PROFOON PDX720 - Téléphone

PDX720 - Téléphone PROFOON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDX720 PROFOON au format PDF.

📄 47 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PROFOON PDX720 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Caractéristiques Détails
Modèle PROFOON PDX720
Type de téléphone Téléphone fixe sans fil
Écran Écran LCD rétroéclairé
Autonomie Jusqu'à 10 heures en conversation, 100 heures en veille
Portée Portée de 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Fonctionnalités Répondeur intégré, haut-parleur, identification de l'appelant
Connectivité Technologie DECT
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Chiffrement des communications DECT
Dimensions Dimensions compactes pour un rangement facile
Poids Léger, facilitant la prise en main
Accessoires inclus Base de chargement, adaptateur secteur, batterie rechargeable
Garantie Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - PDX720 PROFOON

Comment réinitialiser mon PROFOON PDX720 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser votre PROFOON PDX720, allez dans 'Paramètres', puis 'Sauvegarde et réinitialisation'. Sélectionnez 'Réinitialiser les données d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi mon PROFOON PDX720 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si la batterie est chargée. Branchez le téléphone pendant au moins 30 minutes, puis essayez de l'allumer à nouveau. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment activer la connexion Wi-Fi sur le PROFOON PDX720 ?
Accédez à 'Paramètres', puis 'Wi-Fi'. Activez le Wi-Fi et sélectionnez un réseau disponible pour vous connecter.
Mon PROFOON PDX720 ne capte pas le réseau, que faire ?
Vérifiez si le mode avion est désactivé. Si le problème persiste, redémarrez votre téléphone ou contactez votre opérateur pour vérifier la couverture réseau.
Comment mettre à jour le logiciel de mon PROFOON PDX720 ?
Allez dans 'Paramètres', puis 'À propos du téléphone' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour installer les mises à jour disponibles.
Comment transférer des fichiers vers mon PROFOON PDX720 ?
Vous pouvez transférer des fichiers via USB en connectant votre téléphone à un ordinateur ou en utilisant Bluetooth pour envoyer des fichiers depuis un autre appareil.
Pourquoi la batterie de mon PROFOON PDX720 se décharge-t-elle rapidement ?
Cela peut être dû à des applications en arrière-plan ou à la luminosité de l'écran. Fermez les applications inutilisées et réduisez la luminosité pour économiser la batterie.
Comment prendre une capture d'écran avec le PROFOON PDX720 ?
Pour prendre une capture d'écran, appuyez simultanément sur le bouton d'alimentation et le bouton de réduction du volume pendant quelques secondes.
Comment résoudre les problèmes de son sur mon PROFOON PDX720 ?
Vérifiez si le volume est au maximum et si le mode silencieux est désactivé. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le téléphone ou de vérifier les paramètres audio.
Comment ajouter un contact sur le PROFOON PDX720 ?
Ouvrez l'application 'Contacts', puis appuyez sur 'Ajouter' ou l'icône '+' pour entrer les informations du contact et sauvegarder.

Questions des utilisateurs sur PDX720 PROFOON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Téléphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDX720 - PROFOON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDX720 de la marque PROFOON.

MODE D'EMPLOI PDX720 PROFOON

le dernier numéro choisi est affiché

display

le numéro est nécessaire

Ne pas déranger la sonnette sera éteinte, uniquement

Do not disturb pour cet appel

Le temps d'interruption du pulse FLASH est à installer ; voir à cet égard la page 16. Chez certains entreprises téléphoniques, il sera nécessaire d'appuyer sur une touche numérique après le pulse FLASH pour pouvoir utiliser par exemple 'Appel alternant' ; consultez à cet égard votre entreprise téléphonique.

Message Waiting Clignote quand vous avez reçu un message VoiceMail (seulement sys-

Le premier mémoire est affiché sur l'écran

le premier mémoire est affiché sur l'écran

le premier mémoire est affiché sur l'écran

le mémoire complet est effacé

L'appel dernierement est affiché sur l'écran

l'appel dernierement est affiché sur l'écran

auf dem Display

cherche le numéro désiré

L'appel récent est affiché sur l'écran

Les combinés qui sont fournis avec la station de base sont déjà programmés. Les instructions suivantes sont uniquement d'application pour programmer des combinés supplémentaires.

Les bêches de conversation :

La base du PDX-7x0 série dispose de 2 bêches de conversation. Vous pouvez téléphoner avec une ligne externe et en même temps faire une conversation par l'interphone par deux autres combinés.

Numéro d'autre combiné

Si vous recevez un appel de l'extérieur pendant une conversation interphone, vous entendez des tons de frappe dans le combiné. Terminez la conversation interne et répondez à l'appel. Vous pouvez prendre un appel réentrant avec un 3e combiné.

Passer pendant la conversation

Appuyez sur la touche INT pour reprendre la ligne externe ou en cas que l'autre combiné est occupé.

Faites attention : Vous pouvez uniquement débrancher des autres combinés que le vôtre.

  • Zorg dat het telefoonsnoer en het adaptersnoor niet beschadigd raken en voorkom dat deze draden tot struikelen of vallen kunnen leiden.
  • Lisez attentivement le mode d'emploi, et suivez toutes les instructions.
  • Ne servez-vous jamais de ce téléphone près de l'eau
  • Prenez soin d’un bon écoulement de chaleur ; ne couvrez jamais le téléphone et/ou l’adaptateur et ne les placez pas à côté d’une source de chaleur.
  • Servez-vous seulement de l'adaptateur fourni. Le raccordement d'un autre type d'adaptateur causera des dommages électroniques.
  • Assurez-vous que le fil téléphonique et le fil de l'adaptateur ne risquent pas d'être endommagés et évitez que l'entrée buche sur ces fils.
  • Ne démontez jamais la base, le combiné et/ou l'adaptateur. Cela se fait seulement par du personnel qualifié.
  • Die Basisstationarf nicht in Feuchträumen wie Bad oder Waschküche aufgestellt werden.
  • Utilisez seulement le transformateur secteur fourni, car d'autres transformateurs peuvent endommager le téléphone.
  • Pour assurer une bonne ventilation, ne couvrez jamais le téléphone et/ou l'adaptateur secteur et ne placez ces appareils près de sources de chaleur ou dans le soleil direct.
  • Do not use any mains adapter(s) other than the one(s) provided otherwise you may permanently damage your phone.
  • Ne endommagez pas le câble d'alimentation et le câble d'adaptateur et assurez-vous que ces câbles ne causent pas de chute.
  • Pour prévenir les chocs électriques, n'essayez jamais d'ouvrir la base, le chargeur (si fourni) ou les appareils. La maintenance ne doit être effectuée que par du personnel qualifié.
  • Het telefoonsnoer en de voedingsadapter alleen aan de basis aansluiten of losnemen als de voedingsadapter uit het stopcontact en de telefoonstekker uit de telefoonwandcontactdoos is genomen.
  • Installez la télécommande pendant une tempête.
  • Installeer geen telefoonaansluitpunt in een natte of vochtige omgeving.
  • Ne pas toucher aux fils non isolés du téléphone ou de l'adaptateur tant que ceux-ci ne sont pas déconnectés du réseau téléphonique ou de l'alimentation.
  • Seulement brancher ou débrancher le cordon du téléphone ou de l'adaptateur si l'adaptateur est débranché de la prise de secteur et le cordon du téléphone est débranché de la prise téléphonique.
  • N'installez pas le téléphone pendant un orage.
  • N'installez pas de points de raccordement dans un endroit mouillé ou humide.
  • Ne touchez pas les fils téléphoniques ou les fils de l'adaptateur à moins qu'ils ne soient débranchés sur le réseau téléphonique ou l'alimentation.
  • Le câble téléphonique et le câble d'alimentation, seulement ouverts, lorsque l'alimentation secteur a été retirée de la prise et que le connecteur téléphonique a été enlevé de la prise téléphonique.
  • Installerez vous das Téléphone non bei Gewitter.
  • Installez aucune prise de téléphone dans un environnement humide ou mouillé.
  • Berühren Sie keine unisolierten Telefon- oder Anschlußkabel während diese aus dem Telefonnetz oder vom Netzeil gelöst sind.
  • Only (dis)connect the telephone line cord and the power adapter to/from the telephone when these cords are disconnected from the telephone line and mains power.
  • Do not install telephones during a thunder-storm.
  • N'installez pas le téléphone dans un environnement humide comme une salle de bain.
  • Never touch a damaged téléphonecord or adaptercord unless these are disconnected from the téléphoneline or mains power.

Les téléphones portables DECT branchés puissant brouiller des appareils médicaux sensibles. Une perturbation pourrait se produire lorsque le téléphone se trouve à proximité d'un appareil médical. Ne posez jamais un téléphone DECT à la proximité ou en dessous d'un appareil médical, même si cet appareil est en mode stand-by.

Il faut que les porteurs d'audiophones utilisant les téléphones DECT tiennent compte d'un son sonore bas et désagréable.

Ce poste téléphonique s'alimente du réseau électrique. En cas d'une coupure de courant, on ne peut plus se servir de ce poste. Il est donc conseillé d'avoir un poste «normal» en réserve.

Déphonique abhoren tapping

Écouter un téléphone DECT est quasiment impossible. Pour cela, il fallait se trouver dans la portée du téléphone DECT et il fallait aussi des équipements coûteux.

En cas d'une interruption du système, reprend les piles des combinés et débranche l'adaptateur et la fiche téléphonique. Branchez tout après quelques minutes. Si l'interruption n'a pas été résolue maintenant, contactez alors le service après-vente de Profoon au numéro de téléphone (+31) (0) 73-6411355 ou le fournisseur de ce téléphone.

La portée du téléphone s'éloigne à 300 mètres en plein air et à 50 mètres à l'intérieur. La portée dépend des circonstances locales. Si vous êtes hors portée de la base, le symbole va clignoter sur l'écran. Maintenant il est impossible de recevoir des appels ou faire des appels.

Ce symbole bougera pendant le chargement des piles jusqu'à ce que les piles soient chargées complètement.

  • Pour une utilisation optimale, il vous est conseillé de mettre le combiné sur la base ou sur le chargeur chaque soirée.

Ceci n'aura pas d'effet négatif sur les piles rechargeables, les piles NiMH rechargeables utilisées ne sont pas incommodées par un effet de mémoire.

Le téléphone répond aux conditions et équipements essentiels décrits dans les directives européennes 1999/5/EC. La déclaration de conformité est disponible sur le website WWW.PROFOON.COM

Vous avez une garantie de 24 mois après la date d'achat sur le Profoon PDX-7x0 série DECT. Pendant cette période, nous vous garantissons la réparation sans frais des defaults dus aux fautes de matériel et de construction. Il vous faut consulter votre importateur à ce sujet.

COMMENT AGIR: Si vous constatiez un défaut, il faut consulter d'abord le mode d'emploi. Si celui-ci ne vous donne pas d'explication, il faut consulter le service après-vente de PROFOON au n° (+31) (0) 73 6411 355.

LA GARANTIE ECHOIT: En cas d'une utilisation ignorantante, d'un branchement fautif, d'une utilisation des pieces ou accessoires pas originaux et en cas des defaults dus à un incendie, à une inondation, à un coup de foudre et à des cataclysmes. En cas de modifications incompétantes et/ou de réparations par tiers. En cas d'un transport de l'appareil sans emballage propre. En cas où l'appareil n'a pas été accompagné de cette carte de garantie et du bon d'achat. Les fils de branchement, fiches et les pilesfiches ne sont pas compris à la garantie.

Toute autre responsabilité, notamment pour des dégâts éventuels de suite, a été exclue.

Garantie

Base 4 Chargeur 4 Combiné 4 Chargement. 5

Fonctions téléphoner

Appeler 6 Répondre 6 Durée de communication 6 Raccrocher 6 Fonction bis 7 Effacer dernier numéro choisi 7 Volume de communication 7 Ne pas déranger 7 MUET 8 Débrancher la sonnerie 8 Blockage des touches 8 Débloquer 8 Ajouter pause 8 Services de réseaux (R/FLASH) 9 Recherche combiné 9 Indication VoiceMail 9

Mémoire annuaire

Mémoriser Rappeler Effacer

Effacer tout 11

Affichage numéro

Nouveau appel 12 Consulter Rappeler Effacer Effacer tout 13

Sonnerie combiné 14

Sonnerie base 15

Touche-R

Tone/impulsion

Code-PIN

Les bêches de conversation 19

Interphone 19

Passer

Conference

Débrancher combiné 21

L'information importante

En general 22

Installation

Montage

Appareils médicaux 26

Audiophones

Coupure de courant 27

L'écoute téléphonique 27

Interruption du système 28

Portee

Entretien

Alimentation combinée 30

Environnement

DECLARATION DE CONFORMITE 33

SPECIFICATIONS 33

BON DE GARANTIE 34

Appuyer brièvement : fonction recherche combiné ; appuyer longtemps : brancher combiné supplémentaire

Raccordement fil de téléphone et adaptateur (en bas)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROFOON

Modèle : PDX720

Catégorie : Téléphone