RRA 320PW OREGON SCIENTIFIC

RRA 320PW - Radio OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RRA 320PW OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON SCIENTIFIC

Modèle : RRA 320PW

Catégorie : Radio

Caractéristiques Détails
Modèle OREGON SCIENTIFIC RRA 320PW
Type de produit Radio
Fréquences de réception FM, AM
Alimentation Alimentation secteur et batterie
Dimensions Compact, adapté à un usage domestique
Poids Léger, facile à transporter
Utilisation Écoute de la radio, réglage facile des stations
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des piles
Réparation Consulter le service après-vente pour les réparations
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser dans un environnement sec
Informations générales Vérifier la compatibilité des fréquences avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - RRA 320PW OREGON SCIENTIFIC

Comment régler l'heure sur la radio OREGON SCIENTIFIC RRA 320PW ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'SET' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez de nouveau sur 'SET' pour confirmer.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée et que la radio est placée dans un endroit où la réception est bonne. Essayez de rechercher les stations manuellement en utilisant le bouton 'TUNING'.
Comment changer la station de radio ?
Utilisez les boutons '+' et '-' pour parcourir les stations disponibles. Vous pouvez également utiliser le bouton 'TUNING' pour rechercher automatiquement les stations.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement alimenté. Si vous utilisez des piles, assurez-vous qu'elles sont bien insérées et qu'elles ne sont pas vides. Si la radio est branchée sur secteur, vérifiez que le câble est bien connecté.
Comment régler le volume de la radio ?
Utilisez les boutons '+' et '-' pour augmenter ou diminuer le volume. Vous pouvez également utiliser le bouton 'VOLUME' si disponible sur votre modèle.
La radio émet un bruit de fond, que faire ?
Cela peut être dû à une mauvaise réception. Essayez de déplacer la radio ou de réajuster l'antenne pour améliorer la réception. Vérifiez également que la radio est loin des appareils électroniques qui pourraient causer des interférences.
Comment réinitialiser la radio OREGON SCIENTIFIC RRA 320PW ?
Pour réinitialiser la radio, éteignez-la, puis maintenez enfoncé le bouton 'RESET' à l'arrière de l'appareil pendant quelques secondes. Cela réinitialisera tous les paramètres aux valeurs par défaut.
Puis-je écouter la radio avec des écouteurs ?
Oui, la radio OREGON SCIENTIFIC RRA 320PW est équipée d'une prise pour écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs dans la prise appropriée pour écouter en privé.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RRA 320PW - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RRA 320PW de la marque OREGON SCIENTIFIC.

MODE D'EMPLOI RRA 320PW OREGON SCIENTIFIC

Horloge de projection LCD avec

Radio AM / FM analogique

Modèle : RRA320P MANUEL DE L’UTILISATEUR FR VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT (FIG.1)

4. Mode sleep activé

5. Alarme 1/2 activée

6. Indicateur de faiblesse des piles

FACE ARRIERE ( FIG. 2)

1. Molette FOCUS : ajuste la mise au point de la

2. RADIO: active / désactive la radio, sélectionne la

3. ALARME 1 et 2 : sélectionne le type d’alarme, par

BIP, RADIO ou désactivée

4. + / - : Augmente / diminue les valeurs du réglage

5. / SET , : modifie les réglages /

l’affichage / le statut de l’alarme ; règle l’alarme

6. DIMMER : ajuste la clarté de l’affichage HI / LO

7. PROJECTION ON : active / désactive la projection

8. 180° ROTATION : permet de renverser l’image à

9. RESET (REINITIALISER) : réinitialise l’appareil aux

10. Prise adaptateur

1. VOL : muet / ajuste le volume de la radio

2. SNOOZE / SLEEP : éteint l’alarme pour 8 minutes

3. TUNE : sélectionne la fréquence radio

POUR COMMENCER MISE EN PLACE DES PILES

1. Branchez l’adaptateur CA/CC dans la prise.

Protection de la mémoire :

2. Retirez le couvercle du compartiment des piles.

3. Insérez les piles, en respectant les polarités (voir FIG.

+ ou – pour modifier les réglages.

3. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Format

12/24 h, heure, minute.

ALARME Pour régler l’alarme :

1. Maintenez appuyé SET ou .

+ / - pour régler l’heure / les minutes.

(ou ne rien faire pendant 10

secondes) pour revenir à l’affichage du mode horloge.

Pour activer/ désactiver l’alarme :

Placez l’encoche sur :

• OFF – pour désactiver l’alarme

• BEEP – pour l’alarme par bip

• RADIO – pour l’alarme par radio

Pour couper le son de l’alarme :

• Appuyez sur SNOOZE / SLEEP, pour éteindre l’alarme

, SET / , + / -, pour

éteindre l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24

RADIO Pour activer/ désactiver la radio :

1. Positionnez l’encoche

RADIO sur ON pour activer la

2. Positionnez l’encoche sur AM / FM pour sélectionner la

3. Tournez la molette

TUNE pour sélectionner la

Pour ajuster le volume :

• Tournez la molette VOL pour mettre le volume sur muet

Pour activer le compteur sleep :

• Appuyez sur SNOOZE / SLEEP pour entrer dans le

• Appuyez sur SNOOZE / SLEEP pour modifier le réglage

du temps sleep (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0 minutes).

PROJECTION Cet appareil projette l’heure pour votre commodité.

Projection continue :

• Positionnez l’encoche PROJECTION sur ON une

fois l’adaptateur branché, pour activer / désactiver la

projection continue.

Renverser l’image projetée par 180° :

• Appuyez sur 180° Flip.

Mettre au point l’image :

• Tournez la molette

REMARQUE Si la projection est activée, ne regardez pas

directement dans le projecteur.

REINITIALISATION Appuyer sur RESET pour revenir aux réglages par défaut.

• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au

choc, à la poussière, aux changements de température

• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des

journaux, rideaux etc…

• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous

renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le

immédiatement avec un tissu doux.

• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs

• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela

invalidera votre garantie.

• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des

piles neuves et usagées.

• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect

• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,

assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un

• Le poser sur certaines surfaces en bois peut

endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific

ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises

en garde du fabricant du meuble pour de plus amples

• Le contenu du présent manuel ne peut pas être

reproduit sans la permission du fabriquant.

• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers

municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces

ordures pour un traitement adapté si nécessaire.

• Veuillez remarquer que certains appareils sont

équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du

compartiment des piles avant la première utilisation.

REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit

et le contenu de ce manuel peut être soumis à modifications

CARACTERISTIQUES TYPE DESCRIPTION APPAREIL PRINCIPAL L x l x H

(72 x 26,4 x 31,9 pouces)

2 piles UM-4 (AAA) 1,5V A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific

France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr.

Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre

support consommateur directement : sur le site

www2.oregonscientific.com/service/support.asp

par téléphone au: 1-800-853-8883

Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur

le site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Oregon Scientific déclare que Horloge

de projection LCD avec Radio AM / FM analogique

Model: RRA320P est conforme à la directive européenne

89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration

de conformité est disponible sur demande auprès de notre