SL2060 - Trancheuse ARIETE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SL2060 ARIETE au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Trancheuse |
| Puissance | 150 W |
| Diamètre de la lame | 19 cm |
| Épaisseur de coupe | 0 à 15 mm |
| Matériau de la lame | Acier inoxydable |
| Poids | 2,5 kg |
| Dimensions | 32 x 22 x 22 cm |
| Utilisation | Idéale pour trancher charcuterie, pain, fromage et légumes |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lame et des surfaces, affûtage de la lame si nécessaire |
| Sécurité | Protection de la lame, pieds antidérapants pour stabilité |
| Informations Générales | Facile à utiliser, convient pour un usage domestique, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SL2060 ARIETE
Questions des utilisateurs sur SL2060 ARIETE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Trancheuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SL2060 - ARIETE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SL2060 de la marque ARIETE.
MODE D'EMPLOI SL2060 ARIETE
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
m = 311
21.14.2017
IMPORTANT!
[Non-Text]
varecchi elettrici è necessario prendere le
si che il voltaggio elettrico dell'apperecchi
sciare l'apparecchio incustodito quando
ere l'apparecchio sopra o vicino a fonti di
tale, stabilie e ben illuminato.
a, sole, ecc...).
perfici calde.
e (compresi i bambini) con capacita fisich
scenza dell'apparecchio oppure ai quali
no essere soggette alla supervisione da
sario vigilare sui bambini per assicurare
MERGERE MAI IL CORPO DEL PRO
IL, USARE UN PANNO UMIDO PER
QUANDO L'APPARECCHIO NON E'
RRENTE ELETTRICA PRIMA DI INSE
JIZIA.
re o di regolare gli interruttori posti sull'ap
NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MO
re l'apperecchio se la lama è danneggiat
essiva consistenza (esempio: alimenti
ritare infortuni e danni all'apparecchi
ni in movimento.
con prudenza!
i sempre dell'apposito braccio spincifetta
zione. Spengere l'apparecchio, scollegar
ione: dopo aver spento l'apparecchi
ATTENZIONE! Non togliere la lama!
Tecnica autorizzato.
la parate. Non staccaria, mai, tirandola per
o doppengizi, o se l'apourcchio ste
nza Autorizzato
tuito del Costruttore, o dal suo servizio
o do pravagem agriária
un essere adibito ad uso commerciale o is
ОМНОВСЕЕ
eato del produzione, possono lavoro
eIT-tacto
so svolosa di attiaria delle immiolo spietto soggeranda di rendesa insorgento togli
a quelle parti dell'opposchio suscettibili
dell'conseroschio par i avrosi giochi
dri bambini in avRate potenziali fonti di
SERVARE QUES
ISTRUZIONI
ZIONE DELL'APPARECCHIO
ola di regolazione spessore
spingifetta
[Non-Text]
dore accensione/spegnimento
[Non-Text]
VE: ANCHE QUANDO L'APPARECCHI
NE, STACCARE LA SPINA DALLA P
E PARTILO PRIMA DI ESECUIRE LA PI
IZA: Prima di procedere con l'utilizzo, pul
re l'apparecchio su di un piano ben livellato
il braccio spinnifetta (C) utilizzando la relat
osizionare l'alimento che si desidera af
appoggio (F): bloccarlo abbassando sop
SALADIO (C).
diasta in svola è, possibile corriarsi, la part
essimetro (B) che determina lo spessore d
grino nella praen di corrente e pramere (1)
sione (13)
unto, impugnando con entrambe le mani:
a del carrillo (H) sia la menorola del brac
gendo sul braccio (C), l'alimento al piatto e
vindi procedere con l'affettatura con un
dietro del camello (H) verso la lama (E).
VE: Per un buon utilizzo dell'apparecchio
i, camello (H) più regolare possibile e
oro della lama.
NE: Non spingere troppo insistentemente
o spessimetro (B).
12245678
ATTENZIONE: Al momento del prelevamento della fetta tapiata.
prastare la massima attenzione a non fediri con la lama spcori
vivento. Ci cominfini e filgono di apposito piano da suina
In addition, the following figures are approximate plus all other.
• terminato Rico, spiegnere tapparoscimo agento sul internazione
di spegnimento (G) e staccare la spina dalla presa di corrente e
porre lamanopola di regolazione spessore (A) su "0".
ATTENZIONE: dono aver spento l'apparecchio la lama continua
o piste percor per qualche secondo
2.3.1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.71.72.73.74.75.76.77.78.79.80.81.82.83.84.85.86.87.88.89.90.91.92.93.94.95.96.97.98.99.100
ISTRUTIONI UTILIZZO AFFILI ALAMA (D)
ATTENUATE 2.1.1. (A)
ATTENZIONE: Distanza le operazioni preliminari di installazioni
deriannamia (D), assicurarsi sempre che la macchina sia
spenta e sccelegata dalla presa di corrente.
- Allentare la vite di bloccaggio ed estrarre l'affilamà (D) tiran--
dolo verso l'alto (Fig. 2)
Ductors L'effizieme (2) of 180 gradi o abhorazole in previziene
Notes: In millions (a) of 100 years outstanding in billions
(1) 12 (2) Before completion of the database.
• Insering to spinal cord pressure of contracte 40 mm wide transductance,
preteni e puissati posteriore 4 per armare la lama (C).
lependolo premuto linche il filo della lama sarà pravvato.
Cremero successivamente il ruisekte anteriora 12, per qual—
the seconds, not always in hours of affluence (Fig. 6).
- 2017年,公司与关联方发生的关联交易总额为人民币45,000万元。
opogliere rapparassima, obietro di episa della pressa di 30
terre e presunare la posizione inizio dell'attolama (D).
AVVERIENZA: Sottture la lama (E) quando, a causa di
rinetute affilature, la distanza tra il filo e il piatto spessimetro è
monziava di 5 mm
“
THIS NOTE IS A SHAREMENT PER SHARE
POLIETA E MANOTENZIONE
ATTENZIONE. NON IMMERSEME MA IL COMPO DEL
PRODOTTO, LA SPINA ED IL CAVO ELETTRICO IN ACQUA
0 AL TRI LIQUIDUSARE UN PANNO UMIDO PER LA LORO
EII (21A
ATTENTIONE: Ci intervizi di manutenzione devono essere
- 2017, the company's performance and results of
esogarsi sempre con rapparcentro spento o scionogato dalla
tete di alimentazione e con la manipola di regolazione spessore
(A) 设 U.
- Per pulire tutte le perti della macchina è sufficiente usare un
panno morbido ansega inumifito con acqua
Non unam, nei obnieli, detenići a aktiviti in generen. Mei
Non-seared the following section 2 consists of general law
Immorgare rapparistico nonasqua.
- De parti movile dell'attivazione non possono essere messa
nella lavastoviglie, perché l'alla temperatura potrebbe delor
mena la plastica.
È bunga regola pulire la macchina dopo ogni utilizzo, in maniera
che detritti a radii fondi alimenti affirazioni non aschinen periodi ad
In Mio. 2017, a parte segruplemente e restante estante de
Inclusively Component:
Se l'apparecchio non viene usalo per mondo tempo, proveggendo
dalla polvere o da altro sporso, eventualmente adoperando un
approsito telo di conertura
- 2017年1月1日
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
[Non-Text]
EN
2.10
10.25. 2017.10.18
IMPORTANT
THE WORLD'S
SAFFEGUARDS
1.2.3.2017
本票人未,需以票本票、以记票期内注明决议,本票本票视为无效。
READ THESE INSTRUCTIONS BEFORE USE.
The necessary precautions must be given when using electrical
appliances, and these include the following:
- Make sure that the voltage on the appliance, rating plate
supplements in that of the means elastivity.
8.15.1.2017年1月1日
- The following is applied to a solution of
the power supply, unplug it after every use.
5 Never place the appliance on or close to sources of heat.
- Always place the appliance on a flat, level surface during
170
- Neurot leaves the preferences opened to the elements (min
(1) 2017年1月1日,公司与关联方发生的交易金额为人民币4,500万元。
SAR, SELLY:
0 make sure that the power cord does not come into contact
with hot surfaces.