TSCS 126 - Climatisation TECTRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TSCS 126 TECTRO au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Climatiseur mobile |
| Capacité de refroidissement | 12 000 BTU |
| Classe énergétique | A |
| Niveau sonore | 54 dB |
| Dimensions (L x l x H) | 30 x 35 x 70 cm |
| Poids | 30 kg |
| Fonctionnalités supplémentaires | Déshumidification, ventilateur |
| Type de réfrigérant | R290 |
| Utilisation | Idéal pour les espaces jusqu'à 35 m² |
| Entretien | Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service après-vente disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TSCS 126 TECTRO
Questions des utilisateurs sur TSCS 126 TECTRO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TSCS 126 - TECTRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TSCS 126 de la marque TECTRO.
MODE D'EMPLOI TSCS 126 TECTRO
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre climatisationur Tectro. Vous venez d'acquérir un produit de qualité dont vous pourrez profiter pendant de longues années, à condition de l'utiliser de façon adéquate.
Pour assurer une durée de vie optimale à votre climatisationur, nous vous invitons à lire d'abord ce manuel d'installation.
Vous bénéficiaz de 2 ans de garantie sur le matériel et les fautes de fabrication.
Nous vous souhaitons de bien profiter de votre climatiseur.
Cordiales salutations,
PVG International b.v.
Service Clients
- LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
- EN CAS DE DOUTE, DEMANDEZ CONSEIL À VOTRE DISTRIBUTEUR.
Sommaire
A. CONSIGNES DE SECURITE 64 B. DÉSIGNATION DES PIEÇES 65 C. TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT 66 D. MANUEL D'UTILISATION 67 E. UTILISATION AVEC TELÉCOMMANDE 68 F. UTILISATION OPTIMALE 72 G. RÉGLER L'ORIENTATION DU FLUX D'AIR 73 H. FONCTIONNEMENT DU CLIMATISEUR 74
I. ENTRETIEN 75 J. CONSEILS D'UTILISATION 77 K. RÉSoudRE LES PANNES 78 L. CONDITIONS DE GARANTIE 80 M. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 81
LISEZ ce MANUEL
Ce manuel vous propose de nombreux conseils pour utiliser et entretenir correctement votre climatisation. Vous trouverez les réponses aux problèmes les plus fréquents dans le chapitre 'Résoudre les pannes'. En cas de problème, consultez d'abord le chapitre K "Résoudre les pannes". Il vous évitera d'appeler inutillement le service de réparation.
L'installation doit répondre entièrement aux réglementations, ordonnances et normes en vigueur localement. L'appareil est conçu exclusivement pour une utilisation dans un lieu sec, à l'intérieur de la maison. Vérifiez la tension du réseau. Cet appareil est conçu uniquement pour une prise de courant avec mise à la terre, avec une tension de raccordement de 220-240 V / 50 Hz.

Important
- L'appareil DOIT être branché sur une prise reliée à la terre. Si la prise électrique n'est pas reliée à la terre, ne branchez pas l'appareil. La prise doit toujours rester facile d'accès une fois que l'appareil est branché. Lisez et respectez soignement ces instructions.
- Le climatiseur contient un réfrigérant et peut être classé comme équipement pressurisé. C'est pourquoi l'installation et la maintenance doivent toujours être effectuées par un spécialiste/agréé. Nous vous recommandons de faire réviser votre climatiseur chaque année par un technicien ayant été précisé.
Avant de brancher l'appareil, vérifiez si :
- la tension de raccordement est bien la même que celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil,
- la prise et l'approvisionnement en courant sont bien adaptés à l'appareil,
- La fiche électrique rentre bien dans la prise de contact,
- L'appareil est bien posé sur une surface plane et stable.
Si vous avez des doutes sur la compatibilité de l'appareil, faites vérifier l'installation électrique par un professionnel.
- Cet appareil est fabriqué selon les normes de sécurité CE. Soyez cependant prudent lors de son utilisation, comme avec tout autre appareil électrique.
- Ne couvrez jamais la grille d'entrée et de sortie d'air.
- Ne mettez jamais l'appareil en contact avec des produits chimiques.
- Ne vaporisez jamais d'eau sur l'appareil. Ne le trempez jamais dans l'eau.
- Ne enflez pas les doigts ou un objet dans les ouvertures de l'appareil.
- Ne branchez jamais l'appareil sur une rallonge électrique. Si vous ne disposez pas de prise de courant avec mise à la terre, faites assurer l'installation par un electricien/agréé.
- Comme avec tous les appareils électriques, soyez prudent et attentif lorsque des enfants se trouvent près de l'appareil.
- Toute réparation et/ou maintenance doit être exclusivement effectuée par un technicien agréé ou votre distributeur Tectro. Pour l'utilisation et l'entretien de l'appareil, prière de suivre les instructions indiquées dans le manuel.
- Débranche toujours l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
- Si le cordon électrique de l'appareil est endommagé, faites-le changer par un électricien ou par votre distributeur/agréé.
- Pour allumer ou éteindre l'appareil, utilisez le bouton marche/arrêt sur le climatiseur ou sur la télécommande. Ne tirez pas sur la prise électrique pour l'éteindre.
- N'ouvrez pas le climatiseur lorsqu'il est en marche. Débranchez toujours l'appareil avant de l'ouvrir.
- Débranche toujours l'appareil avant toute activité d'entretien ou de nettoyage.
- Ne placez jamais de brûleur à gaz, fours, cuisinières sur la trajectoire du flux d'air.
- Si vous avez les mains mouillées, n'appuyez pas sur les boutons de l'appareil et ne le manipulez pas.
- Notez que l'unité extérieure émet un bruit de fonctionnement. L'utilisateur a la responsabilité de vérifier si l'appareil est en parfaite conformité avec la législation locale.
- Il est recommandé de ne pas rester dans la trajectoire du flux d'air.
- Ne buvez jamais l'eau évacuée par le climatiseur.


Attention!
- N'utilise jamais l'appareil si le cordon électrique, la fiche électrique, le caisson ou le tableau de contrôle sont endommagés.
- Le non-respect des instructions peut mener à une annulation de la garantie de l'appareil.
UNITE INTÉRIÈURE Unité intérieure

Lorsque le dispositif de sécurité se met en route, l'indicateur lumineux se met à clignoter rapidement (5 fois par seconde).

Toutes les images de ce manuel et sur l'emballage ne sont pas contractuelles, elles ont uniquement une fonction d'illustration. Notre climatiseur peut être différent de celui des illustrations.
Indicateurs de fonctions sur l'écran de l'unite intérieure

① AUTO
Cet indicateur s'allume lorsque le climatiseur est en mode automatique
② Indicateur PRE-DEF
En mode chauffage, le mode « defrost » se déclenche automatiquement si l'unité extérieure givre. Le voyant PRE-DEF est alors allumé.
INDICATEUR ÉCO:
Ce voyant s'allume si le climatiseur est en mode éco.
④ FONCTIONNEMENT
Cet indicateur clignote à l'allumage de l'appareil et reste allumé lorsqu'el climatiseur fonctionne.
⑤MINUTERIE
Cet indicateur s'allume lorsque la minuterie (TIMER) est activée (ON/OFF).
Les fonctions de climatisation, chauffage et déshumidification sont les plus efficaces lorsqu'elles sont utilisées aux températures suivantes:
| Température Mode | Climatisation Chauffage Déshumidification | |
| Temp. de la pierce 17°C - 3 | 2°C 10°C - 27°C 17°C - 32°C | |
| Temp. extérieure 18°C - 40 | °C 10°C - 24°C 18°C - 40°C |
sées aux températures suivantes :

Attention
- Si le climatiseur est utilisé en dehors des températures indiquées ci-dessus, certains dispositifs de sécurité peuvent s'emettre en route et modifier le fonctionnement de l'appareil.
- Pièce avec un taux d'humidité relative inférieur à 80%. Si le climatiseur fonctionne dans une pièce dont le taux d'humidité relative est supérieur à 80%, de la condensation peut se former sur la surface de l'appareil. Ouvrez la lamelle verticale au maximum et mettez le ventilateur en route à la vitesse maximum.
- Pour une efficacité maximale, maintenez portes et fenêtres fermées lorsque votre appareil est en mode climatisation ou chauffage.
Le climatiseur peut s'utiliser grâce aux boutons de commande placés sur l'appareil ou avec la télécommande fournie. Pour l'utilisation de la télécommande, voir le chapitre E "Utilisation avec télécommande". Si vous l'utilisez sans télécommande, le climatiseur fonctionnera uniquement en mode AUTO. Pour une utilisation de l'appareil sans télécommande, suivez les instructions suivantes:
Panneau

Bouton de commande manuelle

- Ouvrez et soulevez le panneau frontal jusqu'à entendre un clic.
- Appuyez une fois sur le bouton de commande manuelle pour activer le mode AUTO.
- Refermez fermement le panneau.

Attention
- En appuyant sur le bouton de commande manuelle, les modes de fonctionnement défilent dans l'ordre suivant : AUTO, COOL, OFF (Automatique/Climatisation/Arrêt).
- Si vous appuyez deux fois sur le bouton, vous activez la fonction de climatisation COOL (Climatisation). Ceci ne doit être utilisé que pour tester l'appareil.
- Si vous appuyez une troisième fois sur le bouton, l'appareil s'arrête de fonctionner.
- Pour réactiver l'utilisation à distance, utiliser directement la télécommande.

- Orientez toujours la télécommande vers le récepteur de signal de l'unité intérieure. Aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et le récepteur, sinon le signal émis par la télécommande ne sera pas reçu par le récepteur et l'appareil ne fonctionnera pas correctement.
- La distance maximale à respecter entre la télécommande et le récepteur est de 6 à 7 mètres.
Présentation des fonctions de la télécommande
fig. 1
① Bouton On/off: Appuyez sur ce bouton pour mettre l'appareil en marche. Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre l'appareil. ② Bouton Mode: À chaque pression sur ce bouton, les modes d'utilisation de l'appareil défilent dans l'ordre suivant. AUTO (Automatique), COOL (Climatisation), DRY (Déshumidification), HEAT (Chauffage) et FAN (Circulation d'air), comme indiqué ci-dessous:

③ Bouton ▲: Appuyez sur ce bouton pour augmenter la température intérieure jusqu'à 30°C. ④ Bouton▼: Appuyez sur ce bouton pour baisser la température intérieure jusqu'à 17°C. ⑤ Bouton Fan (Circulation d'air): Ce bouton permet de sélectionner la vitesse de ventilation. À chaque pression sur ce bouton, les vitesses du ventilateur défilent dans l'ordre suivant: AUTO, LOW (basse), MED (moyenne) et HIGH (haute). Si vous sélectionnez le mode AUTO ou DRY (Déshumidification), la vitesse du ventilateur est gérée automatiquement et n'est pas modifiable. ⑥ Bouton SLEEP: Appuyez sur ce bouton pour activer l'économiseur d'énergie. Appuyez à nouveau pour le désactiver. Cette fonction permet de maintenir la température la plus confortable. Attention, cette fonction s'utilise seulement avec les modes climatisation, chauffage et automatique [COOL, HEAT et AUTO]. N. B.: Si vous appuyez sur un autre bouton alors que la fonction SLEEP est activée, la fonction SLEEP s'annule. ⑦ Bouton Swing (Pivotement des lamelles): Appuyez sur ce bouton pour activer le mode SWING. Appuyez à nouveau sur le bouton pour désactiver la fonction. Bouton Air direction: Appuyez sur ce bouton pour modifier l'angle de la lamelle directionnelle. À chaque pression sur le bouton, l'angle de la lamelle sera modifié de 6 degrés. Si la lamelle se retrouve dans une position qui affecte le fonctionnement du mode climatisation ou chauffage, l'appareil change automatiquement sa position. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, aucun symbole n'apparaît sur l'écran de l'appareil.
⑨ Bouton Timer on (Mise en marche minuterie): Appuyez sur ce bouton pour régler l'heure de mise en route automatique de l'appareil. À chaque pression sur le bouton, vous avancez l'heure par intervalles de 30 minutes. Lorsque l'écran affiche 10Hr, chaque pression sur le bouton permet d'avancer l'heure par intervalles de 60 minutes. Pour annuler la fonction, continuez d'appuyer jusqu'à ce qu'aucune heure ne s'affiche sur l'écran. Bouton Timer off (Arrêt minuterie): Appuyez sur ce bouton pour régler l'heure d'arrêt automatique de l'appareil. À chaque pression sur le bouton, vous avancez l'heure par intervalles de 30 minutes. Lorsque l'écran affiche 10Hr, chaque pression sur le bouton permet d'avancer l'heure par intervalles de 60 minutes. Pour annuler la fonction, continuez d'appuyer jusqu'à ce qu'aucune heure ne s'affiche sur l'écran. ⑪ Bouton Reset: En appuyant sur ce bouton, vous pouvez annuler tous les réglages et revenir aux réglages d'origine. Bouton LOCK: En appuyant sur le bouton LOCK, vous pouvez verrouiller tous les réglages actuels. La télécommande ne réagit alors qu'au bouton LOCK. Pour désactiver la fonction LOCK, appuyez à nouveau sur le bouton. Bouton LED DISPLAY: En appuyant sur ce bouton, vous pouvez éteindre l'écran du climatiseur. Pour réactiver l'écran, appuyez à nouveau sur le bouton (uniquement sur les appareils équipés de cette fonction). Bouton TURBO: En appuyant sur ce bouton alors que l'appareil est en mode climatisation [COOL], la puissance du climatiseur augmente. Pour désactiver le TURBO, appuyez à nouveau sur le bouton.
Nom et fonction des indicateurs sur la télécommande
fig. 2
①Écran digital:
Cet écran affiche la température programmée. Lorsque la minuterie est activée (TIMER), les horaires de mise en route/arrêt automatiques [ON/OFF] s'affichent également. L'écran n'affiche rien lorsque l'appareil est en mode circulation d'air [FAN].
2 Indicateur émission de signaux:
Ce voyant lumineux s'allume lorsque la télécommande envoie des signaux au récepteur de l'appareil.
③ Indication marche/arrêt:
Ce symbole s'allume quelques instants lorsquell'appareil est mis en route avec la télécommande.
④ Indication mode de fonctionnement : vous pouvez utiliser le bouton MODE pour afficher la fonction qui est activée : AUTO, COOL [climatisation], DRY [déshumidification], HEAT [chauffage]. Cette indication n'apparaît pas sur les appareils qui ont uniquement la fonction de climatisation.
5 Affichage LOCK:
La mention LOCK s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton LOCK. Appuyez à nouveau sur le bouton pour l'éteindre.
⑥ Écran minuterie: Cette partie de l'écran affiche les informations concernant l'utilisation de la minuterie (TIMER). Si un horaire de mise en route est program mé, la mention TIMER ON s'affiche. La mention TIMER OFF apparait seulement si un horaire d'arrêt automatique a été program mé. Si ces deux horaires sont programmés (marche et arrêt), la mention TIMER ON-OFF apparait.

Indication vitesse de ventilation : Avec le bouton FAN SPEED vous pouvez sélectionner la vitesse du ventilateur (Auto-Basse-Moyenne-Haute). La vitesse s'affiche alors sur l'écran. Attention, ceci n'est pas valable en mode AUTO!

La figure 2 montre toutes les indications pouvant être affichées. Lors de l'utilisation de l'appareil, seules les indications concernées s'affichent.
Installer / changer les piles
Utilisez deux piles alcalines sèches (AAA/LR03).
N'utilisez pas de piles rechargeables.
- Au dos de la télécommande, ouvre le couvercle en le faisant coulisser dans le sens de la flèche.
- Installez les nouvelles piles en veillant à placer les pôles positifs (+) et négatifs (-) dans le bon sens.
- Remettez le couvercle en place en le faisant coulisser dans sa position d'origine.

- Lorsque vous changez les piles, utilisez des piles du même type. Pour éviter tout dysfonctionnement de la télécommande, utilisez uniquement des piles neuves.
- Retirez les piles de la télécommande si vous ne l'utilisez pas pendant plusieurs semaines. Vous éviterez ainsi toute fuite des piles qui pourrait endommager la télécommande.
- Dans des conditions normales d'utilisation, une pile a une durée moyenne d'utilisation de 6 mois.
- Changez les piles lorsque l'unité intérieure n'émet plus de bip ou lorsque l'indicateur de transmission ne s'allume plus.
- N'utilisez jamais simultanément des piles usagées avec des piles neuves. Ne mélangez pas non plus différents types de piles (par exemple, alcalines et dioxyde de manganèse).
Mode automatique
Une fois le climatiseur prêt à l'emploi, mettez-le en marche en appuyant sur le bouton. L'indicateur de fonctionnement clignote sur l'écran de l'unité intérieure.
- Pour sélectionner le mode AUTO, appuyez sur le bouton Mode.
- Pour régler la température désirée dans la pièce, appuyez ensuite sur le bouton ou . La température ambience la plus comfortable est comprise entre 21°C et 28°C.
- Pour mettre le climatiser en marche, appuyez sur le bouton On/off. L'indicateur lumineux de fonctionnement s'allume sur l'écran de l'unité interieure. Le mode de fonctionnement du climatiseur est AUTO. La vitesse de ventilation est gérée automatiquement par l'appareil.
- Pour arrêter le climatiseur, appuyez à nouveau sur le bouton On/off.

- S'il est en mode AUTO, le climatiseur peut sélectionner automatiquement la fonction COOL (Climatisation), FAN (Circulation d'air), HEAT (Chauffage) ou DRY (Déshumidification) selon l'écart mesuré entre la température ambiantee et la température programmée sur la télécommande.
- Si vous trouvez le mode AUTO incomfortable, vous pouvez sélectionner un autre mode de fonctionnement manuellement.
Modes COOL (climatisation), HEAT (chauffage), et FAN (circulation d'air)
- Si vous trouvez le mode AUTO inconfortable, vous pouvez sélectionner manuellement les fonctions COOL (Climatisation), DRY (Dés humidification), HEAT (Chauffage) (uniquement sur les climatiseurs avec pompe à chaleur), ou FAN (Circulation d'air). Pour cela, appuyez sur le bouton ②.
- Pour régler la température souhaitée dans la pièce, appuyez sur les boutons ou (③ et ④). En mode COOL (Climatisation) la température la plus confortable est 21°C ou plus. En mode HEAT (Chauffage) la température la plus confortable est 28°C ou moins.
- Appuyez sur le bouton ⑤ pour sélectionner le mode FAN (Circulation d'air) ou le mode AUTO, HIGH, MED ou LOW.
- Appuyez sur le bouton ① On/off. L'indicateur de fonctionnement s'allume et le climatiseur se met en marche. Pour arrêter le climatiseur, appuyez à nouveau sur le bouton ① On/off.

Le mode FAN (Circulation d'air) ne peut pas être utilisé pour contrôler la température. Dans ce mode de fonctionnement, seuls les points 1, 3 et 4 sont applicables.
Mode DRY (déshumidification)
- Pour sélectionner le mode DRY (Déshumidification), appuyez sur le bouton ② Mode.
- Pour régler la température souhaitée entre 21 C et 28 C, appuyez sur les boutons ▲ ou ▼ (③ et ④).
- Appuyez sur le bouton ① On/off. L'indicateur de fonctionnement s'allume et le climatiseur se met en marche en mode DRY (Dés humidification). Pour arrêter le climatiseur, appuyez à nouveau sur le bouton ① On/off.

Suite à la différence entre la température programmée et la température ambiantes, le climatiseur en mode DRY (Déshumidification) s'activera plusieurs fois automatiquement, sans enclencher les fonctions COOL (Climatisation) et FAN (Circulation d'air).
Minuterie
Pour programmer l'horaire de mise en route et d'arrêt du climatiseur, appuyez sur les boutons Timer on/off (9) et (10). L'horaire programmé sur la télécommande est limité à une période comprise entre une demi-heure et 24 heures.
1. Pour régler l'heure de mise en ROUTE.
1.1 Appuyez sur le bouton ⑨ Timer on, l'écran de la télécommande affiche ON TIMER, le dernier heure de mise en route programme et le signal "Hr". Vous pouvez maintenant programmer le nouvel horaire de mise en route. 1.2 Appuyez à nouveau sur le bouton ⑨ Timer on pour saisir l'horaire de mise en route. 1.3 Une fois l'horaire saisi, la télécommande transmet le signal au climatiseur. L'opération prend une demi-seconde. Le symbole 'h' disparaît au bout de 2 secondes et la température programmée s'affiche sur l'écran digital.
2. Pour régler l'heure d'arrêt.
2.1 Appuyez sur le bouton ⑩ Timer off, l'écran de la télécommande affiche OFF TIMER, le dernier horaire d'arrêt programmé et le signal "Hr". Vous pouvez maintenant programmer le nouvel horaire d'arrêt. 2.2 Appuyez à nouveau sur le bouton ⑩ Timer off pour saisir l'horaire d'arrêt. 2.3 Une fois l'horaire saisi, la télécommande transmet le signal au climatiseur. L'opération prend une demi-seconde. Le symbole 'h' disparaît au bout de 2 secondes et la température programmée s'affiche sur l'écran digital.
- Réglage de l'horaire de mise en route et d'arrêt
3.1 Appuyez sur le bouton ⑨ Timer on, l'écran de la télécommande affiche ON TIMER, le dernier hora de mise en route programme et le signal "Hr". Vous pouvez maintenant programmer le nouvel hora de mise en route. 3.2 Appuyez à nouveau sur le bouton ⑨ Timer on pour saisir l'horaire de mise en route. 3.3 Appuyez sur le bouton ⑩ Timer off, l'écran de la télécommande affiche OFF TIMER, le dernier hora d'arrêt programme et le signal "Hr". Vous pouvez maintenant programmer le nouvel hora d'arrêt. 3.4 Appuyez à nouveau sur le bouton ⑩ Timer off pour saisir l'horaire d'arrêt. 3.5 Une fois l'horaire saisi, la télécommande transmet le signal au climatiseur. L'opération prend une demi-seconde. Le symbole 'h' disparaît au bout de 2 secondes et la température programmée s'affiche sur l'écran digital.

- Si les heures de mise en route et d'arrêt sont identiques, l'heure d'arrêt sera automatiquement décalée d'une demi-heure (période inférieure à 10Hr) ou d'une heure (période supérieure à 10Hr).
- Pour modifier l'horaire de la minuterie, appuyez sur le bouton TIMER correspondant et programmez un nouvel horaire.
- L'heure programmée est relative, elle est basée sur l'horaire actuel de l'appareil.

Avertissement
- Ne mouillez jamais la télécommande.
- Protégez la télécommande des hautes températures et des radiations.
- Pour éviter tout dysfonctionnement, n'exposez pas le récepteur intérieur aux rayons directs du soleil.
- N'utilisez jamais simultanément des piles usagées avec des piles neuves. Ne mélangez pas non plus différents types de piles (par exemple, alcalines et dioxyde de manganèse).
Pour utiliser votre climatiseur de façon optimale, prenez en compte les consignes suivantes :
- Dirigez correctement le flux d'air, en évitant de l'orienter directement vers les gens.
- Réglez la température pour créer le niveau de confort le mieux adapté. Ne réglez pas des températures trop extrêmes.
- Fermez portes et fenêtres pour assurer l'efficacité de l'appareil.
- Pour programmer la mise en route automatique du climatiseur, utilisez le bouton TIMER ON (Minuterie) sur la télécommande.
- Ne posez aucun objet de l'entrée d'air ou de la sortie d'air, le climatiseur pourrait mal fonctionner et même s'arrêter. Vérifiez qu'aucun obstacle ne gène le flux d'air. L'air pulsé par l'appareil doit pouvoir être diffusé dans toute la pièce sans contrer d'obstacle. Et inversement, l'air doit pouvoir entrer dans l'appareil sans être gêné.
- Pour garantir de bonnes performances en mode climatisation et chauffage, nettoyez régulièrement le filtre à air. Nous recommandons un nettoyage des filtres toutes les deux semaines.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil avec la lame horizontalement en position fermée.

- Pour une température confortable et régulière, il est important d'orienter correctement le flux d'air.
- Réglez la position de la lame horizontale à l'aide du bouton ⑧ de la télécommande. La lame verticale se règle manuellement.
Régler le flux d'air horizontalement (haut - bas)
Le climatiseur règle automatiquement le flux d'air horizontal en fonction du mode de fonctionnement de l'appareil.

Cette fonction doit être activée lorsque le climatiseur est en marche. Gardez le bouton ⑧ de la télécommande appuyé pour positionner la lamelle dans la direction souhaitée.

- Réglez l'orientation du flux d'air horizontalement, dans la direction souhaitée.
- Dans les modes de fonctionnement suivants, le flux d'air s'oriente automatiquement horizontalement avec réglée en appuyant sur le bouton ⑧ de la télécommande.

Orienter le flux d'air verticalement (gauche - droite)
Réglez la position de la lame verticale à l’aide du levier latéral, à gauche ou à droite de la lame (selon modèle). Lorsque le climatiseur est en marche et que la lame verticale est dans une position spécifique, réglez le levier latéral dans la position souhaitée.

Attention!
Veillez à ne pas toucher le ventilateur derrière les lamelles verticales!

Toutes les images de ce manuel et sur l'emballage ne sont pas contractuelles, elles ont uniquement une fonction d'illustration. Notre climatiseur peut être différent de celui des illustrations.
Activer le balancement automatique de la lames horizontales (haut - bas)
Cette fonction doit être activée lorsque le climatiseur est en marche.
- Appuyez sur le bouton ⑦ de la télécommande.
- Pour arrêter la fonction, appuyez à nouveau sur le bouton ⑦. Pour bloquer la lamelle dans la position souhaitée, appuyez sur le bouton ⑧.

Attention
- Les boutons ⑦ et ⑧ sont désactivés lorsque l'appareil est arrêté (même lorsque la minuterie est enclenchée TIMER ON).
- Lorsque l'appareil est en mode climatisation ou déshumidification, ne le faites pas fonctionner trop longtemps avec la lamelle horizontale en position basse. De la condensation pourrait se former sur la lamelle horizontale et couler.
- Pour éviter tout dysfonctionnement de l'appareil, ne roulez jamais la lamelle horizontally manuelle. Dans le cas d'un dysfonctionnement, éteignez puis rallumez l'appareil. Pour positionner la lamelle horizontale, utilisez toujours les boutons ⑦ ou ⑧ de la télécommande.
- Lorsque le climatiseur est immédiatement remis en route après un arrêt, la lamelle horizontale reste immobile pendant 10 secondes environ.
- En mode COOL (Climatisation) ou HEAT (Chauffage), l'angle d'ouverture de la lamelle horizontale doit pas être trop réduit. Un flux d'air trop réduit peut perturber les performances de l'appareil.
- N'utilisez pas l'appareil avec la lamelle horizontalement entièrement fermée.
- Lorsque le climatiseur se met en route, la lamelle horizontalement peut émettre un bruit pendant 10 secondes. Ceci est normal.
Appuyez sur le bouton Sleep (Veille) COOLING/CLIMATISATION
HEAT/CHAUFFAGE
DRY/DESHUMIDIFICATION
Mode automatique
- Lorsque vous mettez le climatiseur en mode AUTO (bouton ② sur la télécommande), il sélectionne automatiquement la fonction COOL (Climatisation), HEAT (Chauffage) ou FAN (Circulation d'air) en fonction de la température que vous avez sélectionnée et de la température ambience.
- Le climatiseur compare automatiquement la température de la pièce avec celle que vous avez programmée.
- Si vous trouvez le mode AUTO inconfortable, vous pouvez sélectionner un autre mode de fonctionnement manuellement.
Mode économique
- Appuyez sur le bouton ⑥ SLEEP / VEILLE en mode COOL (Climatisation), HEAT (Chauffage) ou AUTO, le climatiseur augmentera (climatisation) ou diminuera (chauffage) automatiquement la température d'1°C par heure. La température souhaitée sera atteinte 2 heures plus tard. La vitesse de ventilation est gérée automatiquement.
- Le mode déshumidification sélectionne automatiquement son régime de fonctionnement en mesurant la différence entre la température programmée et la température de la pièce.
- En mode déshumidification, l'appareil régule la température en allumant et éteignant successivement sa fonction de climatisation ou de ventilation. La vitesse de ventilation est réduite (position LOW).
- Lorsque l'appareil est en mode climatisation, il déshumidifie également l'air ambient.

Lorsque le climatiseur est en mode déshumidification, la température de la pièce peut baisser. Il est possible qu'un hygrostat mesure alors un taux d'humidité relative plus important, mais l'humidité absolue de la pièce est cependant en baisse, en fonction du volume d'humidité dans la pièce (cuisine, personnes, etc.)


Avertissement
Éteignez puis débranchez toujours le climatiseur avant de le nettoyer.



Attention
- Pour essuyer l'unité intérieure et la télécommande, utiliser un chiffon propre.
- Si l'unité interieure est très sale, utilisez un chiffon légèrement humide.
- Le panneau frontal de l'unité intérieure peut être démonté et nettoyé à l'eau. Veillez bien à l'essuyer avec un chiffon avant de le remettre en place.
- N'utilisez pas de lingettes imbibées de nettoyants chimiques pour le nettoyage de l'appareil.
- N'utilisez pas d'essence, diluants, poudres à recycler ou autres produits solvants de ce type. Ils peuvent craqueler ou déformer la surface en plastique de l'appareil.


Nettoyer le filtre à air
Un filtre à air bouché réduit l'efficacité du climatiseur. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines.
- Soulevez le panneau de l'unité intérieure jusqu'à entendre un 'clic'.
- Saissez la poignée du filtre à air et soulevez doucement pour retirer le filtre de son support. Rabaissez-le ensuite.

- Retirez le filtre à air de l'unité intérieure.
- Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines.
- Nettoyez le filtre à air à l'eau ou avec un aspirateur.
- Avant d'être remis en place, le contrôle doit être parfaitement sec et ne désigner aucun défaut.
- Si votre appareil est équipé d'un filtre


Attention!
Pour éviter tout risque de choc électrique, ne touchez pas le filtre electrostatique à plasma dans les 10 minutes après l'ouverture de la grille d'entrée d'air.
- Nettoyez le filtre e doit être parfaitement sec et ne présenter aucun défaut.
- Remettez le filtre rafraîchisseur d'air en place.
- Insérez le haut du filtre à air dans l'unité en alignant bien les bords gauche et droit.

Entretien
Si vous n'utilisez pas le climatiseur pendant une longue période, effectuez les opérations suivantes avant de le ranger :
- Mettez la ventilation en route pendant 6 heures pour sécher l'intérieur de l'unité.
- Éteignez ensuite le climatiseur puis débranchez-le. Retirez les piles de la télécommande.
- L'unité extérieure nécessite un entretien et un nettoyage périodiques à faire effectuer par un technicien spécialisé et/agree.
Vérifications avant usage
- Soyez sûr que les fils électriques de l'appareil ne sont pas endommagés ni débranchés.
- Soyez sûr que le filtre à air est bien installé dans l'appareil.
- Soyez sûr que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas entravées ni bloquées, surtout lorsque le climatiseur n'a pas été utilisé pendant longtemps.

Attention
- Pour éviter tout risque de coupure, ne touchez pas les parties métalliques de l'unité lorsqu vous retirez le contrôle.
- N'utilisez jamais d'eau pour nettoyer l'intérieur du climatiseur. Exposer l'appareil à de l'eau peut détruire l'isolation et provoquer des chocs électriques.
- Avant de le nettoyer, l'appareil doit toujours être éteint et débranché.
Les fonctions suivantes peuvent s'activer automatiquement lorsque le climatiseur est en marche.
Protection du compresseur
- Une fois arrêté, le compresseur de l'appareil ne se remet en marche qu'au bout de 3 minutes.
Anti-air froid
- L'appareil est conçu pour ne pas souffler d'air froid en mode HEAT (Chauffage), lorsque l'échangeur de chaleur se trouve dans une des situations suivantes et quand la température programmée n'a pas été atteinte.
A. Quand la fonction chauffage se met en route. B. Dégel. C. Chauffage à basse température.
Dégel
- Lorsque l'appareil dégèle, les ventilateurs intérieur et extérieur ne tournent pas.
- Un climat extérieur froid et humide réduit les performances de chauffage de l'appareil, c'est pourquoi l'unité extérieure peut se mettre à geler pendant le cycle de chauffage.
- Dans ce cas, l'appareil stoppe périodiquement le mode chauffage et passe automatiquement en mode dégel. La durée de la fonction de dégel varie de 4 à 10 minutes selon la température extérieure et la quantité de gel sur l'unité extérieure.
2. L'unité intérieure diffuse de la vapeur.
- L'appareil peut diffuser de la vapeur. Ceci est dû à une grande différence de température entre l'entrée et la sortie d'air en mode COOL (Climatisation) dans une pièce à fort taux d'humidité relative.
- L'appareil peut diffuser de la vapeur lorsque la fonction HEAT (Chauffage) se remet en route après un cycle de dégel.
3. Le climatiseur émet un léger bruit.
- Le compresseur peut émettre un léger sifflement lorsqu'il est en route ou qu'il vient de s'arrêter. Ce bruit est émis par le gaz réfrigérant contenu dans l'appareil. Le compresseur peut également émettre un léger grincement lorsqu'il est en route ou qu'il vient de s'arrêter. Ce bruit est normal, il s'explique par l'expansion et la contraction des pièces en plastique de l'appareil dues aux changements de températures.
- Un bruit peut également être émis lorsque la lameille se remet dans sa position d'origine.
4. L'unité intérieure diffuse de la poussière.
- Ceci est normal si le climatiseur n'a pas été utilisé pendant longtemps ou lors de sa toute première utilisation.
5. L'unité intérieure diffuse une mauvaise odeur.
L'unité intérieure peut diffuser les mauvaises odeurs qu'elle a aspirées. Ces odeurs peuvent être générées par les matériaux de construction de la pièce, les meubles ou la fumée.
- Le climatisation passe en mode FAN (Circulation d'air) depuis le mode COOL (Climatisation) ou HEAT (Chauffage).
- Lorsque la température intérieure atteint la température programmée, le compresseur s'arrête automatiquement et le climatiseur passe en mode FAN (Circulation d'air). Le compresseur se remet en route lorsque la température intérieure augmente en mode COOL (Climatisation) ou descend en mode HEAT (Chauffage).
- Lorsque le climatiseur est en marche dans une pièce à fort taux d'humidité relative (supérieure à 80%), de la condensation peut se former sur l'unité intérieure. Positionnez la lamelle horizontalement en ouverture maximum et mettez le ventilateur en route à la vitesse maximum.
8. Mode chauffage.
- En mode chauffage, l'air est aspiré par l'unité extérieure, chauffé puis diffusé par l'unité intérieure. Lorsque la température extérieure baisse, celle de l'air aspiré baisse donc également. En même temps, la charge de chauffage du climatiseur augmente suite à l'écart entre la température intérieure et extérieure. Si une température confortable ne peut pas être atteinte par le climatiseur, nous vous recommandons d'utiliser un chauffage d'appoint.
9. Remise en route automatique.
- En cas de coupure de courant, l'appareil s'éteint complètement. L'appareil est équipé d'un dispositif de remise en route automatique. Lorsque le courant se rétablit, le climatiseur se remet donc automatiquement en marche. Les données précédemment saisies par l'utilisateur restent mémorisées.

PANNE
Si l'une des situations suivantes se présente, débranchez immédiatement le climatiseur et contactez votre distributeur:
- Les fusibles sautent ou le coupe-circuit s'enclenche fréquemment.
- De l'eau ou un autre objet a pénétré dans le climatiseur.
- La télécommande fonctionne mal ou pas du tout.
- Autres situations anomalies. L'indicateur lumineux clignote 5 fois, même après avoir débranché puis rebranché l'appareil.
| Problème Cause Solution | ||
| L'appareil ne se met pas en marche | Coupure de courant Attendez le rétablissement de l'électricité. | |
| L'unité est peut-être débranchée | Vérifiez si la fiche électricque est bien enforcée dans la prise murale. | |
| Le fusible peut avoir sauté. | Changez le fusible / rétabliesez le disjoncteur / coupe-circuit | |
| La pile de la télécommande peut être épaisée. | Changez la pile. | |
| La télécommande est à plus de 6 à 7 m de l'unité, ou des obstacles se trouvent entre la télécommande et le récepteur. | Rapprochez la télécommande de l'unité. Supprimez les obstacles.Orientez la télécommande vers le récepteur de l'unité interieure. | |
| L'horaire saisi avec la minuterie est incorrect. | Patientez ou annulez l'horaire saisi. | |
| L'appareil diffuse de l'air mais ne climatise/chauffe pas la pièce suffisamment. | La température n'a pas été programmée correctement. | Programmez la température correctement. Voir chapitre E "utilisation avec télécommande". |
| Le filtré à air est bouché. Nettoyez le filtré à air. | ||
| Les portes et fenêtres de la pièce sont ouvertes. | Fermez les portes et fenêtres. | |
| Entrée/sortie d'air intérieure/extérieure est bouchée. | Débouchez les entrées/sorties puis remettez l'appareil en route. | |
| Le dispositif de protection du compresseur est activé (arrêt pendant 3 minutes). | Patientez | |
| L'appareil dégele actuellement l'unité extérieure. | ||
| La vitesse de ventilation FAN ne peut pas être modifiée | Le climatiseur est en mode AUTO | Vitesse de ventilation uniquement régliable en mode HEAT (Chauffage), COOL (Climatisation) et FAN (Circulation d'air). |
| Le climatiseur est en mode DRY (Déshumidification) | ||
| L'indicateur de TEMP. ne s'affiche pas. | Le climatiseur est en mode FAN (Circulation d'air) | Température non calculable en mode FAN (Circulation d'air) |
Si la panne n'a pas pu être résolue, prière de contacter votre distributeur. Expliquez-lui la panne observée et indiquez-lui la référence du modèle de suive climatiseur.

Toute réparation de l'appareil doit être exclusivement effectuée par un technicien agréé.
Le climatiseur a une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. Durant cette période, tous les défauts de fabrication et de matériel sont réparés gratuitement. Le règlement est le suivant:
- Toutes autres revendications de dommages et intérêts, dommages consécutifs inclus, seront expressément refusées.
- La réparation ou le changement de pièces durant la période de garantie ne provoque pas un prolongement de cette même garantie.
- La garantie n'est pas valable en cas de modification de l'appareil, d'utilisation de pièces non d'origine, ou de réparation effectuée par des personnes non autorisées.
- Les pièces subissant une usure normale, comme le filtre, ne sont pas garanties.
- La garantie n'est valable que sur présentation de la preuve d'achat originale et datée sur laquelle aucune modification n'a été apportée.
- La garantie ne couvre pas les dégâts causés par une utilisation ne respectant pas le mode d'emploi, ou suite à des négligences.
- Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi du climatiseur ou de ses pièces sont toujours à la charge de l'acheteur.
- La garantie ne couvre pas les dégâts causés par l'utilisation de filtres non-conformes.
- La garantie ne couvre pas les pertes et/ou fuites de gaz réfrigérant causées par une installation effectuée par un personnel non qualifié.
Pour éviter des dépenses inutiles, nous vous conseillons de toujours consulter en premier le manuel d'utilisation. Si celui-ci ne donne pas de résultat, emmenez le climatiseur à réparer chez votre distributeur.
| Modèle | TSCS 126 | |
| Type climatiseur Climatiseur monté sur mur | ||
| Capacité de refroidissement (max) * | W 2600 | |
| Classe EE* D | ||
| EER* 2,6 | ||
| Capacité de chauffage (max) * W 3100 | ||
| Performance en mode chauffage D | ||
| COP* 2,87 | ||
| Capacité de déshumidification *** L / 24h 24 | ||
| Conso. énergie mode refroidissement | kW | 1 |
| Conso. énergie mode chauffage | kW | 1,08 |
| Alimentation électricque | V / Hz / Ph | 220 - 240 / 50 / 1 |
| Intensité courant refroidissement/chauffage (nom.) | A | 4,6 / 4,7 |
| Courant max. | A | 7 |
| Flux d'air ** | m³/h | 450/400/350 |
| Pour pieces jusqu'à** | m³ | 65 - 90 |
| Type compresseur | Rotation | |
| Vitesses ventilateur | 3 | |
| Amplitude thermostatique | °C | 17 - 30 |
| Amplitude fonctionnement | °C | 10 - 40 |
| Commandes manuelle/mécanique/électronique | Télécommande électronique | |
| Télécommande Oui / Non | O | |
| Types filtres à air | Écran, Charbon actif | |
| Type / charge réfrigérant | r / g | R407C/ 850 |
| Pression d'entrée / sortie | bar | 5 / 18 |
| Dimensions unité intérieure (L x h x p) | mm | 750x250x188 |
| Dimensions unité extérieure (L x h x p) | mm | 700x535x235 |
| Poids net unité intérieure | kg | 12,5 |
| Poids net unité extérieure | kg | 28 |
| Poids brut unité intérieure | kg | 15 |
| Poids brut unité extérieure | kg | 31 |
| Niveau sonore unité intérieure | dB(A) | 30 - 36 |
| Niveau sonore unité extérieure | dB(A) | 50 |
| Classe protection unité intérieure | IP | IP20 |
| Classe protection unité extérieure | IP | IP24 |
| Puisance fusible | T3,15A / 250V | |
- EN 14511-2004 Information à titre indicatif * Suppression de l'humidité à 32°C, 80% HR

Ne pas jeter vos appareils électriques avec vos ordures ménagères. Prière de les déposer dans les lieux de dépôt prévus à cet effet. Pour toute information concernant le recyclage, informez-vous auprès de votre distributeur ou des autorités locales.
Environnement: Cet appareil contient un gaz fluoré à effet de serre dont l'utilisation est réglementée par le protocole de Kyoto. Toute réparation ou démontage de cet appareil doit exclusivement être effectué par un personnel qualifié.
Cet appareil contient du gaz réfrigérant R407C. Voir quantité dans le tableau ci-dessus. Ne diffusez pas de gaz R407C dans l'atmosphère : R407C est un gaz fluoré à effet de serre à potentiel de réchauffement global (Global Warming Potential - GWP) = 1653.
4, Rue Jean Sibelius
B. P. 185
76410 SOTTEVILLE-SOUS-LE-VAL
tel: +33 2 32 96 07 47
fax: +33 0 820 34 64 84
email: pvgfrance@zibro.com
Appliance Finland Oy
Piispantilankuja 6C
02240 ESPOO
tel: +358 9 4390 030
fax: +358 9 4390 0320