ECOT6F 1291 (EU) - Machine à laver HOTPOINT ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECOT6F 1291 (EU) HOTPOINT ARISTON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 9 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tr/min |
| Classe énergétique | A+++ |
| Nombre de programmes | 16 programmes de lavage |
| Dimensions (H x L x P) | 85 x 60 x 54 cm |
| Poids | 70 kg |
| Type de chargement | Chargement frontal |
| Affichage | Écran LED |
| Fonctionnalité de départ différé | Oui, jusqu'à 24 heures |
| Protection contre les fuites | Système de sécurité anti-débordement |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ECOT6F 1291 (EU) HOTPOINT ARISTON
Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECOT6F 1291 (EU) - HOTPOINT ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECOT6F 1291 (EU) de la marque HOTPOINT ARISTON.
MODE D'EMPLOI ECOT6F 1291 (EU) HOTPOINT ARISTON
Français Sommaire Installation, 14-15 Déballage et mise à niveau Raccordements eau et électricité Premier cycle de lavage Caractéristiques techniques Description du lave-linge et démarrage d’un programme, 16-17 Bandeau de commandes Voyants Comment ouvrir et fermer le tambour Démarrage d’un programme Programmes, 18 Tableau des programmes Personnalisations, 19 Sélection de la température Sélection de l’essorage Fonctions Produits lessiviels et linge, 20 Tiroir à produits lessiviels Cycle blanchissage Triage du linge Linge ou vêtements particuliers Système d’équilibrage de la charge Précautions et conseils, 21 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Entretien et soin, 22 Coupure de l’arrivée d’eau et du courant Nettoyage du lave-linge Entretien du couvercle et du tambour Nettoyage de la pompe Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels Anomalies et remèdes, 23 Assistance, 24
Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déména- gement, veillez à ce qu’il suive toujours le lave-linge pour que son nouveau propriétaire soit informé sur son mode de fon- ctionnement et puisse profiter des conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles fournissent d’importantes informations sur l’installation, l’utilisation et la sécurité. Déballage et mise à niveau Déballage: enlever les 4 vis
1. Déballez le lave-linge.
2. Contrôlez que le lave-
linge n’a pas été endom- magé pendant le tran- sport. S’il est abîmé, ne le raccordez pas et contac- tez votre revendeur.
3. Enlevez les quatre vis
de protection pour le tran- sport, le caoutchouc et la cale, placés dans la partie arrière (voir figure).
4. Bouchez les trous
à l’aide des bouchons pla- stique fournis.
5. Conservez bien toutes ces pièces: il faudra les remonter
en cas de transport du lave-linge. ! Attention: en cas de réutilisation, les vis plus courtes doivent être montées dessus. ! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants. Mise à niveau Votre appareil peut s’avérer bruyant si vous n’avez pas bien réglé ses deux pieds avant. 1.Installez le lave-linge sur un sol plat et rigide, sans l’appuyer contre des murs, des meubles ou autre.
2. Si le sol n’est pas par-
faitement horizontal, vissez ou dévissez les petits pieds avant (voir figure) pour niveler l’appareil; son angle d’incli- naison, mesuré sur le plan de travail, ne doit pas dépasser 2°. Une bonne mise à niveau garantit la stabilité de la machine et évite qu’il y ait des vibrations, du bruit et des déplacements en cours de fonctionnement. Si la machine est posée sur de la moquette ou un tapis, réglez les petits pieds de manière à ce qu’il y ait suffisamment d’espace pour assurer une bonne ventilation. Mise en place, deplacements Si votre lave-linge est muni d’un chariot spécial avec roues rétractiles, vous pou- vez le déplacer facile-ment. Pour faire descendre ce chariot et pouvoir ainsi déplacer sans effort votre lave-linge, vous devez tirer le levier situé en bas à gauche, sous la base. Une fois le lave-linge déplacé, remettez-le dans la position initiale. Le lave-linge est ainsi solidement mis en place. Voir figure (seulement pour les modéles prevues). Raccordements hydrauliques et électriques Raccordement du tuyau d’arrivée de l’eau
1. Reliez le tuyau d’alimentation en le vissant à un robinet
d’eau froide à embout fileté 3/4 gaz (voir figure). Faire couler l’eau jusqu’à ce qu’elle soit limpide et sans impuretés avant de raccorder.
2. Raccordez le tuyau
d’alimentation au lave-linge en le vissant à la prise d’eau prévue, dans la partie arrière en haut à droite (voir figure).
3. Faites attention à ce que
le tuyau ne soit ni plié ni écrasé. ! La pression de l’eau doit être comprise entre les valeurs indiquées dans le tableau des Caractéristi- ques techniques (voir page ci-contre). ! Si la longueur du tuyau d’alimentation ne suffit pas, adressez-vous à un magasin spécialisé ou à un technicien agréé.FR
Raccordement du tuyau de vidange Raccorder le tuyau d’éva- cuation, sans le plier, à un conduit d’évacuation ou à une évacuation murale placés à une distance du sol comprise entre 65 et 100 cm; ou bien l’accrocher à un évier ou à une baignoire, dans ce cas, fixer le support en pla- stique fourni avec l’appareil au robinet (voir figure). L’extrémité libre du tuyau d’évacuation ne doit pas être plongée dans l’eau. ! L’utilisation d’un tuyau de rallonge est absolument déconseillée mais si on ne peut faire autrement, il faut absolument qu’il ait le même diamètre que le tuyau original et sa longueur ne doit pas dépasser 150 cm. Branchement électrique Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, s’as- surer que:
- lapriseestbienreliéeàlaterreetestconformeaux réglementations en vigueur;
- lapriseestbienapteàsupporterlapuissancemaximale de l’appareil indiquée dans le tableau des Caractéristi- ques techniques (voir ci-contre);
- latensiond’alimentationestbiencompriseentreles valeurs figurant dans le tableau des Caractéristiques techniques (voir ci-contre);
- lapriseestbiencompatibleaveclafichedulave-linge. Autrement, remplacer la prise ou la fiche. ! Le lave-linge ne doit pas être installé dehors, même à l’abri, car il est très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages. ! Après installation du lave-linge, la prise de courant doit être facilement accessible. ! N’utiliser ni rallonges ni prises multiples. ! Le câble ne doit être ni plié ni trop écrasé. ! Le câble d’alimentation ne doit être remplacé que par des techniciens agréés. Attention! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non-respect des normes énumérées ci-dessus. Premier cycle de lavage Avant la première mise en service de l’appareil, effectuer un cycle de lavage avec un produit lessiviel mais sans linge et sélectionner le programme 2. Caractéristiques techniques Modèle ECOT6F 1291 Dimensions largeur 40 cm hauteur 85 cm profondeur 60 cm Capacité de 1 à 6 kg Raccordements électriques Voir la plaque signalétique appliquée sur la machine Raccordements hydrauliques pression maximale 1 MPa (10 bar) pression minimale 0,05 MPa (0,5 bar) capacité du tambour 42 litres Vitesse d’esso- rage jusqu’à 1200 tours minute Programmes de contrôle selon les directives 1061/2010 et 1015/2010 programme 6; température 60°C et 40°C. Cet appareil est conforme aux Di- rectives Communautaires suivantes: - 2004/108/CE (Compatibilité élec- tromagnétique) - 2006/95/CE (Basse Tension) - 2002/96/CE16
Essorage Vidange Fin de Lavage Description du lave-linge et démarrage d’un programme Touche TEMPÉRATURE Voyants DÉROULEMENT CYCLE Touches avec voyants FONCTION Touche ESSORAGE Voyant COUVERCLE VERROUILLÉ Touche avec voyant MARCHE/ PAUSE Bandeau de commandes Bouton PROGRAMMES Touche avec voyant ON/OFF AFFICHEUR Touche avec voyant VERROUILLAGE DES TOUCHES Touche avec voyant ON/OFF: pour allumer ou éteindre le lave-linge. Le témoin allumé indique quel’ appareil est sous tension. Bouton PROGRAMMES: pour sélectionner les program- mes. Pendant le programme, le bouton ne tournera pas. Touche ESSORAGE: pour sélectionner l’essorage ou le supprimer (voir “Personnalisations”). Touche TEMPÉRATURE: pour sélectionner la températu- re ou un lavage à froid (voir “Personnalisations”). AFFICHEUR: pour afficher le temps restant du cycle de lavage sélectionné et, en cas de sélection d’un départ différé, le temps restant avant le démarrage du lavage. Touche et voyant VERROUILLAGE DES TOUCHES: pour activer ou désactiver le verrouillage du bandeau de commandes. Touches avec voyants FONCTION: pour sélectionner les fonctions disponibles. Le voyant correspondant à la fonction sélectionnée restera allumé. Voyants DÉROULEMENT CYCLE: pour suivre le stade d’avancement du programme de lavage. Le voyant allumé indique la phase de lavage en cours. Voyant HUBLOT VERROUILLÉ: indique si la porte est verrouillée (voir page ci-contre). Touche avec voyant MARCHE/PAUSE: pour démarrer les programmes ou les interrompre momentanément. N.B.: pour effectuer une pause du lavage en cours, appu- yer sur cette touche, le voyant correspondant se mettra à clignoter en orange tandis que celui de la phase en cours restera allumé fixe. Si le voyant HUBLOT VERROUILLÉ est éteint, on peut ouvrir la porte. Pour faire redémarrer le lavage exactement de l’endroit où il a été interrompu, appuyer une nouvelle fois sur la touche. Stand-by Ce lave-linge, conformément aux nouvelles normes en vigueur dans le domaine de l’économie d’énergie, est équipée d’un système d’extinction automatique (veille) activé après environ 30 minutes d’inutilisation. Appuyez brièvement sur la touche ON/OFF et attendre que la ma- chine soit réactivée. Consommation en off-mode : 1 W Consommation en Left-on : 1 W Voyants Les voyants fournissent des informations importantes. Voilà ce qu’ils signalent: Voyants phase en cours Au fur et à mesure qu’on tourne le bouton des PROGRAM- MES, les voyants s’allument pour indiquer les phases que l’appareil effectue selon le programme choisi. Une fois que le cycle de lavage sélectionné a démarré, les voyants s’allument progressivement pour indiquer son stade d’avancement: Touches fonction et voyants correspondants La sélection d’une fonction entraîne l’allumage du voyant correspondant. Si la fonction sélectionnée est incompatible avec le programme sélectionné, le voyant correspondant se met à clignoter, un signal sonore retentit et la fonction n’est pas activée. En cas de sélection d’une fonction in- compatible avec une autre précédemment sélectionnée, la seule à être activée sera celle choisie en dernier. Lavage RinçageFR
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 A) Ouvrez le couvercle (Fig. 1): Soulevez le Couvercle externe et ouvrez le complète- ment; B) Ouverture douce du tambour (Fig. 2): Appuyez d’un doigt sur le bouton comme illustré et le tambour s’ouvrira délicatement. C) Introduisez le linge (Fig. 3). D) Fermer (Fig. 4):
- refermezbienletambourenbaissantd’abordlaporte antérieure et posez ensuite la porte postérieure;
- faitesattentionàparfaitementpositionnerlescro- chets de la porte antérieure dans leur siège dans la porte postérieure;
- vousentendrezun“clac”quiconfirmeralabonne fixation; appuyez alors légèrement vers le bas sur les deux portes qui ne doivent pas se décrocher;
- fermezenfinlecouvercleexterne. Démarrage d’un programme
1. Allumer le lave-linge en appuyant sur la touche ON/OFF.
Tous les voyants s’allumeront pendant quelques secondes, ne resteront ensuite allumés que les voyants correspondant aux sélections du programme en cours et le voyant MARCHE/ PAUSE se mettra à clignoter.
2. Charger le linge et fermer les portes et le couvercle.
3. Sélectionner à l’aide du bouton PROGRAMMES le pro-
4. Sélectionner la température de lavage (voir “Personnalisations”).
5. Sélectionner la vitesse d’essorage (voir “Personnalisations”).
6. Verser les produits lessiviels et les additifs (voir “Produits
lessiviels et linge”).
7. Sélectionner les fonctions désirées.
8. Appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour démarrer le
programme, le voyant correspondant vert restera allumé en fixe. Pour annuler le cycle sélectionné, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE pour placer l’appareil en pause et choisir un nouveau cycle.
9. A la fin du programme, le voyant s’allume. Le voyant COU-
VERCLE VERROUILLÉ s’éteint pour signaler que le couvercle peut être ouvert. Sortir le linge et laisser le couvercle entrouvert pour faire sécher le tambour. Eteindrelelave-lingeenappuyantsurlatoucheMARCHE/ARRÊT. Voyants température La sélection d’une température entraîne l’éclairage du voyant correspondant. Voyants essorage La sélection d’un essorage entraîne l’éclairage du voyant correspondant. Voyant verrouillage des touches Pour“activer”leverrouillagedubandeaudecommandes, garder la touche enfoncée pendant 2 secondes environ. Le voyant allumé indique que le tableau de bord est verrouillé. Ceci permet d’éviter toute modification involontaire des programmes, surtout s’il y a des enfants à la maison. Pour“désactiver”leverrouillagedubandeaude commandes, garder la touche enfoncée pendant 2 secondes environ. Voyant hublot verrouillé Le voyant allumé indique que le hublot est verrouillé pour empêcher toute ouverture accidentelle. Pour éviter d’en- dommager l’appareil, attendre que le voyant cesse de clignoter avant d’ouvrir la porte. N.B: si la fonction DÉPART DIFFÉRÉ est activée, le hublot ne s’ouvre pas. Pour l’ouvrir il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE qui met l’appareil en pause. ! Un clignotement rapide du voyant MARCHE/PAUSE (orange) simultané à celui des fonctions signale une ano- malie (voir “Anomalies et remèdes”). Comment ouvrir et fermer le tambour18
Programmes Tableau des programmes Programmes spéciaux Mix 15’ (programme 5) spécialement conçu pour laver du linge peu sale en un rien de temps: il ne dure que 15 minutes et permet ainsi de faire des économies d’énergie et de temps. La sélection de ce programme (5 à 30°C) permet de laver en- semble des textiles différents (sauf laine et soie) en ne dépassant pas 1,5 kg de charge. Anti-bactérien (programme 6). Un programme hautes températures qui prévoit l’utilisation de produits javelisés à des températures supérieures à 60°C. Pour blanchir, verser le produit javelisé, les lessives et les additifs dans les compartiments correspondants (voir paragraphe “Tiroir à produits lessiviels”). Bonne nuit (programme 7). C’est un cycle silencieux qui permet de faire fonctionner le lave-linge la nuit quand le tarif d’élec- tricité est plus bas. Ce programme est spécialement conçu pour les synthétiques et le coton. A la fin du cycle l’appareil s’arrête, cuve pleine. Pour procéder à l’essorage et à la vidange, appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE, à défaut, l’appareil procédera automatiquement au bout de 8 heures à l’essorage et à la vidange de l’eau. Les cycles de lavage Eco Les cycles Eco garantissent une économie d’énergie car ils permettent d’obtenir les meilleurs résultats de lavage sans besoin de chauffer l’eau. L’action mécanique (utilisation de l’eau + phases de lavage) est optimisée afin de compenser l’action thermique. L’avantage pour vous : alléger vos factures d’eau et d’électricité. Et un geste de plus pour l’environnement! Vous pouvez utiliser ces nouveaux programmes Eco (Coton 11, synthétique 12 et Lavage Rapide 13) pour tous types de textile et toute charge de linge, peu ou moyennement sale. Pour optimiser les résultats de lavage avec les programmes Eco, nous vous recommandons d’utiliser de la lessive liquide. ProgrammesDescription du ProgrammeTemp. maxi. (°C) Vitesse maxi (tours minute)Produits lessviels Charge maxi (Kg) Humidité rési-duelle %Consomma-tion d’énergie kWh Eau totale ltDurée cycleJavelLavageAssou- plissantProgrammes Quotidien Coton Prélavage 90°C: blancs extrêmement sales.90° 1200 - 6 53 1,92 67 160 Coton: blancs et couleurs résistantes très sales.60° 1200 6 - - - 135 Coton (3): blancs peu sales et couleurs délicates.40° 1200 6 53 0,65 54 90 Synthétique: couleurs résistantes très sales.60° 800 - 2,5 44 0,85 39 105 Synthétique (4): couleurs résistantes très sales.40° 800 - 2,5 44 0,53 39 95
MIX 15': pour rafraîchir rapidement du linge peu sale (ne convient pas pour la laine, la soie et le linge à laver à la main).30° 800 - 1,5 71 0,08 29 15Programmes Spécial
Anti-bactérien 90°C: blancs extrêmement sales. 90° 1200 6 - - - 180
Anti-bactérien 90°C (1-2): blancs et couleurs résistantes très sales. 60° 1200 - 6 53 0,90 51 165
Anti-bactérien 90°C (2): blancs et couleurs résistantes peu sales. 40° 1200 - 6 53 0,88 61 160 Bonne Nuit: couleurs délicates peu sales.40° 800 -
Soie/Voilages: pour linge en soie, viscose, lingerie.30° 0 -
- 1200 - - - 6 - - - 16 Vidange - 0 - - - 6 - - - 2 La durée du cycle indiquée sur l’écran ou dans la notice représente une estimation calculée dans des conditions standard. Le temps effectif peut varier en fonction de nombreux facteurs tels que : température et pression de l’eau en entrée, température ambiante, quantité de lessive, quantité et type de charge, équilibrage de la charge, options supplémentaires sélectionnées. Pour tous les instituts qui effectuent ces tests :
1) Programme de contrôle selon la norme 2010/1061: sélectionner le programme 6 et une température de 60°C et 40°C.
Ce cycle convient au lavage d’une charge de coton normalement sale et c’est le plus performant en termes de consommation d’eau et d’énergie, l’utiliser pour du linge lavable à 60°C et 40°C. La température effective de lavage peut différer de la température indiquée.2) Programme coton long: sélectionner le programme 6 et une température de 40°C.3) Programme coton court: sélectionner le programme 3 et une température de 40°C.4) Programme synthétique long: sélectionner le programme 4 et une température de 40°C.FR
Sélection de la température Appuyer sur la touche TEMPÉRATURE pour sélectionner la température de lavage (voir Tableau des programmes). La température peut être abaissée jusqu’au lavage à froid ( ). La machine interdira automatiquement toute sélection d’une température supérieure à la température maximale prévue pour chaque programme. Sélection de l’essorage Appuyer sur la touche ESSORAGE pour sélectionner la vitesse d’essorage du programme sélectionné. Les vitesses maximales prévues pour les programmes sont: Programmes Vitesse maximale Coton 1200 tours/minute Synthétiques 800 tours/minute Laine 800 tours/minute Soie vidange seule La vitesse d’essorage peut être réduite ou l’essorage supprimé en sélectionnant le symbole . La machine interdira automatiquement tout essorage à une vitesse supérieure à la vitesse maximale prévue pour chaque programme. Fonctions Les différentes fonctions de lavage prévues par le lave-linge permettent d’obtenir la propreté et le blanc souhaités. Pour activer les fonctions:
1. appuyer sur la touche correspondant à la fonction désirée;
2. l’allumage du voyant correspondant signale que la fonction est activée.
Remarque: Le clignotement rapide du voyant signale que la fonction correspondante n’est pas disponible pour le programme sélectionné. Départ différé Pour programmer un départ différé du programme sélectionné, appuyer plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le retard désiré (de 1 à 24 h) soit affiché. Pour désactiver cette fonction, appuyer sur la touche jusqu’à affichage du message . N.B.: Après avoir appuyé sur la touche MARCHE/PAUSE, le retard programmé ne peut être modifié que pour le diminuer. ! Il est activé avec tous les programmes. Intensif Grâce à l’utilisation d’une plus grande quantité d’eau au cours de la phase initiale du cycle et à l’emploi de davantage de temps, cette fonction permet d’obtenir un lavage très performant. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes 5, 6, 9, 10, 11, 12, 13, , , . Rinçage plus La sélection de cette fonction permet d’augmenter l’efficacité du rinçage et d’éliminer toute trace de lessive. Elle est très utile en cas de peaux particulièrement sensibles. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes 5, 13, , . Repassage facile En cas de sélection de cette fonction, le lavage et l’essorage seront dûment modifiés pour réduire le froissage. Pour le programme 9 l’appareil arrive au bout du cycle en laissant le linge tremper, le voyant de la fonction REPASSAGE FACILE et celui de MARCHE/PAUSE se mettent à clignoter (orange), la phase RINCAGE reste allumée en fixe. Pour vidanger l’eau et pouvoir sortir le linge, il faut appuyer sur la touche MARCHE/PAUSE ou sur la touche REPASSAGE FACILE. ! Cette option n’est pas activable avec les programmes 5, 6, 7, 10, 11, 12, 13, , . Personnalisations20
Produits lessiviels et linge Tiroir à produits lessiviels Un bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon dosage de produit lessiviel: un excès de lessive ne lave pas mieux, il incruste l’intérieur de votre lave-linge et pollue l’environ- nement. Sortez le tiroir à produits lessiviels et versez la lessi- ve ou l’additif comme suit. bac 1: Lessive prélavage (en poudre) bac 2: Lessive lavage (en poudre ou liquide) En cas d’utilisation de lessive liquide, il est conseillé d’intro- duire la boule doseuse directement dans la cuve. bac 3: Additifs (adoucissant, etc.) L’assouplissant ne doit pas déborder de la grille (max). Le lave-linge prélève automatiquement l’assouplissant lors du dernier rinçage. A la fin du programme de lavage il reste dans le bac 3 un résidu d’eau. Cette eau sert au prélèvement des assouplissants très denses ou à dissoudre les assouplissants concentrés. Si dans le bac 3 il reste un peu plus d’eau que d’habitude, cela signifie que le dispositif de vidange est bou- ché et empêche l’effet aspirant du dispositif. bac 4: Eau de javel ! Utiliser des lessives en poudre pour du linge en coton blanc et en cas de prélavage et de lavages à une tempéra- ture supérieure à 60°C. ! Respecter les indications figurant sur le paquet de lessive. Cycle blanchissage Le blanchissage n’est possible qu’avec les programmes 2, 3, 6. Verser le produit javelisé dans le bac 4, la lessive et l’assou- plissant dans les bacs correspondants, puis sélectionner un des programmes sus-indiqués. Conseillé en cas de linge en coton très sale. Triage du linge
- Trier correctement le linge d’après: - le type de textile / le symbole sur l’étiquette. - les couleurs: séparer le linge coloré du blanc.
- Viderlespochesetcontrôlerlesboutons.
- Nepasdépasserlesvaleursindiquéescorrespondantau poids de linge sec : Textiles résistants: 6 kg max. Textiles synthétiques: 2,5 kg max. Textiles délicats: 2 kg max. Laine: 1 kg max. Combien pèse le linge ? 1 drap 400-500 g 1 taie d’oreiller 150-200 g 1 nappe 400-500 g 1 peignoir 900-1200 g 1 serviette éponge 150-250 g Linge ou vêtements particuliers Chemises: sélectionner le programme 8 approprié au lavage de chemises de couleurs et textiles différents. Il en prend le plus grand soin en réduisant le froissage. Soie: sélectionner le programme de lavage spécial 9 pour vêtements en soie. Il est conseillé d’utiliser une lessive spé- ciale pour linge délicat. Rideaux: pliez-les bien et glissez-les dans une taie d’oreiller ou dans un sac genre filet. Sélectionner le programme 9. Laine: Le cycle de lavage « Laine » de ce lave-linge Hotpoint- Ariston a été testé et approuvé par la société Woolmark Company pour le lavage d’articles en laine classés comme « lavables à la main », à condition que le lavage soit effectué conformément aux instructions indiquées sur l’étiquette du vêtement et aux indications fournies par le fabricant de l’électroménager. Hotpoint-Ariston est la première marque de lave-linge à avoir obtenu la certification Woolmark Apparel Care - Platinum délivrée par la société Woolmark Company pour ses performances de lavage et pour sa consommation d’eau et d’énergie. Système d’équilibrage de la charge Avant tout essorage, pour éviter toute vibration excessive et répartir le linge de façon uniforme, le lave-linge fait tourner le tambour à une vitesse légèrement supérieure à la vitesse de lavage. Si au bout de plusieurs tentatives, la charge n’est toujours pas correctement équilibrée, l’appareil procède à un essorage à une vitesse inférieure à la vitesse normalement prévue. En cas de déséquilibre excessif, le lave-linge préfère procéder à la répartition du linge plutôt qu’à son essorage. Pour une meilleure répartition de la charge et un bon équili- brage, nous conseillons de mélanger de grandes et petites pièces de linge.FR
Précautions et conseils ! Ce lave-linge a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces consignes sont fournies pour des raisons de sécurité, il faut les lire attenti- vement. Sécurité générale
- Cetappareilestconçupourunusagedomestique.
- Cetappareiln’estpasdestinéàêtreutilisépardesper- sonnes (enfants compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne dispo- sent pas des connaissances ou de l’expérience néces- saires, à moins qu’elles n’aient été formées et enca- drées pour l’utilisation de cet appareil par une personne responsable de leur sécurité. Surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Nejamaistoucherl’appareilsil’onestpiedsnusetsiles mains sont mouillées ou humides.
- Nejamaistirersurlecâblepourdébrancherlafichedela prise de courant.
- Nepastoucheràl’eaudevidange,ellepeutatteindre des températures très élevées.
- Nepasforcerpourouvrirlecouvercle:leverrouillagede sécurité qui protège contre les ouvertures accidentelles pourrait s’endommager.
- Encasdepanne,éviteràtoutprixd’accéderauxméca- nismes internes pour tenter une réparation.
- Veilleràcequelesenfantsnes’approchentpasdel’ap- pareil pendant son fonctionnement.
- Deuxoutroispersonnessontnécessairespourdéplacer l’appareil avec toutes les précautions nécessaires. Ne jamais le déplacer tout seul car il est très lourd.
- Avantd’introduirelelinge,s’assurerqueletambourest bien vide. Mise au rebut
- Miseaurebutdumatérield’emballage:seconformeraux réglementations locales de manière à ce que les embal- lages puissent être recyclés.
- LaDirectiveEuropéenne2002/96/ECsurlesDéchets des Equipements Electriques et Electroniques, exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’opti- miser le taux de récupération et le recyclage des ma- tériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘’poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil. Economies et respect de l’environnement Economie de produit lessiviel, d’eau, d’électricité et de temps
- Pournepasgaspillerderessources,utilisezlelave-linge à sa charge maximale. Mieux vaut une pleine charge que deux demies, vous économiserez jusqu’à 50% d’électricité.
- Unprélavagen’estnécessairequ’encasdelingetrès sale. S’en passer permet de faire des économies de produit lessiviel, de temps, d’eau et entre 5 et 15% d’électricité.
- Sivoustraitezlestachesavecunproduitdétachant ou si vous les laissez tremper avant de les laver, vous éviterez d’avoir à laver à de hautes températures. Un programme à 60°C au lieu de 90°C ou un à 40°C au lieu de 60°C, fait économiser jusqu’à 50% d’électricité.
- Biendoserlaquantitédeproduitlessivielenfonction de la dureté de l’eau, du degré de salissure et de la quantité de linge à laver évite les gaspillages et protège l’environnement: bien que biodégradables, les produits lessiviels contiennent des éléments qui altèrent l’équi- libre de la nature. Evitez le plus possible l’utilisation d’assouplissant.
- Effectuerseslavagestarddansl’après-midietju- squ’aux premières heures du matin permet de réduire la charge d’absorption des opérateurs énergétiques.22
Entretien et soin Comment nettoyer le tiroir à produits lessiviels Nettoyage: Nettoyez le tiroir sous le robinet (fig. 3) à l’aide par exemple d’une vieille brosse à dents; tirez sur les deux petits siphons placés dans la partie supérieure des bacs 1 et 2 (fig. 4), contrôlez qu’ils ne soient pas bouchés et rincez-les. Remontage: N’oubliez pas de replacez les deux petits siphons dans leurs emplacements spéci- aux et remettez enfin le tiroir dans son siège en le fixant (fig. 4, 2, 1). Démontage: Appuyez légèrement sur la grosse touche située sur la partie antérieure du tiroir à produits lessiviels et tirez vers le haut (fig. 1, 2). Coupure de l’arrivée d’eau et de courant
- Fermezlerobinetdel’eauaprèschaque lavage: vous limiterez ainsi l’usure de l’installation hydraulique de votre lave-linge et éliminerez le danger de fuites.
- Débranchezlafichedelaprisedecourantquandvous nettoyez votre lave-linge et pendant tous vos travaux d’entretien. Nettoyage du lave-linge Pour nettoyer l’extérieur et les parties en caoutchouc, utilisez un chiffon imbibé d’eau tiède et de savon. N’utilisez ni solvants ni abrasifs. Entretien du couvercle et du tambour
- Quandvousn’utilisezpasvotrelave-linge,laisseztou- jours le couvercle entrouvert pour éviter la formation de mauvaises odeurs. Nettoyage de la pompe Le lave-linge est équipé d’une pompe autonettoyante qui n’exige aucune opération d’entretien. Il peut toutefois arriver que de menus objets (pièces de monnaie, boutons) tombent dans la préchambre qui protège la pompe, placée en bas de cette dernière. ! Contrôlez que le cycle de lavage est bien terminé et débranchez la fiche. Pour récupérer les objets qui pourraient être tombés dans la préchambre :
1. déposez la base à
l’avant de votre lave-linge en la saisissant sur les côtés et en la tirant des deux mains (voir figure);
2. dévissez le cou vercle
en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre (voir figure): il est normal qu’un peu d’eau s’écoule;
3. nettoyez soigneuse-
4. revissez le couvercle;
5. remontez le panneau
en veillant à bien enfiler les crochets dans les fentes prévues avant de le pous- ser contre la machine. Contrôle du tuyau d’arrivée de l’eau Contrôlez le tuyau d’alimentation au moins une fois par an. Remplacez-le dès que vous remarquez des craquèlements et des fissures: les fortes pressions subies pendant le lavage pourraient provoquer des cassures. ! N’utilisez jamais de tuyaux usés. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4FR
Anomalies et remèdes Il peut arriver que le lave-linge ne fonctionne pas bien. Avant d’appeler le Service de dépannage (voir “Assistance”), contrôler s’il ne s’agit pas par hasard d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Le lave-linge ne s’allume pas. Le cycle de lavage ne démarre pas. Il n’y a pas d’arrivée d’eau (le voyant de la première phase de lavage clignote rapidement). Le lave-linge prend l’eau et vidange continuellement. Le lave-linge ne vidange pas et n’essore pas. Le lave-linge vibre beaucoup pen- dant l’essorage. Le lave-linge a des fuites. Le voyant MARCHE/PAUSE (orange) ainsi que les voyants des fonctions clignotent rapidement. Il y a un excès de mousse. Causes / Solutions possibles:
- Lafichen’estpasbranchéedanslaprisedecourantoumalbranchée.
- Ilyaunepannedecourant.
- Lecouverclen’estpasbienfermé(levoyantCouvercleVerrouilléclignote).
- LatoucheMARCHE/ARRÊTn’apasétéenfoncée.
- LatoucheMARCHE/PAUSEn’apasétéenfoncée.
- Lerobinetdel’eaun’estpasouvert.
- Undépartdifféréaétésélectionné(voir “Personnalisations”).
- Letuyaud’arrivéedel’eaun’estpasraccordéaurobinet.
- Ilyaunecoupured’eau.
- Lapressionn’estpassuffisante.
- LatoucheMARCHE/PAUSEn’apasétéenfoncée.
- Letuyaudevidangen’estpasinstalléàunedistancedusolcompriseentre65 et 100 cm (voir “Installation”).
- L’extrémitédutuyaudevidangeestplongéedansl’eau(voir “Installation”).
- L’évacuationmuralen’apasd’évent. Si après ces vérifications, le problème persiste, fermer le robinet de l’eau, éteindre la machine et appeler le service Assistance. Si l’appartement est situé en étage dans un immeuble, il peut y avoir des phénomènes de siphonnage qui font que le lave-linge prend et évacue l’eau continuellement. Pour supprimer cet inconvénient, on trouve dans le commerce des soupapes spéciales anti- siphonnage.
- Leprogrammeneprévoitpasdevidange:pourcertainsprogrammes,ilfautla faire partir manuellement.
- LafonctionREPASSAGEFACILEestactivée:pourcompléterleprogramme,appu- yer sur la touche MARCHE/PAUSE (“Personnalisations”).
- Letuyaudevidangeestplié(voir “Installation ”).
- Laconduited’évacuationestbouchée.
- Letambourn’apasétédébloquécommeilfautlorsdel’installationdulave- linge (voir “Installation”).
- Letuyaud’arrivéedel’eaun’estpasbienvissé(voir “Installation”).
- Letiroiràproduitslessivielsestbouché(pourlenettoyervoir “Entretien et soin”).
- Letuyaudevidangen’estpasbienfixé(voir “Installation”).
- Eteindrel’appareiletdébrancherlafichedelaprisedecourant,attendre1 minute environ avant de rallumer. Si l’anomalie persiste, appeler le service d’assistance.
- Leproduitdelavageutilisén’estpasunelessivespécialemachine(ilfautqu’ilyait l’inscription“pourlave-linge”,“mainetmachine”,ouautresemblable).
- Laquantitéutiliséeestexcessive.24
Assistance Avant d’appeler le service après-vente:
- Vérifiersionnepeutpasrésoudrel’anomalieparsespropresmoyens (voir “Anomalies et Remèdes”);
- Remettreleprogrammeenmarchepourcontrôlersil’inconvénientadisparu;
- Autrement,contacterleCentred’Assistancetechniqueagrééaunumérodetéléphoneindiquésurlecertificatdegarantie. ! Ne jamais s’adresser à des techniciens non agréés. Communiquer:
- lemodèledel’appareil(Mod.);
- sonnumérodesérie(S/N). Vous trouverez tous ces renseignements sur la plaquette signalétique située sur le panneau arrière de votre lave-linge. Consultation à tout moment Pour toute demande concernant nos produits, n’hésitez pas à contacter notre Service Consommateurs 0.825.05.44.44.ES
Notice Facile