Motörheadphönes Bomber - Ecouteur

Bomber - Ecouteur Motörheadphönes - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Bomber Motörheadphönes au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Motörheadphönes Bomber - page 35
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Caractéristiques techniques Écouteurs intra-auriculaires, impédance de 16 ohms, réponse en fréquence de 20 Hz à 20 kHz, sensibilité de 100 dB.
Utilisation Idéaux pour les amateurs de musique rock, compatibilité avec la plupart des appareils audio, design ergonomique pour un confort prolongé.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, vérifier les câbles pour éviter les dommages, pas de pièces remplaçables disponibles.
Sécurité Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs, ne pas utiliser sous la pluie sans protection.
Informations générales Marque : Motörheadphönes, poids : 15 g, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - Bomber Motörheadphönes

Comment puis-je connecter mes écouteurs Motörheadphönes Bomber à mon appareil ?
Pour connecter vos écouteurs, activez le Bluetooth sur votre appareil, puis mettez les écouteurs en mode appairage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote. Recherchez 'Motörheadphönes Bomber' dans la liste des appareils disponibles et sélectionnez-le.
Que faire si mes écouteurs ne se chargent pas ?
Vérifiez que le câble de chargement est correctement connecté à la prise des écouteurs et à une source d'alimentation. Essayez d'utiliser un autre câble ou un autre adaptateur pour éliminer un éventuel problème de charge.
Comment régler le volume de mes écouteurs ?
Utilisez les boutons de volume situés sur le côté des écouteurs pour augmenter ou diminuer le son. Assurez-vous également que le volume de votre appareil est réglé à un niveau approprié.
Mes écouteurs coupent le son ou la connexion est instable, que dois-je faire ?
Assurez-vous que vos écouteurs sont à portée de votre appareil et qu'il n'y a pas d'obstacles entre eux. Éloignez-vous des autres appareils électroniques qui pourraient causer des interférences. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les écouteurs.
Les écouteurs sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs Motörheadphönes Bomber ne sont pas spécifiquement conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à l'eau pour garantir leur longévité.
Comment puis-je nettoyer mes écouteurs ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces des écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou des liquides qui pourraient endommager les composants électroniques.
Les écouteurs fonctionnent-ils avec tous les appareils ?
Les écouteurs Motörheadphönes Bomber sont compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, y compris les smartphones, tablettes et ordinateurs. Cependant, vérifiez que votre appareil prend en charge la technologie Bluetooth.
Comment puis-je savoir si mes écouteurs sont en charge ?
Lorsque les écouteurs sont en charge, le témoin lumineux s'allume en rouge. Une fois la charge complète, le témoin lumineux s'éteint ou passe au vert, selon le modèle.
Y a-t-il une garantie sur les écouteurs Motörheadphönes Bomber ?
Oui, les écouteurs sont généralement couverts par une garantie limitée. Veuillez consulter le manuel d'utilisation ou le site Web du fabricant pour plus de détails sur la garantie et les conditions.

Questions des utilisateurs sur Bomber Motörheadphönes

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Bomber - Motörheadphönes et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Bomber de la marque Motörheadphönes.

MODE D'EMPLOI Bomber Motörheadphönes

Manual d'instructiones 34

Bomber Manual d'instructiones

Bomber

Casque professionnel pour les amoureux detoutes les musiques

Réponse en fréquence étendue pour reproduction sonore précise et fiable

Peut etreutilise avec n'importe quel lecteurdemusique,portableounon.

Description

L'Bomber est un casque dynamique fermé à l'arrière. La qualité sonore répond aux exigences des utilisations professionnelles ainsi qu'à l'écoute ordinaire de tous les jours. La sonorité a été spécialement étudiée avec l'aide d'une equipe de producteurs/ingenieurs du son professionnelles de musique Rock/Metal. Il en résultat un son permettant une écoute prolongée de tous les styles de musique et de la musique Rock en particulier. La structure ultra rigide brevetée, testée en tournée avec Motörhead, offre une fiabilité extrête dans le temps,

mème dans les situations les plus exigeantes. Son poids léger et les assemblages mécaniques optimisés vous garantissant un comfort d'écoute total à long terme..

\section*{Caracteristiques générales}

  • Casque dynamique fermé recouvrant les oreilles
  • Forte atténuation du bruit ambient
  • Transducteurs acoustiques d'un Ø de 30 mm à haute résolution
  • Bandeau serre-tête breveté autoréglable pour un maintien parfait et un comport maximum
  • Coussinets en velours pour une meilleure isolation du bruit ambient et une écoute comfortable
  • Cable tissé lourd évitant tout enchevêtrement et offrant une qualité sonore optimale
    Cable unique sur un seul cote,
    Leger

Caracteristiques techniques

Conceptacoustique casqudynamique,ferme

Transducteur 030 mm, au néodyme

Sensibilité 99 dB SPL (1 mW) à 1 kHz

Réponse en fréquence 20 - 20.000 Hz

Puissance maximale admissible 200 mW

Impedance nominale 24 Ω à 1 kHz

Coussinet d'oreille Velours

Pression du bandeau serre-tete Environ 4.5 Newtons

Cable Cable droit, asymétrique

Connecteur
Mini-Jack 3.5mm stereo

Poids net 187 g

Éléments fournis
Sacoche de transport

Motörheadphönes Bomber - Caracteristiques techniques - 1

Attention

Dommages auditifs

Évitez d'utiliser le casque avec un volume sonore élevé et/ou pendant de longues périodes. Voici les lignes générales données par les agencies

dB SPL Degré d'exposition 1991NIOSH et CDC 2002
85 8 heures
88 8 heures (90 dB SPL) 4 heures
91 6 heures (92 dB SPL) 2 heures
94 4 heures (95 dB SPL) 1 heures
97 3 heures 30 minutes
100 2 heures 15 minutes
103 1.5 heures (102 dB SPL)7.5 minutes
106 1 heures (105 dB SPL)< 4 minutes
109 30 minutes (110 dB SPL)< 2 minutes
112 ~ 1 minute
115 15 minutes ~ 30 secondes

Structure brevetée
Détachable

Consultez les accessoires sur le site www.motorheadphones.com

Motörheadphönes Bomber - Dommages auditifs - 1

Remplacement régulier des coussinets d'oreille

Pour des raisons évidentes d'hygiene, remplacez de temps en temps les coussinets d'oreilles.

Nettoyage du casque

Pour nettoyer le casque, utilisez un tissu humide. Si nécessaire, vous pouvez nettoyer le casque avec une solution savonneuse (utilisez un nettoyant doux comme un liquide vaisselle).

Remarque : N'utilisez jamais de produit nettoyant à base de solvant !

Controller, contrôleur de pointe pour Smartphone avec micro

Avec le Controller vous pouvez bénéficier des nombreuses fonctions offertes par votre Smartphone.
Cette télécommande et le micro font beaucoup plus que de simplement diffuser de la musique. Prenez le temps de dire les instructions ci-après : Apprenez le fonctionnement des touches sur le micro (integre au cable) : Fonctions peuvent varier en raison de Smartphone de type

  • La touche Plus sur le haut du micro monte le volume.

  • La touche Moins sur le haut du micro réduit le volume.

  • La touche centrale gère les fonctions Lecture/Pause des morceaux, ainsi que les fonctions de décrochage et de raccrochage de votre téléphone.

Motörheadphönes Bomber - Controller, contrôleur de pointe pour Smartphone avec micro - 1

Apprenez les réglages relatifs à la musique, aux Podcasts, livres audio ou vidés

  • Lecture ou Pause d'un morceau

Appuyez une fois sur la touche centrale.

Passer au morceau suivant

Appuyez rapidement deux fois sur la touche centrale.

  • Revenir au morceau précédent

Appuyez rapidement trois fois sur la touche centrale.

Avance rapide

Appuyez deux fois sur la touche centrale et maintenez-la enfonnée.

  • Retour rapide

Appuyez trois fois sur la touche centrale et maintenez-la enfoncée.

Volume supérieur

Touche Plus

Volume inférieur

Touche Moins

Motörheadphönes Bomber - Apprenez les réglages relatifs à la musique, aux Podcasts, livres audio ou vidés - 1

Apprenez les réglages relatifs au téléphone

  • Prise d'appoint

Appuyez sur la touche centrale.

Raccrocher

Appuyez à nouveau sur la touche centrale.

  • Rejet d'un appel entrant

Maintenez la touche centrale enfoncée pendant 2 secondes et relâchez.

Attendez les deux bips sonores lents qui confirmment le rejet de l'appoint.

  • Placer l'expérience courant en attente tout en passant à l'expérience suivant

Appuyez sur la touche centrale. Repetez un délié pour passer à un autre appel.

Raccrocher l'appel courant et répondre à l'appel entrant

Appuyez sur la touche centrale pendant 2 secondes. Lorsque vous relâchez, 2 bips vous informant que l'ancien appel est terminé et que vous avez pris un nouvel appel.

Motörheadphönes Bomber - Apprenez les réglages relatifs au téléphone - 1

Gestion des fonctions d'enregistrement de la voix

Appuyez sur la touche centrale pour lancer ou arrêter un enregistrement lorsque vous utilisez la fonction d'enregistrement vocal de votre iPhone.

Gestion des fonctions d'enregistrement video

Appuyez sur la touche centrale pour lancer ou arrêter un enregistrement video lorsque vous utilisez la fonction d'enregistrement video de votre iPhone. Ceci n'est valable que pour l'iPhone 3GS.

  • Gestion des fonctions de prise de photo et d'enregistrement video :

Appuyez sur la touche Plus pour prendre une photo ou Lancer/Arrêter un enregistrement video. Ceci n'est valable que pour les iPhone 4 et iPhone 4GS

  • Utilisation de la reconnaissance vocale (si vous iPhone ou votre iPod est équipé de la reconnaissance vocale):

Maintenez la touche centrale enforcée pendant 3 secondes jusqu'à ce que vous entendiez la tonalité. Utilisez la reconnaissance vocale selon les indications du mode d'emploi de votre iPhone.

Motörheadphönes Bomber - Apprenez les réglages relatifs au téléphone - 2

Déclaration de la garantie limitée Motörheadphones

Tous les produits Motörheadphones sont livré avec une garantie limitee stipulant que pour une utilisation normale le produit sera exempt de tout defaut de fabrication ou de matériaux pour une période de deux ans à compter de la date d'achat originale. Toutefois, ceci ne representation pas l'integralité de la garantie limitee reelle applicable à tout produit. La garantie limitee inclut d'autres termes importants, conditions, restrictions et exclusions. Pour la garantie limitee reelle applicable à tout produit, veuillesz vous reférer à notre site web: www.motorheadphones.com

Motörheadphönes Bomber - Déclaration de la garantie limitée   Motörheadphones - 1

Motörheadphönes Bomber - Déclaration de la garantie limitée   Motörheadphones - 2

Motörheadphönes Bomber - Déclaration de la garantie limitée   Motörheadphones - 3

Motörheadphönes Bomber - Déclaration de la garantie limitée   Motörheadphones - 4

GLOBAL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Motörheadphönes

Modèle : Bomber

Catégorie : Ecouteur