VA2855Smh - Moniteur VIEWSONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VA2855Smh VIEWSONIC au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VIEWSONIC

Modèle : VA2855Smh

Catégorie : Moniteur

Caractéristiques Techniques Détails
Taille de l'écran 28 pouces
Résolution 1920 x 1080 pixels (Full HD)
Type de panneau IPS
Temps de réponse 5 ms
Luminosité 300 cd/m²
Contraste 1000:1 (statique)
Angles de vision 178° horizontal et vertical
Connectivité HDMI, VGA, USB
Utilisation Idéal pour le travail de bureau, le multimédia et les jeux légers
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Certifié CE, RoHS
Informations générales Garantie de 3 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - VA2855Smh VIEWSONIC

Comment puis-je connecter mon moniteur VIEWSONIC VA2855Smh à mon ordinateur ?
Vous pouvez connecter votre moniteur en utilisant un câble HDMI ou VGA. Assurez-vous de brancher le câble sur le port correspondant de votre ordinateur et de votre moniteur.
Pourquoi mon moniteur VIEWSONIC VA2855Smh n'affiche-t-il rien ?
Vérifiez que le moniteur est allumé et que le câble est correctement connecté. Essayez de changer la source d'entrée à l'aide du bouton 'Source' sur le moniteur.
Comment ajuster la luminosité et le contraste de mon moniteur ?
Accédez au menu OSD (On-Screen Display) en appuyant sur le bouton Menu sur le moniteur. Utilisez les flèches pour naviguer jusqu'aux réglages de luminosité et de contraste.
Le moniteur a des lignes verticales. Que faire ?
Cela peut être dû à un problème de câble ou d'affichage. Vérifiez les connexions du câble et essayez un autre câble ou un autre port. Si le problème persiste, il se peut que le moniteur ait besoin d'une réparation.
Comment réinitialiser les réglages d'usine de mon VIEWSONIC VA2855Smh ?
Accédez au menu OSD, sélectionnez 'Réglages' puis 'Réinitialiser'. Cela restaurera les réglages d'usine du moniteur.
Mon moniteur est trop lent à réagir. Que puis-je faire ?
Assurez-vous que le mode d'affichage est réglé sur le bon mode pour votre utilisation. Vous pouvez également essayer de mettre à jour les pilotes de votre carte graphique.
Est-ce que le VIEWSONIC VA2855Smh supporte la résolution 4K ?
Non, le VIEWSONIC VA2855Smh supporte une résolution maximale de 1920 x 1080 pixels (Full HD).
Comment activer le mode d'économie d'énergie ?
Allez dans le menu OSD, sélectionnez 'Énergie', puis activez 'Mode Économie d'énergie'.
Le son de mon moniteur ne fonctionne pas. Que faire ?
Vérifiez que le volume du moniteur est réglé correctement et que le câble audio est correctement connecté. Si vous utilisez HDMI, assurez-vous que le son est activé sur votre ordinateur.
Où puis-je trouver les pilotes pour mon moniteur VIEWSONIC VA2855Smh ?
Vous pouvez télécharger les pilotes et les manuels sur le site officiel de VIEWSONIC dans la section 'Support'.
Le moniteur a une image floue. Comment résoudre ce problème ?
Vérifiez les connexions du câble et assurez-vous que la résolution de l'écran est réglée correctement sur votre ordinateur. Essayez également de régler la netteté dans le menu OSD.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VA2855Smh - VIEWSONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VA2855Smh de la marque VIEWSONIC.

MODE D'EMPLOI VA2855Smh VIEWSONIC

REMARQUE: Cette section porte sur les exigences de branchement et les

déclarations de conformité. Les applications spécifiques devront se reporter aux

étiquettes signalétiques et aux symboles figurant sur l’appareil.

Declaration de conformite FCC Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement

est sujet aux deux conditions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas provoquer

d’interférences néfastes, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences

pour une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut émettre

une énergie à fréquence radio et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux

instructions, peut provoquer des interférences nocives aux communications radio.

Cependant, il n'y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans

une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives à

la réception radio ou TV qu'il est possible de déterminer en mettant l'équipement en

marche ou à l'arrêt, l'utilisateur est encouragé à essayer de rectifier les interférences

en adoptant au moins l'une des mesures suivantes :

• Ré-orienter ou déplacer l'antenne réceptrice.

lequel est branché le récepteur.

• Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV qualifié.

Avertissement: Vous êtes averti que des changements ou des modifications non

expressément approuvés par la partie responsable de la vérification de la conformité

peuvent annuler votre droit à faire fonctionner l’équipement.

Declaration de l’Industrie canadienne

L’appareil est conforme la norme EMC 2004/108/EC et à la norme sur la

basse tension 2006/95/EC.

Les indications qui suivent sont destinées uniquement aux Etats membres de

électroniques (WEEE). Les produits qui portent ce symbole ne doivent

pas être traités comme des déchets conventionnels; ils devront être traités

conformément aux systèmes de récupération appropriés, conformément à

la réglementation du pays ou de la zone où la mise au déchet a lieu.iii

Informations de TCO Congratulations!

EU du Parlement Européen et du Conseil relative à la limitation de l’utilisation

de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et

électroniques (Directive RoHS2 - LSDEEE2) et il est déclaré respecter les valeurs

de concentration maximum définies par le Comité technique d’adaptation (TAC)

européen, qui sont les suivantes:

(LSDEEE2). Il s’agit des composants suivants:

Exemples de composants exemptés:

1. Mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et lampes fluorescentes

à électrodes externes (CCFL et EEFL) pour des buts spécifiques ne dépassant

(1) Longueur courte (≦500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.

4. Plomb en tant qu’élément d’alliage de l’aluminium jusqu’à 0,4 % du poids.

5. L’alliage de cuivre contient jusqu’à 4 % de plomb.

de verre ou de céramique).v

Avertissements et mises en garde

1. Lisez entièrement ces instructions avant d'utiliser l'appareil.

2. Gardez ces instructions dans un endroit sûr.

3. Tenez compte des mises en garde et respectez scrupuleusement toutes les

haute tension. Vous risquez de graves blessures si vous les touchez.

7. N’utilisez pas cette unité à proximité de l’eau. Avertissement : Pour réduire le

risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou

8. Évitez d’exposer l’écran à la lumière directe du soleil ou à des températures

élevées. Tournez l’écran pour éviter les rayons du soleil et réduire

10. Evitez de toucher l’écran. Le sébum corporel est difficile à nettoyer.

11. Nepasfrotteroupressersurlepanneaud’afchage,celapeutendommager

qui produisent de la chaleur.

14. Installez l’écran dans un endroit bien ventilé. Ne placez rien sur l’écran qui

puisse empêcher la dissipation de la chaleur.

15. Ne placez pas d’objets lourds sur l’écran, sur le câble vidéo ou sur le cordon

terre possède deux fiches et une troisième fourche pour la mise à terre. La fiche

large et la troisième fourche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie

ne correspond pas à votre prise murale, consultez un électricien pour remplacer

la prise murale obsolète.

18. Protégez le cordon de secteur pour qu’on ne marche pas dessus ou qu’il soit

pincé surtout au niveau des prises, des réceptacles et au point où il sort de

l’unité. Assurez-vous que la source d’alimentation est proche de l’unité pour

qu’elle soit facilement accessible.

spécifié par le fabricant, ou vendu avec l’unité. Si vous utilisez un

chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/

unité pour éviter des blessures ou une chute.

21. Débranchez l’unité si elle ne sera pas utilisée pour une longue période.

22. Confiez tout entretient au personnel de service qualifié. Une réparation est

requise lorsque l’unité a été endommagée, par exemple si le cordon a été

endommagé, si un liquide a été renversé ou si des objets sont tombés dans

l’unité, si l’unité a été exposé à de la pluie de l’humidité, ne fonctionne pas

normalement ou est tombée.vii

Informations de conformité

Declaration de conformite FCC i

Declaration de l’Industrie canadienne i

Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.

ViewSonic et le logo des trois oiseaux sont des marques déposées par ViewSonic

En tant que partenaire d’ENERGY STAR Dans un souci amélioration constant de ses produits, ViewSonic Corporation se

réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans avis préalable. Les

informations contenues dans ce document peuvent changer sans préavis.

Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise par

quelque moyen que ce soit, dans n’importe quel but, sans l’autorisation écrite

préalable de ViewSonic Corporation.2

Enregistrement du produit

Afin de répondre aux spécifications futures de votre produit, et pour recevoir des

informations additionnelles sur celui-ci dès qu’elles sont disponibles, veuillez visiter

le site Internet de ViewSonic et sélectionner la section correspondant à votre région

L’enregistrement de votre produit nous permettra de mieux répondre à vos attentes.

Veuillez imprimer ce manuel de l’utilisateur et remplissez la section «Pour vos

Pour votre information

Numéro du document :

environnement de travail et de vie écologiques. Merci de contribuer aux efforts pour

une informatique plus intelligente et écologique. Pour en savoir plus, veuillez visiter

le site web de ViewSonic.

Etats-Unis et Canada : http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/

Europe : http://www.viewsoniceurope.com/uk/support/recycling-information/

Contenu de l’emballage

Votre emballage contient :

• Conservez votre emballage d'origine et tous les matériaux pour tout envoi futur.4

Procédure d’installation rapide

Utilisateurs de Macintosh: Les modèles préalables au G3 exigent un adaptateur

Macintosh. Connectez l’adaptateur à l’ordinateur et branchez le câble vidéo sur

« Téléchargements » de la page produit du moniteur sur le site Web de

propos de la modification de la résolution et du taux de rafraîchissement.

5. L’installation est terminée. Commencez à utiliser votre nouvel écran

de la hauteur, veuillez prendre contact avec ViewSonic

Pour convertir votre écran, d’un écran de bureau à un écran mural, procédez de la

pour plus de détails sur l’interface de montage de votre écran). Fixez le support

de montage d’un kit de montage compatible VESA en utilisant des vis d’une

longueur appropriée.

Le réglage du mode de synchronisation est important pour optimiser la qualité de

l’image et réduire la fatigue oculaire. Le mode de synchronisation est composé

par la résolution (par exemple 1024 x 768) et le taux de rafraîchissement

(ou fréquence verticale ; par ex. 60 Hz.). Après avoir configuré le mode de

synchronisation, utilisez les contrôles OSD pour ajuster l’image à l’écran.

Pour une qualité d'image optimale, veuillez utiliser le mode de synchronisation

recommandéappropriépourvotreécran,gurantsurlapage«Spécications».

depuis le panneau de configuration du menu Démarrer et réglez la résolution.

• Réglage du taux de rafraîchissement : reportez-vous au mode d’emploi de

votre carte graphique pour plus d’instructions.

IMPORTANT: Assurez que le taux de rafraîchissement vertical de votre carte

graphique est réglé sur 60 Hz car c’est le réglage recommandé pour la plupart des

écrans. La sélection d’un mode de synchronisation non pris en charge risque de

bloquer l’affichage de l’image et de faire apparaître le message «Hors de portée»

Configuration de vérrouillage de l’affichage à l’écran

et du bouton d’alimentation

• Verrouillage de l’affichage à l’écran : Appuyez et maintenez le bouton [1] et

la flèche vers le haut ▲ pendant 10 secondes. Si vous appuyez sur d'autres

boutons, le message OSD Locked (Verrouillage OSD) s'affichera pendant 3

et que vous appuyez sur le bouton de l’alimentation, Power Button Locked

(Verr. Marche/Arrêt) s’affichera pendant 3 secondes à l’écran. Avec ou sans

ce réglage, après une panne de courant, le courant de votre écran s’allumera

automatiquement lorsque l’alimentation est rétablie.

• Déverrouillage du bouton d’alimentation : Appuyez et maintenez le bouton [1]

Utilisez les boutons sur le panneau de contrôle frontal pour afficher et ajuster les

contrôles OSD qui s’affichent à l’écran.

Veille Alimentation Marche/Arrêt

jusqu’à ce que le menu OSD disparaisse.

Les astuces suivantes peuvent vous aider à optimaliser votre affichage :

• Réglez la carte graphique de l’ordinateur afin qu’elle soit compatible avec le

mode de synchronisation recommandé (voir la page « Spécications» pour

le réglage recommandé approprié pour votre écran). Pour plus de détails sur

la ‘modification du taux de rafraîchissement’, veuillez consulter le manuel

d’utilisation de votre carte graphique.

• Si nécessaire, faites de petits réglages en utilisant H POSITION et V POSITION,

indiquent les éléments de tout le Menu principal de tous les modèles. Pour les

détails actuels du menu principal correspondant à votre produit, référez-vous aux

éléments du menu principal OSD de votre écran.

REMARQUE : Le reglage automatique fonctionne avec la plupart des

cartes video. Si cette fonction ne fonctionne pas sur votre écran, alors

baissez le taux de rafraîchissement vidéo sur 60 Hz et restaurez la

résolutionàsavaleurpré-dénie.

(G) et le bleu (B). Le reglage par defaut de l'usine est de natif.

Contrast (Contraste)

regle la difference entre l'arriere-plan (niveau de noir) et le premier plan

instructions a propos de la modification de la resolution et du taux de

rafraichissement (frequence verticale).

REMARQUE : VESA 1024 x 768 a 60 Hz (recommande) signifie que la

Nettoyage de l’écran

• ASSUREZ-VOUS QUE L’ÉCRAN EST ÉTEINT

• NE PAS VAPORISER OU NE JAMAIS VERSER DE LIQUIDE SUR L’ÉCRAN OU LE BOÎTIER.

Pour nettoyer l’écran :

1. Utilisez un chiffon propre, doux et non pelucheux, afin d’éliminer toute trace de

Pour nettoyer la boîtier :

1. Utilisez un chiffon doux et sec.

2. Si nécessaire, appliquez un peu de produit détergent doux non abrasif, sans

alcool ni ammoniaque, sur un chiffon propre, doux et non pelucheux, et essuyez

Décharge de responsabilité

vérifier que la tension est correcte.

Moniteur sous tension, mais pas d’image à l’écran

• Assurez-vous que le câble vidéo fourni avec l’écran est correctement branché

sur le port de sortie vidéo à l’arrière de l’ordinateur. Si l’autre extrémité du câble

vidéo n’est pas branché en permanence sur l’écran, veuillez bien la brancher.

• Réglez la luminosité et le contraste.

• Si vous utilisez un Macintosh préalable au G3, vous aurez besoin d’un

adaptateur Macintosh.

obtenir un adaptateur non-DDC.

Les boutons de réglage ne fonctionnent pas

• Essayez d'appuyer sur un seul bouton à la fois.13

toute la durée de la période de garantie. Si un produit présente un défaut matériel ou de malfaçon

pendant cette période, ViewSonic devra, à sa discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un

produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces détachées utilisées pour la réparation

peuvent inclure des éléments recyclés ou remis en état.

Durée de la garantie :

Les écrans ViewSonic sont garantis entre 1 et 3 ans, en fonction de votre pays, pour toutes les

pièces, y compris la source lumineuse et la main d'œuvre, à partir de la date du premier achat.

Application de la garantie :

La présente garantie est valable uniquement pour le premier acquéreur.

Exclusions de la garantie :

1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été effacé, modifié ou retiré.

2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements dus à :

c. Un déplacement ou une installation non conforme du produit.

d. Toutes causes externes au produit, telles que des fluctuations dans l’alimentation électrique

ou une panne de courant.

e. L’utilisation de fournitures ou de pièces qui ne correspondent pas aux spécifications de

l’écran pour une période prolongée.

4. Frais concernant la désinstallation, l’installation, le transport en sens unique, l’assurance et le

service de configuration.

numéro de série de votre produit.

2. Pour bénéficier du droit à la garantie, il vous sera nécessaire de fournir (a) la preuve d’achat

originale datée, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) la description du problème rencontré et (e) le

numéro de série du produit.

3. Veuillez rapporter ou envoyer le matériel (frais de port payés) dans son emballage d’origine à

votre centre de maintenance agréé par ViewSonic ou à ViewSonic.

4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance

ViewSonic le plus proche, veuillez contacter ViewSonic.15

Limitation des garanties implicites :

sociéte viewsonic ne pourra pas être tenue pour responsable:

1. Des dommages causés à d’autres biens en raison d’un défaut du produit, les dommages

résultant d’une gêne, de l’impossibilité d’utiliser le produit, d’un manque à gagner, d’une perte de

temps, d’opportunités commerciales ou de clientèle, d'impact sur des relations commerciales ou

toute autre nuisance commerciale, même si elle est notifiée de l’éventualité de tels dommages.

2. De tout dommage direct, indirect ou autre.

3. Toute réclamation effectuée auprès du client par un tiers.

4. Des réparations ou tentatives de réparation effectuées par du personnel non agréé par

pas les limites sur les garanties implicites et/ou n’admettent pas l’exclusion de dommages et intérêts

directs ou indirects. De ce fait, les exclusions énoncées ci-dessus peuvent ne pas être applicables

Ventes hors États-Unis et Canada :

Pour plus d’informations concernant la garantie et les services proposés pour les produits ViewSonic

vendus en dehors des États-Unis ou du Canada, veuillez contacter ViewSonic ou votre revendeur

Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, les informations détaillées concernant la garantie sont

disponibles sur notre site web à l’adresse suivante www.viewsoniceurope.com sous la rubrique

Support/Warranty Information.