LT85C41X - Cuisinière BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LT85C41X BESTRON au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Cuisinière électrique |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de foyers | Foyers vitrocéramiques |
| Puissance totale | 7,5 kW |
| Four | Four électrique, capacité de 60 litres |
| Fonctions du four | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Classe énergétique | Classe A |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec commandes rotatives et affichage LED |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface vitrocéramique |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, témoins de chaleur résiduelle |
| Accessoires inclus | Grille et plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - LT85C41X BESTRON
Questions des utilisateurs sur LT85C41X BESTRON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LT85C41X - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LT85C41X de la marque BESTRON.
MODE D'EMPLOI LT85C41X BESTRON
Cette notice n'est valable que dans les pays de destination dont les sigles figurent sur la couverture et sur l'étiquette de la cuisine.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages à des personnes ou à des biens provoqués par une mauvaise installation ou un usage impropre de la cuisine.
Le fabricant ne saurait etre retenu responsable des inexactitudes eventuelles dues a des erreurs d'impression ou de transcription, containues dans cette notice. Les dessins sont purement indicatifs.
Le fabricant se reserve le droit d'apporter les modifications qu'il jugera utiles à tout moment et sans prévis, mais sans modifier les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement.
INDEX :
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L'INSTALLATEUR.
Installation de la cuisine - Conseils importants sur l'installation
Ventilation et aération de la piece page 3
Raccordement au réseau de distribution du gaz page 3
Tableau gaz et reglage des bruleurs.. page 3-4
Raccordement electrique page 4
ENTRETIEN DE L'APPAREIL - Changement des composants . page 5
NOTICE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
Description des plans de cuisson.. page 5
Description du tableau de bord et des commandes . page 5-6
Utilisation des bruleurs page 6
Utilisation des plaques elestriques page 7
Utilisation du four à gaz. page 7-8
Utilisation du thermostat avec commutateur en série - Utilisation du thermostat électrique............page 8
Utilisation des commutateur 4+0 statique et commutateur 4+0 et commutateur 9+0. page 9-10
Utilisation du four électric a convection naturelle page 10
Utilisation du four electrolyte statique a convection ventilée page 11
Utilisation du four electrolyte ventilé. page 11
Utilisation du grill électric statique - Utilisation du grill électric ventilé. page 12-13
Utilisation de la minuterie - Utilisation duprogrammateur electronique.... page 13
Utilisation du four autonettoyant - Nettoyage de l'appareil . page 13-14
Données techniques.. page 14
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L'INSTALLATEUR
RECYCLAGE
Cette cusinière est marquee du symbole du tri sélectif relat aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européen 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit demantele afin de réduire tout impact sur l'environnement. Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
INFORMATIONS DESTINEES A L'INSTALLATEUR
L'installation, les réglages, les transformations et les opérations d'entretien décrites dans ce chapitre doivent être effectuels exclusivement par un personnel qualifié. Une mauvaise installation peut provoquer des dégats à des personnes, animaux ou biens, pour lesquels le fabricant décline toute responsabilité. Tout au long de leur activité, les dispositifs de sécurité ou de réglage automatique des appareils ne pourront être modifiés que par le fabricant ou par le revendeur dûment autorisé.
INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE
Après avoir déballé les différentes pieces, s'assurer que la cusinière est en bon état. Ne pas utiliser la cusinière en cas de doutes sur son état, et s'adresser à un personnel qualifié.
Les composants de l'emballage (polystyrene expansé, sachets, cartons, clous) doivent être tenus hors de la portée des enfants, car ils représentent des sources de danger.
La cuisine est un mode Y (ref. norme EN 60335-2-6 et ses modifications successives pour ce qui concerne l'indice de protection contre le danger d'incendie) ce qui signifie qu'elle peut etre installee isollement, contre une cloison a une distance minimale de 20mm (Fig. 2) ou encastrée entre deux cloisons (Fig. 1). Une seule cloison
lateral que qui couvre la hauteur du plan de travail est possible, mais la distance minimum entre la cloison et le bord de la cuisineiroe doit etre de 70 mm (Fig.2).
Le matériel des cloisons des meubles adjacent et de la cloison située derrière la cuisine doit être en mesure de résister à une température de 65 K.
L'appareil peut aussi bien être installé comme classe 1 que comme classe 2 sous-classe 1.
ATTENTION! si l'appareil est installé comme classe 2 sous-classe 1, utiliser exclusivement des tuyaux flexibles conformes à la législation en vigueur pour le raccordement au réseau de distribution du gaz.
CONSEILS IMPORTANTS SUR L'INSTALLATION DE LA CUISINIÈRE
Cette cuisinière est un modele Y, c'est a dire qu'elle peut etre installee de differentes facon : isollement, entre deux meubles de cuisine ou entre un meuble et un mur. L'installation de la cuisiniere doit se conformer à la legislation en vigueur dans le pays d'utilisation. Cet appeareil n'est pas relié à des disposits d'évacuation des produits de combustion. Les indications ci-dessous concernant l'aération et la ventilation de la piece doivent etre observées scrupuleusement. La distance minimale entre la cuinere et les meubles situés eventuellement au-dessus d'elle doit etre de 700 mm.
VENTILATION DE LA PIECE
Pour garantir un bon fonctionnement de l'appareil il est indispensable que la piece ou il est installé soit constamment ventilée. Le volume de la piece ne doit pas être inférieur à 25m^3 et la quantité d'air nécessaire doit se baser sur la combustion régulière du gaz et sur la ventilation de la piece. L'afflux naturel de l'air s'effectue à travers des ouvertures permanentes pratiquées dans les cloisons de la piece àventiler : ces ouvertures doivent être reliées à l'extérieur et avoir une section minimale des 100cm^2 (cfr. Fig. 3). Ces ouvertures doivent être réalisées de façon à ce qu'elles ne poussent pas été obstruées.
Une ventilation indirecte est aussi envisageable, en prélevant l'air des pieces contiguës.
EMPLACEMENT ET AERATION
Les appleils de cuisson au gaz doivent toujours evacuer les produits de la combustion à travers des hôtes reliées à des cheminées, à des conduits de fumée ou directement à l'extérieur (cfr. Fig. 4). Au cas où il serait impossible d'installer une hotte, on peut utiliser un ventilateur monté sur une fenêtre ou directement sur le mur extérieur, àmettre en route à chaque allumage de la cusinière (cfr. Fig. 5) à condition que la reglementation concernant la ventilation soit respectée scrupuleusement.
RACCORDEMENT DE L'APPAREIL AU RESEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ
Avant de proceder au raccordement de l'appareil au réseau de distribution de gaz, vérifier que les données reportées sur l'etiquette d'identification appliquée dans le tiroir de rangement ou au dos de la cusinière sont compatibles avec celles du réseau de distribution de gaz. L'etiquette appliquée sur la derniere page de cette notice ou dans le tiroir de rangement ou au dos de l'appareil reporte les conditions de réglage : type de gaz et pression d'exercice.
Lorsque le gaz est distribué par le réseau, l'appareil doit être raccordé au canal d'amnéé du gaz :
- Par un tuyau d'acier flexible inoxydable à paroi continue, selon les normes nationales en vigueur, d'une longueur maximum de 2 metres et des joints étanches selon la norme nationale en vigueur. Le long de son trajet, le tube ne doit pas être géné par des objets ou des tiroirs qui pourrait l'endommager.
ATTENTION: Le raccord de la conduite d'alimentation en gaz de l'appareil à un filt conique de 12 gaz selon la norme ISO 7-1 pour le raccordement de la cusinière au gaz naturel. Le raccordement doit se faire au moyen d'un tuyau en acier inoxydable à paroi continue
On rappelle également que les apparciels fixes ou installés entre deux éléments doivent être reliés à l'installation par un tube métallique rigide ou bien par un tuyau d'acier inoxydable flexible à paroi continue selon les prescriptions des normes nationales en vigueur.
1) Reglage de la flamme minimum des brûleurs :
Réglage des brûleurs de la table de cuisson : pour régler la flamme minimum des brûleurs de la table de cuisson, procédé de la façon suivante :
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MINIMUM (petite flamme).
2) Enlever la manette du robinet fixe par simple pression.
3) A l'aide d'un petit tournevis, agir sur la vis d'etranglement située dans la traverse de la manette (fig. 11) or sur le corps du robinet (fig. 12) jusqu'à ce que la flamme du brûleur soit bien réglée sur le MINIMUM.
4) S'assurer qu'en passant rapidement du MAXIMUM au MINIMUM la flâme ne s'éteigne pas.
Réglage du brûleur du four : pour régler la flamme minimum du brûleur du four, procédé de la façon suivante:
1) Enlever la fiche de prise de courant avant d'effectuer le réglage.
2) Enlever les poignées
3) Oter le panneau des commandes en dévissant les vis de serrage sous le panneau.
4) Introduire la poignee du thermostat.
5) Allumer le bruleur et tourner la manette sur la position de MAXIMUM. (allumage manuel avec allumette).
6) Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant 10 minutes au moins.
7) Tourner la manette sur la position de MINIMUM (en correspondance de 120^ ) et la retarder ensuite.
8) A l'aide d'un petit tournevis, agir sur la vis d'etranglement (figure 13) et tout en observant la flamme à travers le hublot du four, régler la constance de telle façon qu'elle reste allumée en exécutant de rapides passages du MAXIMUM au MINIMUM avec la manette.
9) Remonter le panneau agissant de façon inverse à celle-là décrite au point 3.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DE L'APPAREIL
Le branchement electrique doit etre executé conformément aux normes et a la legislation en vigeur. Avant de
proceder au branchement, vérifier que:
- Le voltage électrique de l'installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximale de l'appareil (cfr. étiquette d'identification appliquée dans la partie inférieure de la contre-porte).
- La prise ou l'installation sont reliées à la terre conformément aux normes et à la législation en vigeur. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non respect de ces dispositions.
Si le branchement au réseau de distribution se fait a travers une prise :
- Appliquer au cable d'alimentation, s'il en est dépourvu, une fiche normalisée adaptée au voltage indiqué sur l'étiquette d'identification. Brancher les fils en vous basant sur le schéma de la FIG. 14 et en respectant les indications suivantes :
L (phase) = fil marron.
lettre N (neutre) = fil bleu.
pictogramme terre = fil vert-jaune.
- Le cable d'alimentation doit être positionné de telle façon qu'il n'atteigne à�除 un endroit une surtempérature de 75 K.
- Ne pas utiliser de réductions, adaptateurs ou commuteurs car il pourrait provoquer de faux contacts et donc des surchauffes dangereuses.
Lorsque le branchement se fait directement au réseau électrique :
- Interposer entre l'appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire, dimensionné au voltage de l'appareil avec une ouverture minimum de 3 mm entre les contacts.
- Se rappeler que le cable de terre ne doit pas etre interrompu par I'interrupteur.
- Le branchement électrique peut aussi être protégé par un interrupteur différentiel à haute sensibilité.
Il est vivement conseilé de relier le fil de terre vert-jaune à une installation efficace de terre.
ATTENTION: En cas de remplacement du cable d'alimentation, il est recommandé de garder le conducteur de terre (jaune-vert), plus long de 2 cm environ par apport aux autres conducteurs et relié à la masse.
TYPES DE CABLES D'ALIMENTATION
Le cable d'alimentation de l'appareil doit avoir une gaine en caoutchouc du type H05VV-F, et sa section doit respecter les valeurs indiquées dans le tableau N°3.
TABLEAU N° 3
MODELES ET SECTIONS DES CABLES D'ALIMENTATION
| Fonctionnement four | Fonctionnement table de cuisson | Sections cable d'alimentation |
| Four gaz/no grill ou Four gaz/grilloir gasBrûleurs gaz +2 plaque électrique 3x1 | Brûleurs gaz | 3x0.75mm² |
| Brûleurs gaz +1 plaque électrique 3x1m² | ||
| mm² | ||
| Four gaz / grilloir électrique Brûleurs gazBrûleurs gaz +2 plaque électrique 3x2 | Brûleurs gaz | 3x1mm² |
| z +1 plaque électrique 3x1,5mm² | ||
| 5mm² | ||
| Four électrique Brûleurs gaz +1 plaqueBrûleurs gaz +2 plaque électrique 3x2 | Brûleurs gaz | 3x1,5mm² |
| électrique 3x2,5mm² | ||
| 5mm² |
ATTENTION: Cet apparéil est conforme aux normes prescrites par la directive CEE 90/396 concernant les apparéils de cuisson à gaz pour usage domestique. Tous nos apparéils sont élaborés et concus selon les normes européennes EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 plus les amendements correspondants, conformément aux dispositions de la Directive Européenne Basse Tension 73/23 et 93/68. Ils sont également conformes aux dispositions de la directive Européenne 89/336 relative à la compatibilité electromagnétique.
ATTENTION! L'appareil est conforme à la directive CEE 90/396 concernant les apparêls de cuisson au gaz à usage domestique.
Tous nos apparéils ont été concus et fabriqués conformément aux normes européennes EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 et leurs relatives modifications, conformément aux dispositions de la Directive Européenne Basse Tension 73/23 et 93/68.
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
CHANGEMENT DES COMPOSANTS
Avont toute opération d'entretien et / ou de réparation, couper l'arrivée de courant et de gaz vers l'appareil.
Pour changer les composants comme les manettes ou les brûleurs, il suffit de les extraire de leur logement sans besoin de démonter aucune piece de la cuisine.
Pour changer des composants comme les supports des injecteurs, les robinets et les composants électriques, suivre la procédure précite dans le paragraphe du réglage des brûleurs. En cas de changement du robinet ou du thermostat gaz, démonter aussi les deux équères de fixation derrière la rampe, en dévisant les 4 vis (2 par équerre) qui la fixe au reste de la cusinière. Retirer toutes les manéttes et dévisser les écrous qui fixent les robinets des brûleurs avant au support du tableau de bord.
En cas de changement du thermostat gaz ou électrique, démonter aussi la protection arrière de la cusinière, en dévisant les vis correspondantes, afin de pouvoirPTRer et replace le réservoir du thermostat.
Pour changer l'ampoule du four, il suffit de dévisser la calotte de protection qui dépasse à l'intérieur du four (fig. 15).
ATTENTION! Avant de changer l'ampoule, débrancher l'appareil.
Graissage des robinets :
Si un robinet devient trop dur a manoeuvrer, le graisser sans attendre, en suivant les indications ci-dessous :
1) Démonter le corp du robinet en dévissant les deux vis situées dessus (fig. 16).
2) Extraire et nettoyer le cône de tenue et son logement avec un chiffon imbibé de diluant.
3) Graisser légèrement le cône avec laGRAISSADEPTEE.
4) Introduire le cône, le manoeuvrer plusieurs fois, l'extraire à nouveau, enlever laGRAISSSE superflue et vérifier que les zones de passage du gaz ne sont pas obstruées.
5) Remonter toutes les pieces dans l'ordre inverse du démontage et vérifier le bon fonctionnement du robinet.
ATTENTION! Le cable d'alimentation fourni en notation est raccordé à l'appareil à travers un branchement de type X (conformément aux normes EN 60335-1,EN 60335-2-6 et successives modifications), par conséquent il peut être changé sans avoir besoin d'utiliser des outils spéciaux et ramplacer par un cable du même type que celui installé.
Si le cable d'alimentation est used, le changer sur la base des indications reportees dans le tableau N° 3.
ATTENTION! Lors du changement du cable d'alimentation, l'installateur devra monter un conducteur de terre plus long que les conducteurs de phase et il devra aussi respecter les instructions concernant le branchement électrique.
NOTICE DE MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN MODE D'EMPLOI ET D'ENTRETIEN
DIMENSION DES BRULEURS GAZ
| BRULEUR | DIMENSION (mm) |
| Auxiliaire | Ø |
| Semi-rapide Ø 70 | |
| Rapide Ø 95 | |
| Doble Couronne Ø 130 |
50
DESCRIPTION PANNEAU DE CONTROLE
Sur le panneau de contrôle, en correspondance de chaque bouton ou touche, la fonction est visualisée par un petit symbol. Ci dessous on mentionne les plusieurs commandes qu'on peut trouver sur une cuisine:
le symbole indique la disposition des bruleurs sur le plan travail, le petit point plein identifie le bruleur en examen (en ce cas le bruleur postérieur a droite)
le symbole indique le fonctionnement de n'importequel four (four a gaz, four a gaz avec grill a gaz - four a gaz ave grill electrique - four statique - commutateur 9 positions)
le symbole indique le thermostat electrique pour fours electrique ventilés
le symbole indique le compte-minutes
le symbole indique le touche de mise en action du tournebroche (seulement four a gaz)
le symbole indique le touche d'allumage de la luziere du four (tous sauf le four eletrique ventilé)
le symbole indique le bouton d'allumage des bruleurs
le symbole 10 indique si les touches sont en position d'allumé ou eteint
UTILISATION DES BRULEURS
Sur le tableau de bord, au-dessus de chaque manette, un schéma a été grave qui indique àquel brûleur se refère la manette. L'allumage des brûleurs peut s'effectuer de différentes façon en fonction du type d'appareil et de ses caractéristiques particulières :
- Allumage manuel (il est always possible himself in case of coupure de courant): Tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme Fig. 17A-17B et approcher une alumette allumée vers le brûleur.
- Allumage électrique : Tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme Fig. 17A-17B), appuyer ensuite sur le bouton d'allumage indiqué par une étoile et relâcherès que le brûleur s'allume.
- Allumage brûleurs dotés d'un dispositif de sécurité (thermocouple)(fig.18): Tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme Fig. 17A-17B), presser la manette et activer un des allumages décrits ci-dessus. Une fois l'allumage effectué, continuer à presser la manette pendant 10 secondes environ de façon à laisser le temps à la flamme de chauffer le thermocouple. Si le brûleur s'étaitnt après avoir relaché la manette, repeter entièrement l'opération.
N.B.: Il est recommandé de ne pas essayer d'allumer un brûleur si son chapeau n'est pas correctement mis en place.
Conseils pour la meilleure utilisation des brûleurs :
- Utiliser des recipients dont le format est adapté au brûleur (cfr. tableau n° 4 et Fig. 19).
- Lorsque l'ébulliton est atteinte, placer la manette sur le MINIMUM (pette flamme Fig. 17A-17B).
- Utiliser plusieurs des recipients avec couvercle.
TABLEAU N° 4
| BRULEUR DIAMETRÉS DES RECIPIENTS CONSEILLES (cm) | |
| Auxillaire 12 - 14 | |
| Semi-rapide 14 - 26 | |
| Rapide 18 - 26 | |
| Double couronne 22 - 26 | |
ATTENTION! Utiliser toujours des recipients à fond plat.
ATTENTION! En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec une allumette. Durant la cuisson des alimentés avec de l'huile ou autres matières grasses, facilement inflammbables, l'utilisateur ne doit pas s'éloigner de l'appareil.
Si l'appareil est doté d'un couvercle en verre, celui-ci peut éclater sous l'action de la chaleur. Eteindre donc tous les brûleurs avant d'abaiser le couvercle.
Ne pas utiliser de spray pres de l'appareil lorsque celui-ci est en fonction.
Pendant l'utilisation des brûleurs, veiller à ce que les manches des recipients soient orientés vers l'intérieur. Les enfants doivent être tenus hors de portée.
Après chaque utilisation, il est recommendé de nettoyer la plaque et d'éliminer les résidus évientuels.
NOTE: L'utilisation d'un apparéil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans la piece où il est installé. Par conséquent la piece doit être bien aérée et les ouvertures de la ventilation naturelle ne doivent jamais être obstruées (Fig. 3). Activer aussi le dispositif mécanique d'aération / hotter d'aspiration ou electroventilateur (Fig. 4 et 5).
Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil, peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre, ou une aération plus efficace en augmentant la puissance de l'aspiration mécanique si elle est prévue.
UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES
Les cuisines électriques ou mixtes sont équipées de deux sortes de plaques :
PLAQUES NORMALES
. PLAQUES RAPIDES (elles se distinguent des autres par la marque rouge au centre)
Plaques electriques normales et rapides :
Ces plaques sont commandées par un interrupteur à 6 positions Fig. 35, qui se mettent en marche en tournant le bouton sur la position désirée. Un dessin indique, sur le devant de l'appareil, à chaque plaque correspond le bouton. L'allumage est signalé par un voyant rouge appliqué, lui aussi, sur le devant de l'appareil.
Comment utiliser une plaque électrique :
Avant la première utilisation ou après une longue période d'inactivité, nous conseillons de faire fonctionner la plaque sur la position 1 pendant 30 minutes environ afin d'éliminer l'humidité eventuelle que le matériel isolant interne pourrait avoir absorber.
A titre purement indicatif, nous rapportons un tableau avec les indications nécessaires pour une utilisation optimale des plaques electriques.
ATTENTION: Avant la première utilisation ou après une longue période d'inactivité, il est conseilé de faire fonctionner la plaque sur la position 1 du commutateur pendant 30 minutes environ afin d'éliminer l'humidité eventuellement absorbée par l'isolant interne.
TABLEAU N°5
| Plaque standard Plaque rapide | CUISSONS POSSIBLES |
| 0 | Plaque |
| 1 Pour fondre le beurre, le chocolat, etc. - Pour chauffer de petites quantités de liquides | |
| 2 | Pour chauffer de plus grandes quantités de liquides - Pour préparer des crèmes ou des sauces longue cuisson |
| 3 Pour décongeler les alimentés et cuir à la température d'ébullition | |
| 4 Pour cuir des rôts de viande délicate et poissons | |
| 5 Pour rôtis de carrrés et bîftecks - Pour pots au feu | |
| 6 Pour porter à ébullition de grandes quantités d'eau - Pour frire | |
Voici quelques conseils pour une utilisation correcte :
- Sechez le fond du écipient avant de le poser sur la plaque.
- Utilisez des recipients à fond plat et écais (cfr. FIG.21).
- N'utilisez jamais de recipients plus petit que la plaque.
- N'allumez la plaque qu'aupres avoir posé le recipient dessus.
- Apre s l'utilisation, nettoyez always la plaque avec des produits speciaux que I'on trouve dans le commerce de façon a ce que sa surface soit always propre ce qui permettra de prevenir la formation de I'oxydation.
- Une fois étente, la plaque reste encore chaude pendant quelques temps, par conséquent n'y poser pas les mains ou d'autres objets.
- Pendant l'utilisation des plaques, veillez à ce que les manches des casseroles soient orientés vers l'intérieur. Ne laissez pasapprocherlesenfants.
- Pendant la cuisson d'aliments avec de l'huile ou de la graisse, facilement inflammables, l'utilisateur ne doit pas s'éloigner de la table de cuisson.
MISE EN GARDE : dés que vous constatiez une férule sur la surface de la plaque, débranchez immédiatement la table de cuisson.
UTILISATION DU FOUR A GAZ
Toutes les cusinières avec un four à gaz sont équipées d'un thermostat avec sécurité pour le réglage de la température de cuisson. En tournant la manette (fig.22A-22B) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre de façon à ce que l'indice et la température可以选择 correspondent, on programme la température du four. Le four à gaz peut être combiné à un grilloir à gaz ou à un grilloir électrique, dont l'utilisation est expliquée dans les pages correspondantes.
ATTENTION! Si la flamme du brûleur s'eteint accidentellement, fermer la manette d'actionnement et attendre 1 minute au moins avant de le rallumer.
Tableau N°7
| POSITION THERMOSTAT TEMPERATURE EN C° | |
| 1 | 120°C |
| 2 | 140°C |
| 3 | 160°C |
| 4 | 180°C |
| 5 | 200°C |
| 6 | 225°C |
| 7 | 245°C |
| 8 | 270°C |
L'allumage du brûleur du four peut s'effectuer de différentes façon :
- Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) :
Ouvr la port du four et tourn la manette jusqu'à faire correspondre le N° 8 avec l'indice. Approcher en même temps une allumette allumée vers le petit tube de l'allumage visible sous la sole du four (fig.23). Presser ensuite la manette du
thermostat (de cette façon le gaz commence à passer) et continuer à le presser 10 secondes encore après l'allumage complet du brûleur. Relâcher la manette et contrôle si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l'opération.
- Allumage électrique (seulement pour les modèles équipés de ce dispositif) :
Ouvrir la port du four. Presser et tourner ensuite la manette jusqu'à la position maximale de température (nummer 8). Presser ensuite la manette du thermostat (pour cusinières douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrcler si le brûleur reste allumé, sinon repeter toute l'opération.
Presser ensuite la manette du thermostat et la touche reportant le pictogramme de l'etincelle. Attendre 10 secondes environ après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l'opération.
Le dispositif d'allumage ne doit pas etre actionne plus de 15secondes. Si apres ce delai, le bruleur ne s'est pas allumé, cesser d'appuyer sur le bouton, ouvrir la port du four et attendre au moins 60 secondes avant de tenter un nouvel allumage.
ATTENTION! I'llumage du four doit toujours s'effectuer avec la porte ouverte.
ATTENTION! avant la première utilisation, chauffer le four à vide pendant 15-30 minutes à la température de 250^ environ, afin d'éliminer l'humidité et l'odeur des matériaux internes.
Prechauffer le four pendant 15 minutes, avant d'introduire les alimentes a cuire.
Le four est equipé de 5 glissières à différentes hauteurs (fig.24), dans lesquelles on peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter de trop salir le four, il est conseilé de cuire l'aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau ci-dessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les différents types d'aliments. Ces informations ne sont données qu'à titre indicatif, et ne sauraient replacer l'expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façon conseilé de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
TABLEAU N° 8
| TEMPERATURES DE CUISSON AVEC UN FOUR A GAZ | |||
| TEMP. C° POSITION GRILLES MINUTES | |||
| VIANDE | |||
| ROTI DE PORC 220 3 60-70 | |||
| ROTI DE BOEUF 240 3 60-70 | |||
| ROTI DE VEAU 220 3 60-70 | |||
| GIGOT D'AGNEAU 220 3 45-55 | |||
| ROAST BEEF 230 3 55-65 | |||
| LIEVRE ROTI 235 3 40-50 | |||
| LAPIN ROTI 220 3 50-60 | |||
| DINDON ROTI 235 3 50-60 | |||
| OIE ROTIE | 225 3 60-70 | ||
| CANARD ROTI | 235 3 45-60 | ||
| POULET ROTI | 235 3 40-45 | ||
| POISSON | 200-225 | 2 | 15-25 |
| PATISSERIE | |||
| Tarte AUX FRUITS | 220 | 2 | 35-40 |
| PAIN DE GENES 190 2 | 50-55 | ||
| BRIOCHES | 175 | 2 | 25-30 |
| GENoise | 235 | 2 | 20 |
| SAVARIN | 190 | 2 | 30-40 |
| MILLE-FEUILLES | 220 | 2 | 20 |
| GALETTES AUX RAISINS | 220 2 15-20 | ||
| STRUDEL | 180 | 2 | 15-20 |
| BISCUITS A LA CUILLERE | 190 2 | 15 | |
| BEIGNETS AUX POMMES | 220 2 | 20 | |
| FLAN A LA CUILLERE | 220 2 20-30 | ||
| TOASTS | 250 | 3 | 5 |
| PAIN | 220 | 2 | 30 |
| PIZZA | 220 | 2 | 20 |
UTILISATION DU THERMOSTAT AVEC COMMUTATEUR EN SERIAL (CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE STATIQUE A COMMANDE UNIQUE)
Le four électrique est régé par un thermostat électric, un commutateur commande la connexion des résistances. Un grill électric peut être ajoute au four électric, son utilisation étant expliquée dans les pages spécifiques. Le four est chauffé par 2 résistances, une inférieure et une supérieure. Tournant le bouton (Fig. 25) pour enclencher la résistance inférieure et la résistance externe supérieure. La température comprise entre 50^ et 250^ se règle en s'aidant des indications imprimées sur le bouton du thermostat. Un voyant orange signale quand le four a atteint la température demandée en s'éteignant. Il est donc normal que cevoyant s'allume et s'éteigne pendant le fonctionnement. ÀpRES l'indication de la dernière température (250^) se trouvent 3 positions fixes :
-
le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance inférieure de 1600W;
-
le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance externe supérieure de 1200W ;
-
le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance du grill de 1600W (voir paragraphe concernant le sujet).
Le thermostat ne contrôle pas la température dans ces positions.
UTILISATION DU THERMOSTAT ELECTRIQUE
Sur ces modèles, le thermostat sert à maintenir constante la température interieure du four d'une façon constante. La température préfixée est comprise entre 50^ et 250^ .
Tournier le bouton (Fig. 26A-26B) dans le sens des aiguilles d'une montre, jusqu'à ce que la température可以选择 se trouve en face du repère imprimée sur le devant de la cuisine. Le thermostat, représenté par le voyant orange s'éteint lorsque la température interieure du four sera de 10^ supérieure, et s'allumera lorsqu'elle sera de 10^ inférieure à la température désirée. Le thermostat peut commander les résistances du four à condition que le commutateur se trouve sur une des modalités de fonctionnement des résistances du four. Si l'interrupteur se trouve sur le 0, le thermostat n'a plus aucune influence sur les résistances du four qui restent débranchées.
UTILISATION DU COMMUTATEUR 4+0 STATIQUE
(CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE STATIQUE A COMMANDE SEPARIES)
Le commutateur 4 + 0 utilise sur les modeles avec four statique sert a contrcler les résistances du four reliées a celui-ci, parallelement au thermostat. En effet, pour pouvoir les metre en marche, il faut tournier le bouton du commutateur 4 + 0 (fig.27) et le bouton du thermostat ; en n'en tournant qu'un seul, rien ne se passera, a part l'allumage de la lampe du fou ou de la rotisserie, sils sont enclenchés.
Le four electrique est chauffe par 3 résistances : une inférieure et deux supérieures ; en tournant le bouton du commutateur, la résistance qui correspond au symbole indiqued sur le bouton s'enclanche mais il faut tournier également le thermostat pour l'activer jusqu'à ce que le voyant de couleur orange indiquant l'enclenchement de la résistance s'allume. Plaçant le bouton du commutateur (Fig. 27) sur une des quatre modalités de fonctionnement, la lampe du four s'enclanche en même temps que les résistances correspondantes. Une fois sélectionnées la température et les parties du four que l'on désire faire fonctionner, la marche et l'interruption sont contrôlés par le thermostat ; il est donc normal que levoyant orange s'allume et s'éteigne pendant le fonctionnement.
Pour eteindre le four electrique, positionner le bouton du commutateur sur la position 0 de facon a empecher au thermostat de commander les resistances ; en plaant le bouton du thermostat sur la position 0, les resistances se debranchent, mais il est possible d'agir sur le commutateur pour contrcler la mise en marche de la rotisserie et de la lampe du four.
Le commutateur offre 4 positions différentes fixes qui correspondent à 4 façones différentes de faire fonctionner le four :
Le symboleindique la mise en marche de la resistance inférieure de 1600W et de cette externe supérieure de 1200W;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance externe supérieure de 1200W
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance inférieure de 1600W;
Le symbole indique la mise en marche de la rotisserie et de resisteducrill de 1600W.
Si le bouton est regle sur une de ces quatre positions, la lampe du four reste toujours allumée, signalant ainsi la presence de tension dans le four.
UTILISATION DU COMMUTATEUR 4 + 0
(CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE STATIQUE-VENTILE)
Le commutateur 4 + 0 utilise sur les modeles avec four statique-ventile sert a controler la motoventilation et les résistances du four reliées à celui-ci, parallèlement au thermostat. En effet, pour pouvoir lesmetre en marche, il faut tourner le bouton du commutateur 4 + 0 (fig.28) et le bouton du thermostat; en n'en tournant qu'un seul, rien ne se passera, à part l'allumage de la lampe du four ou de la ventilation, s'ils sont enclenchés.
Le four electrique est chauffé par 3 résistances : une inférieure et deux supérieures ; en tournant le bouton du commutateur, la résistance qui correspond au symbole indiqué sur le bouton s'enclenché mais il faut tourner également le thermostat pour l'activer jusqu'à ce que le voyant de couleur orange indiquant l'enclenchement de la résistance s'allume. Plaçant le bouton du commutateur (Fig. 28) sur une des quatre modalités de fonctionnement, la lampe du four s'enclenché en même temps que les résistances correspondantes. Une fois sélectionnées la température et les parties du four que l'on désire faire fonctionner, la marche et l'interruption sont contrôlés par le thermostat ; il est donc normal que levoyant orange s'allume et s'éteigne pendant le fonctionnement.
Pour eteindre le four electrique, positionner le bouton du commutateur sur la position 0 de facon a empecher au thermostat de commander les resistances ; en plaant le bouton du thermostat sur la position 0, les resistances se debranchent, mais il est possible d'agir sur le commutateur pour contrcler la mise en marche de la ventilation et de la lampe du four.
Le commutateur offre 4 positions différentes fixes qui correspondent à 4 façones différentes de faire fonctionner le four :
Le symbolindique la mise en marche de la resistance inférieure de 1600W, de la resistance externe supérieure de 900W et de la motoventilation;
Le symbole indique la mise en marche de la résistance inférieure de 1600W et de cette externe supérieure de 1200W;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la ventilation;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance du grill de 1600W.
Si le bouton est regle sur une de ces quatre positions, la lampe du four reste toujours allumée, signalant ainsi la presence de tension dans le four.
UTILISATION DU COMMUTATEUR 9 + 0 (CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTIONS)
Le commutateur 9 + 0 utilise sur les modèles avec four multifonctions sert à contrôler la ventilation et les résistances du four reliées à celui-ci, parallèlement au thermostat. En effet, pour pouvoir les allumer, il faut tourné le bouton du commutateur 9 + 0 (fig. 29-30) et le bouton du thermostat; en n'en tournant qu'un seul, rien ne se passera, à part l'allumage de la lampe du four ou de la ventilation, s'il sont enclenchés.
Le four electrique est chauffé par 4 résistances : une inférieure, deux supérieures et une circulaire ; en tournant le bouton du commutateur, la résistance qui correspond au symbole sur le bouton s'enclenché mais il faut tourner également le thermostat pour l'activer jusqu'à ce que levoyant de couleur orange indiquant l'enclenchement de la résistance s'allume. En plaçant le bouton du commutateur sur une des neuf modalités de fonctionnement, la lampe du four s'enclenché en même temps que les résistances correspondantes. Une fois sélectionnées la température et les résistances que l'on désire faire fonctionner, la marche et l'interruption sont contrôlees par le thermostat ; il est donc normal que le voyant orange s'allume et s'éteigne pendant le fonctionnement.
Pour eteindre le four electrique, positionner le bouton du commutateur sur la position 0 de facon a empecher au thermostat de commander les resistances ; en plaant le bouton du thermostat sur la position 0, les resistances se debranchent, mais il est possible d'agir sur le commutateur pour contrcler la mise en marche de la ventilation et de la lampe du four.
Le commutateur offre 9 positions différentes fixes qui correspondent à 9 façonières de faire fonctionner le four :
Le symbole indique la mise en marche uniquement de l'éclairage du four;
Le symbole indique la mise en marche de la résistance inférieure de 1600W et de cette externe supérieure de 1200W:
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance externe supérieure de 1200W;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance inférieure de 1600W;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance du grill de 1600W;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance externe supérieure de 1200W et de la résistance du grill de 1600W;
Le symbole indique la mise en marche de la résistance externe supérieure de 1200W de la résistance grill a 1600W et de la ventilation;
Le symbolindique la mise en marche de la resistance circulaire a 2800W et de la ventilation;
Le symbole indique la mise en marche uniquement de la ventilation;
Si le bouton est regle sur une de ces neuf positions, la lampe du four reste toujours allumée, signalant ainsi la presence de tension dans le four.
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION NATURELLE
Avant d'utiliser le four pour la première fois, le chauffer à une température de 250^ pendant 30 minutes au maximum, afin de chasser les odeurs produites par l'isolement interne.
Pendant le fonctionnement normal, selectionner la temperature désirée pour la cuisson avec le bouton du thermostat et attendre que le voyant orange s'éteigne avant d'introduire les alimentents.
Le four est pourvu de 4 guides placés à des différentes hauteurs (Fig. 24) qui permettent de positionner indifféremment les grillès et les plateaux. Pour éviter de salir excessivement le four, nous conseillons de cuir la viande sur le plateau ou bien sur la grille qui s'adapte sur le plateau. Dans le tableau N°8, vous trouvez les temps de cuisson ainsi que la position du plateau conseillés selon les différents alimentents. L'expérience personnelle vous permettra ensuite de changer eventuèlement les valeurs rapportées dans le tableau. Nous conseillons cependant de suivre les indications de la recette.
ABLEAU N° 8
| TEMPERATURES DE CUISSON AVEC UN FOUR A CONVECTION NATURELLE | |||
| TEMP. C° POSITION GRILLES MINUTES | |||
| VIANDE | |||
| ROTI DE PORC | 225 | 4 | 60-80 |
| ROTI DE BOEUF | 250 | 4 | 50-60 |
| ROTI DE VEAU | 225 | 4 | 60-80 |
| GIGOT D'AGNEAU | 225 | 4 | 40-50 |
| ROAST BEEF | 230 | 4 | 50-60 |
| LIEVRE ROTI | 250 | 4 | 40-50 |
| LAPIN ROTI | 250 | 4 | 60-80 |
| DINDON ROTI | 250 | 4 | 50-60 |
| OIE ROTIE | 225 | 4 | 60-70 |
| CANARD ROTI | 250 | 4 | 45-60 |
| POULET ROTI | 250 | 4 | 40-45 |
| POISSON | 200-225 | 3 | 15-25 |
| PATISSERIE | |||
| TARTE AUX FRUITS | 225 | 3 | 35-40 |
| PAIN DE GENES | 175-200 | 3 | 50-55 |
| BRIOCHES | 175-200 | 3 | 25-30 |
| GENoise | 220-250 | ||
| SAVARIN | 180-200 | ||
| MILLE-FEUILLES | 200-220 | 3 | |
| GALETTES AUX RAISINS 250 3 25-35 | |||
| STRUDEL | 180 | 3 | |
| BISCUITS A LA CUILLERE 180-200 3 40-50 | |||
| BEIGNETS AUX POMMES 200-220 3 15-20 | |||
| FLAN A LA CUILLERE 200-220 3 20-30 | |||
| TOASTS | 250 | ||
| PAIN | 220 | 4 | 30 |
| PIZZA | 220 | 3 | 20 |
30-40
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE STATIQUE A CONVECTION VENTILEE
Chauffer le four à une température de 250^ pendant 30 minutes au maximum, avant de l'utiliser pour la première fois, afin de chasser les odeurs produites par l'isolement interne.
Avant de commencer la cuisson, porter le four à la température désirée et attendre que le voyant orange s'éteigne. Ce type de four possède un ventilateur qui provoque une circulation d'air forcee en sens horizontal de façon que la chaleur générae par les résistances inférieure et supérieure soit distribuée uniformement. Grace à ce type de fonctionnement, le four électrique statique à convection ventilée permet de cuire en même temps plusieurs plats, et de maintainir inalteré le goût de chaque aliment.
La circulation de l'air chaud assure une répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut être évité ; malgré tout, pour une pâtisserie particulièrement delicate, il est préférible de réchauffer le four avant d'introduire les plats. Le système a convection ventilée modifie quelque peu les notions de cuisine traditionnelle. La viande n'a plus besoin d'être returnée pendant la cuisson et il suffit de la déposer directement sur la grille pour avoir un roti à la broche, sans devoir utiliser un tournebroche.
TABLEEAUN°9
| TEMPERATURES DE CUISSON AVEC UN FOUR ELECTRIQUE STATIQUE A CONVECTION VENTILEE | |||
| TEMP. C° | POSITION GRILLES | MINUTES | |
| VIANDE | |||
| ROTI DE PORC | 210 | 3/4 | 60-80 |
| ROTI DE BOEUF | 230 | 3/4 | 50-60 |
| ROTI DE VEAU | 210 | 3/4 | 60-80 |
| GIGOT D'AGNEAU | 210 3 | 40-50 | |
| ROAST BEEF | 215 | 3/4 | 50-60 |
| LIEVRE ROTI | 230 | 3/4 | 40-50 |
| LAPIN ROTI | 230 3 | 60-80 | |
| DINDON ROTI | 230 3 | 50-60 | |
| OIE ROTIE | 200 3 | 60-70 | |
| CANARD ROTI | 230 | 3/4 | 45-60 |
| POULET ROTI | 230 | 3/4 | 40-45 |
| POISSON | 180-200 | 3/4 | 15-25 |
| PATISSERIE | |||
| Tarte AUX FRUITS | 210 | 3 | 35-40 |
| PAIN DE GENES | 160-180 | 3 | 50-55 |
| BRIOCHES | 160-180 | 3 | 25-30 |
| GENoise | 200-230 | 3 | |
| SAVARIN | 160-180 | 3 | 30-40 |
| MILLE-FEUILLES | 180-200 | 3 | |
| GALETTES AUX RAISINS 230 3 | 25-35 | ||
| STRUDEL | 165 | 3 | |
| BISCUITS A LA CUILLERE 165-190 3 | 40-50 | ||
| BEIGNETS AUX POMMES 180-200 3 | 15-20 | ||
| FLAN A LA CUILLERE 180-200 3 | 20-30 | ||
| TOASTS | 230 | 4 | |
| PAIN | 200 | 3 | 30 |
| PIZZA | 200 | 3 | 20 |
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE VENTILE
Chauffer le four à une température de 250^ pendant 30 minutes au maximum, avant de l'utiliser pour la première fois, afin de chasser les odeurs produit par l'isolement interne. Avant de commencer la cuisson, porter le four à la température désirée et attendre que levoyant orange s'éteigne. Ce type de four possède une résistance circulaire à l'intérieur de laquelle est disposé un ventilateur qui provoque une circulation d'air forcee en sens horizontal. Grace à ce type de fonctionnement, le four ventilé permet de cuire en même temps plusieurs plats, et de maintainir inalteré le goût de chaque plat. Sur quelques modèles seulement, un filtre métallique amovible est appliqué sur la paroi postérieure et sert à retenir le gras produit pendant la cuisson du roti; il est donc conseillé d'effectuer périodiquement un lavage avec de l'eau savonneuse et de rincer abondamment afin d'oter le gras accumulé. Pour enlever le filtre métallique, il suffit d'exercer une légère pression vers le haut sur la languette indiquée par la flèche. La circulation de l'air chaud assure une répartition uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut être évité; malgré tout, pour une pâtisserie particulièrement délicate, il est préféroyable de réchauffer le four avant d'introduire les plats. Le système a convection ventilée modifie quelque peu les notions de cuisine traditionnelle. La viande n'a plus besoin d'être retournée pendant la
cuisson et pour avoir un roti à la broche, il suffit de le mettre directement sur la grille, sans devoir utiliser un tournebroche.
TABLEAU N° 10
| TEMPERATURES DE CUISSON AVEC UN FOUR ELECTRIQUE VENTILE | |||
| TEMP. C° POSITION GRILLES MINUTES | |||
| VIANDE | |||
| ROTI DE PORC 160-170 3 70-100 | |||
| ROTI DE BOEUF 170-190 3 40-60 | |||
| ROTI DE VEAU 160-180 3 65-90 | |||
| GIGOT D'AGNEAU 140-160 3 100-130 | |||
| ROAST BEEF 180-190 3 40-45 | |||
| LIEVRE ROTI 170-180 3 30-50 | |||
| LAPIN ROTI 160-170 3 80-100 | |||
| DINDON ROTI | 160-170 3 160-240 | ||
| OIE ROTIE | 160-180 3 120-160 | ||
| CANARD ROTI | 170-180 3 100-160 | ||
| POULET ROTI | 180 | 3 70-90 | |
| POISSON | 160-180 | ¾ | 15-25 |
| PATISSERIE | |||
| TARTE AUX FRUITS | 180-200 | 3 | 40-50 |
| PAIN DE GENES 200-220 3 | 40-45 | ||
| BRIOCHES | 175-180 | 3 | 40-60 |
| GENoise | 200-230 | 3 | 25-35 |
| SAVARIN | 160-180 | 3 | 35-45 |
| MILLE-FEUILLES | 180-200 | 3 | 20-30 |
| GALETTEES AUX RAISINS | 230-250 3 30-40 | ||
| STRUDEL | 160 | 3 | 25-35 |
| BISCUITS A LA CUILLERE | 150-180 3 50-60 | ||
| BEIGNETS AUX POMMES | 180-200 3 18-25 | ||
| FLAN A LA CUILLERE | 170-180 3 30-40 | ||
| TOASTS | 230-250 | 4 | 7 |
| PAIN | 200-220 | 4 | 40 |
| PIZZA | 200-220 | 3 | 20 |
UTILISATION DU GRILL ELECTRIQUE STATIQUE
Le grill électrique peut fonctionner à gaz ou avec le four électrique. Dans le premier cas, il est commandé avec le tournebroche en pressant la touche correspondante. Le grill électrique fonctionnant avec le four à gaz est équipé d'un dispositif qui empêche l'utilisation contemporain du brûleur à four et du grill électrique. Quand le four à gaz fonctionné, le grill électrique ne peut se mettre en marche, et vice-versa ; seul le tournebroche peut fonctionner avec le four comme avec le grill.
Dans le second cas, grill électrique et four électrique, le grill est commandé par le bouton du thermostat du four (voir aussi l'utilisation du four électrique), mais la touche actionne exclusivement le tournebroche. comme pour le grill à gaz, le grill électrique peut servir à griller sur la grille du four ou utiliser le tournebroche.
Grillade sur la grille : dans ce cas, il s'agit de placer la grille fournie avec l'appareil au niveau 1 ou 2 et de poser dessus les alimentes à griller. Pour recueillir les saudes de cuisson, le plateau doit être placé aux niveaux inférieurs. Mettre en marche la résistance du grill en appuyant sur la touche correspondante (version four à gaz) ou bien commutant le thermostat sur la position correspondante (version four électrique)
IMPORTANT: la grillade sur la grille doit être toujours faite avec la porte fermée.
Grillade avec tournebroche : sa fonction est de griller en utilisant la broche rotative. Placer dans le four la tige sur les grilles laterales au niveau 3. Enfiler les alimentes sur la broche etmettre le tout dans le four, en faisant enter la pointe dans l'encastrement qui se trouve dans la partie arriere du four, et poser la broche dans l'emplacement prevu a cet effet (Fig. 31). Placer ensuite le plateau dans les guides inférieurs et appuyer sur la touche qui enclenché le tournebroche et la résistance (version avec four a gaz) ou bien placer le thermostat sur la position correspondante et appuyer sur la touche reportant le symbole de la broche (version four electrique).
IMPORTANT: la grillade avec le tournebroche doit etre always faite avec la portefermée.
ATTENTION: les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant les opérations de grillade. Eloigner les enfants de la cuisine.
UTILISATION DU GRILL ELECTRIQUE VENTILE
Le grill électric-ventilé est une fonction particulière dont dispose uniquement le four multifonctions. Positionner le commutateur 9 + 0 sur la position correspondante de façon à activer la résistance du grill de 1200 + 1600W et la motoventilation. Généralement, pour effectuer une grillade parfaite, il est conseillé de positionner la grille du four au milieu et le plateau au-dessous.
IMPORTANT: pendant l'utilisation du grill électrique-ventilé, ne pas positionner le thermostat sur plus de 175^ , qui se trouve entre la position 150^ et 200^ afin d'éviter une surchauffe de la paroi avant de l'appareil; en effet, la grillade ventilée doit être effectue avec la porte fermée.
Note:
la cusinière est équipée d'un ventilateur de refroidissement qui est actionné chaque fois que le thermostat du four est sur une position différente de 0 (zéro). Le ventilateur provoque l'expulsion de l'air à partir du joint situé entre le tableau de commande et la porte du four en permettant ainsi au panneau de commande et à la porte du four de conserver une température plus froide au cours du fonctionnement de la cusinière.
HORLOGE ANALOGIQUE AVEC MINUTERIE(Fig. 32)
L'horloge analogue avec minuterie permet d'être avise de la cisson terminee grace a un signal acoustique.
Pour programmer l'horloge, tourner le pivot dans le sens des aiguilles d'une montre appuyant jusqu'à l'heure a ete selectionnee; laisser de nouveau le pivot et le trouer dans les sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la frette sur le symbole de la cloche barree a ete positionnee: dans cette façon fonctionnerra seulement l'horloge.
Pour utiliser la miniterie, tourner le pivot dans les sens des aiguilles d'une montre sans le tener presse en selectionnant par la frette le temps de cuisson choisi après lequel l'horloge Vous avertera avec un signal acoustique.
ATTENTION: le signal acoustique n'arrête pas la cuisson. Pour interrompre la cuisson, il faut intervenir manuellement en éteignant les boutons correspondants.
UTILISATION DE LA MINUTERIE
Le minuteur, écoué un certain temps, averti avec un signal acoustique la fin du temps de cuisson des alimentés. Il suffit de tourner complètement le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 33-34), puis de le tourner dans le sens opposé choisissant le temps de cuisson.
ATTENTION: le signal acoustique n'arrête pas la cuisson. Pour interrompre la cuisson, il faut intervenir manuellement en eteignant les boutons correspondants.
UTILISATION DU FOUR AUTONETTOYANT
Sur les cuisines prévues à cet effet, le four autonnettoyant diffère du four normal par ses parois internes recouvertes d'un émail microporeux spécial qui absorbe et elimine les résidus de gras pendant la cuisson. En cas d'écoulement de liquides gras, l'action auto nettoyante du four est insuffisante, il faut donc passer une éponge humide sur les tâches de gras et, par la suite, rechauffer le four à la température maximum, attendre que le four se refroidisse et puis passer à nouveau l'éponge humide.
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Débrancher l'appareil du réseau d'alimentation et fermer le robinet général d'adduction de gaz à l'appareil avant de procédé à toute opération de nettoyage.
Nettoyage du plan de cuisson :
Les brûleurs, les grilles en acier émaille, les couvercles émailles, et les répartiteurs de flamme doivent être lavés périodiquement avec de l'eau savonneuse tiède, rincés et essuyés avec soin.
L'eventuel liquide débordé des casseroles doit toujours être enlevé avec un chiffon.
Si la manquee d'ouverture et de fermeture d'un des robinets est difficile, ne pas insister, mais demander l'intervention urgente de l'assistance technique.
Nettoyage des éléments émailés :
Les parties émailées doivent être lavées fréquement avec de l'eau savonnue pour en garder longtemps les caractéristiques. Ne jamais utiliser des poudres abrasives. Eviter de laisser dessus des substances acides ou alcalines (vinaigre, jus de citron, sel, jus de tomates, etc.) et laver les parties émailées quand elles sont encore chaudes.
Nettoyage des parties en acier inoxydable :
Les éléments en acier inoxydable doivent être nettoyés avec de l'eau savonnexe, puis rincés avec un chiffon doux. Utiliser des produits spécifiques que l'on trouve facilement dans le commerce pour maintainir le brillant. Ne jamais utiliser des produits abrasifs.
Nettoyage des repartiteurs de flamme :
Etant seulement posés, il suffit de les 0ter de leurs logements et de les laver avec de I'eau savonneuse. Avres les avoir bien essuyés et vérifié que les trous de sortie ne sont pas bouchés, les replacer correctement dans leurs positions.
Nettoyage du verre à l'intérieur du four :
Le verre à l'intérieur peut être démontré suivant les instructions reportées pour le nettoyage du four. Cette opération se fait à four froid et avec un chiffon humide, en ayant soin de ne pas utiliser des produits abrasifs. Positionner l'insert dans le trou de de la charnière (Fig. 35-36), demonter le verre à l'intérieur comme de Fig. 37 à Fig. 40.
Pour remonter le verre suivre les instructions de Fig. 41 à Fig. 46.
Nettoyage interieur du four:
Pour facilitier le nettoyage du four, démonter la porte en suivant les instructions reportées ci-dessous :
Positionner l'insert dans le trou de la charnière (Fig. 35-36). Tenir la porte à semi-ouverte et tirer vers soi avec les mains la petite porte jusqu'à ce qu'elle se décroche. Pour la remonter, executer les opérations en sens inverse. Les grilles laterales peuvent être, elles aussi, enlevées facilement, en dévissant les embouts qui les fixent au four.
DONNEES TECHNIQUES :
PUISSANCE ET CONSOMMATION DES BRULEURS A GAZ : Cfr. tableau 1 paragraphe “Adaptation aux différentes types de gaz”.
| Puisance de chauffage des plaques (watt ) | ||||||||
| Type de plaque N. Positions 1 2 3 4 5 6 | ||||||||
| Ø115 Standard 700W 6+0 65 | 100 175 250 | 425 700 | ||||||
| Ø145 Standard 1000W 6+0 100 | 165 250 500 | 750 1000 | ||||||
| Ø145 Rapide 1500W 6+0 135 | 165 250 500 | 750 1500 | ||||||
| Ø145 Automatique 1500W 12+0 REGLAGE THERMOSTAT | ||||||||
| Ø180 Standard 1500W 6+0 135 | 220 300 850 | 1150 1500 | ||||||
| Ø180 Rapide 2000W 6+0 175 | 220 300 850 | 1150 2000 | ||||||
| Ø180 Automatique 1500W 12+0 REGLAGE THERMOSTAT | ||||||||