de faire cuire. 4-7 Mn. 630 W Aprèsla cuisson,laissez reposer les auber- gines 2minutes environ avant de servir. Émincé de veau à la zurichoise Temps de cuisson total: env. 9-14 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 600g de filet de veau 1 CS de beurre ou de margarine 1 oignon (50g) haché menu 100ml de vin blanc Liant à sauce, foncé, pour environ
1. Coupez le filet en bandes de
l’épaisseur d’un doigt.
2. Enduisez uniformément la terrine de
beurre. Mettez l’oignon et la viande dans la terrine, couvrez et faites cuire. Remuez une fois pendant la cuisson. 6-9 Mn. 900 W
3. Ajoutez le vin blanc, le liant à sauce
et la crème, remuez, couvrez et continuez la cuisson. Remuez une fois pendant la cuisson. 3-5 Mn. 900 W
4. Goûtez l’émincé, remuez encore une
fois et laissez reposer environ 5 minutes. Garnissez-le de persil.
Filets de sole (2 Portions) Temps de cuisson total: 11-13 min. Vaisselle: 1 plat à gratin avec couvercle (longueur environ 26cm) Ingrédients 400 g de filets de sole 1 citron non traité 2 tomates (150 g) 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le plat 1 CS d’huile végétale 1 CS de persil haché sel et poivre 4 CS de vin blanc (30 ml) 2 CS de beurre ou de margarine (20 g)
1. Lavez et séchez les filets de sole.
2. Coupez le citron et les tomates en
3. Beurrez le plat, disposez y les filets et
arrosez les d’huile végétale.
4. Saupoudrez le poisson de persil,
disposez les tranches de tomates, salez et poivrez. Recouvrez les tomates avec les tranches de citron et arrosez de vin blanc.
5. Parsemez les rondelles de citron de
petites noisettes de beurre, couvrez et faites cuire. 11-13 Mn. 630 W Après la cuisson, laissez les filets de sole reposer environ 2 minutes avant de servir. Conseil: Vous pouvez aussi utiliser de la sébaste, du mulet, du carrelet ou du cabillaud. Filet de poisson à la sauce au fromage Temps de cuisson total: env. 21-25 min Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litre) 1 plat ovale à gratin (longueur env. 25 cm) Ingrédients 4 filets de poisson (env. 800 g) (p. ex. “Egli”, filet ou cabillaud) 2 CS de jus de citron sel 1 CS de beurre ou de margarine 1 oignon (50 g) haché menu 2 CS de farine (20 g) 100 ml de vin blanc 1 CC d’huile végétale pour huiler le plat 100 g d’emmenthal râpé 2 CS de persil haché
1. Lavez les filets, séchez les et les
arrosez de jus de citron. Laissez-les reposer environ 15 minutes, séchez les à nouveau et salez les.
2. Répartissez le beurre au fond de la
terrine, ajoutez-y l’oignon, couvrez et faites cuire à l’étuvée. 1-2 Mn. 900 W
3. Saupoudrez l’oignon de farine et
mélangez. Ajoutez le vin blanc et mélangez.
4. Graissez le plat à gratin et disposez y
les filets. Versez la sauce sur les filets, et recouvrez de fromage râpé. Posez le plat sur la grille du bas et cuire.
Après la cuisson, laissez reposer les filets 2 minutes environ avant de servir. Avant de servir, garnissez les filets de persil haché.
Truites aux amandes Temps de cuisson total: env. 16-19 min. Vaisselle: 1 plat ovale à gratin (longueur env. 32 cm) Ingrédients 4 truites de 200 g, écaillées et vidées jus d’un citron sel 30 g de beurre ou de margarine 5 CS de farine (50 g) 1 CS de beurre ou de margarine pour graisser le plat 50 g d’amandes émincées
1. Lavez les truites, séchez les arrosez-
les de jus de citron. Salez l’intérieur et l’extérieur des poissons et laissez les reposer environ 15 minutes.
2. Faites fondre le beurre.
3. Séchez les poissons, badigeonnez les
de beurre et roulez les dans la farine.
4. Graissez le placez-y les truites et cuire
sur la grille du bas. Tournez les poissons aux deux tiers du temps de cuisson et garnissez les truites d’amandes. 15-18 Mn. 450 W Après la cuisson, laissez reposer les truites 2 minutes environ avant de servir. Conseil: Vous pouvez servir les truites aux amandes avec des pommes de terre au persil et une salade verte. Escalopes de veau à la mozzarella Temps de cuisson total: env. 24-31 min. Vaisselle: 1 plat bas, carré à gratin (longueur env. 25 cm) Ingrédients 2 mozzarella de 150 g 500 g de tomates en boîte, pelées (sans jus) 4 escalopes de veau (600 g) 20 ml d’huile d’olive 2 gousses d’ail coupées en rondelles poivre fraîchement moulu 2 CS de câpres (20 g) origan, sel
1. Coupez la mozzarella en tranches.
Réduisez les tomates en purée au batteur.
2. Lavez les escalopes, séchez les et
aplatissez les. Répartissez l’huile et les rondelles d’ail dans le plat à gratin. Disposez les escalopes et nappez-les de coulis de tomates. Garnissez de câpres, saupoudrez de poivre et d’origan et faites cuire terrine couverte sur la grille du bas. 15-19 Mn. 630 W Tournez les tranches d’escalope.
3. Garnissez chaque escalope de
quelques tranches de mozzarella, salez et faites griller sans couvrir sur la grille du haut. 9-12 Mn. 630 W Après la cuisson, laissez reposer environ 5 minutes. Conseil: Vous pouvez servir ces escalopes avec des spaghettis et une salade fraîche.
Poulet farci rôti (2 portions) Temps de cuisson total: env. 36-40 min. Vaisselle: 1 terrine (2 litres) Ingrédients 1 poulet (1000 g) sel romarin haché, marjolaine hachée 1 petit pain rassis (40 g) 1 bouquet de persil haché menu (10 g) 1 noix muscade 5 CS de beurre ou de margarine (50 g) 1 jaune d’oeuf 1 CS de paprika doux 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser la terrine
1. Lavez le poulet, séchez-le,
assaisonnez l’intérieur avec le sel, le romarin et la marjolaine.
2. Faites tremper le petit pain environ
10 minutes dans l’eau froide puis extrayez l’eau. Mélangez le avec le sel, le persil, la noix muscade, le beurre (20 g) et le jaune d’oeuf et farcissez en le poulet. Fermez le poulet avec de la ficelle.
3. Faites chauffer le beurre (30 g).
env. 1 Mn. 900 W Mélangez le paprika et le sel avec le beurre et badigeonnez-en le poulet.
4. Faites cuire le poulet dans la terrine
sans la couvrir. Retournez-le à mi- cuisson. 35-39 Mn. 630 W Après la cuisson, laissez le poulet farci rôti reposer environ 3 minutes avant de servir. Gratin de pâtes aux courgettes Temps de cuisson total: env. 37-44 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 plat à gratin (longueur env. 26 cm) Ingrédients 500 ml d’eau
CC d’huile 80 g de macaronis 400 g de tomates en boîte, coupées en petits morceaux 3 oignons (150 g) hachés menu basilic, thym, sel & poivre 1 CS d’huile pour graisser le plat 450 g courgettes 150 g de crème aigre 2 oeufs 100 g de cheddar râpé
1. Faites bouillir l’eau avec l’huile et le sel
dans la terrine ouverte. 3-4 Mn. 900 W
2. Cassez les macaronis en morceaux,
versez les dans la terrine, remuez et laissez gonfler. 9 -11 Mn. 270 W Egouttez les pâtes et laissez les refroidir.
3. Mélangez les tomates et les oignons et
assaisonnez bien. Graissez le plat à gratin, versez y les pâtes, nappez les de sauce tomate et garnissez de rondelles de courgettes.
4. Battez les oeufs et la crème aigre,
versez le mélange sur le gratin. Saupoudrez avec le fromage râpé. Disposez sur la grille du bas et faites cuire.
Après la cuisson, laissez le gratin reposer 5 à 10 minutes avant de servir.
Lasagne au four Temps de cuisson total: env. 18-25 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 plat à gratin carré avec couvercle (env. 20 x 20 x 6 cm) Ingrédients 300 g de tomates en conserve 50 g de jambon cru coupé en petits dés 1 oignon (50 g) haché menu 1 gousse d’ail broyée 250 g de viande de bœuf hachée 2 CS de concentré de tomates (30 g) sel et poivre, origan, thym & basilic 150 ml de crème fraîche 100 ml de lait 50 g de parmesan râpé 1 CC d’herbes variées hachées 1 CC d’huile d’olive sel et poivre, noix de muscade 1 CC d’huile végétale pour graisser le plat 125 g de lasagnes vertes 1 CC de parmesan râpé 1 CC de beurre ou de margarine
1. Coupez les tomates en tranches,
mélangez les avec le jambon, l’oignon, l’ail, la viande de bœuf hachée et le concentré de tomates, assaisonnez, couvrez et faites cuire à l’étuvée. 5-8 Mn. 900 W
2. Mélangez la crème fraîche, le lait, le
parmesan, les herbes et l’huile et assaisonnez.
3. Graissez le plat à gratin et disposez
au fond un tiers des lasagnes avec la moitié du hachis et versez y un peu de sauce. Couvrez avec le second tiers des pâtes puis le hachis, un peu de sauce puis le reste des pâtes. Pour terminer, nappez abondamment les pâtes de sauce et saupoudrez de parmesan. Répartissez le beurre en petites noisettes, couvrez et faites cuire. 13-17 Mn. 630 W Après la cuisson, laissez les lasagnes reposer de 5 à 10 minutes. Tagliatelles à la crème fraÎche et au basilic (2 Portions) Temps de cuisson total: env. 16-22 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 moule à soufflé (env. 20 cm diamètre) Ingrédients 1 litre d’eau 1 CC de sel 200 g de tagliatelles 1 gousse d’ail 15-20 feuilles de basilic 200 g de crème fraîche 30 g de parmesan râpé sel et poivre
1. Versez l’eau salée dans la terrine,
couvrez et portez à ébullition. 9-11 Mn. 900 W
2. Ajoutez les pâtes, portez à nouveau
à ébullition puis faites cuire lentement.
3. Frottez entre temps le moule à
soufflé avec la gousse d’ail. Hachez les feuilles de basilic, mettez en un peu de côté pour la décoration.
4. Egouttez bien les pâtes, mélangez
les à la crème fraîche puis saupoudrez de basilic haché.
5. Ajoutez le parmesan, le sel et le
poivre, versez dans le moule à soufflé et remuez. Garnissez de basilic et servez chaud.
Quenelles de pain blanc (Pour 5 pièces) Temps de cuisson total: env. 8-11 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (1 litres) 5 tasses ou ramequins Ingrédients 2 CS de beurre ou de margarine (20 g) 1 oignon (50 g) haché menu 500 ml de lait 200 g de pain blanc rassis 3 œufs
1. Graissez le fond de la terrine, ajoutez y
l’oignon haché, couvrez et faites cuire à l’étuvée.
2. Ajoutez le lait et réchauffez.
3. Coupez le pain en petits dés et arrosez
les de lait. Battez les œufs, ajouter les au pain et au lait, bien mélanger jusqu’à l’obtention d’une pâte onctueuse. Si nécessaire, rajoutez un peu de lait.
4. Répartissez de façon uniforme la pâte
dans 5 tasses ou ramequins, recouvrez de feuille de plastique cuisine résistant à la chaleur, disposez au bord du plateau tournant et faites cuire. 6-8 Mn. 900 W Après la cuisson, laissez les quenelles reposer env. 2 minutes. Avant de servir, démoulez les quenelles et mettez-les sur un plat. Gâteau au fromage blanc (12 Portions) Temps de cuisson total: env. 21-27 min. Vaisselle: 1 moule rond (env. 26 cm diamètre) Ingrédients 300 g de farine 1 CS de cacao 3 CC de levure en poudre (9 g) 150 g de sucre 1 œuf 150 g de beurre ou de margarine 1 CC de beurre ou de margarine pour graisser le moule 100 g de beurre ou de margarine 100 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé (10 g) 3 œufs 400 g de fromage blanc à 20 % MG 1 sachet de flan à la vanille (40 g)
1. Mélangez la farine avec le cacao et
la levure en poudre. Ajoutez le sucre, l’œuf et le beurre et mélangez au batteur.
2. Graissez le moule, mettez y les
environ de la pâte et répartissez au fond du moule. Montez la pâte de 2 cm aux bords et précuisez la pâte. 6-8 Mn. 630 W
3. Battez le beurre en mousse avec le
fouet du batteur, ajoutez le sucre et mélangez peu à peu les œufs. Terminez en incorporant le fromage blanc et la poudre de flan.
4. Répartissez la masse au fromage
blanc sur la pâte précuite, parsemez le reste de la pâte sur le gâteau et faites cuire. 15-19 Mn. 630 W
Gellée de fruits rouges à la sauce à la vanille Temps de cuisson total: env. 8-12 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 150 g de groseilles 150 g de fraises 150 g de framboises 250 ml de vin blanc 100 g de sucre 50 ml de jus de citron 8 feuilles de gélatine 300 ml de lait pulpe d’une
gousse de vanille 30 g de sucre 15 g de fécule
1. Lavez les fruits, équeutez et séchez
les. Gardez-en quelques-uns pour la décoration. Réduisez le reste des fruits en purée avec le vin blanc, versez les dans la terrine, couvrez et réchauffez. 5-7 Mn. 900 W Incorporez le sucre et le jus de citron.
2. Faites tremper la gélatine environ 10
minutes dans l’eau puis Retirez la et extrayez l’eau. Mélangez la gélatine à la purée de fruits chaude jusqu’à ce qu’elle soit dissoute. Mettez la gelée au réfrigérateur jusqu’à ce qu’elle soit ferme.
3. Versez le lait dans une terrine. Ouvrez
la gousse de vanille et grattez en la pulpe. Mélangez la pulpe de la vanille, le sucre et la fécule au lait, couvrez et faites cuire. Remuez de temps en temps et après la cuisson. 3-5 Mn. 900 W
4. Démoulez la gelée sur un plat et
garnissez-la avec les fruits entiers. Servez avec la sauce à la vanille. Conseil: Vous pouvez également utiliser des fruits décongelés. Poires au chocolat Temps de cuisson total: env. 8-13 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) 1 terrine à couvercle (1 litre) Ingrédients 4 poires (600 g) 60 g de sucre 1 sachet de sucre vanillé (10 g) 1 CS de liqueur de poires, 30 % vol. 150 ml d’eau 130 g de chocolat 100 g de crème fraîche Conseil: Vous pouvez servir les poires avec une boule de glace à la vanille.
1. Epluchez les poires entières.
2. Mettez dans la terrine le sucre, le
sucre vanillé, la liqueur et l’eau, couvrez et réchauffez. 1-2 Mn. 900 W
3. Mettez les poires dans le jus, couvrez
et faites cuire. 5-8 Mn. 900 W Retirez les poires du jus et mettez les au frais.
4. Mettez 50 ml de jus de poire dans la
petite terrine. Ajoutez le chocolat broyé et la crème fraîche, couvrez et réchauffez. 2-3 Mn. 900 W
5. Remuez bien la sauce. Nappez les
poires de sauce et servez.
Pudding de semoule à la sauce aux framboises Temps de cuisson total: env. 15-20 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 500 ml de lait 40 g de sucre 15 g d’amandes pilées 50 g de semoule 1 jaune d’oeuf 1 CS d’eau 1 blanc d’oeuf 250 g de framboises 50 ml d’eau 40 g de sucre
1. Mettez dans la terrine le lait, le sucre
et les amandes, couvrez et réchauffez. 3-5 Mn. 900 W
2. Ajoutez la semoule, remuez et cuire.
3. Mélangez le jaune d’oeuf avec l’eau
dans une tasse et incorporez-le à la semoule chaude. Battez le blanc d’oeuf en neige et incorporez-le délicatement. Mettez le pudding dans des ramequins.
4. Lavez les framboises, séchez
délicatement, mettez les dans une terrine avec de l’eau et du sucre, couvrez et réchauffez. 2-3 Mn. 900 W
5. Réduisez les framboises en purée et
servez les froides ou chaudes avec le pudding. Chocolat à la créme (1 Portion) Temps de cuisson total: env. 1 min. Vaisselle: 1 grande tasse (200 ml) Ingrédients 150 ml de lait 30 g de chocolat 30 ml de crème chocolat râpé
1. Versez le lait dans la tasse. Râpez le
chocolat, mélangez-le au lait et réchauffez. Remuez de temps en temps. env. 1 Mn. 900 W
2. Fouettez la crème, recouvrez en le
chocolat, saupoudrez de chocolat râpé et servez. Vin chaud au rhum (10 Portions) Temps de cuisson total: env. 8-10 min. Vaisselle: 1 terrine à couvercle (2 litres) Ingrédients 500 ml de vin blanc 500 ml de vin rouge, sec 500 ml de rhum à 54 % vol 1 orange non traitée 3 tiges de cannelle 75 g de sucre 10 CC sucre candi
1. Versez le vin et le rhum dans la
terrine. Epluchez l’orange avec soin pour obtenir une peau fine. Mettez le zeste d’orange, la cannelle et le sucre dans la terrine. Couvrez et réchauffez. 8-10 Mn. 900 W
2. Retirez le zeste d’orange et la
cannelle. Mettez une cuillerée à café de sucre candi dans chaque verre à grog, y versez le vin chaud et servez.
Entretien et nettoyage
CONSTAMMENT PROPRES. Si vous laissez de la graisse s’accumuler dans la cavité ou sur les accessoires, celle-ci risquera de chauffer et de provoquer la formation d’un arc et de fumée, voire même de prendre feu lors de l’utilisation suivante du four. Extérieur du four Nettoyez l’extérieur du four avec un détergent doux et à l’aide d’une éponge humidifiée. Rincez pour éliminer l’eau savon-neuse et séchez avec un chiffon doux. Bandeau de commande Ouvrez la porte avant de nettoyer afin de désactiver le bandeau de commande. Le nettoyage du bandeau de commande doit être effectué avec précaution. Nettoyez à l’aide d’un chiffon humidifié d’eau. Evitez de mouiller abondamment le bandeau. N’utilisez pas de produit chimique ou abrasif. Intérieur du four
1. Pour un nettoyage facile, essuyez les
éclaboussures et les dépôts à l’aide d’un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistent à un simple nettoyage, utilisez de l’eau savonneuse puis essuyez à plusieurs reprises à l’aide d’un chiffon mouillé jusqu’à ce que tous les résidus soient éliminés. Les éclaboussures accumulées peuvent chauffer, commencer à fumer, prendre feu et provoquer la formation d’un arc.
2. Assurez-vous que l’eau savonneuse ne
pénètre pas dans les petites ouvertures des parois. Sinon, elle risque de causer des dommages au four.
3. N’utilisez pas de vaporisateur pour
nettoyer l’intérieur du four.
4. Chauffez le four régulièrement à l’aide du
gril, voir note 2 de la page 21. Des restes de nourriture ou des projections de graisse peuvent causer de la fumée ou de mauvaises odeurs. Plateau tournant et support du plateau Enlevez tout d’abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d’eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le support du plateau avec un chiffon doux. Tous les deux peuvent être lavés dans un lave-vaisselle. Porte Essuyez fréquemment la porte intérieurement et extérieurement avec un chiffon humide pour éliminer les éclaboussures ou dépôts. Trépieds Lavez les trépieds au moyen d’une solution diluée de détergent puis séchez-le. Le trépied peut être lavé dans un lave-vaisselle. Note: Veillez à ne pas utiliser de décape four.
1. EX-71F-EU French:NEW Electrolux_MG BASE_French 13/12/06 12:14 Page 46electrolux en cas d’anomalie de fonctionnement
En cas d’anomalie de fonctionnement Remarques: Si vous faites cuire des aliments pendant plus longtemps que la durée normale sans modifier le mode de cuisson, la puissance du four diminue automatiquement pour éviter la surchauffe. (La puissance de cuisson micro-ondes diminue et les éléments gril s’allument par intermittence.) Après une pause de 90 secondes, la haute puissance peut être rétablie. Symptôme Remèdes de Symptômes Possibles ... le four micro-ondes ne Vérifiez fonctionne pas - que les fusibles de la boîte à fusibles n’on pas disjoncté, correctement? - qu’il n’y a pas de coupure de courant, - si les fusibles continuent de sauter, faites appel à un électricien qualifié. ... le mode micro-ondes ne Vérifiez fonctionne pas? - que la porte est bien fermée, - que les joints de la porte et leurs surfaces sont propres, - que la touche START/+30 (démarrage) a été enfoncée. ... le plateau tournant ne Vérifiez fonctionne pas? - que le support du plateau tournant est raccordé correctement à l’entraînement, - que le plat de cuisson ne dépasse pas du plateau tournant, - que les aliments ne dépassent pas du plateau tournant l’empêchant de tourner, - qu’il n’y a rien dans la cavité située sous le plateau tournant. ... le four à micro-ondes ne - isolez l’appareil de la boîte à fusibles. s’éteint pas? - contactez votre revendeur ou un service aprés vente. ... l’éclairage intérieur ne - contactez votre revendeur ou un service aprés vente. L’ampoule fonctionne pas? de l’éclairage intérieur peut seulement être remplacée par votre revendeur ou un service aprés vente. ... les aliments mettent plus - réglez un temps de cuisson plus long (pour quantité double = longtemps à chauffer et à temps presque double) ou cuire qu’auparavant? - si l’aliment est plus froid que d’habitude, tournez-le ou retournez-le de temps en temps ou - réglez à une puissance de cuisson supérieure. Mode de cuisson Temps standard Puissance réduite Micro-ondes (900 W) 20 minutes Micro-ondes - 630 W Gril 30 minutes Gril - 50 % Combiné Gril - 30 minutes Gril - 50 %
- Ce produit répond aux exigences de la norme européenne EN55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement de groupe 2, classe B. Groupe 2 signifie que cet équipement génère volontairement de l'énergie RF sous forme de rayonnement électromagnétique pour le traitement thermique d'aliments. Classe B signifie que l'équipement est adapté à une utilisation domestique. ** La capacité intérieure est calculée en multipliant la largeur, la profondeur et la hauteur maximales. La contenance réelle pour les aliments est inférieure à celle-ci. Ce four est conforme aux exigences des Directives 89/336/EEC et 73/23/EEC telles que modifiées par 93/68/EEC. DANS LE CADRE DE NOTRE POLITIQUE D’AMELIORATION CONTINUE LES
CARACTERISTIQUES PEUVENT ETRE MODIFIEES SANS PREAVIS
Tension d’alimentation Fusible/disjoncteur de protection Consommation électrique: Micro-ondes Gril Micro-ondes/Gril Puissance: Micro-ondes Gril Fréquence des micro-ondes Dimensions extérieures Dimensions intérieures Capacité Plateau tournant Poids Eclairage de four : 230 V, 50 Hz, monophasé : Minimum 16 A : 1.37 kW : 1.00 kW : 2.35 kW : 900 W (IEC 60705) : 1000 W : 2450 MHz * (Groupe 2, Classe B) : 592 mm (L) x 388 mm (H) x 437 mm (P) : 342 mm (L) x 207 mm (H) x 368 mm (P) ** : 26 litres ** : ø 325 mm, verre : approx. 20 kg : 25 W/240 - 250 V
1. Retirez tout l’emballage et contrôlez
soigneusement pour détecter les traces de détérioration possibles.
2. Si vous installez le four à micro-ondes
au-dessus d’un four conventionnel (position A) utilisez la feuille en Mylar fournie. a. Découpez la feuille en Mylar pour qu’elle corresponde à la largeur intérieure de l’appareil. b. Pelez la pellicule protectrice du ruban adhésif et fixez à l’arrière de l’étagère de façon à couvrir le passage de service. (voir illustration.)
3. Insérez l’appareil dans l’élément de
cuisine lentement et sans forcer, jusqu’à ce que le cadre avant de l’appareil soit scellé contre l’ouverture avant de l’élément.
4. Confirmez que l’appareil est stable et
qu’il ne penche pas. Confirmez qu’il y a bien un jeu de 5 mm entre la porte de l’élément de cuisine au-dessus et le haut du cadre de l’appareil (voir illustration).
5. Fixez le four en position avec les vis
fournies. Les points de fixation sont situés au niveau des coins supérieurs et inférieurs du four (voir illustration, repère 10, à la page 11).
6. Il est important de s’assurer que
l’installation de ce produit est bien conforme aux instructions fournies dans cette notice d’utilisation et dans les instructions d’installation du fabricant du four conventionnel. 5 mm Feuille en Mylar Four conventionnelPassage deserviceLargeur intérieure Mesures en mm
Position APosition B Four conventionnel Si vous installez le four à micro- ondes en position A ou B : CheminéeCheminée Position Taille de Cheminée Jeu logement (min) entre L P H élément et plafond A 560x550x380 50 50 B 560x500x380 40 50 Remarque: Installez le four à 85 cm ou plus du sol.
Branchement électrique
- La prise électrique doit être facile d’accès pour que l’appareil puisse être débranché rapidement en cas d’urgence.
- La prise ne doit pas se trouver derrière le meuble.
- La meilleure position est au-dessus de meuble comme illustré au point (A). Si le cordon d’alimentation n’est pas brancheé à l’emplacement (A), il doit être retiré du clips de support (voir illustration, repère 14, à la page
11) et acheminé sous le four.
- Brancher l’appareil à une prise de terre et de courant alternatif 230 V/ 50 Hz correctement installée. Cette prise doit contenir un fusible de 16 A.
- Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé que par un électricien.
- Avant l’installation, nouez un morceau de ficelle autour du cordon d’alimentation pour faciliter le branchement au point (A).
- Si l’appareil est encastré dans un placard haut, n’écrasez pas le cordon d’alimentation.
- N’immergez pas le cordon ni la prise dans l’eau ou tout autre liquide.
- L’appareil ne doit pas être raccordé à l’aide d’un prolongateur, d’une prise multiple ou d’un raccordement multiple (risque d’incendie).
- Vérifiez que la prise de terre est conforme aux réglements en vigueur. Connexions electriques
AVERTISSEMENT: CET APPAREIL
DOIT ETRE RELIE A LA TERRE. Le fabricant décline toute responsabilité si cette consigne de sécurité n’est pas respectée. Si la prise dont est dotée votre appareil ne convient pas à votre prise murale, faites appel au service après vente de votre magasin vendeur pour son remplacement. (A)
Informations environnementales Elimination des matériaux d’emballages et des appareils usagés de façon écologique Matériaux d’emballage Les fours à micro-ondes dépendent d’un emballage efficace pour leur protection pendant le transport. Seul l’emballage minimum nécessaire est utilisé. Les matériaux d’emballage (p. ex. film plastique ou polystyrène expansé) sont un danger pour les enfants. Risque d’asphyxie. Gardez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Tous les matériaux d’emballages utilisés respectent l’environnement et sont recyclables. Le carton est fabriqué en papier recyclé et les pièces en bois ne sont pas traitées. Les articles en plastiques sont repérés de la façon suivante : «PE» polyéthylène p. ex. film d’emballage «PS» polystyrène p. ex. emballage (sans CFC) «PP» polypropylène p. ex. sangles d’emballage La réutilisation des emballages économise les matières premières et réduit le volume des déchets. Apportez l’emballage à la déchetterie la plus proche. Renseignez-vous auprès de votre municipalité pour en savoir plus. Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique). En procédant à la mise au rebut de l’appareil dans les règles de l’art, nous préservons l’environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimum. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l’achat. Elimination des appareils usagés Les appareils usagés doivent être sécurisés avant leur mise au rebut en enlevant la prise, en coupant, et en jetant le câble d’alimentation électrique. L’appareil doit ensuite être apporté à la déchetterie la plus proche. Demandez à la municipalité ou à l’administration responsable de la salubrité publique s’il existe dans la région une déchetterie qui recyclera l’appareil.
Garantie / Service-clientèle
BP 50142 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 90 71 03 44 (0,15 € TTC/mn) Fax : 03 44 62 21 54 E-MAIL : info.conso@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi Pour toute question technique : Centre Contact Consommateurs
BP 20139 – 60307 SENLIS CEDEX
Tél. : 08 92 68 24 33 (0,34 € TTC/mn) E-MAIL : ehp.consommateur@electrolux.fr Permanence téléphonique du lundi au vendredi France Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre appareil, de vous comm-uniquer par écrit les conditions de garantie et sa mise en oeuvre appliquées sur celui-ci. Sous son entière initiative et respon- sabilité, votre Vendeur répondra à toutes vos ques-tions concernant l'achat de votre appareil et les garanties qui y sont attachées. N'hésitez pas à le contacter. Si vous devez nous contacter Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs Info Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Con- sommateurs. Il assure en permanence une double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous proposons. Avant l’achat Toute une équipe répond avec clarté et précision à vos sollicitations concernant l’éventail de nos gammes de produits et vous apporte des infos pour vous aider dans votre choix en fonction de vos propres besoins. Après l’achat Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre satisfaction à l’usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur l’utilisation et l’entretien de vos appareils. C’est alors que notre mission prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir : trois temps essentiels pour tenir l’engagement de la marque dans le plus grand respect du Consommateur. A bientôt ! Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter à leurs caractéristiques toutes modifications liées à l’évolution technique (décret du 24.03.78). Electrolux Home Products France S.A.S. au capital de 67 500 0 00 € - 552 042 285 RCS SENLIS
Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives at/ou décrets pour une utilisation sur le territoire français. Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil. Pour éviter tout risque de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport (selon modèle). Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l’installation, les raccordements (eau, gaz, électricité, évacuation selon modèle), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Il est destiné à un usage domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d’autres buts que ceux pour lesquels il a été conçu. Vous éviterez ainsi des risques matériel et corporel. Débranchez votre appareil avant tout opération de nettoyage manuel. N’utilisez que des produits du commerce non corrosifs ou non inflammables. Tout projection d’eau ou de vapeur est proscrite pour écarter le risque d’électrocution. Si votre appareil est équipé d’un éclairage, débranchez l’appareil avant de procéder au changement de l’ampoule (ou du néon, etc.) pour éviter de s’électrocuter. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger: coupez le câble d’alimentation au ras de l’appareil. Informez-vous auprès des services de votre commune des endroits autorisés pour la mise au rebut de l’appareil. Attention: l’aliment cuit ou réchauffé au micro-ondes est beaucoup plus chaud que le récipient. Remuez et testez la température de l’aliment avant de le consommer pour empêcher de se brûler. Veuillez maintenant lire attentivement cette notice pour une utilisation optimale de votre appareil.
Notice Facile