RRA 320PK OREGON SCIENTIFIC

RRA 320PK - Radio OREGON SCIENTIFIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RRA 320PK OREGON SCIENTIFIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OREGON SCIENTIFIC

Modèle : RRA 320PK

Catégorie : Radio

Caractéristiques techniques Radio numérique avec réception FM et AM, affichage LCD rétroéclairé, antenne intégrée.
Utilisation Conçue pour une utilisation domestique et en extérieur, idéale pour écouter la radio lors de loisirs.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, consulter le service après-vente.
Sécurité Ne pas utiliser à proximité de l'eau, éviter les chocs violents, ne pas démonter l'appareil.
Informations générales Poids léger, fonctionnement sur piles ou secteur, garantie de 2 ans, compatibilité avec accessoires OREGON SCIENTIFIC.

FOIRE AUX QUESTIONS - RRA 320PK OREGON SCIENTIFIC

Comment régler l'heure sur l'OREGON SCIENTIFIC RRA 320PK ?
Pour régler l'heure, appuyez sur le bouton 'SET' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'affichage clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez de nouveau sur 'SET' pour confirmer.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement dépliée et que la radio est placée dans un endroit avec un bon signal. Essayez de rechercher les stations manuellement en utilisant le bouton 'TUNING'.
Comment changer la langue de l'affichage ?
Pour changer la langue, accédez au menu 'SETTINGS', puis sélectionnez 'LANGUAGE'. Choisissez la langue souhaitée à l'aide des boutons '+' et '-'.
Que faire si la radio ne s'allume pas ?
Vérifiez si les piles sont correctement insérées et qu'elles ne sont pas déchargées. Si la radio est branchée sur secteur, assurez-vous que le câble d'alimentation est bien connecté.
Comment réinitialiser l'OREGON SCIENTIFIC RRA 320PK ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton 'RESET' situé à l'arrière de l'appareil avec un objet pointu pendant quelques secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine.
La qualité du son est mauvaise, que faire ?
Vérifiez si la radio est correctement positionnée et éloignée des sources de bruit. Ajustez le volume et vérifiez les réglages des basses et aigües dans le menu 'AUDIO'.
Comment sauvegarder mes stations préférées ?
Pour sauvegarder une station, réglez la station souhaitée et appuyez sur le bouton 'MEMORY' pour l'enregistrer dans l'une des positions de mémoire disponibles.
Comment utiliser la fonction alarme ?
Pour régler l'alarme, appuyez sur le bouton 'ALARM' et suivez les instructions à l'écran pour définir l'heure et la durée de l'alarme.
Que faire si l'écran est noir ?
Si l'écran est noir, vérifiez d'abord les piles. Si elles sont bonnes, essayez de réinitialiser l'appareil comme indiqué dans la question précédente.
Est-ce que je peux utiliser la radio avec des écouteurs ?
Oui, l'OREGON SCIENTIFIC RRA 320PK est compatible avec des écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs dans la prise jack située sur le côté de l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RRA 320PK - OREGON SCIENTIFIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RRA 320PK de la marque OREGON SCIENTIFIC.

MODE D'EMPLOI RRA 320PK OREGON SCIENTIFIC

Horloge de projection LCD avec

Radio AM / FM analogique

Modèle : RRA320P MANUEL DE L’UTILISATEUR FR VUE D’ENSEMBLE FACE AVANT (FIG.1)

4. Mode sleep activé

5. Alarme 1/2 activée

6. Indicateur de faiblesse des piles

FACE ARRIERE ( FIG. 2)

1. Molette FOCUS : ajuste la mise au point de la

2. RADIO: active / désactive la radio, sélectionne la

3. ALARME 1 et 2 : sélectionne le type d’alarme, par

BIP, RADIO ou désactivée

4. + / - : Augmente / diminue les valeurs du réglage

5. / SET , : modifie les réglages /

l’affichage / le statut de l’alarme ; règle l’alarme

6. DIMMER : ajuste la clarté de l’affichage HI / LO

7. PROJECTION ON : active / désactive la projection

8. 180° ROTATION : permet de renverser l’image à

9. RESET (REINITIALISER) : réinitialise l’appareil aux

10. Prise adaptateur

1. VOL : muet / ajuste le volume de la radio

2. SNOOZE / SLEEP : éteint l’alarme pour 8 minutes

3. TUNE : sélectionne la fréquence radio

POUR COMMENCER MISE EN PLACE DES PILES

1. Branchez l’adaptateur CA/CC dans la prise.

Protection de la mémoire :

2. Retirez le couvercle du compartiment des piles.

3. Insérez les piles, en respectant les polarités (voir FIG.

+ ou – pour modifier les réglages.

3. Les réglages s’effectuent dans l’ordre suivant : Format

12/24 h, heure, minute.

ALARME Pour régler l’alarme :

1. Maintenez appuyé SET ou .

+ / - pour régler l’heure / les minutes.

(ou ne rien faire pendant 10

secondes) pour revenir à l’affichage du mode horloge.

Pour activer/ désactiver l’alarme :

Placez l’encoche sur :

• OFF – pour désactiver l’alarme

• BEEP – pour l’alarme par bip

• RADIO – pour l’alarme par radio

Pour couper le son de l’alarme :

• Appuyez sur SNOOZE / SLEEP, pour éteindre l’alarme

, SET / , + / -, pour

éteindre l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24

RADIO Pour activer/ désactiver la radio :

1. Positionnez l’encoche

RADIO sur ON pour activer la

2. Positionnez l’encoche sur AM / FM pour sélectionner la

3. Tournez la molette

TUNE pour sélectionner la

Pour ajuster le volume :

• Tournez la molette VOL pour mettre le volume sur muet

Pour activer le compteur sleep :

• Appuyez sur SNOOZE / SLEEP pour entrer dans le

• Appuyez sur SNOOZE / SLEEP pour modifier le réglage

du temps sleep (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0 minutes).

PROJECTION Cet appareil projette l’heure pour votre commodité.

Projection continue :

• Positionnez l’encoche PROJECTION sur ON une

fois l’adaptateur branché, pour activer / désactiver la

projection continue.

Renverser l’image projetée par 180° :

• Appuyez sur 180° Flip.

Mettre au point l’image :

• Tournez la molette

REMARQUE Si la projection est activée, ne regardez pas

directement dans le projecteur.

REINITIALISATION Appuyer sur RESET pour revenir aux réglages par défaut.

• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au

choc, à la poussière, aux changements de température

• Ne pas couvrir les trous de ventilation avec des

journaux, rideaux etc…

• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous

renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le

immédiatement avec un tissu doux.

• Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux corrosifs

• Ne pas trafiquer les composants internes. Cela

invalidera votre garantie.

• N’utilisez que des piles neuves. Ne pas mélanger des

piles neuves et usagées.

• Les images de ce manuel peuvent différer de l’aspect

• Lorsque vous désirez vous débarrasser de ce produit,

assurez-vous qu’il soit collecté séparément pour un

• Le poser sur certaines surfaces en bois peut

endommager la finition du meuble, et Oregon Scientific

ne peut en être tenu responsable. Consultez les mises

en garde du fabricant du meuble pour de plus amples

• Le contenu du présent manuel ne peut pas être

reproduit sans la permission du fabriquant.

• Ne pas jeter les piles usagées dans les containers

municipaux non adaptés Veuillez effectuer le tri de ces

ordures pour un traitement adapté si nécessaire.

• Veuillez remarquer que certains appareils sont

équipés d’une bande de sécurité. Retirez la bande du

compartiment des piles avant la première utilisation.

REMARQUE Les caractéristiques techniques de ce produit

et le contenu de ce manuel peut être soumis à modifications

CARACTERISTIQUES TYPE DESCRIPTION APPAREIL PRINCIPAL L x l x H

(72 x 26,4 x 31,9 pouces)

2 piles UM-4 (AAA) 1,5V A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Scientific

France, rendez-vous sur notre site www.oregonscientific.fr.

Si vous êtes aux Etats-Unis, vous pouvez contacter notre

support consommateur directement : sur le site

www2.oregonscientific.com/service/support.asp

par téléphone au: 1-800-853-8883

Pour des renseignements internationaux, rendez vous sur

le site: www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

EUROPE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente, Oregon Scientific déclare que Horloge

de projection LCD avec Radio AM / FM analogique

Model: RRA320P est conforme à la directive européenne

89/336/CE. Une copie signée et datée de la déclaration

de conformité est disponible sur demande auprès de notre