HOTPOINT ARISTON ECOT7D 1492 EU - Machine à laver

ECOT7D 1492 EU - Machine à laver HOTPOINT ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECOT7D 1492 EU HOTPOINT ARISTON au format PDF.

📄 72 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOTPOINT ARISTON ECOT7D 1492 EU - page 49
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT ARISTON

Modèle : ECOT7D 1492 EU

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques Détails
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1400 tours/minute
Classe énergétique A+++
Nombre de programmes 16 programmes de lavage
Dimensions (L x P x H) 60 x 54 x 85 cm
Poids 70 kg
Type de chargement Chargement frontal
Écran d'affichage Affichage LED
Fonctionnalité de départ différé Oui, jusqu'à 24 heures
Système de sécurité Protection anti-débordement
Garantie 2 ans
Consommation d'eau annuelle 9900 litres
Consommation d'énergie annuelle 175 kWh

FOIRE AUX QUESTIONS - ECOT7D 1492 EU HOTPOINT ARISTON

Comment démarrer un cycle de lavage sur la HOTPOINT ARISTON ECOT7D 1492 EU ?
Pour démarrer un cycle de lavage, sélectionnez le programme souhaité à l'aide du bouton de sélection, puis appuyez sur le bouton 'Démarrer/Pause'. Assurez-vous que la porte est bien fermée.
Que faire si la machine à laver ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le robinet d'eau est ouvert.
Pourquoi la machine à laver fait-elle du bruit pendant le cycle ?
Un bruit pendant le cycle peut être causé par des objets coincés dans le tambour ou des déséquilibres dans la charge. Vérifiez le tambour et redistribuez le linge si nécessaire.
Comment nettoyer le filtre de la HOTPOINT ARISTON ECOT7D 1492 EU ?
Pour nettoyer le filtre, débranchez la machine, localisez le filtre au bas de l'appareil, ouvrez-le et retirez les débris. Rincez-le à l'eau claire avant de le remettre en place.
Quel type de détergent dois-je utiliser avec cette machine ?
Utilisez un détergent adapté aux machines à laver, de préférence en fonction de la dureté de votre eau. Suivez les recommandations du fabricant indiquées sur l'emballage du détergent.
Comment résoudre un problème d'eau stagnante dans le tambour ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre n'est pas bouché. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
La machine affiche un code d'erreur. Que dois-je faire ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Cela peut indiquer un problème spécifique nécessitant une attention particulière.
Comment régler la température de lavage ?
La température de lavage peut être réglée via le bouton de sélection de programme. Choisissez un programme qui correspond à la température souhaitée.
Est-il possible d'ajouter du linge en cours de cycle ?
Vous pouvez ajouter du linge en cours de cycle si le programme le permet. Appuyez sur 'Démarrer/Pause', attendez que la machine s'arrête, puis ouvrez la porte pour ajouter le linge.
Comment éviter les odeurs dans la machine à laver ?
Pour éviter les odeurs, laissez la porte de la machine ouverte après utilisation pour permettre à l'humidité de s'évaporer. Effectuez également un nettoyage régulier de la machine.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECOT7D 1492 EU - HOTPOINT ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECOT7D 1492 EU de la marque HOTPOINT ARISTON.

MODE D'EMPLOI ECOT7D 1492 EU HOTPOINT ARISTON

Français Sommaire Installation, 50-51 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Entretien et soin, 52 Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lave-linge Entretien du couvercle et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels Précautions et conseils, 53 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Description du lave-linge, 54-55 Bandeau de commandes Écran Comment ouvrir et fermer le tambour Comment faire un cycle de lavage, 56 Système d’équilibrage de la charge Programmes et fonctions, 57 Tableau des programmes Fonctions de lavage Produits lessiviels et linge, 58 Tiroir à produits lessiviels Triage du linge Programmes spéciaux Anomalies et remèdes, 59 Assistance, 60

Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le con- sulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive tou- jours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fonctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles fournis- sent d’importantes informations sur l’installation, l’utilisation et la sécurité. Déballage et mise à niveau Déballage: enlever les 4 vis

1. Déballez le lave-linge.

lave-linge n’a pas été endommagé pendant le transport. S’il est abîmé, ne le raccor- dez pas et contactez votre revendeur.

3. Enlevez les quatre

vis de protection pour le transport, le ca- outchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).

4. Bouchez les trous à l’aide des bouchons

5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra

les remonter en cas de transport du lave-linge. ! Attention: en cas de réutilisation, les vis plus courtes doivent être montées dessus. ! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau Votre appareil peut s’avérer bruyant si vous n’avez pas bien réglé ses deux pieds avant. 1.Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre.

2. Si le sol n’est pas

parfaitement horizon- tal, vissez ou dévissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l’appareil; son angle d’inclinaison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°. Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour assurer une bonne ventilation. Raccordements hydrauliques et élec- triques Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau

1. Reliez le tuyau d’ali-

mentation en le vissant à un robinet d’eau froi- de à embout fileté 3/4 gaz (voir figure). Faire couler l’eau ju- squ’à ce qu’elle soit limpide et sans impure- tés avant de raccorder.

2. Raccordez le tuyau

d’alimentation au lave- linge en le vissant à la prise d’eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).

3. Faites attention à ce

que le tuyau ne soit ni plié ni écrasé. ! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Ca- ractéristiques techniques (voir page ci-contre). ! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.FR

Raccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’évacuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale pla- cés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm; ou bien l’accrocher à un évier ou à une bai- gnoire, dans ce cas, fixer le support en pla- stique fourni avec l’ap- pareil au robinet (voir figure). L’extrémité libre du tuyau d’évacuation ne doit pas être plon- gée dans l’eau. ! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est abso- lument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Branchement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de cou- rant, s’assurer que:

  • la prise est bien reliée à la terre et est conforme aux réglementations en vigueur;
  • la prise est bien apte à supporter la puissan- ce maximale de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
  • la tension d’alimentation est bien comprise entre les valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
  • la prise est bien compatible avec la fiche du lave- linge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche. ! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. ! Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible. ! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples. ! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. ! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabi- lité en cas de non-respect des normes énu- mérées ci-dessus. Premier cycle de lavage Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessi- viel mais sans linge et sélectionner le programme (60°C). Caractéristiques techniques Modèle ECOT7D 1492 Dimensions largeur 40 cm hauteur 85 cm profondeur 60 cm Capacité de 1 à 7 kg Raccorde- ments élec- triques Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine Raccor- dements hydrauli- ques pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 42 litres Vitesse d’essorage jusqu’à 1400 tours minute Programmes de contrôle selon les directives 1061/2010

1015/2010. programme ; (1° pres- sion de la touche); Coton standard 60°C. programme ; (2° pres- sion de la touche); Coton standard 40°C. Cet appareil est conforme aux Directives Communau- taires suivantes: - 2004/108/CE (Compatibili- té électromagnétique) - 2006/95/CE (Basse Ten- sion) - 2012/19/EU52

Entretien et soin Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels Nettoyage: Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l’aide par exemple d’une vieille brosse à dents; tirez sur les deux petits siphons placés dans la partie supérieure des bacs 1 et 2 (fig. 4), contrôlez qu’ils ne soient pas bouchés et rincez-les. Remontage: N’oubliez pas de replacez les deux petits siphons dans leurs emplacements spéci- aux et remettez enfin le tiroir dans son siège en le fixant (fig. 4, 2, 1). Démontage: Appuyez légèrement sur la grosse touche située sur la partie antérieure du tiroir à produits les- siviels et tirez vers le haut (fig. 1, 2). Coupure de l’arrivée d’eau et de courant

  • Fermez le robinet de l’eau après chaque lavage: vous limiterez ainsi l’usure de l’installation hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le danger de fuites.
  • Débranchez la fiche de la prise de courant quand vous nettoyez votre lave-linge et pen- dant tous vos travaux d’entretien. Nettoyage du lave-linge Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caou- tchouc, utilisez un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utilisez ni solvants ni abrasifs. Entretien du couvercle et du tambour
  • Quand vous n’utilisez pas votre lave-linge, laissez toujours le couvercle entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe Le lave-linge est équipé d’une pompe autonetto- yante qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche. Pour récupérer les objets qui pourraient être tombés dans la préchambre :

1. déposez la base à

l’avant de votre lave- linge en la saisissant sur les côtés et en la tirant des deux mains (voir figure);

vercle en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir figure): il est normal qu’un p eu d ’eau s’écoule;

3. nettoyez soigneuse-

4. revissez le couvercle;

neau en veillant à bien enfiler les cro- chets dans les fentes prévues avant de le pousser contre la machine. Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Contrôlez le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures. ! N’utilisez jamais de tuyaux usés. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4FR

Précautions et conseils ! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti- vement. Sécurité générale

  • Cet appareil est conçu pour un usage domestique.
  • Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas des con- naissances suffisantes, à condition qu’ils soient encadrés ou aient été formés de façon appro- priée pour l’utilisation de l’appareil de façon sûre et en comprenant les dangers qui y sont liés. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage ne doivent pas être effectués par les enfants sans surveillance.
  • Ne jamais tirer sur le câble pour débrancher la fiche de la prise de courant.
  • Ne pas toucher à l’eau de vidange, elle peut atteindre des températures très élevées.
  • Ne pas forcer pour ouvrir le couvercle: le verrouillage de sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s’endommager.
  • En cas de panne, éviter à tout prix d’accéder aux méca- nismes internes pour tenter une réparation.
  • Veiller à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’ap- pareil pendant son fonctionnement.
  • Deux ou trois personnes sont nécessaires pour déplacer l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
  • Avant d’introduire le linge, s’assurer que le tambour est bien vide. Mise au rebut
  • Mise au rebut du matériel d’emballage: se conformer aux réglementations locales de manière à ce que les embal- lages puissent être recyclés.
  • La Directive Européenne 2012/19/EU sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’opti- miser le taux de récupération et le recyclage des ma- tériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Economies et respect de l’environnement Economie de produit lessiviel, d’eau, d’électricité et de temps
  • Pour ne pas gaspiller de ressources, utilisez le lave-linge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous économiserez jusqu’à 50% d’électricité.
  • Un prélavage n’est nécessaire qu’en cas de linge très sale. S’en passer permet de faire des économies de produit lessiviel, de temps, d’eau et entre 5 et 15% d’électricité.
  • Si vous traitez les taches avec un produit détachant ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous éviterez d’avoir à laver à de hautes températures. Un programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au lieu de 60°C, fait économiser jusqu’à 50% d’électricité.
  • Bien doser la quantité de produit lessiviel en fonction de la dureté de l’eau, du degré de salissure et de la quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège l’environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l’équi- libre de la nature. Evitez le plus possible l’utilisation d’assouplissant.
  • Effectuer ses lavages tard dans l’après-midi et ju- squ’aux premières heures du matin permet de réduire la charge d’absorption des opérateurs énergétiques.54

Description du lave-linge Bandeau de commandes Touche avec voyant MISE

Touche TEMPÉRATURE Touches SÉLECTEUR PROGRAMMES Touches FONCTION Touche MARCHE/ ARRÊT Touche ESSORAGE Touche VERROUILLAGE TOUCHES Écran Touche DÉPART DIFFÉRÉ Touche MEMO Tasto MARCHE/ARRÊT : appuyer brièvement sur la tou- che pour allumer ou éteindre l’appareil. Le voyant vert MISE EN MARCHE/PAUSE clignotant lentement indique que la machine est allumée. Pour éteindre le lave-linge en cours de lavage, appuyer sur la touche pendant au moins 2 secondes de suite ; une pression brève ou accidentelle n’entraîne pas l’arrêt de l’appareil. L’arrêt de l’appareil pendant un lavage annule le lavage en cours. Touches SÉLECTEUR PROGRAMMES: pour sélectionner le programme désiré (voir “Tableau des programmes”). Touche MEMO: maintenir la touche enfoncée pour mé- moriser un cycle et les personnalisations préférées. Pour retourner à un cycle précédemment mémorisé, appuyer sur la touche MEMO. Touches FONCTION: appuyer sur la touche pour sélection- ner la fonction désirée. Le voyant correspondant s’affiche à l’écran. Touche ESSORAGE : appuyer sur cette touche pour diminuer la vitesse de l’essorage ou pour le supprimer complètement - la valeur correspondante s’affiche à l’écran. Touche TEMPERATURE : appuyer pour diminuer la température : la valeur correspondante est affichée à l’écran. Touche VERROUILLAGE TOUCHES : pour activer le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Le symbole allumé indique que le bandeau de commandes est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison. Pour désactiver le verrouillage des commandes, garder la touche enfoncée pendant environ 2 secondes. Touche DÉPART DIFFÉRÉ : appuyer sur cette touche pour sélectionner un départ différé pour le programme choisi. Le retard est affiché à l’écran. Touche avec voyant MISE EN MARCHE/PAUSE: quand le voyant vert clignote lentement, appuyer sur la touche pour démarrer un lavage. Une fois le cycle lancé, le voyant passe à l’allumage fixe. Pour activer une pause de lavage, appuyer à nouveau sur la touche ; le voyant passe à l’orange et se met à clignoter. Si le symbole n’est pas allumé, il est possible d’ouvrir le couvercle. Pour faire redémarrer le lavage exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche. Stand-by Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vi- gueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un système d’extinction automatique (veille) activé après environ 30 minutes d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche MARCHE/ARRÊT et attendre que la machine soit réactivée. Consommation en off-mode : 0,5 W Consommation en Left-on : 0,5 WFR

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1): Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le complète- ment. B) Ouverture douce du tambour (Fig. 2): Appuyez d’un doigt sur le bouton comme illustré et le tambour s’ouvrira délicatement. C) Introduisez le linge (Fig. 3). D) Fermer (Fig. 4):

  • refermez bien le tambour en baissant d’abord la porte antérieure et posez ensuite la porte postérieure;
  • faites attention à parfaitement positionner les cro- chets de la porte antérieure dans leur siège dans la porte postérieure;
  • vous entendrez un “ clac ” qui confirmera la bonne fixation; appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux portes qui ne doivent pas se décrocher;
  • fermez enfin le couvercle externe. Comment ouvrir et fermer le tambour Écran L’écran est utile pour programmer la machine et fournit de multiples renseignements. Les deux chaînes supérieures A et B affichent : le pro- gramme de lavage sélectionné, la phase de lavage en cours et toutes les indications relatives au déroulement du programme. La chaîne C affiche le temps restant à la fin du cycle de lavage en cours et si un DÉPART DIFFÉRÉ a été sélection- né, le temps restant avant le démarrage du programme sélectionné. La chaîne D affiche la valeur maximum de la vitesse d’essorage que la machine peut effectuer en fonction du programme sélectionné ; si le programme ne prévoit pas d’essorage, la chaîne reste éteinte. La chaîne E affiche la valeur maximale de la températu- re qui peut être sélectionnée en fonction du programme choisi ; si le programme ne prévoit pas la sélection de la température, la chaîne reste éteinte. Les voyants F correspondent aux fonctions et s’allument quand la fonction programmée est compatible avec le programme sélectionné. Symbole verrouillage couvercle Le symbole allumé indique que le couvercle est verrouillé pour éviter toute ouverture accidentelle. Pour éviter d’abî- mer l’appareil, attendre que le symbole s’éteigne avant d’ouvrir le couvercle (l’attente est d’environ trois minutes). N.B.: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est active, le couver- cle reste verrouillé, pour l’ouvrir mettre la machine en pau- se en appuyant sur la touche MISE EN MARCHE/PAUSE. ! À la première mise en service, un message s’affiche demandant de sélectionner la langue et l’écran entre automatiquement dans le menu de sélection de la langue. Pour choisir la langue désirée, appuyer sur les touches X et Y; pour confirmer la sélection, appuyer sur la touche Z. Pour changer de langue, éteindre l’appareil, appuyer simultanément sur les trois touches indiquées par la référence L de la figure jusqu’au signal sonore. Rallumer l’appareil, le menu de sélection de la langue s’affiche.

Comment faire un cycle de lavage

1. METTRE L’APPAREIL SOUS TENSION. Appuyer sur

la touche , l’inscription BIENVENU s’affiche à l’écran ; le voyant de MISE EN MARCHE/PAUSE passe au vert et clignote lentement.

2. CHARGER LE LINGE. Ouvrir la porte couvercle. Charger le

linge en faisant attention à ne pas dépasser la quantité indiquée dans le tableau des programmes de la page suivante.

3. DOSER LE PRODUIT LESSIVIEL. Placer le produit

lessiviel dans les bacs correspondants comme indiqué au paragraphe “Detersifs et linge”.

4. FERMER LE COUVERCLE.

5. CHOISIR LE PROGRAMME. Appuyer sur l’une

des touches du SÉLECTEUR PROGRAMMES pour sélectionner le programme désiré ; le nom du programme est affiché à l’écran avec attribution d’une température et d’une vitesse d’essorage qui peuvent être modifiées. La durée du cycle s’affiche sur l’écran.

6. PERSONNALISER LE CYCLE DE LAVAGE.

Appuyer sur les touches correspondantes : Modifier la température et/ou la vitesse d’essorage. L’appareil sélectionne automatiquement la température et la vitesse d’essorage maximales prévues pour le programme sélectionné qui ne peuvent par conséquent pas être augmentées. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la température de lavage jusqu’à un lavage à froid “OFF”. Par pression sur la touche on peut diminuer progressivement la vitesse d’essorage jusqu’à sa suppression totale “OFF”. Une autre pression sur les touches ramènera les valeurs aux maximales prévues. Sélectionner un départ différé. Pour programmer le départ différé d’un programme sélectionné, appuyer sur la touche correspondante jusqu’à ce que le retard désiré soit atteint. Quand cette option est active, le symbole s’affiche à l’écran. Pour annuler le départ différé, appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’inscription OFF s’affiche à l’écran. Modifier les caractéristiques du cycle.

  • Appuyer sur la touche pour activer la fonction; le voyant correspondant à la touche s’allume.
  • Appuyer de nouveau sur la touche pour désactiver la fonction; le voyant s’éteint. ! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant se met à clignoter et la fonction n’est pas activée. ! Si la fonction sélectionnée est incompatible avec une autre fonction précédemment sélectionnée, le voyant correspondant à la première fonction se met à clignoter et seule la deuxième fonction est activée alors que le voyant de la fonction activée s’allume. ! Les fonctions permettent de modifier le chargement conseillé et/ou la durée du cycle de lavage.

7. DEMARRER LE PROGRAMME. Appuyer sur

la touche MISE EN MARCHE/PAUSE. Le voyant correspondant s’allume en vert fixe et le couvercle est verrouillé (symbole COUVERCLE VERROUILLÉ allumé). Pendant le lavage, le nom de la phase en cours s’affiche à l’écran. Pour modifier un programme lorsqu’un cycle est en cours, mettre le lave-linge en pause en appuyant sur la touche MISE EN MARCHE/ PAUSE (le voyant MISE EN MARCHE/PAUSE passe à l’orange et clignote lentement) ; sélectionner le cycle désiré et appuyer de nouveau sur la touche MISE EN MARCHE/PAUSE. Pour ouvrir la porte tandis qu’un cycle est en cours, appuyer sur la touche MISE EN MARCHE/PAUSE ; si le symbole COUVERCLE VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir le couvercle. Pour faire redémarrer le programme exactement à l’endroit de l’arrêt, appuyer une nouvelle fois sur la touche MISE EN MARCHE/ PAUSE.

8. FIN DU PROGRAMME. Elle est signalée par

l’inscription “FIN DE CYCLE” qui s’affiche à l’écran; quand le symbole COUVERCLE VERROUILLÉ s’éteint, on peut ouvrir le couvercle. Ouvrir le couvercle, vider le lave-linge et éteindre l’appareil. ! Une pression prolongée sur la touche permet d’annuler un cycle déjà lancé. Le cycle est interrompu et la machine s’éteint. Système d’équilibrage de la charge Avant tout essorage, pour éviter toute vibration exces- sive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure réparti- tion de la charge et un bon équilibrage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.FR

Programmes et fonctions Fonctions de lavage Prélavage Cette fonction est très utile pour éliminer les taches les plus résistantes. ! Cette fonction n’est pas activable avec les programmes , , , , , , , Super Rinçage La sélection de cette option permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer totalement toute trace de lessive. Elle est très utile pour les peaux particulièrement sensibles. ! Cette fonction n’est pas activable avec les programmes , Essorage, Vidange. Repassage facile En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire la formation de plis. Pour le programmes l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant REPASSAGE FACILE clignote et celui de MISE EN MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), l’inscription “ARRET CUVE PLEINE” s’affiche à l’écran. Tableau des programmes Pour vidanger l’eau et sortir le linge, appuyer sur la touche MISE EN MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes

Rapide Pour réduire la durée du cycle de lavage tout en permettant de faire des économies d’eau et d’électricité. ! Cette fonction n’est pas activable avec les programmes Mix 15, , , , . Eco Wash La fonction Eco Wash permet d’économiser l’énergie puisque l’eau utilisée pour la lessive n’est pas réchauffée : un plus pour l’environnement et pour votre facture d’électricité. L’action renforcée et l’optimisation de la consommation de l’eau garantissent d’excellents résultats pour une durée moyenne identique à celle d’un cycle standard. Pour de meilleurs résultats en matière de lavage, utilisez une lessive liquide. ! Cette fonction n’est pas activable avec les programmes Mix 15, , , , , . La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées. 1) Programme de contrôle selon la norme 1061/2010: sélectionner le programme (1° pression de la touche) et une température de 60°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 60°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée. 2) Programme de contrôle selon la norme 1061/2010: sélectionner le programme (2° pression de la touche) et une température de 40°C. Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :

2) Programme coton long: sélectionner le programme (2° pression de la touche) et une température de 40°C.

3) Programme Synthétique ainsi que: sélectionner le programme (1° pression de la touche) et une température de 40°C.

ProgrammesDescription du ProgrammeTemp. maxi. (°C) Vitesse maxi (tours minute)Produits lessivielsCharge maxi (Kg) Humidité résiduelle %Consomma-tion d’éner-gie kWh Eau totale lt Durée cyclePré- lava- Lava- Assou- plissant Programmes pour tous les joursCoton: blancs extrêmement sales.90° 1400 7 53 1,99 62 145’ Coton standard 60°C (1) (1° pression de la touche): blancs et couleurs résistantes très sales. 60° 1400 - 7 53 1,14 52,5 195’ Coton standard 40°C (2) (2° pression de la touche): blancs et couleurs délicates peu sales. 40° 1400 - 7 53 0,94 61 190’ Coton standard 20° (3° pression de la touche): blancs et couleurs délicates peu sales. 20° 1400 - 7 - - - 180’ Synthetique (1° pression de la touche): couleurs résistantes très sales. 60° 800 3 44 0,85 39 110’ Synthetique (3) (1° pression de la touche): couleurs résistantes peu sales. 40° 800 3 44 0,53 39 100’ Synthetique (2° pression de la touche): couleurs résistantes peu sales. 40° 800 3 - - - 75’ Mix 30' (1° pression de la touche: pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).30° 800 - 3 71 0,25 33 30’ Mix 15' (2° pression de la touche): pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).30° 800 - 1,5 71 0,08 29 15’ Programmes Spéciaux/ Memo Memo: permet de mémoriser un cycle de lavage quelconque. Cycle Bebe: couleurs délicates très sales. 40° 800 - 2 - - - 120’Soie/Rideaux: pour linge en soie, viscose, lingerie.30° 0 - 1 - - - 55’Laine: pour laine, cachemire, etc.40° 800 - 1 - - - 65’ Programmes partiauxEssorage (1° pression de la touche) - 1400 - - - 7 - - - 16’ Rinçage (2° pression de la touche)- 1400 - -

Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il in- cruste l’intérieur de votre lave-linge et pollue l’environnement. ! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une température supérieure à 60°C. ! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive. ! Ne pas utiliser de lessives pour lavage à la main, elles moussent trop. Sortez le tiroir à produits lessiviels et versez la lessive ou l’additif comme suit. bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) En cas d’utilisation de lessive liquide, il est conseillé d’introduire la boule doseuse directement dans la cuve. bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille (max). Le lave-linge prélève automatiquement l’assouplissant lors du dernier rinçage. A la fin du programme de lavage il reste dans le bac 3 un résidu d’eau. Cette eau sert au prélèvement des assouplissants très denses ou à dissoudre les assouplissants concentrés. Si dans le bac 3 il reste un peu plus d’eau que d’habitude, cela signifie que le dispositif de vidange est bou- ché et empêche l’effet aspirant du dispositif. bac 4: Ne versez pas de détergent dans ce com- partiment. Triage du linge

  • Trier correctement le linge d’après: - le type de textile / le symbole sur l’étiquette. - les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
  • Vider les poches et contrôler les boutons.
  • Ne pas dépasser les valeurs indiquées correspondant au poids de linge sec : voir “Tableau des programmes”. Combien pèse le linge ? 1 drap 400-500 g 1 taie d’oreiller 150-200 g 1 nappe 400-500 g 1 peignoir 900-1200 g 1 serviette éponge 150-250 g Programmes spéciaux Coton Standard 20° (programme ). Idéal pour des charges de linge sale en coton. Les bonnes performances, même à froid, comparables à celles d’un lavage à 40°, sont assurées grâce à une action mécanique qui brasse en variant la vitesse et avec des pics répétés et rapprochés. Mix 30’: spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 30 minutes et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme ( à 30°C) permet de laver ensemble des textiles dif- férents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 3,5 kg de charge. Mix 15’: spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 15 minutes et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme ( à 30°C) permet de laver ensemble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 1,5 kg de charge. Babè: programme spécial, idéal pour le lavage des vête- ments d’enfants souvent très sales, il élimine toute trace de lessive du linge pour protéger leur peau délicate et éviter tout risque d’allergie. Spécialement conçu pour diminuer la charge bactérienne, ce cycle utilise une plus grande quantité d’eau et optimise l’effet des additifs désinfectants spécifiques ajoutés à la lessive. En fin de lavage, l’appareil fait tourner le tambour lentement pour éviter de froisser le linge. Pour compléter le cycle ap- puyer sur la touche START/PAUSE. Soie: sélectionner le programme de lavage spécial pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessive spé- ciale pour linge délicat. Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d’oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le programme . Laine: le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge Hotpoint- Ariston a été testé et approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles en laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de l’électroménager. Hotpoint-Ariston est la première marque de lave-linge à avoir obtenu la certification Woolmark Apparel Care - Platinum délivrée par la société Woolmark Company pour ses performances de lavage et pour sa consommation d’eau et d’énergie.FR

Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le mes- sage “Pas d’eau, ouvrir robinet” s’affiche à l’écran). Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement. Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas. Le lave-linge vibre beaucoup pen- dant l’essorage. Le lave-linge a des fuites. L’appareil est bloqué, l’écran clignote et affiche un code d’anomalie (par ex. : F-01, F-…). Il y a un excès de mousse. Causes / Solutions possibles:

  • La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou mal branchée.
  • Il y a une panne de courant.
  • Le couvercle n’est pas bien fermé.
  • La touche MARCHE/ARRÊT n’a pas été enfoncée.
  • La touche MISE EN MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
  • Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
  • Un départ différé a été sélectionné (voir “Comment faire un cycle de lavage”).
  • Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas raccordé au robinet.
  • Le robinet de l’eau n’est pas ouvert.
  • Il y a une coupure d’eau.
  • La pression n’est pas suffisante.
  • La touche MISE EN MARCHE/PAUSE n’a pas été enfoncée.
  • Le tuyau de vidange n’est pas installé à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm (voir “Installation”).
  • L’extrémité du tuyau de vidange est plongée dans l’eau (voir “Installation”).
  • L’évacuation murale n’a pas d’évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti- siphonnage.
  • Le programme ne prévoit pas de vidange: pour certains programmes, il faut la faire partir manuellement (“Programmes et fonctions”).
  • La fonction REPASSAGE FACILE est activée: pour compléter le programme, appuyer sur la touche MISE EN MARCHE/PAUSE (“Programmes et fonctions”).
  • Le tuyau de vidange est plié (voir “Installation ”).
  • La conduite d’évacuation est bouchée.
  • Le tambour n’a pas été débloqué comme il faut lors de l’installation du lave- linge (voir “Installation”).
  • Le lave-linge n’est pas posé à plat (voir “Installation”).
  • Le lave-linge est coincé entre des meubles et le mur (voir “Installation”).
  • Le tuyau d’arrivée de l’eau n’est pas bien vissé (voir “Installation”).
  • Le tiroir à produits lessiviels est bouché (pour le nettoyer voir “Entretien et soin”).
  • Le tuyau de vidange n’est pas bien fixé (voir “Installation”).
  • Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant, attendre 1 minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
  • Le produit de lavage utilisé n’est pas une lessive spéciale machine (il faut qu’il y ait l’inscription “pour lave-linge”, “main et machine”, ou autre semblable).
  • La quantité utilisée est excessive.60

Assistance Avant d’appeler le service après-vente:

  • Vérifier si on ne peut pas résoudre l’anomalie par ses propres moyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
  • Remettre le programme en marche pour contrôler si l’inconvénient a disparu;
  • Autrement, contacter le Centre d’Assistance technique agréé au numéro de téléphone indiqué sur le certificat de garantie. ! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés. Communiquer:
  • le modèle de l’appareil (Mod.);
  • son numéro de série (S/N). Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lave-linge. Consultation à tout moment Pour toute demande concernant nos produits, n’hésitez pas à contacter notre Service Consommateurs 0.825.05.44.44.SK