Bomber - Ecouteur Motörheadphönes - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Bomber Motörheadphönes en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Bomber Motörheadphönes
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Bomber - Motörheadphönes y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Bomber de la marca Motörheadphönes.
MANUAL DE USUARIO Bomber Motörheadphönes
Manual de instrucciones 23
Bomber Manual de instrucciones
Bomber Auriculares professionnelles para该如何irter tipo de amante de la música
Respuesta de Frequencia ampliada para una reproduccion sonora totalmente fiable y precisea Para su uso conrialquier tipo de reproductormusical,tanto fijo como porttil.
Descripción general
Los Bomber son uno auriculares dinámicos de casco cerrado. Su calidad de sonido cumple con las(Maximas exigencias de los profesionales y también con el uso diario porequalquier amante de la música. Su sonido ha sido especialmente personalizzato con lapellida de un equipo de技术和 de sonido/productores de musica rock/heavy.Elresultadode todo este trabajo es un sonido que resulta comocho para una escucha prolongada y conequalier tipo de música en general, pero con el rock en particular. Unaestructura robusta y con un
diseño patentado, testada en girap por gente como Motörhead, le ofrece una gran resistencia hasta en los entornos más durros. Su minimum peso y su presión mecánica optimizada aeguran el máximo comport en usos prolongados.
Characteristicas
Auriculares circumaurales, dinamicos, de casco cerrado
- Alto nivel de atenuación de ruidos
- Altavoz resolution con un diametro de 30 mm
- Diadema con sistemas patentados de auto-ajuste para una perfecta adaptacion y el máximo comfort
- Almohadillas de terciopelo para el máximo aislamento del ruido y una total comodidad
- Cable con recubrimiento textil de gran calibre para un mejor sonido y una menor posibiliidad de liarse
- Cable unilateral
Especificaciones sociales
Diseño acústico
Dinámico, de casco cerrado
Altavoz
Neodimio, de 30 mm de diametro
Sensibilidad
99 dB SPL (1 mW) a 1 KHz
Respuesta de Frequencia
20 - 20,000 Hz
Potencia de entrada maximala
200mW
Impedancia media
24Ω@1KHz
Material de la almohadilla
Terciopelo
Presión de la diadema
Aprox. 4.5 ~N
Cable
1.1 metro (3.3 ft.)
Riesgo de daños auditivos
Evite usar los auriculas a un volumen muy elevado durante un periodo de tiempo largo. A cotinuación possible ver una lineas generales existecidos por el département de salute y seguridad en el trabajo y el CDC, NIOSH:
| dB SPL Nivel de presión Sonora 1991 | NIOSH and CDC 2002 |
| 85 8 horas | |
| 88 8 horas (90 dB SPL) 4 horas | |
| 91 6 horas (92 dB SPL) 2 horas | |
| 94 4 horas (95 dB SPL) 1 hora | |
| 97 3 horas 30 min | |
| 100 2 horas 15 min | |
| 103 1.5 horas (102 dB SPL) | 7.5 min |
| 106 1 hora (105 dB SPL) | <4 min |
| 109 30 min (110 dB SPL) <2 min | |
| 112 ~ 1 min | |
| 115 15 min ~ 30 sec |
Estructura patentada
Desmontable
ConsulteOTHER ACCESSORIES EN www.motorheadphones.com

Sustitución de las al Mohadillas
Las al Mohadillas deben serambiadas con el paso del tiempo por rezones higiénicas.
Limpiando los audifonos
Para limpiar los audifonos, utilise un paño suave. Si esnecessary,utilice agua con un poco de jabon diluido.
Importante: No utilise limpiadores que contenga solventes!
Controller, controlador avanzado de micro/smartphone
Con el Controler可以把 aprovecharse de muchas de las functions que le ofrece su smartphone. Este control remoto y micrófono puede hacer muchas más cosas que simplement reproducir música. Vea las instrucciones siguientes.
Instrucciones relativas a los botones del micrófono que está en el cable Las functions peuvent variar según el tipo de vincimiento de Smartphone
- El botón más “+” de la parte superior del micrófono le permite subir el volumen.
- El botón menos “-” de la parte inferior reduce el volumen.
- El botón central es el botón de reproducción yedium para las canciones y también el de iniciar/ finalizar la llamada del téléphone.

Instrucciones relativas a los controlles de la música, podcast, audiolibro o video
Reproducir o activar la pausa de la canción pulse una vez el botón central.
- Saltar a la canción",[si] pulse dos veces rápidamente el botón central.
- Retorno a la canción anterior pulse tres veces rápidamente el botón central.
Avance rápido Pulse dos vezes seguidas y después mantenga pulsado el botón central.
Rebobinado Pulse tres vezes seguidas y.afteres mantenga pulsado el boton central.
- Aumentar el volumen botón más “+”
- Reducir el volumen botón menos “-”

Instrucciones relativas a los controls del téléphone
- AAtender una llamada
pulse el botón central.
Colgar la llamada
pulse nuevomente el botón central.
-
Rechazar una llamada entrada
-
mantenga pulsado durante dos
segundos el botón central y después
deje de pulsarlo. Escuchará dos
pequeños bips para confirmarle que la
llamada ha sido rechazada.
- Colocar la llamada activa en esperas,mñntras atiende或其他llamada
Pulse el botón central. Repita la
pulsación tras un(PC) retardo para
cambi ar la otherllamada.
- Finalizar la llama activa y atender una llama entrada
Mantenga pulsado el botón central
durante 2 segundos. Cuandocede
pulsarlo, dos suaves bips le confirmarán
y que está atendiendo lareshva.

- Uso del control de voz (si su iPhone o iPod admite control de voz).
Mantenga pulsado el botón central durante 3seguidos hasta que escuche un tono.Use el control de voz tal como venga indicado en las instrucciones de su iPhone. - Uso del control de grabacion de voz Pulse el boton central para起初 o detener una grabacion cuando su iPhoneonga activa la direccion de grabacion de voz.
- Control de grabación de video Pulse el botón central para,iniciar o detener una grabación de video cuando su iPhoneonga activa la funciona de videocámara.Esta funciona solo está disponible en el iPhone 3GS.
- Controles de grabación de video y cármara deotos
Pulse el botón más“+”pararealizar una fotografia o起初/ detener una grabación de video. Este solo está disponible en el iPhone 4 e iPhone 4GS.

Resumen de Garantía Limitada de los Auriculares Motorhead
Todo los productos Motorheadphones tienen Garantía Limitada, que con el uso normal del producto, garantiza que el本身就是 libre de defectos de material y producción durante dos años desdela Fecha de compra.Sin embargo, este no es el textocomplete de la Garantía Limitada deequalquier producto.La Garantía Limitada incluyeotrascondiciones importantes,limitacionesyexclusiones.Por favor,lea la informacioncomplete sobre la Garantía Limitada aplicable aequalquier producto en这是我们hgina de web www. motorheadphones.com
