KM30 - Robot ménager INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KM30 INVENTUM au format PDF.

📄 8 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM KM30 - page 1
Voir la notice : Français FR Nederlands NL
Caractéristiques techniques Robot ménager multifonction avec moteur puissant de 1000W, capacité du bol de 4,5 litres, 6 vitesses et fonction pulse.
Accessoires inclus Fouet, pétrin, mélangeur, et un couvercle anti-éclaboussures.
Utilisation Idéal pour pétrir, mélanger, fouetter et émulsionner divers ingrédients pour la pâtisserie et la cuisine.
Entretien Les accessoires sont lavables au lave-vaisselle, le bol et le moteur doivent être nettoyés avec un chiffon humide.
Sécurité Équipé d'un système de sécurité qui empêche le fonctionnement lorsque le bol n'est pas correctement installé.
Informations générales Dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans, et manuel d'utilisation inclus.

FOIRE AUX QUESTIONS - KM30 INVENTUM

Comment utiliser le robot ménager INVENTUM KM30 pour la première fois ?
Avant de l'utiliser, lisez le manuel d'instructions. Assurez-vous que toutes les pièces sont correctement assemblées et branchez l'appareil. Effectuez un premier essai avec de l'eau pour vous familiariser avec les fonctions.
Que faire si le robot ménager ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le couvercle est bien fermé, car certains modèles ne s'allument pas si le couvercle n'est pas en place.
Comment nettoyer le robot ménager INVERTUM KM30 ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer l'extérieur et retirez les accessoires pour les laver à la main ou au lave-vaisselle, selon les instructions du fabricant.
Le robot ménager émet un bruit anormal, que dois-je faire ?
Arrêtez immédiatement l'appareil et débranchez-le. Vérifiez que tous les accessoires sont correctement installés et qu'aucun aliment ne bloque les lames. Si le problème persiste, contactez le service client.
Puis-je utiliser le robot ménager pour des recettes chaudes ?
Oui, le robot ménager INVENTUM KM30 peut être utilisé pour des recettes chaudes, mais assurez-vous de ne pas dépasser la capacité maximale indiquée dans le manuel d'instructions.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le INVENTUM KM30 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées via le site web du fabricant ou auprès de revendeurs agréés. Consultez le manuel pour les références spécifiques.
Le robot ménager a-t-il une garantie ?
Oui, le robot ménager INVENTUM KM30 est généralement garanti pour une durée de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation de garantie.
Comment régler la vitesse du robot ménager ?
Utilisez le bouton de réglage de la vitesse situé sur le panneau de contrôle. Consultez le manuel pour les recommandations de vitesse en fonction des recettes.
Que faire si le robot ménager surchauffe ?
Éteignez et débranchez l'appareil immédiatement. Laissez-le refroidir avant de le réutiliser. Vérifiez également que vous n'avez pas surchargé l'appareil.
Comment puis-je obtenir une assistance technique pour mon robot ménager ?
Pour une assistance technique, contactez le service clientèle de INVENTUM via leur site web ou par téléphone. Ayez votre numéro de modèle et votre preuve d'achat à portée de main.

Questions des utilisateurs sur KM30 INVENTUM

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robot ménager au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KM30 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KM30 de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI KM30 INVENTUM

retourneren van het apparaat voor haar rekening nemen. (binnen Nederland).• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil hors d’usage, nous vous conseillons de couper le cordon de l’appareil débranché et d’ôter toutes les pièces pouvant être dangereuses pour les enfants jouant avec.

  • Ne branchez l’appareil que sur du courant alternatif ayant un voltage qui correspond à celui qui est indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
  • Ne plongez jamais le moteur du hachoir dans l’eau ou dans tout autre liquide!
  • Après chaque utilisation ou avant chaque nettoyage, n’oubliez pas de débrancher d’abord l’appareil.
  • Veillez à ce que l’appareil soit toujours placé sur une surface stable et plate, sans nappe ou autre protection similaire car sinon l’appareil pourrait se déplacer à cause des vibrations.
  • Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires n° 76/889/CEE et 82/499 relatives à la limitation des perturbations radio-électriques.
  • ATTENTION! Ne pas placer le bol ni le couvercle du hachoir dans un four à micro-ondes. Ils ne vont pas au four à micro- ondes.
  • Surveillez constamment l’appareil lorsque celui-ci est en marche, et tout particulierement losrqu’il y a la presence d’enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers lies a l’usage des appareils electriques. Ne laissez donc jamais les enfants non surveilles se servir de l’appareil. F R A N Ç A I S Mode d’emploi Hachoir Inventum KM30 Table des matières

1. Définition de illustation

2. Précautions d’usage

3. Pour une première utilisation

5. Nettoyage et entretien

6. Conditions de garantie et service après vente

1. Définition de illustration

  • Lisez attentivement le mode d’emploi car il contient des indications importantes sur la sécurité d’installation, l’emploi et l’entretien de l’appareil; conservez le soigneusement pour pouvoir le consulter ultérieurement.
  • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi.
  • Ne pliez ni coincez jamais le cordon d’alimentation.
  • En cas de defectuosité du cordon electrique et/ou de la prise de courant de l’appareil, ou bien si la fritueuse ne fonctionne pas correctement, ne vous en servez pas. Adressez vous alors sans hesiter à votre fournisseur ou du servive technique.
  • Si le cordon est endommagé et doit être changé, consultez toujours votre fournisseur ou du service technique.
  • Déroulez toujours entièrement le cordon afin d’éviter le surchauffement de celui-ci.
  • Ne placez pas l’appareil à proximité d’appareils dégageant de la chaleur tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson etc.
  • Placez l’appareil à distance suffisante des parois ou autres objets tels rideaux, torchons (textile ou papier) pouvant prendre feu.
  • L’appareil est équipé d’un cordon court pour éviter tous les inconvénients d’un cordon trop long. N’utilisez un cordon de rallonge que si la tension de celui-ci est égale ou supérieure à celle du cordon d’alimentation. Utilisez uniquement un cordon de rallonge certifié.
  • Les enfants ne sont pas conscients des dangers liés à l’usage des appareils électriques. Ne laissez donc jamais les enfants non surveillés se servir de l’appareil.
  • N’utilisez jamais l’appareil équipé de pièces que le fabricant n’a pas livrées ou recommandées.
  • L’appareil est uniquement destiné à être utilisé à l’intérieur.
  • Débranchez l’appareil avant de le déplacer.- d’utilisation de pièces détachées non d’origine par l’acheteur; ceci à l’appréciation du service technique.
  • La garantie ne s’applique pas: - aux articles de consommation courante - aux piles - aux cables d’accouplement extérieurs - aux ampoules (remplaçables) d’èclairage et de signalisation, ceci à l’appréciation du service technique..
  • Vous devez expédier l’appareil dûment affranchi; seuls les envois francs de port sont pris en charge.
  • Les réparations sous garantie sont exécutées sans frais à condition qu’une copie du bon d’achat accompagne l’envoi. Ceci ne signifie pas par là une prolongation du délai de garan- tie.
  • Les demandes de restitution de frais de réparation au moyen de la présentation ultérieure du bon d’achat ne pourront pas être honoreés.
  • En cas de remplacement de votre article dans les délais de votre garantie, la date d’achat d’origine reste seule valable. Le remplacement ne donne pas lieu à la prolongation du délai de garantie. ATTENTION! votre bon d’achat tient lieu de garantie. Hors-garantie
  • Vous devez expédier l’appareil dûment affranchi; seuls les envois francs de port sont pris en charge.
  • Si la garantie n’est plus applicable ou si le délai de garantie est expiré, nous devons facturer les frais entrainés par suite d’estimation et/ou de réparation.
  • Sur demande nous fournirons une estimation du coût de la réparation avant d’effectuer celle-ci. Faute de cette demande nous estimons que le fait de nous envoyer votre appareil équivaut à une demande de réparation.
  • Si nous avons entrepris la réparation, nous ne facturerons pas de frais d’examen ou d’estimation.
  • Nous nous réservons le droit de vous renvoyer votre produit contre remboursement ou d’exiger un règlement des frais d’a- vance. A compter de la date de réparation, nous accordons un délai de deux mois de garantie sur les réparations exécutées par notre service d’après-vente et le matériel utilisé à cette fin. Si une panne, provenant directement de l’exécution de la réparation ou du matériel utilisé, intervient avant l’expiration de ce délai, l’acheteur est en droit d’exiger une réparation gratuite.

3. Pour une première Utilisation:

Retirez tout le matériel d’emballage et gardez-le hors de portée des enfants. Nettoyez le reservoir, le couteau et le base/couvercle de l’eau chaude à laquelle vous aurez ajouté un peu de produit vais- selle. Nettoyez le moteur du hachoir avec un chiffon humide.

Verifiez si le voltage de votre installation correspond bien a celui qui est indique sur la plaque de controle du type de votre appareil. Introduisez alors la fiche de l’appareil dans une prise de courant. Abaisser soigneusement le couteau sur la tige sans toucher aux arêtes qui sont extrêmement tranchantes. Il peut être nécessair de faire tourner le couteau légèrement en faisant tourner l’arbre jusqu’à ce que le couteau s’enclenche en place. Pour utiliser le hacoir, en enlever le moteur du hachoir et déposer les aliments dans le bol. Le hachoir est conçu pour traiter de petites quantités d’aliments solides et certain liquides. Afon d’optimiser les résultats, ne pas dépasser les nervures à l’intérieur du bol dans le cas des alimenta solide et ne pas dépasser la ligne MAX pour les liquides. Déposer le moteur sur le bol et brancher l’appareil. Enforcer la touche de vitesse I ou II. Lorsqu’on relâche la touche de vitesse, le traitment est arrêté. Attendre l’immobilisation complète du couteau avant retirer le moteur du hachoir. Débrancher l’appareil. Saisir l’arber et retirer le couteau avec précaution. Vider le bol. On peut ranger les surplus d’aliments traités directment dans le bol. Il suffit de retirer la base de sous le bol, de la retourner et de s’en servir comme couvercle afin de préserver la fraîcheur des aliments. Placer le bol au réfrigérateur.

5. Nettoyage et entretien

Laver le bol, le couteaue et la base/couvercle immédiatement après l’utilisation dans l’eau chaude savonneuse ou au lave- vaisselle, sur le plateau supérieur seulement. Essuyer le moteur du hachoir à l’aide d’un choffon ou d’une éponge humide; puis, l’assécher. Ne pas l’immerger. Puisqui le couteau est très tranchant, le ranger dans l’appareil.

  • La durée de la garantie est de 12 mois à dater de l’achat du produit.
  • La garantie n’est applicable que si le bon d’achat peut être présenté. Conservez donc soigneusement celuici.
  • La garantie n’est pas applicable en cas : - d’usure normale - d’emploi abusif ou mal-à-propos. - d’entretien insuffisant. - de non respect des conseils d’utilisation ou d’entretien. - d’assemblage ou de réparation par un tiers non-qualifié. - de réparation par l’acheteur non-qualifié.1 0 K M 3 0 . 0 6 0 1 Inventum is een merk van: M a r t e x H o l l a n d B V Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022 Verkoopadres in België: Linea 2000 BVBA Bouwelven 12a, 2280, Grobbendonk, België Tel.:014-217191, Fax: 014-215463
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : KM30

Catégorie : Robot ménager