ACM1012R - Mixeur plongeant BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACM1012R BESTRON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Mixeur plongeant |
| Puissance | 600 W |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Vitesse | 2 vitesses réglables |
| Accessoires inclus | Bol mélangeur, fouet, et gobelet mesureur |
| Facilité d'utilisation | Poignée ergonomique pour une prise en main confortable |
| Entretien | Pièces amovibles et lavables au lave-vaisselle |
| Sécurité | Système de verrouillage pour éviter les démarrages accidentels |
| Dimensions | Longueur : 38 cm, Largeur : 6 cm |
| Poids | 1,2 kg |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les soupes, sauces, et smoothies |
FOIRE AUX QUESTIONS - ACM1012R BESTRON
Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACM1012R - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACM1012R de la marque BESTRON.
MODE D'EMPLOI ACM1012R BESTRON
eigendom van de importeur.
Eigentum des Importeurs.
Français Nous vous félicitons de votre achat! CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités
- Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.
- Utilisez cet appareil uniquement selon les instructions du mode d’emploi.
- Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles n’aient eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur sécurité.
- Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. N’essayez jamais de réparer l’appareil vous- même. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Pendant l’utilisation
- N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.
- N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.
- N’immergez jamais l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
Type: ACM1012G/R/T Type de la pile: 4X AA, DC 6 V FONCTIONNEMENT - Généralités Cet appareil est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel.
2. Bouton verser Verser sur le bouton
3. Compartiment de la batterie
8. Désignation des tailles
10. Indicateur LED Figure 1
FONCTIONNEMENT - Avant la première utilisation Faites d’abord fonctionner l’appareil plusieurs fois avec de l’eau uniquement, pour le nettoyer à l’intérieur. Suivez les instructions ci-dessous. Jetez l’eau quand vous avez terminé. MAX
1. Tourner la partie en haut du bouchon (4) vers la gauche pour ouvrir le compartiment des piles (3).
2. Enlever le couvercle et placer 4 piles AA selon l’indication à l’intérieur du compartiment.
1. Remplissez le réservoir (5) avec la combinaison de votre boisson préférée.
2. Placez le bouchon avec la tête de mélange (6) et le tube d’aspiration (7), et tourner le fortement.
3. Appuyez sur le bouton de mélange (1) pour mixé votre boisson. La lampe d’indication (10) s’allume
pendant le mélange. Conseil Pour une boisson fraîche, vous pouvez mélanger votre boisson avec de la glace ou de glaçons.
4. Placez un verre en dessous du bec verseur et appuyé en même temps sur le bouton mixeur (2)
et sur le bouton verser (1), pour verser votre boisson. La lampe d’indication (10) va s’allumer. Il peux survenir que du liquide coule du bec verseur si vous mixez de la boisson gazeuse.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
1. Ouvrez l’appareil et enlevez le mélangeur et le tube d’aspiration du réservoir
2. Remplissez le réservoir avec 300ml de l’eau chaude et un peu de détergent et replacez le mélangeur
et le tube (4) dans le réservoir.
3. Appuyé sur le bouton mixeur (1).
4. Dirigé le bec verseur vers l’évier et appuyé en même temps sur le bouton mixeur et sur le bouton
verser pour le vidé. Répéter ceci encore quelque fois mais sans détergent, et faites le jusqu’à qu’il n’y a plus de mousse dans l’appareil.
5. Tourné le bouchon (5) pour l’ouvrir et séchez bien toute les pièces détachées
- N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. Ne mettez jamais l’appareil au lave-vaisselle.
- N’utilisez pas de détergents agressifs ou décapants ni d’objets tranchants (tels que couteaux ou brosses dures) pour le nettoyage. ENVIRONNEMENT
- Jetez le matériel d’emballage, tel que le plastique et les boîtes, dans les conteneurs prévus à cet effet.
- Lorsque l’appareil est usé, ne le mettez pas aux ordures ménagères, mais portez-le dans un centre de collecte agréé pour les appareils électriques et électroniques. Attention au symbole figurant sur le produit, le mode d’emploi ou l’emballage.
- Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des appareils et/ou au retraitement des matériaux, sous quelle forme que ce soit, est une contribution précieuse à la sauvegarde de notre environnement.
- Les autorités de votre commune vous renseigneront sur le centre de collecte le plus proche.
CONDITIONS DE GARANTIE
À compter de la date d’achat de cet appareil, l’importateur donne, aux conditions suivantes, 60 mois de garantie couvrant tous les défauts consécutifs à des défauts de pièce et main d’œuvre.
1. Pendant la période de garantie aucun frais ne sera facturé pour les pièces et la main d’œuvre. Les
réparations effectuées sous garantie ne prolongent pas le délai de garantie.
2. En cas d’échange, les pièces défectueuses ou les appareils défectueux deviennent automatiquement
la propriété de l’importateur.
3. Toute demande de garantie doit être assortie de la preuve d’achat de l’entreprise.
4. Toute demande de garantie doit être faite auprès du revendeur où l’appareil a été acheté ou auprès de
5. La garantie est uniquement valable pour le premier acheteur et ne peut être transférée.
6. La garantie ne couvre pas les dommages causés par:
a. les accidents, l’utilisation impropre, l’usure et / ou la négligence ; b. l’installation incorrecte et/ou une utilisation contraire aux normes de sécurité, aux normesMode d’emploi
Français techniques ou aux dispositions légales en vigueur ; c. le branchement sur un réseau d’une tension autre que celle figurant sur la plaquette type ; d. toute modification non autorisée ; e. toute réparation effectuée par des tiers ; f. le transport sans précautions suffisantes, telles que la protection et l’emballage appropriés.
7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants:
a. pertes survenues pendant le transport; b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil.
8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie.
9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le
remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni.
10. Pour pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre
aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil.
11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel.
MAINTENANCE Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: BELGIQUE: FRANCE: WILLEMEN SERVICE Si le produit ne fonctionne pas comme BESTRON SERVICE il faut, contactez le distributeur ou un Te Boelaerlei 27 centre de service autorisé. 2140 Borgerhout- Antwerpen Tél.: 03 - 321 78 48 Télecopie: 03 - 321 28 50 Email: elektro.willemen@pi.be Internet: www.bestron.com
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE
Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité.
- Directive EMC 2004/108/EC
- Directive sur la basse tension 2006/95/EC N. van de Vossenberg Contrôle de la qualitéUser’s instructions
Notice Facile